"Багровое небо" - читать интересную книгу автора (Розенберг Джоэл)Глава 9 ВандескардВ прошлый раз переход занял мгновение: Йен сразу ощутил тяжесть груза и вместо серого камня Скрытых Путей увидел подземный туннель, укрепленный подпорками и балками. С самого начала это было просто и безболезненно; и так и оставалось целую вечность. Хотя ощущения все еще были смутными и лишенными смысла и он совершенно не уставал, казалось, самый воздух вокруг него, оставаясь прозрачным, сгущался, так что Йену больше не удавалось расслабиться, а приходилось направлять волю и тело, концентрироваться на каждом движении. Однако среда сопротивлялась только продвижению вперед. Он попробовал отступить назад — и сделал это без малейшего труда, удивившись, когда Валин повторил его маневр. Идти назад было так просто, что Йен даже слегка разозлился. Он снова пошел вперед, и все вокруг начало меняться. Серый свет, льющийся ниоткуда, сменился солнечным, который освещал туннель впереди, серый камень сделался неровным, пол туннеля превратился из каменного в земляной. Чувства не возвратились, поскольку они не покидали Йена окончательно, но стали более четкими и уместными. Левое плечо давно ныло — так ноет зуб под заморозкой. Боль есть, но она словно не твоя, а того, на кого тебе в общем-то плевать. Внезапно он понял, что тяжело дышит — еще бы, груз они тащат немалый. — Мне… — собственный голос звучал непривычно, — мне надо отдохнуть. — И да отдохнешь ты, Йен Серебряный Камень, — раздался бас Валина. Цверг помог ему опустить палку с вещами на землю. Изнутри пещера по форме напоминала слегка сплющенный цилиндр. Впереди резкий подъем, футов десять длиной, к выходу поверхность выравнивалась, и сквозь завесу зеленой листвы проникали лучи солнечного света. — Иди за мной, Йен Серебряный Камень, — сказал Валин. Йен прошел, шатаясь, через листья и окунулся в запах перегноя. Потом нащупал рукоять «Покорителя великанов»… Не вынуть ли его из ножен? Но нет, он держал его не для физической защиты. Скорее уж в качестве якоря, чтобы стабилизировать мир вокруг. Йен едва не хихикнул — так детишки залезают под одеяло. Остается только поднести меч к лицу, чтобы пососать палец. Валин вышел из кустов в устье пещеры, обвешанный рюкзаками. При виде его Йен едва не расхохотался. Не каждый день увидишь цверга в джинсах и клетчатой рубахе. — Все хорошо, Йен Серебряный Камень? Юноша совершенно автоматически кивнул и осознал, что это чистая правда. Он подвигал левым плечом: боль еще осталась, но пользоваться рукой уже можно. — Ты знаешь, где мы находимся? Цверг оценивающие понюхал воздух. — В Вандескарде, полагаю. — Он еще раз принюхался. — Определенно в Вандескарде. Йен припомнил шутку насчет старой еврейки и утенка с Лонг-Айленда, но объяснять пришлось бы слишком долго, а может, Валин и вовсе бы не понял ее. Сколько требуется цвергов, чтобы закрутить лампочку? Один, чтобы держать лампочку, и все остальные, чтобы крутить вселенную? — Откуда ты знаешь? — спросил Йен. — Ну… пахнет Вандескардом. К аромату сосен примешивается острый запах, значит, это сосны, которые растут у Гильфи, реки, которую вандескардцы называют Теннес. Но совсем не пахнет растопленным снегом, как везде в Доминионах. — Валин еще раз принюхался и сморщил свою широкую физиономию. — Нет, должно быть, я ошибся. Чувствую старый дуб, а здесь… — Цверг беспомощно развел руками. — Твой слуга сожалеет, друг друга Отца Вестри. Я не знаю, где мы. Что ж, вот и выясним. Йен пристегнул «Покорителя великанов» к поясу и повесил рюкзак на правое плечо, как сумку с книгами. Валин надел один рюкзак на спину, а другой — на живот, что выглядело странно, но разумно. — Говорят, — начал Йен, — что вестри легко находят путь. Сможешь вывести нас туда, где мы определим наше местоположение? Валин склонил голову: — Почту за честь, мой господин. |
||
|