"Невыносимое одиночество" - читать интересную книгу автора (Сандему Маргит)




10

Едва на востоке забрезжил рассвет, Микаел разбудил сына, осторожно коснувшись его плеча. Доминик уставился на него заспанными глазами, но тут же все понял. Микаел помог ему застегнуть рубашку – ведь у взрослого это получается лучше, чем у мальчика.

– У нас нет времени на еду, – прошептал он. – Я взял с собой продукты, а твою одежду упаковал в седельную сумку.

– Вы написали маме?

– Да. Вот письмо. Я оставлю его на твоей постели.

Мальчик спокойно кивнул. Письмо выглядело солидно. Проблема была с Троллем. Им пришлось заманить его на кухню с помощью увесистого куска мяса, чтобы тот не выл, что его не взяли. Микаел долго сидел на корточках, прижавшись головой к собачьей морде.

И вот они улизнули из дома. Он помог сыну сесть на коня, который уже стоял наготове, и они поскакали. Им предстоял долгий, долгий путь.

Микаел крепко прижал к себе Доминика, мысленно молясь о том, чтобы в дороге его не настиг приступ. Но он все же боялся, что это произойдет. Последнее время приступы были очень частыми, и во время них смотреть на него было неприятно. Он пережил один такой приступ в постели Анетты. Ценой огромного напряжения сил ему удалось погасить его, чтобы она ничего не заметила.

В тот раз тьма опять настигла его. Она закрыла собой все вокруг, все огромное пустое пространство, словно огромная, разинутая пасть, готовая поглотить его. И то, что раньше маячило вдали, теперь переместилось в самый центр картины. Он знал, что это такое, не осмеливаясь дать этому названия.

Теперь все его вещи были перенесены в спальню, Доминик же вернулся в свою комнату. Мальчик сделал это без всякого протеста, лишь на его красиво очерченных губах появилась легкая, беспричинная улыбка. Микаел часто гадал, о чем думает этот мальчуган.

Сам же он был озабочен тем, как ему следует вести себя с Анеттой. Она была по-прежнему под впечатлением от визита Анри и болтала без умолку, но постепенно успокоилась. Уже лежа в постели, Микаел протянул руку и погладил ее плечо. Но заметив, что она вмиг окаменела, он оставил ее в покое. Поздней ночью у него начался приступ, во сне, и он был уверен в том, что она этого не заметила.

Ему оставалось только гадать о том, что она скажет по поводу его письма.

Анетта проснулась, когда они были уже далеко от дома и, проскакав верхом несколько часов, остановились на постоялом дворе.

Микаела рядом с ней не было. Некоторое время она лежала, потягиваясь, но, не услышав в доме ни звука, встала и оделась. Она вспомнила, что Микаел отпустил прислугу до обеда, а почему, она не знала и не осмеливалась спрашивать. Но где же они оба? Наверное, вышли погулять, они это часто делали.

Спустившись вниз, она услышала на кухне лай. Тролль? Разве они не взяли его с собой? Они всегда брали на прогулку собаку. Самым важным в их прогулках было дать Троллю порезвиться.

Выпустив из кухни явно обрадованную собаку, она остановилась в недоумении.

Куда они подевались?

И она поспешила в комнату Доминика.

Комната была пуста, как она и предполагала.

Посреди кровати лежало письмо. На нем красивым почерком Микаела было написано: «Анетте».

У нее перехватило дыхание, екнуло сердце. Глубоко вздохнув, она принялась читать.

«Любимая!

Чтобы избежать душераздирающих сцен, мы тайком уехали в Норвегию, Доминик и я. Нам нужно ехать, пойми. Время летит так быстро, и мне необходимо встретиться с моими родственниками. И я с радостью взял с собой Доминика, чтобы он не переживал того же, что пережил я в юности: ощущения, что у него нет корней, что он отовсюду гоним и никто его не понимает.

Не беспокойся, он вернется. Я люблю своего сына, ты же знаешь, и я не желаю ему никакого зла. Я позабочусь о том, чтобы он вернулся к тебе в целости и сохранности. Через несколько недель ты увидишь его. Ведь он вырос рядом с тобой, и я вовсе не бессердечен, чтобы отбирать его у тебя.

Сам же я не вернусь назад, дорогая, любимая Анетта! И не только потому, что тьма готова поглотить меня целиком, но и ради тебя самой. Вчера я увидел, как ты счастлива и свободна рядом с Анри. И я понял, что держу тебя в клетке этого брака, который можно назвать комедией. Дорогой друг, нет ничего более неудачного, чем неудавшаяся комедия. Ты не можешь ответить на мою любовь. Ты католичка и не можешь развестись, но, оставшись вдовой, ты сможешь снова выйти замуж, если захочешь.

Вчера вечером ты спросила, почему я зашториваю на ночь окна. Ни тебе, ни мне не станет лучше от того, что я отвечу – но я все же отвечу: мне снятся дурные сны, связанные с тем, что я пережил в Ливландии и о чем я не могу рассказывать. И если я вдруг просыпаюсь посреди такого сна и вижу голую поверхность стекла, мне кажется, что я вижу руки, ощупывающие оконную раму, чтобы проникнуть вовнутрь, мне кажется, что я вижу белое лицо с большими, ищущими глазами, – и тогда мне кажется, что я не могу противостоять этому, мне кажется, что я сейчас встану и открою окно. А этого делать нельзя. О, как это глупо, Анетта, ведь снаружи никого нет, просто голова моя работает не так, как надо. Все это приводит меня в отчаяние, я так устал от этого!

Дорогая, я мог бы дать тебе столько любви! Но мы оба безнадежно ранены этим браком, устроенным нашими доброжелателями, но не подходящим ни для тебя, ни для меня. Я знаю, что у тебя все будет хорошо, у тебя подходящее окружение.

Передай привет Марке Кристине и дяде Габриэлу. У меня не было времени, чтобы навестить их – да, дядя Габриэл ведь все еще в Дании, а Марка Кристина… Поблагодари их за все, что они сделали для меня в мои одинокие годы. Марка поймет меня, она ведь выросла почти в тех же условиях, что и я.

Прощай, любимая, хорошо воспитывай Доминика, чтобы он вырос свободным и счастливым человеком!

Твой Микаел».

Анетте хотелось закричать.

– Нет! О, нет! – жалобно шептала она. – Это не правда! Это не правда! Микаел, что ты наделал?

Но в следующий миг она добавила:

– Что же я наделала? Ох, Микаел! Удивительно было то, что в первый момент она даже не подумала о Доминике.

Она принялась бесцельно бродить по комнате, готовая вот-вот расплакаться. Потом сбежала вниз по лестнице, выскочила раздетая во двор и со всех ног побежала в Мёрбю, зажав в руке письмо.

Через некоторое время она почувствовала резь в груди и в ушах, но возвращаться было уже поздно. Она замедлила шаг, тяжело вздохнула, накинула на голову шаль и вошла, наконец, во двор. И тут она обнаружила, что за ней увязался Тролль. А ведь ему нельзя было появляться в Мёрбю, иначе он просто ввязался бы в драку с собаками, жившими при замке. Плача, она пыталась прогнать его домой, хотя ей вовсе не хотелось строго обращаться с собакой Микаела и Доминика. В конце концов пес внял ее уговорам: остановился у ворот, поджав хвост и свесив уши, скорбно подняв одну лапу, глядя на нее непонимающими глазами. Анетта пыталась подбадривающе и одновременно строго махнуть ему рукой, но это ни к чему не привело.

В прихожей замка Мёрбю было тепло. Она сказала, что хочет переговорить с графиней.

Марка Кристина еще не встала, по утрам она любила поспать, особенно, когда Габриэла Оксенштерна не было дома. Поэтому Анетта сказала слуге, что желает поговорить с ней как можно скорее. Она так нервничала, что кусала костяшки пальцев.

Вошли оба мальчика, двенадцатилетний Густав Адольф и четырехлетний Габриэл.

Всякий раз, глядя на них, имевших большую разницу в возрасте, она думала о тех двоих, средних, что умерли от такой обычной детской болезни, как корь.

Густав Адольф пришел узнать, нет ли с ней Доминика. С натянутой улыбкой Анетта ответила, что он уехал на время со своим отцом и что скоро вернется. Она умоляла Мадонну, чтобы это было так.

Слуга вернулся.

– Ее милость попросили меня передать Вам привет и сказать, что они Вас примут, если только графиня соблаговолит пройти со мной.

Анетта по-прежнему носила свой графский титул, хотя она и вышла замуж за не-совсем-дворянина.

Марка Кристина полулежала в постели, на коленях у нее стоял поднос с завтраком.

– Доброе утро, Анетта, ты так рано на ногах! Это служит мне укором. Теперь уже половина одиннадцатого! Хорошо, что Габриэл не видит меня. Но у тебя испуганный вид. Надеюсь, ничего не случилось?

– Случилось, – почти истерично произнесла Анетта, – Микаел уехал! И он взял с собой Доминика!

Отставив в сторону поднос, Марка Кристина села поудобнее.

– Что ты. сказала?

– Вот! Читай! Это все, что он оставил мне!

В полной тишине Марка Кристина прочитала письмо, потом отложила его в сторону.

– Почему никто из вас не говорил мне об этом раньше? – озабоченно произнесла она. – Габриэл называл его хиляком! Оказывается, Микаел болен? Что с ним?

– Мы не знаем. Он сам этого не знает. Он только говорит, что катится вниз. Когда он в последний раз вернулся домой, вид у него был жуткий.

Графиня Оксенштерн, урожденная Лёвенштейн-Шарффенек, кивнула:

– Когда он в последний раз был дома, я не очень-то интересовалась им, предаваясь скорби о своих маленьких сыновьях. Но теперь, когда ты сказала об этом, я вспомнила, что он был сам не свой, вид у него был… жалкий.

– Да… Но он точно не знает, почему. Он говорит только, что ненавидит военную службу. Он не хочет больше воевать.

– Но почему же он снова отправился туда? Почему ничего не сказал Габриэлу?

Анетта опустила голову.

– Думаю, никто из нас не отдавал себе отчета в том, насколько все это серьезно. И меньше всех – я сама. Мне казалось, что пожинать лавры на поле брани – великое дело. В таком молодом возрасте он уже капитан. Мы не прислушивались к его словам, ни дядя Габриэл, ни я.

– А я была занята своими делами, – сказала Марка Кристина, снова пробежала глазами письмо. – Руки, ощупывающие стекло… Это звучит, в самом деле, жутко! Просто ужасно! О, как все это печально! Милая Анетта, как ты, собственно, живешь в браке?

Из глаз молодой женщины брызнули слезы.

– Нет, не будем говорить об этом сейчас, – сказала Марка Кристина, – сейчас нужно действовать.

– Я должна поехать туда, – сказала Анетта, – Вы не могли бы найти для меня надежных людей? Я отправлюсь в путь в самой быстроходной карете.

– Конечно, – сказала графиня Оксенштерн и свесила с постели ноги. – Я не могу отправиться с тобой, потому что свято обещала никогда больше не оставлять одних моих мальчиков, но я помогу тебе всем, чем смогу. Да, эта история с Микаелом звучит устрашающе. Ты должна как следует взяться за дело, нельзя было позволять ему такое.

Она быстро прошла в будуар и крикнула оттуда:

– Эта тьма, о которой он пишет, которая наваливается на него… что это такое?

– Я так и не поняла, – крикнула в ответ Анетта. – Думаю, он и сам этого не понимает.

– Что лично ты думаешь по этому поводу? Он душевнобольной?

Анетта задумалась.

– Я так не думаю. Он такой добрый!

– Ах, дорогая… – произнесла Марка Кристина растерянно. – Если бы это было хоть какой-то гарантией! Он всегда такой задумчивый и замкнутый…

– Да, и это куда хуже. У него было несколько ужасающих приступов. Не то, чтобы он стал опасным, но все это измучило его.

– И ты ни о чем мне не говорила! – упрекнула ее Марка Кристина, выйдя из будуара уже одетая. – Пойдем, сейчас мы все устроим! Ах, Микаел! Он же мой сводный брат, мой приемный сын… Как мы могли упустить его? Какими эгоистичными недоумками мы все были – твоя жена, Габриэл и я!

Анетта была полностью согласна с ней.

– Удивительно то, что я не боюсь за Доминика. Я знаю, что, будучи рядом с Микаелом, он в безопасности. Я была такой ревнивой, тетя Марка! Такой жестокой! Я хотела, чтобы мальчик был только моим, чтобы не привязывался к своему отцу. О, мне так много нужно сказать Микаелу! Я должна ехать сейчас же, немедленно!

– Мы все устроим, не беспокойся! У меня есть адрес его семьи в Норвегии. Да и война уже закончилась.

Новая мысль пришла Анетте в голову – в первый раз она подумала с сыне:

– А вдруг он заболеет по дороге? Что будет тогда с Домиником?

При мысли об этом ее охватил страх, и Марке Кристине пришлось приложить все силы, чтобы успокоить ее.

Анетту снабдили каретой, лошадьми и дали в качестве сопровождающих трех сильных мужчин, которым было поручено охранять ее. И она покинула Мёрбю.

Доминик никогда не подумал бы, что можно так долго ехать верхом. Для восьмилетнего ребенка было нелегко трястись на спине коня день за днем, хотя отец и постарался сделать для него сиденье как можно мягче и удобнее. Время от времени он засыпал на руках отца, но в памяти у него остались луга, над которыми клубился туман, деревья, протягивающие им навстречу свои ветви, поблескивающие на солнце озера – и леса, леса…

Их поездка была мало чем примечательной, если не считать того, что между ними, делившими пополам все трудности, возникла настоящая дружба. Микаел всегда заботился о том, чтобы найти на ночь пристанище, и каждый вечер Доминик засыпал крепким сном, держа за руку отца, словно боясь, что тот уедет без него.

Не было никаких сомнений в том, что мальчик наблюдал за ним все это время, словно опасаясь, чтобы с его обожаемым отцом не случилось что-нибудь.

Но найти ночлег Микаелу удавалось не всегда. Они ехали среди дремучих лесов, и труднее всего им пришлось в Вермландии и в Солёре. В тех лесах бродило множество разбойников, и Микаел боялся за сына, хотя тот был настроен совершенно иначе. Однажды они переночевали в заброшенной лесной хижине. Микаел лежал без сна несколько часов, прислушиваясь к звукам снаружи. Он слышал странные звуки в этом царстве лосей, но лесной царь не собирался причинять им зло. Опасность для них представляли люди, алчные разбойники или оборванные бродяги, живущие в чаще лесов, до предела обнищавшие, способные на любой грабеж.

Микаел думал, что ему удастся скрыть от сына приступы меланхолии, сопровождавшиеся смертельным страхом. Но однажды, уже в Норвегии, когда во время скачки под холодным весенним солнцем, Микаел почувствовал страх, волнами пробегавший по телу, и увидел черный туман, застилающий пейзаж, Доминик озабоченно произнес:

– Вам опять плохо, папа?

Микаел был уверен в том, что ему удается скрывать внешние проявления приступа. Он пустил коня напропалую, будучи не в состоянии ориентироваться. Но мальчик чувствовал, что ему трудно.

– Да, – сказал Микаел, – но это скоро пройдет.

Некоторое время мальчик молчал, потом тихо сказал:

– Нам нужно ехать быстрее.

Они прибыли в Кристианию, и Микаел узнал, что округ Гростенсхольм находится поблизости. Осталось совсем немного.

«Мы приближаемся к цели, – подумал Микаел, – долгий путь домой подходит к концу. Он длился двадцать пять лет, всю мою жизнь».

И когда, спросив в последний раз дорогу, они въехали на Липовую аллею в лучах заходящего солнца, ему показалось, что сердце его сейчас выскочит из груди. Линд из рода Людей Льда… Теперь это имя обрело для него конкретный смысл.

Его сын тоже был взволнован. Микаел не видел его глаз, но знал, что они теперь отражают полыханье заката, как это всегда бывало по вечерам.

Он на миг остановил коня.

– Это дерево погибает, – сказал он, указывая на высокую, развесистую липу, накренившуюся над дорогой. – Оно может в любой момент упасть.

Доминик ничего не ответил, внимательно глядя на дерево.

Вечером все собрались в Линде-аллее – и на это были свои причины.

– Сесилия и Александр вот-вот должны приехать, – тихо сказала Лив.

Бранд кивнул. Лицо его было печальным.

– Как все это могло случиться? – прошептал он. – Я уже тысячу раз спрашивал себя об этом: как все это произошло?

– Никто не виноват в этом, – сказала Ирья, лицо которой сразу постарело на десять лет, – это просто случайность.

Хильда, в ожидании сидевшая возле дверей, вскочила. Все повернулись в ее сторону.

В комнату вошли двое: молодой мужчина и мальчик.

– Танкред? – сказал Андреас.

– Нет, – ответила Габриэлла, – это не мой брат. Но, Господи, как он похож на него!

В еще большем замешательстве были они, взглянув на мальчика.

В тишине отчетливо слышался шепот Лив:

– Боже мой, это, должно быть… Это Микаел? Сын Тарье?

И тут, наконец, заговорил этот красивый, бородатый, с запавшими глазами человек:

– Да, я Микаел Линд из рода Людей Льда. А это мой сын Доминик.

На миг в комнате воцарилась мертвая тишина. Послышался шепот:

– Бог взял, Бог дал…

И тут Бранд воскликнул:

– Микаел! Сын моего брата! Добро пожаловать! Вы оба теперь самые желанные здесь гости!

И тут началась какофония приветствий, вопросов, слез и смеха.

– Садись же, Микаел! Посади на диван Доминика, Ирмелин! Теперь вы услышите, кто вы такие, теперь мы сможем навести во всем порядок. Во-первых, о вашей ближайшей родне: этот огромный медведь с проседью в волосах – брат твоего отца, Бранд. А этот плут, так похожий на него, его сын, твой двоюродный брат Андреас. А эта маленькая лесная голубка, что рядом с ним – его жена, Эли. У них есть сын, который сейчас тайком пожирает на кухне печенье, как он это всегда делает. Его зовут Никлас. А теперь о другой ветви родственников, живущих в Гростенсхольме. Вы ведь проезжали Гростенсхольм, не так ли?

– Да. Видели усадьбу, что неподалеку.

– Именно так. Она принадлежит тете Бранда, Лив Мейден, этой респектабельной даме, которую вы видите здесь.

Микаел слегка поклонился прекрасной пожилой даме. Доминик сделал то же самое.

– А это ее невестка, Ирья Меден. Вы еще не запутались?

– Нет, мы внимательно следим.

– А я имею наглость быть сыном Ирьи, Маттиасом. А это моя жена Хильда, а девочка на диване – наша крепышка дочь, Ирмелин.

Взгляд Микаела скользнул к двум последним, которые еще не были представлены.

Маттиас пояснил:

– У моей бабушки Лив есть дочь, которая живет в Дании. Это Сесилия. А ее муж – Александр Паладин.

Микаел сдвинул брови.

– Думаю, что я встречал их.

– Не исключено. Это могло быть в Лёвенштейне. Но тебе было тогда три года. А это Габриэлла, их дочь. А этот белобрысый – ее муж Калеб. Они живут в Элистранде, это совсем рядом. У них есть дочь, Виллему, которая в данный момент шарит по кухонным полкам вместе с Никласом. Только наша дочь Ирмелин оказалась послушной и осталась здесь. Возможно, потому, что она съела слишком много за обедом.

– Это просто огромная семья, – сказал Микаел, совершенно сбитый с толку.

– О, это еще не все. У Сесилии и Александра есть сын Танкред. Они с Габриэллой близнецы.

– Да, его я знаю, – просиял Микаел.

– Он рассказывал об этом. Он женат на Джессике, у них двое детей, Лене и Тристан. Они вот-вот должны приехать, все вместе, возможно, уже завтра.

– Я очень рад этому.

Лив и все остальные с интересом смотрели все это время на Доминика.

– Ирмелин, – негромко произнесла Лив, – попроси Никласа и Виллему прийти сюда.

Девочка побежала на кухню и тут же вернулась назад с двумя пятилетними детьми.

Микаел посмотрел на них, и глаза его расширились от изумления.

– Вот это да…

– Да, – сказала Лив – Мы-то думали, что только у Никласа и Виллему такие желтые глаза. Это семейная черта, которая раньше не присутствовала сразу у нескольких в одном поколении. Была еще одна девочка, старшая сестра Виллему, умершая при рождении. И вот ты привез еще одного! Что бы это могло значить?

– Мне это непонятно, – сказал Микаел.

– Мы потом разберемся в этом, когда все уляжется. Нам о многом нужно поговорить, Микаел. О, как хорошо, что ты приехал!

– Это Доминик настоял на том, чтобы мы немедленно ехали сюда.

Все с восхищением посмотрели на мальчика.

– Но я не знал, что вы все собрались здесь, – сказал Микаел. – Там, на аллее, одно дерево вот-вот упадет. Оно погибает.

В комнате стало тихо.

– Это дерево еще держится, – сказала Лив. Доминик взял отца за руку и взглянул на него.

– Папа… они все такие грустные. Почему?

И тут все поняли, что Доминик необычный ребенок. Другой бы не заметил ничего, кроме радости членов всей семьи по поводу встречи. Этот мальчик понимал куда больше.

И тут Микаел спросил:

– А дед? Уже много лет мне хотелось увидеть моего деда. Неужели я…

– Нет, ты не опоздал, Микаел, – сказала Лив. – Твой дед, мой брат Аре, лежит тяжело раненый в соседней комнате. На него упало дерево, когда рубили лес.

– У меня было какое-то предчувствие, – сказал Микаел. – Когда это случилось?

– Почти месяц назад.

Он задумался, потом кивнул.

– Именно тогда Доминик сказал, что нам надо торопиться сюда. Я же решил, что речь идет обо мне.

– Я вижу, что ты нездоров, Микаел, – сказал Маттиас. – Что-нибудь серьезное?

Бросив торопливый взгляд на своего сына, он беспечно произнес:

– Не думаю.

Все поняли.

– Ты должен знать все, – сказал Бранд. – Мы все тяжело переживаем трагедию, происшедшую в лесу. Сын тети Лив, Таральд, пытался оттащить моего отца в сторону от падающей ели. Дерево задело и его.

Микаел растерянно переводил взгляд с одного на другого.

– Значит, он…

– Нет, ему не удалось отскочить…

– Твой отец? – спросил он, повернувшись к Маттиасу. – И муж Ирьи, не так ли?

– Да, – ответили те.

– Мне тяжело об этом слышать.

– Таральд уже три недели покоится в земле, – спокойно произнесла Ирья. – Скорбь о нем превратилась в прекрасные воспоминания. И теперь мы делаем все, чтобы спасти дядю Аре.

Лив встала.

– Пойдемте же! Я хочу присутствовать при встрече Аре с его шведскими родственниками. Матильда, жена Бранда, дежурит возле него. Я заменю ее. Ах, этого дня он ждал целых двадцать лет! Его очень огорчало то, что он сойдет в могилу, так и не увидев тебя.

– Значит, он… безнадежен?

Лив вздохнула.

– Боюсь, что это так.

С ними пошли все, кому хватило места в спальне, когда-то принадлежавшей Тенгелю и Силье, а потом Тарье, отцу Микаела.

Женщина, напоминавшая саму Матерь Землю, встала и приветствовала их.

Аре неподвижно лежал в постели. Его лицо было почти таким же белым, как его волосы и борода. Но темные глаза горели.

– Аре, – мягко произнесла Лив, – к тебе пришли.

Старик посмотрел на Микаела, потом на Доминика, потом снова на Микаела. Все остальные молчали.

– Добрый день, дед, – тихо сказал Микаел. Глаза Аре наполнились слезами. Он протянул руку и взял за руку внука.

– Я знал, что ты когда-нибудь придешь, – сказал он. – Я боялся только, что это будет слишком поздно. Я ждал тебя, мой мальчик.

– Меня тянуло сюда, – ответил Микаел. – Нас разлучила война.

Аре было трудно говорить.

– Благословляю тебя, – медленно произнес он. – Благословляю тебя. А это, должно быть, твой сын? Истинный сын Людей Льда, как я вижу.

– Да, это Доминик. Его мать француженка, поэтому у него такое имя.

– Она не приехала?

– На этот раз, нет.

Анетта… Что она там делает сейчас? Плачет на руках Анри? Она быстро утешится. Как только вернется Доминик скорбь ее улетучится.

– Микаел, ты должен рассказать нам о своей жизни, – сказала Габриэлла.

– Но не сейчас, – вставила Лив. – Он очень устал, да и мальчику пора спать.

– Вы можете расположиться в соседней комнате, – сказал Аре. – Мне хочется, чтобы вы были рядом. А завтра мы поговорим, все вместе. Не забудьте обо мне, я тоже хочу все услышать! Все!

В его глазах, уже несущих на себе печать смерти, зажегся огонь.

Они и в самом деле очень устали, он и Доминик. Только теперь Микаел обнаружил это. Их обоих клонило в сон, остальные же были достаточно тактичными, чтобы не задавать и за ужином вопросов.

И вот они улеглись на своих узких кроватях в старой части дома.

В этой комнате царила особая атмосфера, уловить которую Микаел до конца не мог. Комната эта так понравилась ему, что он совершенно забыл занавесить маленькие окошки.

За окнами была тихая весенняя ночь. Доминик глубоко и ровно дышал во сне. Микаел чувствовал, что его охватывает покой, тело становится тяжелым, словно готовым провалиться сквозь пол.

Он был дома! Его сердце было наполнено великой радостью от того, что все так естественно приняли его, так приветливо. Он радовался предстоящему дню.

Вдруг он услышал, как Доминик смеется во сне: тихо, словно беседуя с кем-то. Это выглядело забавно. Он смеялся так довольно долго, время от времени произнося неразборчиво какие-то слова. Потом он замолк, и в комнате воцарилась ночная тишина.

И Микаел с ужасом почувствовал, как перед ним открывается грохочущее, бесконечное, пустое пространство, более темное, чем ночь, наполненное раскатистым барабанным боем, который был, как он понимал, его собственным сердцебиением.

Он закрыл глаза, пытаясь прогнать видение, но безрезультатно, потому что это было его собственным переживанием. Вся картина была окрашена в угольно-черный цвет.

Он знал, что это находится в темноте, совсем рядом. Так близко, что он мог протянуть руку и дотронуться до этого, если бы он на это решился.

Ах, он хорошо знал, что это такое. Давно уже знал. Но по-прежнему остерегался давать этому название..

Оно было таким соблазнительным, таким манящим…

Мир. Бесконечный покой…

Доминик! Мысль о мальчике вернула его назад. Внутри у него что-то рвалось на части.

Вечная тишина…

От страха на лбу у него выступили капли пота, сердце бешено стучало.

Господи, отведи от меня все это! Я так счастлив, вернувшись к себе домой! Мой сын нуждается во мне. Я больше не могу этого выносить, я уничтожу себя самого, разобью на куски, превращу в ничто…