"Окрыленные любовью" - читать интересную книгу автора (Сандерс Эллен)7— Дорога-а-а-я! — позвал Дэниел, едва переступив порог дома. — Где ты? В ответ ни звука. Дэниел быстро прошел в гостиную. Гейл сидела на диване и сосредоточенно изучала какие-то документы. Дэниел подошел к ней и, наклонившись, поцеловал в макушку. — Ну как? Освоилась? — Пока нет, — без особого энтузиазма ответила Гейл, отложив в сторону папку с бумагами. — Почему ты не ответила, когда я позвал тебя из холла? — Потому что глупо голосить на весь дом. Дэниел опешил. Ну и настроение у Гейл сегодня! — Милая, может быть, отпразднуем наше… воссоединение? Сегодня воскресенье. Мы могли бы сходить куда-нибудь. В любое место, куда захочешь. Предлагай. — Дэниел, тебе не кажется, что сегодня не самый лучший день для веселья? — Почему же? Лично у меня поводов хоть отбавляй. — Меня ограбили, если ты запамятовал! — резко заявила Гейл. — Утащили мой ноутбук с кучей информации, статьями, материалами… Ума не приложу, как теперь восстановить утерянную базу данных, накопленную за пять лет работы в «Обсервер». — Компьютер, если желаешь, мы купим тебе хоть завтра. Никаких проблем. Возьми мою кредитную карточку и… — Дэниел, у меня такое ощущение, словно я разговариваю со стеной! Я тебе говорю о ценных материалах, а ты в ответ предлагаешь мне купить новую игрушку взамен поломанной. — Извини, Гейл, извини. Давай не будем ссориться. — Дэниел присел на диван рядом с ней. — Ты уже поужинала? — У меня нет аппетита. — Жаль. — Дэниел вздохнул. — Я голодный, как стая койотов. — Ну надеюсь, в холодильнике у тебя хоть что-нибудь есть. Честно говоря, я даже туда не заглянула. — Обычный набор холостяка: сыр, бекон, хлеб, ветчина, кофе… Надеюсь, с твоим приходом в мой… то есть, наш дом все изменится. Давненько я не лакомился домашней едой. — Дэниел, пойди, пожалуйста, на кухню и поужинай. Я пока закончу с бумагами. Гейл снова уткнулась в папку, и Дэниелу ничего не оставалось, как воспользоваться ее советом. — Красавица моя. — Дэниел нырнул под одеяло к Гейл и нежно погладил ее по спине. Затем его рука устремилась под легкую ночную сорочку. — Дэниел, пожалуйста… не сегодня, — сонным голосом пробормотала Гейл. — Не упрямься. Я ведь знаю, что ты тоже этого хочешь. Мы не были вместе почти месяц. — Дэниел начал покрывать поцелуями ее шею, плечи… Гейл довольно резко отстранилась. — Я устала и хочу спать. Мне завтра рано вставать. — Мне тоже. — Тогда — спокойной ночи, милый. — Гейл отвернулась к стене и устроилась поудобнее. — Гейл… — Дэниел, я, кажется, довольно точно выразилась. У меня был тяжелый день. Я устала и… не в настроении. Пойми наконец! — Может быть, ты еще уйдешь от меня в другую спальню?! Что ж, выбирай любую. У меня их пять! — Дэниел, не злись, пожалуйста. — Я не злюсь, — сказал обиженным голосом Дэниел. — Вот и славно. Спокойной ночи и приятных снов. Гейл проигнорировала его обиды. В конце концов, Дэниел далеко не мальчик, которого не отпустили гулять на улицу. Отличное начало совместной жизни, подумал Дэниел и, вздохнув, перевернулся на другой бок и демонстративно резко укрылся одеялом. Гейл в очередной раз убедилась в правильности поговорки: «Хочешь, чтобы человек тебя возненавидел, заставь его почувствовать себя виноватым». Нет, конечно, до ненависти еще далеко, но если так пойдет и дальше… Их совместное проживание с Дэниелом закончится более чем плачевно. — Эй, привет! Я зде-е-есь! — Брюнетка в яркой шелковой косынке на голове энергично замахала рукой. — Мэрилин! — Гейл расплылась в улыбке и ускорила шаг. — Добрый вечер! — Не могу поверить, что мы наконец встретились. — Погуляем? Мэрилин быстро кивнула в знак согласия. — Сто лет не была в парке. — Тогда пошли в японский садик. Там обычно тихо, мало людей — мы сможем спокойно поговорить, — предложила деловым тоном Гейл. Мэрилин внимательно посмотрела на подругу. — В чем дело? Почему ты так на меня уставилась? Что-то не в порядке? — Именно этот вопрос я и хотела задать тебе, Гейл. Что-то не в порядке? Гейл вздохнула. — Пойдем сначала к пагоде, а там поговорим. — Тянешь время? Ладно. Тебе все равно не уйти от разговора. Я не отпущу тебя, пока не узнаю все. Гейл натянуто улыбнулась. — Договорились. Проболтаем всю ночь, а утром разбредемся по домам, как в юные годы. — Я-то теперь свободная женщина и могу возвращаться домой засветло. А вот ты, дорогуша, почти замужем. — Не напоминай. — Что у вас с Дэниелом? — с тревогой спросила Мэрилин. Гейл снова вздохнула. — Меня сейчас снесет на полметра от твоих вздохов, — пошутила Мэрилин. Однако Гейл даже не улыбнулась. — Мы всего два дня. Я имею в виду в его доме, а… — Гейл помедлила и с горькой усмешкой закончила: — А встречаемся ТОЛЬКО ночью под одним одеялом. — Дэниел очень занят. Разве ты не знала об этом раньше? «Марк Хопкинс» — один из крупнейших отелей западного побережья. — Знаю. — Тогда что тебя не устраивает? — Все. — Гейл, это не ответ. Говори по существу! — потребовала Мэрилин тоном строгой учительницы. — Он меня раздражает, — с трудом выговорила Гейл после паузы. Мэрилин вскинула брови. — Меня бесит его привычка не гасить в туалете свет… Раздражает оставленная открытой зубная паста… А беспорядок в гардеробе вообще сводит с ума. Я уж молчу о грязных носках под кроватью! — Мужчины остаются детьми до старости, — философски изрекла Мэрилин. — Нам, женщинам, ничего не остается, как заботиться о них. Гейл промолчала, и тогда Мэрилин продолжила: — Конечно, быт способен испортить любые, даже самые безоблачные отношения. Романтика и быт — две вещи несовместимые. — Не то слово. — Но, Гейл, миллионы пар во всем мире живут вместе, ведут общее хозяйство, совместно справляются с бытовыми трудностями. Идеальных людей не существует. Процесс притирки не будет бесконечным. Вот увидишь, вскоре ты сама будешь смеяться над собой. — Мэрилин, если бы было действительно так… — Гейл, самое главное, что вы любите друг друга. Любовь способна справиться с любыми грязными носками. — Да? — с сомнением спросила Гейл. — Почему же ты прогнала обоих своих мужей? — Это совсем другое дело. Не переводи разговор. Мы говорим о тебе. Ты моя лучшая подруга, и я беспокоюсь о тебе. Я желаю тебе счастья. Дэниел замечательный человек. Чего тебе еще не хватает? Гейл вздохнула и пожала плечами. — Не знаешь? А вот я знаю: ты боишься ответственности. Забудь о своих феминистских идеях и наслаждайся любовью и счастьем с Дэниелом. Ты ведь его любишь? — В том-то и дело, что я… Мэрилин озабоченно посмотрела на подругу, и Гейл не решилась закончить фразу. — Гейл, ты хотела сказать, что не уверена в своих чувствах к Дэниелу? Гейл кивнула. — Да-а-а-а. Ситуация осложняется. — Она никогда и не была простой. Все, что касается меня, всегда предельно запутано. — Не преувеличивай. Безвыходных положений не бывает. Надо лишь немного пораскинуть мозгами. — Свои мозги я разбросала где-то в другом месте. — Гейл усмехнулась. — Не знаю, что мне делать, как жить дальше… Мэрилин потерла переносицу. Сколько Гейл ее помнила, этот жест подруги означал глубочайшую задумчивость и тревожность. — Подружка, скажи-ка мне, у тебя случайно не появилось другого ухажера на примете? — наконец спросила Мэрилин. Гейл помялась. — Ну-у-У. не совсем. — Почему я ничего об этом не знаю? — Мэрилин, ты ведь не мой духовник. Я не обязана отчитываться перед тобой за каждый поступок. — Почему же? Я была бы не против. — Не сомневаюсь. Собирание сплетен — твое хобби. — Ничего подобного! Я вовсе не сплетница. Вот Барбара и Кристи… Кстати, они сделали себе пластические операции, правда, им это не помогло… Представляю, сколько денег они отдали хирургу! — Мэрилин усмехнулась. — Дело в том, что совсем недавно я познакомилась с одним необычным мужчиной… Мы встретились всего один раз. Поужинали. — И всего-то? — Мэрилин разочарованно вздохнула. — Да. После этого ограбили мою квартиру и… — Можешь не рассказывать. Я знаю, что потом ты перебралась к Дэниелу, с которым, спешу тебе напомнить, встречаешься почти год. — Верно, — согласилась Гейл. — Видишь, мне и рассказывать нечего. — А в чем необычность твоего нового знакомого? Кстати, как его зовут? — Алан занимается парашютным спортом. — Что? — Мэрилин презрительно поморщилась. — Парашютист? Гейл улыбнулась. — Мэрилин, не волнуйся. Алан вовсе не беден как церковная мышь. Он владеет отелем «Фэрмонт». А прыжки с парашютом — что-то вроде хобби, способа снять нервное напряжение, расслабиться после трудовой недели. — «Фэрмонт»? Это меняет дело. Гейл, поражаюсь тебе. — Почему? — А ты не заметила иронии судьбы? Гейл помотала головой. — Дэниелу принадлежит «Марк Хопкинс», Алану — «Фэрмонт»… Даже если ты решишь сменить партнера — ты ничего не потеряешь. Это лучшие отели Ноб-хилла. Кстати, твои мужчины случайно не знакомы? — Не знаю. — Гейл даже не задумывалась об этом. Все-таки хорошо, что она поговорила с подругой. Одна голова хорошо, а две лучше. — Хотя маловероятно. Я бы, наверное, знала Алана раньше. Смешно подумать, но нас бы познакомил Дэниел. — А вот мне, милая, не до смеха. Если они все-таки знакомы… Все тайное рано или поздно становится явным. Представляешь, если не сегодня завтра к вам с Дэниелом на ужин явится твой «необычный» Алан? Буквально свалится тебе на голову! Что ты будешь тогда делать? Сделаешь вид, что вы видите друг друга в первый раз в жизни, или расскажешь Дэниелу об обстоятельствах своего знакомства с… Гейл, почему ты смеешься? Я говорю, между прочим, о серьезных вещах! — воскликнула Мэрилин. Извини. Ты здесь ни при чем. Просто… — Гейл справилась с приступом смеха, — просто ты сказала одну фразу… Ой не могу!.. — Гейл снова разобрал смех. — Если ты сейчас же не перестанешь хохотать, я обижусь. — Все. — Гейл сделала самое серьезное выражение лица, на которое только была способна, однако ее серьезности хватило не более чем на десять секунд, и она снова рассмеялась. — Гейл! Я сейчас уйду, и ты будешь хохотать одна. — Мэрилин, ты сказала, что Алан свалится мне на голову, если придет к нам домой. — И что в этом смешного? На твоем месте я бы, напротив, беспокоилась и тряслась от страха. — Дело в том, что Алан уже однажды свалился мне на голову. — В каком смысле? — недоуменно спросила Мэрилин. — В прямом. — Гейл улыбнулась и пояснила: — Я ведь сказала, что он увлекается парашютным спортом. Так вот, он едва не прикончил меня, рухнув прямо с неба. Мэрилин округлила глаза. — И после этого ты отправилась с ним на ужин? Гейл, ты меня поражаешь! Таких людей, как этот Алан, принято называть не «необычными», а ненормальными. Сейчас же, глядя на тебя, я прихожу к выводу, что и ты, дорогая, спятила. — Мне тоже так кажется. — Да уж. — Мэрилин скрестила руки на груди. — У меня просто нет слов. Я тебя не узнаю. — Мэрилин, прекрати. Ты ведь моя подруга и должна быть на моей стороне. — Я не буду безучастно наблюдать, как ты ломаешь свою жизнь. — Я вовсе не собираюсь ее ломать! К тому же… я больше никогда не увижу Алана. — Заметь, сколько в твоем голосе грусти. — Мне действительно жаль, что все так вышло. Может быть, это действительно судьба. Ограбление, переезд к Дэниелу, проигранное пари… — Какое еще пари? — встрепенулась Мэрилин. — Ты будешь меня ругать, — предупредила Гейл. — Выкладывай. Можно подумать, тебя это когда-нибудь останавливало. Если рядом нет твоих родителей, надо же кому-то следить за тобой и периодически устраивать головомойку. — Видишь ли, мы с Аланом поспорили, что я не отважусь прыгнуть с парашютом. — Конечно, ты ведь в своем уме! Или нет?.. Гейл, не пугай меня. Неужели ты согласилась? Гейл молча кивнула. — Я в шоке. У меня просто нет слов, — заявила Мэрилин, однако буквально через мгновение они у нее нашлись. — Гейл, это ведь сущее безумие! Ты молодая женщина, зачем тебе это надо? Вдруг бы ты сломала ногу или свернула себе шею? — О, я раньше не замечала, что ты такая оптимистка, — съязвила Гейл. — Я реалистка. В отличие от тебя. Господи, кто бы навещал тебя в больнице? — Ничего страшного не случилось. — Слава богу, у тебя хватило благоразумия и здравомыслия отказаться от этой безумной затеи. — Вообще-то я просто забыла о назначенной встрече с Аланом. На меня столько всего навалилось… Я просто-напросто не приехала в клуб «Флай энд фри». — Твое счастье. Сам Бог тебя уберег. — Алан даже не позвонил. Наверное, обиделся или решил, что мне нет до него никакого дела. Впрочем, ничего удивительного, я ведь потребовала в качестве награды… — Это уже интереснее, — перебила ее Мэрилин. — Если бы я пересилила свои страхи и прыгнула с парашютом, Алан должен был бы оставить меня в покое. Никогда не звонить, не присылать цветов и не назначать свиданий. — А ты? — Я? — Гейл сразу не поняла, о чем спросила подруга. — Какое условие поставил тебе Алан в случае твоего проигрыша? Гейл робко подняла глаза на Мэрилин. — Не бойся. Я ведь не стану тебя стегать ремнем, если мне не понравится то, что ты скажешь, — смягчилась Мэрилин. — Я обещала выполнить его желание. — Какое? Впрочем, можешь даже и не говорить. У всех мужчин одно желание на уме. Вернее, метром ниже. — Нет, Алан не такой! — неожиданно вступилась за него Гейл. — О да, я забыла, что Алан «необычный». Может быть, он равнодушен к женщинам? — Не думаю, — ответила Гейл, вспомнив их единственный поцелуй. Нет, с такой страстью мог целоваться только истинный ценитель женской красоты. — Итак, подведем итог, — произнесла Мэрилин. — Ты всего два дня назад перебралась к Дэниелу. Алан исчез из поля твоего зрения. Дэниел ничего не знает о нем. По-моему, все просто и ясно. — То есть? — неуверенно спросила Гейл. — Ты должна выбросить из головы Алана и сделать все возможное, чтобы вы с Дэниелом поскорее справились с трудностями. Почему бы тебе не устроить ему сюрприз? — Какой еще сюрприз? — Например, ужин при свечах. — О, Мэрилин… Дэниел, так поздно приходит домой… К тому же у меня нет особого желания торчать у плиты несколько часов. — Ну конечно! Ты бы предпочла сигануть вниз головой с самолета. Это куда увлекательнее, чем стряпать. — Ты будешь злиться, но… это правда. — Гейл, пойми, глупо полагаться на такого человека, как Алан. У него, прости за каламбур, ветер в голове, а не только под парашютом. Только представь, какое будущее вас может ждать? Не будете же вы всю жизнь молодыми, энергичными, здоровыми и сильными. А что потом? Куда отправитесь за яркими впечатлениями? В бассейн с акулами или с крокодилами? — Я знаю, что ты права, Мэрилин. От первого до последнего слова. Я и сама несколько раз называла Алана психом. — Вот видишь. Я рада, что ты так быстро осознала свои ошибки и заблуждения. — Мэрилин улыбнулась. — А вот я что-то не чувствую особой радости. Мои заблуждения, по крайней мере, щекотали нервы, будили воображение, страсти… Когда я нахожусь рядом с Дэниелом, у меня появляется ощущение, что я попала в какое-то сонное царство, болото, паутину… и меня вот-вот сожрет паук рутины и повседневности. — Гейл, Дэниел любит тебя. — Зато я… Я не люблю его! |
||
|