"Зеленые и Серые" - читать интересную книгу автора (Зан Тимоти)18У Кэролайн внутри все опустилось. Не может быть. Хрупкая маленькая девочка с синяками на шее, которую она привела к себе домой. Девочка, с которой она играла в карты, кормила яичницей и сыром, которой дала свою одежду. Девочка, которая рыдала у нее на плече, тоскуя от горя и одиночества. Но в то мгновение, когда она уже собиралась возразить, в памяти всплыло другое воспоминание. Меланта стоит посреди двора; она уже не кажется беззащитной; не дрогнув, девочка выдержала вопль старухи и в ответ издала свой ужасный крик. Крик, от которого земля запрыгала, как ужаленный конь. — Да это безумие! — возразил Роджер. — Меланта? — Поверьте, — мрачно ответил Николос. — Дальновидцы провели испытание, и манипуляторы подтвердили. Сомнений нет. — Правда, Роджер, — сказала Кэролайн. — Она уже проделала это вчера вечером, перед тем как ты появился. Весь двор затрясся. — И это только малая толика силы, которой она достигнет, когда повзрослеет. — Николос взглянул в окно. — Нью-йоркские небоскребы рассчитаны на землетрясения, точнее, так утверждают архитекторы, — тихо продолжал он. — Но они понятия не имеют, сколько направленной энергии способен испустить землетряс. Она буквально сможет снести любое здание, какое захочет. — Как одиннадцатого сентября, — пробормотала Кэролайн. — Только в сто раз страшнее. — Именно, — кивнул Николос. — Теперь вы понимаете, почему так важно, чтобы она вернулась. — Простите, я все-таки не понимаю, — сказал Роджер. — Ясно, почему серые хотят избавиться от нее. Но ведь она говорила Кэролайн, что все хотят ее смерти. И серые, и зеленые. — Ну, к примеру, я не хочу ее смерти, — ответил Николос. — Александр тоже, как и те, кто его поддерживает. Но Сирил сумел убедить большинство, что принесение девочки в жертву послужит нашим долговременным интересам. Теперь, когда решение принято, мы уже ничего поделать не можем. Кэролайн нахмурилась. В таком случае, почему Сильвия так настойчиво пыталась убедить Роджера привести Меланту к ней с Александром? — Значит, это похоже на демократию? — спросила она. — Вы за что-то голосуете, и предполагается, что все подчинятся решению? — Не вполне. — Николос поколебался. — Довольно трудно объяснить это людям, не владеющим способностью к мысленному общению. В общем, Сирил и Александр используют дар убеждения для укрепления своих позиций среди зеленых. — Надо полагать, в самых сильных выражениях, — пробормотала Кэролайн. — Почему вы так говорите? — спросил Николос. — Вы же называете их заклинателями, — напомнила Кэролайн. — Полагаю, они используют этот дар, чтобы заставить людей делать то, что им хочется, как Сирил меня и Меланту. — Не совсем так. Повторяю, людям это трудно объяснить. — Веловски, кажется, понял. — Веловски — особый случай, — несколько раздраженно ответил Николос. — Хорошо, значит, они попытались убедить других, — вмешался Роджер. — Что дальше? Голосование? — Не так прямолинейно, — ответил Николос. — Согласные с Сирилом соединили с ним свои мысленные усилия, так же как согласные с Александром. Двое заклинателей встали друг напротив друга, и получивший перевес был наделен правом принять решение. В данном случае им оказался Сирил. Роджер негромко хмыкнул. — Помесь городского собрания с боксерским матчем. Кэролайн только поморщилась. По ней, так это помесь самых низкопробных рекламных кампаний и самой грязной политики. — Но как же он сумел убедить всех убить Меланту? — спросила она. — Разве она не лучшее ваше оружие? — Пока еще нет. Ее дар еще не развился, и в этом как раз вся суть. В настоящее время мы имеем с серыми паритет, при котором ни одна из сторон не чувствует себя достаточно уверенной, чтобы напасть первой. Но когда Меланте исполнится пятнадцать, все переменится. Он поднял брови. — Что с позиции серых означает: если они хотят уничтожить нас, то должны начинать сейчас. — Только не могут из-за паритета, — понял, наконец, Роджер. — Значит, вы заключили сделку? — Это называется перемирием, — сухо сказал Николос. — Неужели непонятно? — Но они же напали на вас, — возразил Роджер. — Сожгли ваш лес. — Мне никогда этого не забыть, — тихо и угрожающе произнес Николос, так, что у Кэролайн по спине побежали мурашки. — Как и всем представителям моего поколения, большинство из которых с радостью пошли бы на все, чтобы бросить шестьдесят моих воинов в решающий бой с врагами. — А вы за кого? — спросила Кэролайн. Николос вздохнул. — Я командующий и возглавляю воинов, а не всех зеленых. Что бы ни решили вожди, мне остается только подчиниться. — Стало быть, в обмен на мир, — мрачно произнесла Кэролайн, — Сирил согласился убить двенадцатилетнюю девочку. — Успокойся, милая, — несколько напряженно сказал Роджер. — Подобные решения нациям приходится принимать постоянно. — И, разумеется, оно не было принято так легкомысленно, как вы полагаете, — добавил Николос. — Мы проанализировали все возможные варианты, начиная с отправки Меланты с семьей в ссылку и кончая исследованием возможности хирургического удаления способности использовать дар. И только после этого с величайшей неохотой признали, что остался единственный выход. — Что же произошло? — спросил Роджер. — До сих пор не понимаем, — поморщился Николос. — В ту ночь делегация, состоящая из зеленых и серых, собралась в Риверсайд-парке у памятника Каррере. — Не лучше ли было по другую сторону Парквея, у реки? — проворчала Кэролайн. — У реки? — Она имеет в виду, что так удобнее избавляться от тела, — ерзая на месте от любопытства, нетерпеливо пояснил Роджер. — В этом нет нужды. — Николос не отвел взгляда. — При контакте с почвой или растительностью тело зеленого быстро поглощается ими, не оставляя видимого для людей следа. — Как убитая женщина исчезла вчера во дворе, — догадалась Кэролайн. — Первая жертва в новой войне. — Николос пристально смотрел Кэролайн прямо в глаза. — Если только не удается быстро ее остановить. Кэролайн заставила себя выдержать взгляд. — Вы начали говорить о том, что случилось в парке, — напомнила она. Его губы дрогнули. — Мы привели Меланту к назначенному месту и… начали… когда фонари на Риверсайд-драйв вдруг погасли. Естественно, мы как дураки оглянулись, и тут же фонари взорвались с такой ослепительной вспышкой, что на какое-то время все потеряли способность видеть. Николос потеребил трасск. — Во всяком случае, большинство. Но один из членов делегации явно это подстроил. В ту секунду, когда нас ослепило, он вырубил воинов, державших Меланту, и утащил ее. — А почему вы думаете, что это один из ваших? — спросил Роджер. — Если бы кто-нибудь вошел в круг, он бы обязательно кого-то задел, — пояснил Николос. — Но никто ничего не заметил. — А если сверху? — поинтересовался Роджер. — Веловски что-то говорил об альпинистских примочках серых. — Силовые линии, — кивнул Николос. — Нечто вроде невидимых проводов, по которым они перебираются со здания на здание. Но в данном случае их негде было установить, кроме домов за Риверсайд-драйв. Чтобы пройти над деревьями, серому пришлось бы спускаться с такой большой высоты и под таким крутым углом, что мы бы почувствовали удар о землю. Он покачал головой. — Нет, это должен быть кто-то из группы; некто схватил Меланту и вырвался через круг наружу. Не успели мы опомниться, как он исчез. — Но в последний момент кто-то успел в него выстрелить, — вспомнил Роджер. — У него шла кровь. Николос резко выпрямился. — Так вы его видели? Как он выглядел? — Он появился всего на минуту, — замялся Роджер, не ожидавший такой реакции. — Мы видели только… — Мы видели только темный силуэт, — перебила Кэролайн, коснувшись руки мужа. — В тот вечер фонари на Бродвее тоже шалили. — А телосложение? — настаивал Николос. — Ведь это был серый, так? — Почему вы потом не пересчитали членов делегации? — возразила Кэролайн. — Если это один из вас, одного, очевидно, должно было не хватать. — Очевидно, — недовольно сказал Николос. — К сожалению, участники делегации не остались на месте. Кто-то с перепугу крикнул, что серые нарушили перемирие, и почти все, кроме воинов, сразу же разбежались. Серые тоже сбежали и попрятались в своих укрепрайонах в Южном Манхэттене и Квинсе. Своих они также не пересчитывали. — Он поморщился. — Во всяком случае, так утверждают. — Но почему кто-то из серых хочет спасти девочке жизнь? — спросил Роджер. Николос с шумом вздохнул. — Потому что с установлением перемирия и смертью Меланты фракция войны потеряла бы возможность перетянуть на свою сторону остальных серых. Сами по себе они не способны победить нас. Но если бы им удалось похитить Меланту и объявить, что мы нарушили соглашение, то, возможно, они смогли бы разжечь прежнюю ненависть и вражду. — А зеленые? — спросила Кэролайн. — Из них кто-нибудь мог решиться выступить против Сирила? — У зеленых нет такого понятия, как «выступить против вождя», — натянуто сказал Николос. — Даже родители Меланты не осмелились прекословить Сирилу. — Ясно. — Кэролайн решила пока на этом не зацикливаться. — В любом случае нам больше нечего сказать о спасителе Меланты. Еще раз говорю, с фонарями творилось что-то неладное. Роджер недовольно морщил лоб, но, к ее облегчению, намек понял. — Да, — подтвердил он. — Извините. Поджав губы, Николос перебегал глазами с одного на другого. — Полагаю, это не так уж важно, — произнес он. — Когда Меланта вернется, она нам сама все расскажет. — А что будет дальше? — спросил Роджер. — Я понимаю, вы собираетесь, — он взглянул на Кэролайн, — завершить начатое. Но что потом? Вы верите, что серые будут соблюдать соглашение? — Не знаю, что решит Сирил, — ответил Николос. — По моему мнению, Манхэттен в последнее время стал сильно перенаселен. Я бы посоветовал пожертвовать Мелантой, чтобы подтвердить наши добрые намерения, а затем отступить в северную часть Нью-Йорка, где в нашем распоряжении будет неограниченное количество деревьев. — Он покачал головой. — Но такое решение должны принять все зеленые, — добавил он. — В любом случае теперь вы понимаете, как важно, чтобы Меланта вернулась. Когда и где мы сможем забрать ее? Кэролайн почувствовала, как Роджер напрягся. — Не хотим отнимать у вас время, господин Грин, — с неожиданной официальностью заявил Роджер. — Если вы дадите свой телефон, мы свяжемся с вами. Лицо Николоса окаменело. — У нас нет времени для игр, Роджер, — ледяным тоном произнес он. — Нам нужно, чтобы девочка вернулась. Сейчас. — Нет. — Голос Роджера был почти спокоен. — Вам нужно, чтобы она вернулась к среде. Остается немало времени, чтобы принять решение. Он коснулся руки Кэролайн и привстал. Они поднялись вместе. — Вы совершаете ошибку, — предупредил Николос, не двигаясь с места. — Мы не позволим вам поставить под угрозу наши жизни. Мы все равно вернем Меланту. — Если она захочет вернуться, мы сами ее доставим, — пообещал Роджер. — Если нет, придется побеседовать еще. Ваш номер? — Просто зайдите в парк, — процедил Николос. — С вами свяжутся. Когда они вышли из столовой, двое зеленых, которые сопровождали их в машине, стояли у дверей. Проходя мимо молчаливых стражей, Кэролайн крепко сжимала руку Роджера, но те не сдвинулись с места. Супруги вышли на улицу и жадно вдохнули свежий холодный воздух. — Что дальше? — спросила она. — Метро, — кратко ответил он, ускоряя шаг. Всю дорогу, пока они шли через университетскую территорию, Роджер молчал. Наверное, опять сердится на нее, с тоской догадалась Кэролайн. Даже в субботу университетский городок был полон студентов и преподавателей, переходивших из одного здания в другое. Роджер повел ее мимо Додж-холла, и, увидев двери, ведущие в театр Миллера, Кэролайн вздрогнула. Если бы она не настояла, чтобы идти пешком со спектакля в тот вечер — если бы она хоть раз переборола свой страх и согласилась проехать в метро несколько коротких остановок, — никто бы не завел их в переулок под дулом пистолета, и их жизнь шла бы своим чередом. В этом случае, конечно, Меланта, скорее всего, была бы мертва. Может быть, она уже мертва. Только в вагоне метро Кэролайн решилась заговорить. — Ты злишься на меня, Роджер? — неуверенно спросила она. К ее облегчению, он удивленно поднял брови. — Нет, конечно, — ответил он. — С чего бы? — Не знаю. Думаю, может, слишком много там говорила. С тех пор как мы оттуда ушли, ты все молчишь. — Пытаюсь разобраться. — Он взял ее за руку. — А ты что об этом думаешь? — Все как-то нелогично, — сказала Кэролайн. — Николос рисует зеленых такими благородными, цивилизованными, но признает, что они готовы хладнокровно убить двенадцатилетнюю девочку. — Ради блага всех остальных, — напомнил Роджер. — Даже если ради блага всей Вселенной, — возразила Кэролайн. — Все равно это неправильно. И не верится, что серые такие жестокие, как он говорит. — Но они же стреляли по деревьям во время войны, — напомнил Роджер. — Или ты хочешь сказать, что и у этой истории две стороны? — У любой истории две стороны. — Кэролайн старалась сдерживаться. Спор ни к чему хорошему не приведет. — И надо выслушать обе стороны, до того как что-то решать. Роджер хмыкнул и снова умолк. «Девяносто шестую улицу» — их остановку — он, судя по всему, не заметил. Подумав, Кэролайн решила, что будет лучше, если она притворится, будто тоже не заметила. — Ладно, — сказал он, когда поезд подошел к станции «Восемьдесят шестая улица». — Давай так. Вернемся к Янгам и осмотримся. Если Меланта прячется, то должна ждать, что мы вернемся. — Если она там, почему не ответила, когда я звала ее сегодня утром? — Может, боялась. Может, вокруг ходили зеленые или серые. — Думаешь, теперь они ушли? — Понятия не имею, — признался Роджер. — Но больше пока ничего предложить не могу. — Хорошо, — сказала она. — Отличная идея. — Угу, — почти неслышно произнес Роджер. — Извини, — добавил он. — Я просто… у меня не очень получается. — Да что ты! — заверила его Кэролайн, немного удивленная таким признанием. Обычно в таких случаях Роджер за свою слабость отыгрывался на ней. — Куда лучше-то? — добавила она. — Ты держал в руках все нити разговора, поэтому мы узнали гораздо больше, чем Николос собирался рассказать. — Сомневаюсь, — пробормотал Роджер. — Но все равно спасибо. Жаль только, я ничего не сделал, когда нас запихивали в машину. — Брось ты, — нахмурилась Кэролайн. — За это-то что извиняться? Если бы нас не привезли к Николосу, мы бы ничего не узнали. — Оказалось, что так. Но пока нас везли, ты точно была недовольна. — Я не сердилась, — запротестовала Кэролайн. — Правда. — Ты всю дорогу молчала. Она нахмурилась. Так он из-за этого? — Я слушала. Пыталась разобрать, что они говорят. Тут нахмурился Роджер. — О чем ты? Они ни слова не произнесли всю дорогу. — Вслух — нет, — согласилась Кэролайн. — Но было такое ощущение… — Она остановилась, подыскивая подходящие слова. — Знаешь, иногда так бывает: когда сидишь у ручейка, бегущего по камням, то будто слышишь какое-то бормотание. Когда я была маленькой, то воображала, что ручеек разговаривает с лесом. Что-то похожее. — Серьезно? — искренне удивился Роджер. — Ты разобрала какие-то слова, пусть и непонятные? Она покачала головой. — Я понимала, что они разговаривают между собой, но и только. — А Николос? Он, по-твоему, с кем-нибудь говорил? — Не уверена. Но он ведь был гораздо дальше от меня, чем зеленые в такси. — Значит, у тебя слишком короткий диапазон, — заключил Роджер. — Плохо дело. — Извини, — механически произнесла Кэролайн. Она удивилась, что он улыбнулся, возможно, впервые по-настоящему с тех пор, как заварилась вся эта каша. — За что «извини»? — успокоил он ее. — Милая, ты совсем не виновата. Вот интересно, почему ты слышала что-то, а я нет? — Возможно, у меня повысилась чувствительность, когда Сирил пытался заставить меня привести Меланту, — предположила Кэролайн. — Возможно. Объяснение не хуже любого другого. — Роджер кивнул на окно, за которым проносилась стена тоннеля. — Скоро «Таймс-сквер». Нам пересаживаться. Кэролайн собралась с духом. — Роджер… что нам делать, если все-таки найдем Меланту? Просто отдадим ее Николосу? Роджер покачал головой. — Не знаю. Найдем, тогда и подумаем. |
||
|