"Злодейство Торжествует" - читать интересную книгу автора (Хаббард Рон Л)

Глава 1

Роксентер схватил шляпу и поднял тяжелый чемодан. А Потом подошел к Гробсу, лежащему за кушеткой, пнул его и сказал:

– Подох ты или нет, ты мне больше не понадобишься. Теперь я еду в Филадельфию, чтобы разобраться еще с одной вашей путаницей.

Роксентер прошел в остекленные двери, закрыл их за собой и крикнул вниз:

– Машину и танк для охраны!

Генерал подал сигнал. Двое солдат схватили Изю и заломили ему руки за спину, шаря глазами по сторонам в поисках чего-нибудь, чем их можно было бы связать.

Еще двое взялись за Двойняшку и после короткой борьбы уложили его на пол.

Генерал сделал жест в сторону Хеллера.

Подъехала машина. Роксентер спустился к ней по лестнице, но не сел, а остановился рядом, глядя на дорогу.

Солдаты хотели схватить Хеллера за руки, но он сказал:

– Эй, он не меня имел в виду. Я его сын.

– Что? - растерялся генерал.

– Ну да, - произнес Хеллер. - Он говорил только об этих двух парнях.

Изя и Двойняшка ошеломленно уставились на Хеллера.

Генерал направился к дверям, собираясь, видимо, обратиться за разъяснениями к Роксентеру, но тот уже сел в машину и поехал.

Хеллеру сквозь дверное стекло было видно, как машина с Роксентером остановилась. Однако он надеялся, что этого не увидит генерал.

– Ладно, вот что, - сказал генерал, - мне нужно иметь доказательство, и одним поддельным удостоверением вы не отделаетесь!

– Ах это, - протянул Хеллер. - Так возьмите и позвоните по телефону, вон с того стола, и попросите соединить вас с ФБР, Вашингтон, округ Колумбия. Спросите агентов Тупевица и О'Блоома.

Хеллер скрестил пальцы на счастье. Это были агенты, с которыми он столкнулся прошлой осенью по прибытии в Соединенные Штаты. С тех пор он ничего о них не слышал и не получал от них никаких известий.

Генерал подошел к столу и остановился, стоя спиной к двери. Если бы он обернулся, то смог бы заметить лимузин Роксентера, дожидающийся подхода танка, моторы которого ревели где-то поблизости.

Генерал связался с ФБР и попросил к телефону Тупевица и О'Блоома. Подождал. Потом заговорил:

– Агент Тупевиц? Это генерал Флад, нью-йоркская национальная гвардия. У нас тут один парень, говорит, что он сын Роксентера… Хорошо, я его опишу. Примерно шесть футов два дюйма ростом, стройный, блондин, голубые глаза, ему около восемнадцати… - Он прикрыл микрофон ладонью. - Как вас предположительно зовут?

– Делберт Джон Роксентер-младший, - ответил Джет. Он увидел, что танк занял свое место перед лимузином. В люке рядом с офицером стоял сержант и указывал на карту.

– Он говорит, что его зовут Делберт Джон Роксентер-младший, - проговорил в трубку генерал- - Я звоню из поместья Покантикл, из дома Роксентера… - Внезапно он ткнул телефонной трубкой в Хеллера. - Он хочет поговорить с вами, чтобы по голосу убедиться, что это вы.

Хеллер взял трубку. Краем глаза он наблюдал за танком и лимузином, от души желая, чтобы они поскорее убрались.

– Здравствуйте, агент Тупевиц, - сказал он. - Хотел напомнить вам, что мы так и не поставили надгробного памятника Мэри Шмек.

– Младший! Эй, О'Блоом, это Младший! Бери другую трубку!

– Привет, Младший, - поздоровался О'Блоом. - Приятно тебя слышать. Знаешь, от Гробса мы так и не получили известий.

– Ни писка! - вставил Тупевиц.

– Какой ужас! - воскликнул Хеллер. - Хорошо, что сказали. Теперь я совершеннолетний, и наследства у меня навалом…

Оба агента засмеялись.

– А я тут на днях беспокоился, есть ли у меня долги. Ей-Богу, я рад, что довелось встретиться с тобой. Для поправки дел мне понадобится помощь. Ты не прочь подумать насчет пары работенок с окладом в шестизначную цифру?

– Мы можем подать в отставку хоть сейчас, - добавил О'Блоом. - Только ждем удобного случая.

– Он вам представился, - сказал Хеллер. - Дать вам снова генерала?

Он передал трубку генералу. Тот послушал-послушал, и уши его стали пунцовыми. Затем он взглянул на Хеллера и чуточку выпрямился. Потом положил трубку на рычаг и сказал:

– Прошу прощения. Я новичок в этих семейных делах.

– Все прекрасно на войне и в любви, - загадочно проговорил Хеллер. Краем глаза он заметил, что лимузина и танка уже нет. - А теперь, генерал, заберите Гробса в свой палаточный лазарет и, если он еще не умер, прооперируйте его хорошенечко. Побольше анестезии, потому как он очень чувствительный. Что касается двух других, то берегите их как зеницу ока.

Изя и Двойняшка воззрились на него с ужасом.

– Сейчас, как вы знаете, - продолжал Хеллер, - вокруг полно вредителей из Мейсабонго. Поэтому дайте мне мотоцикл, чтобы мой водитель мог разведать дорогу. И если у нас с вами все закончено, я пойду к своей машине и постараюсь догнать папочку.

– Отлично, лейтенант Роксентер, - ответил генерал и прокричал распоряжение адъютанту, который крутился у двери.