"Злодейство Торжествует" - читать интересную книгу автора (Хаббард Рон Л)Глава 4Два часа спустя Хеллер остановил такси перед парадной дверью дома в поместье Покантикл. Бац-Бац слез с мотоцикла и открыл заднюю дверцу. Хеллер поднял тело Роксентера с. пола, вытащил его из машины и понес по лестнице. Генерал-майор национальной гвардии встретил его изумленным взглядом и застыл на месте, парализованный ужасом при виде безвольно свисающих рук и болтающейся головы покойника. Бац-Бац следовал за Хеллером, неся тяжелый ящик. Он с презрением взглянул на генерала и проговорил: – Не армия, а черт знает что! Вот полюбуйтесь, к чему привела ваша нерасторопность! Мейсабонговские лазутчики взорвали дорогу и танк. Из-за вас Роксентер поплатился жизнью! Генерал воззрился на тело, затем на ветровое стекло в пулевых отметинах: – Мы выступаем против них немедленно! – Да все они уже покойники, - осадил его Бац-Бац. - Разнесены на мелкие кусочки. Разве не вы отвечали за безопасность Роксентера? Генерал весь как-то обмяк и обреченно произнес: – Теперь меня предадут военно-полевому суду. Хеллер покачал головой: – Мы не хотим портить вам карьеру. И никому ничего не скажем, - если, конечно, и вы будете помалкивать. – Благослови вас Бог, лейтенант! - обрадовался генерал. - Только скажите, что я могу для вас сделать. – Вы можете приказать доставить тех двух, что у вас под стражей, назад в контору. Мы с ними еще не закончили. Генерал рысью умчался в дом. Хеллер втащил тело в кабинет и свалил его на кушетку. Бац-Бац закинул тяжелый ящик на стол. Хеллер подошел и приложил к нему ухо, подбирая комбинацию. Наконец раздался щелчок, и крышка открылась. Как гласила этикетка, ящик-сейф не боялся ни воды, ни огня, и это оказалось чистой правдой. Все бумаги внутри были совершенно сухими. Хеллер быстро их перебрал, желая убедиться, что все на месте. Со стороны двери раздался сухой скрипучий голос: – Мне кажется, что я вам понадоблюсь. Я адвокат без клиента. Гробе! Его голова была забинтована, но лицо, похожее на черносливину, имело очень торжественный вид. Хеллер смерил его удивленным взглядом и воскликнул: – Так вы, значит, не умерли! И даже были в сознании, когда он вас уволил! – Ну разумеется, я был в сознании. Но вы же не думали, что я снова намерен пойти против вас, ведь так? Того, кто остался в живых, несмотря на Джея Уолтера Мэдисона, убить нельзя! – Так это вы натравили его на меня! - воскликнул Хеллер. – Хуже, - ответил Гробе. - Я именно тот, кто передал приказ Роксентера убить вас, когда вы только родились. – Вы преступник! - молвил Хеллер. – Ну, скажем так, Младший: я юрист с Уолл-стрит. Клиент мертв - да здравствуют наследники! – Вы не держите слова! - наступал Хеллер. – Юрист с Уолл-стрит держит слово только перед своим клиентом, Младший. Профессия такая - адвокат. Но вам я нужен. Вам нужна моя фирма. Всякие хитросплетения - это наше дело. Я, например, могу "пощекотать" Фаустино. – Теперь он, наверное, проходит через девятый круг ада - его убрали, - сказал Хеллер. – А, - протянул Гробе, - тогда кто же у них capo di tutti capi? – Малышка Корлеоне. – Ну, тогда Барбену с его фармацевтикой крепко не поздоровится. Миссис Корлеоне смертельно ненавидит наркотики. Но мы можем преобразовать эту фирму во что-нибудь легитимное. Да здравствует Малышка Корлеоне! Ну как, Младший, что скажете насчет такого клиента? – Да я бы скорее раскроил вам башку! - возмутился Хеллер. Гробе потрогал руками череп и смиренно сказал: – Вы это уже сделали. И они оба расхохотались, Гробе - со своим обычным "хе-хе-хе!". И тут в комнату вошли Изя с Двойняшкой. – Ой, что это? - Изя не мог поверить своим глазам. – Гробсу известно обо всех подводных камнях юриспруденции, - сказал Хеллер. - Думаю, мы нанимаем фирму "Киннул Лизинг". – Стойте, стойте! - заволновался Гробе. - У меня есть дополнительное условие. Хеллер взглянул на него с подозрением. – У Роксентера осталась куча незаконченных дел, - сказал адвокат. - В двух из них я бы хотел получить свободу действий: одно касается мисс Агнес, всем известной как доктор Надирайл, психиатр. Другое касается мисс "Вселенная". Хеллер пожал плечами и согласился: – По мне, так пожалуйста. – Даже если я поведу их в зоопарк в Бронксе, чтобы посмотреть террариум со змеями? - спросил Гробе. – Зоопарки, - вмешался Двойняшка, - прекрасный источник знаний. Мне кажется, это здорово. – Ну вот и хорошо, - обрадовался Гробе. - Белые мышки сейчас так дорого стоят! Значит, на том и порешили. Вы меня нанимаете. Гробе подошел к открытому ящику и под зорким взглядом Хеллера извлек оттуда кипу бумаг. – Почему вы так покорно подписали эти документы? - спросил он Хеллера. – Мистер Джет, - пояснил вертящийся рядом Эпштейн, - что ни говори, - владелец всех компаний. Просто я никогда ни на чем не ставил его имя из-за вас. Гробе выбросил два документа в мусорную корзину. – Если вы сами хотели, чтобы всем владел ваш брат, тогда другое дело. Но это просто внесло бы путаницу в доверенную копию завещания. Ну хватит об этом. - Он взял документ о передаче сорока девяти процентов нефтяных акций Роксентеру и выбросил его в мусорную корзину. - Это только увеличило бы налог на наследство. Почему бы вам не отправить эту бумагу назад, когда она вернется к вам? - Адвокат выбрал документ, который оставлял за Роксентером сорок девять процентов из ста восьмидесяти миллиардов, заработанных на продажах, и тоже бросил в корзину. - Лишний довесок к налогу на наследство - то, чего мы должны избегать. А что касается всех этих денег, разрушающих американскую банковскую систему, то теперь вы владеете всеми банками и всеми деньгами, поэтому и нет тут никакого разрушения экономики. Теперь о передаче патентов: о них тоже забудьте. Просто продолжайте ими владеть и избегайте суда по утверждению завещаний. Капитал компании теперь ваш, так что никаких проблем. Здесь важно завещание. А оно неправильное. Все уставились на него. Гробе глянул в сторону двери и продолжил: – Завещания редко заверяются нотариально. Они должны быть засвидетельствованы, а этому завещанию не хватает двух свидетельских подписей. Я вижу вон там двух рядовых, которые вошли как раз в тот момент, когда Роксентер закончил его подписывать. Я правду говорю, ребята? Двое солдат, которые привели Эпштейна и Двойняшку, кивнули, подтверждая его слова, и подошли поближе. Гробе протянул им ручку: – Тогда поставьте-ка, ребята, свои подписи под этим документом, это все законно. Двое рядовых подписались. – Итак, все законно, - повторил Гробе. - И на этом конец. – Нет, еще не конец! - возразил Хеллер. - Остается вопрос о войне! – О, если вы хотите вдаваться в мелкие детали, пожалуйста. - Гробе сделал офицеру знак удалиться. Когда тот вышел из комнаты, адвокат направился к красному телефону на столе и, сняв трубку, связался с президентом Соединенных Штатов. - Господин президент? Это Гробе из "Киннул Лизинг"… Нет, сегодня вечером вам нет нужды мотаться в Филадельфию на Швиллербергскую конференцию. Я распоряжусь, чтобы ее отменили… Ну да, господин президент, небольшие изменения в планах. Отмените, пожалуйста, срочную мобилизацию… Да, а также передайте Конгрессу, что не нужно объявлять войну. У нас в руках уже вся нефть Мейсабонго, и через несколько дней, как я понимаю, нефтеочистительные заводы снова заработают… Что ж, возможно, экономика Мейсабонго расстроена, господин президент. Убедите Конгресс проголосовать за иностранную помощь им в несколько миллиардов… Постараетесь? Отлично, господин президент… О, сожалею, сэр, но я не могу передать ваши лучшие пожелания Делберту Джону Роксентеру-старшему… Да, сэр, с ним кое-что случилось. Он свалился в плавательный бассейн и утонул… О да, сэр, мы обо всем позаботились. Двое его сыновей уже здесь, они совершеннолетние, и Роксентер оставил им все по завещанию. Дело обычное… Да, я сразу же стану выполнять их распоряжения, сэр… Да, я передам им ваши наилучшие пожелания… Нет, они не забудут внести свой вклад в вашу избирательную кампанию… Что ж, прекрасно, господин президент… Спасибо, сэр. Вы не против, если я сейчас положу трубку? Мне нужно позвонить в Государственную налоговую службу и попросить их воздержаться в данном случае от взимания налогов на наследство… Ну, уверен, что так оно и будет, сэр. До свидания. Гробе позвонил в налоговую службу, а затем в Филадельфию, чтобы отменить конференцию. Хеллер по другому телефону разыскал мисс Симмонс, сказал ей, что она замечательно поступила, и попросил отменить демонстрации во всем мире против ядерной угрозы, так как нефтяные компании твердо пообещали обезопасить электростанции. "Значит, мы победили! - вскричала она. - О, Уистер, я вам буду вечно благодарна. Какую радость вы доставили мне и всему миру!" Эпштейн по другому телефону разыскивал по домам президентов банков и брокеров, желая убедиться, что будут осуществлены обе группы сделок с предварительной премией. Гробе потыкал кнопки звонков, вызывающих домашнюю прислугу, которая с момента прибытия национальной гвардии пряталась по разным углам. Вошел напуганный дворецкий. Гробе указал на тело, лежащее на кушетке, и сказал: – Отправьте это тело в местный морг. Попросите их выдать свидетельство о смерти и привести покойника в порядок. Это будут просто семейные похороны. Во всяком случае, оплакивать его никто не собирается. - Он повернулся к Хеллеру: - Во всем мире у него не было ни одного друга. Даже я не был таковым. У него были только деньги. Хеллер взглянул на труп. Покойник незряче, как рыба, смотрел в потолок. Делберт Джон Роксентер-старший, человек, погубивший сотни миллионов жизней и едва не погубивший планету, лежал без всяких признаков жизни. Нет, оплакивать его не станет никто. |
||
|