"Ночь под дулом пистолета" - читать интересную книгу автора (Браун Сандра)2– Вы! – Ронни направил на Тайл пистолет. – Идите сюда. Ложитесь на пол. И поторопитесь! Она уронила пакет с семечками и упаковку кока-колы, пробралась на указанное место и легла на пол лицом вниз, как было приказано. Изначальный шок прошел, и ей пришлось прикусить язык, чтобы не спросить его, зачем он к похищению присовокупляет еще вооруженное ограбление. Однако Тайл сомневалась, что в данный момент юноша благожелательно отнесется к вопросам. К тому же пока не выяснилось, какую судьбу он заготовил ей и другим свидетелям, может, лучше и не признаваться, что она репортер и знает, с кем имеет дело. – Идите сюда и тоже ложитесь! – приказал Ронни пожилой паре. – И вы там, двое! – А потом направил пистолет на мексиканцев. – Немедленно! Шевелитесь! Пожилые люди сразу же повиновались. Мексиканцы же не двинулись с места. – Я вас пристрелю, если вы не ляжете на пол! – прокричал Ронни. Тайл сказала, не поднимая головы: – Они не говорят по-английски. Ронни Дэвидсон легко справился с языковым барьером и объяснился с мексиканцами, махнув пистолетом. Мужчины медленно, неохотно присоединились к Тайл и пожилой паре, лежащим на полу. – Руки за голову! Все повиновались. Тайл не раз приходилось писать о случаях, когда невинные прохожие, оказавшиеся случайными свидетелями преступления, очень часто оставались лежать лицом вниз с пулей в затылке, казненные исключительно за то, что оказались в неподходящем месте в неподходящее время. Неужели и ее жизнь так закончится? Странно, но Тайл не была слишком напугана и не злилась. А ведь она не сделала еще очень многого из того, что собиралась сделать. Как, наверное, замечательно, уметь кататься на сноуборде, но у нее не было времени попробовать. Вернее, она жалела на это времени. Она никогда не была в долине Напа. Ей хотелось еще раз побывать в Париже – и не в качестве студентки высшей школы в группе с однокурсниками, а одной – и погулять по тем бульварам, по каким душа пожелает. Остались и недостигнутые цели. Подумать только о тех историях, о которых она не расскажет в своих репортажах, если ее жизнь кончится здесь! Прямой эфир достанется Линде Харпер, а это очень несправедливо. К тому же не все ее мечты касались карьеры. Она часто шутила со своими одинокими подругами по поводу биологических часов, но если честно, то ее беспокоило их неустанное тиканье. Если она умрет сейчас, то не сможет завести ребенка – еще одна неисполненная мечта. И было еще одно. Очень важное, то самое, что давало пищу ее амбициям. Она сделала еще недостаточно, чтобы искупить свою вину. Она до сих пор не могла забыть те резкие и неосторожные слова, сказанные когда-то, которые, увы, оказались пророческими. Она должна жить, чтобы расплатиться за это зло. Тайл затаила дыхание, готовая в любой момент получить пулю в затылок, но Ронни Дэвидсон был занят кем-то другим. – Эй, вы, там, в углу! – крикнул он. – Шевелитесь – иначе я пристрелю стариков! Их жизнь в ваших руках! Тайл слегка приподняла голову, чтобы иметь возможность взглянуть в маленькое зеркало в углу потолка. Оказывается, ковбой не ушел. В зеркале она увидела, как он спокойно поставил на полку книгу, которую рассматривал, и пошел по проходу. Тайл внезапно показалось, что знает его, но она отнесла это ощущение к тому, что видела его несколькими минутами раньше, когда он вошел в магазин. Ковбой не сводил с Ронни прищуренных глаз, губы его были сурово сжаты. Казалось, на лице его написано: «Лучше не связывайся!» – и Ронни явно разобрал это послание. Он нервно перекладывал пистолет из одной руки в другую, пока ковбой не улегся на пол рядом с мексиканцами и не заложил руки за голову. Между тем кассирша торопливо выкладывала деньги из кассы в пластиковый пакет. Судя по всему, в этом магазинчике не было даже сейфа, в который после наступления темноты прятали деньги. Насколько Тайл могла судить, в пакете, который Сабра Денди взяла у кассирши, денег было порядочно. – Деньги у меня, Ронни, – сказала дочь самого богатого человека в Форт-Уэрте. – Тогда порядок. – Он поколебался, будто не знал, что делать дальше, потом сказал, обращаясь к перепуганной кассирше: – Ложитесь на пол вместе со всеми. Маленькая бледная женщина легла рядом с Тайл. Она была такой худой, что ее кожа, свисающая с костлявых рук, напоминала сафьян. Она периодически икала от ужаса. Каждый по-своему реагирует на страх. Пожилые люди не послушались Ронни и не заложили руки за голову. Правая рука мужчины крепко сжимала левую руку жены. «Ну вот, – подумала Тайл. – Сейчас он нас убьет». Она закрыла глаза и попыталась молиться, но у нее ничего не получилось. Тайл даже вспомнить не могла, когда делала это в последний раз. Ей хотелось вознести страстную молитву, убедительную и настойчивую, которая бы вынудила господа отвлечься от всех других молитв, обращенных к нему в данный момент, и прислушаться к ее просьбе. Но бог, по-видимому, не одобрял эгоистичных причин, по которым ей хотелось продолжать жить, потому что она ничего не могла придумать, кроме: «Милостивый боже, пожалуйста, не дай мне умереть». Когда тишину разорвал крик, Тайл решила, что кричит кассирша. Она повернула голову, чтобы понять, что происходит, но лежащая рядом женщина что-то негромко бормотала себе под нос. Кричала Сабра Денди: – О господи! Ронни! Парнишка кинулся к ней. – Сабра, что случилось? В чем дело? – Я думаю, это… О господи! Тайл ничего не могла с собой поделать и подняла голову. Теперь девушка тихо плакала и с ужасом смотрела на лужу под ногами. – Да у нее же воды отошли! – воскликнула Тайл. Ронни резко повернул голову и взглянул на нее. – Что? – У нее воды отошли, – повторила Тайл. Она старалась говорить спокойно, но, по правде сказать, сердце ее колотилось. Это событие могло оказаться искрой, которая заставит Ронни действовать быстрее и довести дело до конца, – а именно пристрелить их всех, а затем попытаться помочь девушке. – Совершенно верно, молодой человек. – Пожилая дама, не выказывая никакого страха, села и обратилась к юноше таким же тоном, каким укоряла своего мужа за то, что он не умеет обращаться с камерой: – Ребенок скоро родится. – Ронни! Ронни! – Сабра зажала подол своего летнего платья между ногами, будто пытаясь помешать природе, и опустилась на колени. – Что мы будем делать? Девушка явно была напугана. Очевидно, ни она, ни Ронни не были специалистами по вооруженным ограблениям. Равно как и по родам. Тайл заразилась смелостью пожилой дамы. – Я предлагаю… – начала она. – А вы заткнитесь! – заорал Ронни. – Все немедленно заткнитесь! Держа всех под прицелом, он опустился на колени рядом с Саброй. – Ты как? Действительно рожать собралась? – Думаю, что да. – Она кивнула, стараясь сдержать слезы. – Ты извини… – Да ничего. И как скоро… Когда он родится? – Я не знаю. Думаю, бывает по-разному. – Больно? С глаз Сабры снова покатились слезы. – Болит уже часа два. – Два часа?! – воскликнул он. – Но немного. Чуть-чуть. – Когда это началось? Почему ты мне не сказала? – Если у нее уже два часа схватки… – снова подала голос Тайл. – Я же велел вам заткнуться! – заорал он. – У нее явно схватки уже какое-то время, – настойчиво сказала она, не отводя от него взгляда. – Ей необходима медицинская помощь. – Нет-нет! – поспешно вмешалась Сабра. – Не слушай ее, Ронни. – Она схватила его за рукав. – Я в порядке. Я… Но тут началась очередная схватка. Ее лицо исказилось, она жадно хватала ртом воздух. – О господи! – Ронни вглядывался в лицо Сабры, закусив нижнюю губу. Рука с пистолетом тряслась. Один из мексиканцев – тот, что пониже ростом, – улучив момент, вскочил и кинулся к Ронни. – Нет! – закричала Тайл. Ковбой попытался поймать мексиканца за ногу, но промахнулся. Ронни выстрелил. Пуля с грохотом пробила стеклянную дверь холодильной камеры и большую бутыль с молоком. Все вокруг оказалось заваленным осколками стекла и залито молоком. Мексиканец застыл на месте. Прежде чем окончательно остановиться, его тело по инерции слегка наклонилось вперед, потом вернулось назад, как будто его сапоги прилипли к полу. – Отойдите, иначе пристрелю! – Лицо Ронни налилось кровью. Собственно, говорить было необязательно. Мексиканец, который был повыше ростом, что-то сказал приятелю по-испански. Тот попятился и снова сел на пол. Тайл с яростью уставилась на него. – Он мог бы запросто прострелить твою дурацкую башку! Оставь свою браваду до другого случая, ладно? Я не хочу, чтобы меня из-за тебя убили. Мексиканец не понял слов, но общий смысл был ему ясен. Его гордость явно пострадала, если судить по горящим глазам. Надо же, его отчитала женщина! Но Тайл было наплевать. Она снова повернулась к ребятам. Сабра уже лежала на боку, подобрав ноги к груди. И не шевелилась. В отличие от нее, Ронни, казалось, вот-вот потеряет контроль над собой. Тайл не верила, что в течение одного дня этот мальчик мог превратиться из школьника, никогда не попадавшего в беду, в хладнокровного убийцу. Она была уверена, что этот парень не может никого убить даже обороняясь. Если бы он хотел попасть в этого мексиканца, готового на него броситься, он бы сделал это легко. Но Ронни, похоже, не меньше других огорчился, что пришлось стрелять. Тайл поняла, что он намеренно выстрелил мимо, – только чтобы подкрепить свою угрозу. Впрочем, она могла жестоко ошибаться. Ведь, в сущности, ей было очень мало известно о нем. По данным Галли, родители Ронни развелись; его настоящий отец жил далеко от него, встречались они редко. Ронни жил с матерью и отчимом. Что, если ему с детства не слишком нравилась такая ситуация? Что, если на него скверно подействовала вынужденная разлука с отцом, и он много лет копил в душе ненависть и недоверие? Что, если он научился скрывать свою тягу к убийству так же хорошо, как они с Саброй скрывали ее беременность? Что, если реакция Расселла Денди на новости подтолкнула его к краю пропасти? Так или иначе, он был в отчаянии, а отчаяние плохой советчик. Тайл не сомневалась, что, если оправдаются самые худшие предположения, ее он пристрелит первой: ведь она посмела открыть рот. Но не могла же она просто так сидеть и ждать смерти и не попытаться что-то сделать, чтобы ее избежать! – Если тебе хоть сколько-нибудь дорога эта девушка… – Я уже один раз велел вам заткнуться! – Я только хочу предотвратить беду, Ронни. – Поскольку они с Саброй обращались друг к другу по имени, он не должен был удивиться тому, что она знает, как его зовут. – Если ты не позовешь врачей на помощь Сабре, то будешь об этом жалеть всю оставшуюся жизнь. Он слушал, и Тайл решила воспользоваться его явной нерешительностью. – Полагаю, ребенок твой? – А чей же еще, черт побери?! Конечно, мой! – Тогда я уверена, что тебя волнует его благополучие, так же как и здоровье Сабры. Ей нужна помощь врачей. – Не слушай ее, Ронни, – слабым голосом сказала Сабра. – Уже не так больно. Может быть, тревога ложная. Все будет хорошо, мне бы только немножко отдохнуть. – Я могу отвезти тебя в больницу, – нерешительно произнес Ронни. – Здесь больница близко. – Нет! – Сабра села и схватила его за плечи. – Он нас найдет. Он приедет за нами. Нет-нет, мы сегодня же должны быть в Мексике. Теперь у нас есть немного денег, у нас все получится. – Я могу позвонить папе… Она покачала головой. – Мой отец наверняка уже до него добрался. Подкупил, напугал или еще что-нибудь. Мы должны сделать все сами, Ронни. Помоги мне встать. Пошли отсюда. – Сабра попыталась подняться, но тут началась новая схватка, и она схватилась за живот. – О господи, милостивый боже! – Это все чушь! – Не успев подумать, Тайл вскочила на ноги. – Эй! – крикнул Ронни. – Сядьте, кому говорят. Тайл проигнорировала его, прошла мимо и наклонилась над девушкой. – Сабра, сожми мою руку, пока боль не отпустит. – Она взяла ее за руку. – Может, легче станет. Сабра сжала ее руку с такой силой, что Тайл испугалась за свои кости. Но она выдержала боль, не пикнув, и они вместе пережили эту схватку. Когда лицо девушки перестало быть таким напряженным, Тайл спросила: – Лучше? – Кажется, да. – Сабра открыла глаза, и в них мелькнула паника. – Где Ронни? – Он здесь. – Я не брошу тебя, Сабра. – Полагаю, ты должна разрешить ему позвонить девять одиннадцать, – сказала Тайл. – Нет! – Но ты рискуешь своей жизнью и жизнью ребенка. – Он нас найдет! Он нас поймает! – Кто? – спросила Тайл, хотя и знала ответ. Расселл Денди. Он пользовался репутацией крутого бизнесмена. Из того, что Тайл о нем знала, можно было сделать вывод, что он так же крут и в семейных отношениях. – Идите к остальным, леди! – резко сказал Ронни. – Это не ваше дело! – Ты сделал это моим делом, когда размахивал пистолетом у меня перед носом и угрожал моей жизни. – Идите назад! – Нет. – Послушайте, леди… Он внезапно замолчал, потому что к автозаправке подъехала машина. Ее фары осветили переднюю часть магазина. – Черт! Эй, послушайте! – Ронни подошел к кассирше и ткнул ее носком ботинка. – Вставайте. Выключите свет на табло и заприте дверь. Женщина потрясла головой, явно не въезжая в ситуацию. – Делайте, как он велит, – сказала пожилая дама. – С нами все будет в порядке, если мы будем его слушаться. Машина остановилась у одной из колонок. – Быстрее! – крикнул Ронни. – Выключите свет и заприте дверь! Женщина неуверенно поднялась на ноги. – Я не могу закрыться до одиннадцати. Еще десять минут осталось. В других обстоятельствах Тайл расхохоталась бы над такой слепой приверженностью к правилам. – Пошевеливайтесь! – приказал Ронни. – Пока он не вышел из машины. Кассирша зашла за прилавок, шлепая босоножками без задников. Щелчок выключателя – и огни на улице погасли. – Теперь заприте дверь. Она прощелкала своими каблуками к другой панели с выключателями и опустила рычажок. Дверь со звяканьем закрылась. – Как она открывается? – спросил Ронни. «А он не дурак, – подумала Тайл. – Он не хочет попасть здесь в ловушку». – Вот этот рычажок нажмете, и все, – ответила кассирша. Ковбой и оба мексиканца все еще лежали на полу лицом вниз, держа руки на затылке. Мужчина, приблизившийся к дверям, не мог их видеть. Тайл и Сабра тоже были не видны через дверь, так как находились между двумя рядами прилавков. – Всем не двигаться! – Ронни, пригнувшись, подошел к пожилой даме, схватил ее за руку и поднял на ноги. – Нет! – закричал ее муж. – Оставьте ее в покое. – Заткнитесь! – приказал Ронни. – Если кто-нибудь пошевелится, я ее пристрелю. – Он не застрелит меня, Берн, – сказала женщина мужу. – Со мной ничего не случится, если никто не двинется. Ронни толкнул женщину за цилиндрический охладитель напитков и сам спрятался рядом с ним. Отсюда ему отлично была видна дверь. Клиент подергал дверь и крикнул: – Донна! Где ты? Почему ты погасила свет? Скрючившаяся за прилавком Донна хранила молчание. Клиент попытался разглядеть через стекло, что происходит в магазине, и заметил кассиршу. – Я тебя вижу! Что случилось? – Отвечайте ему, – велел Ронни шепотом. – Я… заболела, – сказала кассирша достаточно громко, чтобы клиент мог ее услышать. – Черт, у тебя не может быть такой заразы, которой у меня уже нет. Открой! Мне всего-то надо на десятку бензина и шесть банок «Миллер Лайт». – Да не могу я! – со слезами прокричала она. – Будет тебе, Донна. Это займет пару минут, и я уеду. Еще же одиннадцати нет. Открой дверь! – Не могу. – Внезапно кассирша выпрямилась. – У него пушка, он нас всех убьет! – крикнула она и упала на пол за прилавок. – Блин! Тайл не разобрала, кто из мужчин выругался, но он точно выразил ее чувства. Еще она подумала, что, если Ронни Дэвидсон не пристрелит Донну-кассиршу, она с удовольствием сделает это сама. Человек у двери попятился, споткнулся и бегом кинулся к машине. Взвизгнули покрышки, машина рванулась с места, развернулась и выехала на шоссе. – Идиотка! Зачем вы это сделали?! – орал Ронни на Донну, обзывая ее дурой. – Этот парень позовет полицию! Мы окажемся здесь в ловушке. О черт, зачем вы это сделали? Голос его дрожал от досады и страха. Тайл подумала, что боится он не меньше, чем они все. А может, и больше. Потому что, как бы этf заварушка ни кончилась, ему придется не только отвечать по закону, но и столкнуться с яростью Расселла Денди. Да поможет ему господь! Старик заунывно повторял: – Не трогайте мою жену. Умоляю, не трогайте мою жену. Пожалуйста, не трогайте Глэдис. Не трогайте мою Глэдис… – Тихо, Берн, ничего со мной не случится. Юноша велел кассирше выйти из-за прилавка, но Тайл не видела, послушалась Донна или нет. Все ее внимание было сосредоточено на девушке, которая корчилась от очередной схватки. – Сожми мою руку, Сабра. Дыши. – Разве не так говорят рожающим женщинам, когда они пыхтят и орут так, что едва крыша не рушится? Она не раз видела такие сцены в кино. – Дыши, Сабра. – Эй! Эй! – внезапно завопил Ронни. – Куда это вы направились? Вернитесь назад и ложитесь на пол! Эй, я серьезно говорю! Момент был выбран малоподходящий для того, чтобы злить и так рассерженного молодого человека. Тайл собралась было сказать об этом тому, на кого кричал Ронни, подняла глаза – и не вымолвила ни слова. Потому что на пол рядом с Саброй опустился на колени ковбой. – Отойдите от нее! – Ронни прижал дуло пистолета к виску ковбоя, но тот не обратил внимания ни на пистолет, ни на угрозы. Руки, которым, казалось, только заборы чинить, осторожно ощупывали живот девушки. – Я могу ей помочь. – Голос был хриплым, как будто он давно не разговаривал, и вся пыль Западного Техаса скопилась на его голосовых связках. – Меня здесь все зовут Док. – Вы врач? – спросила Тайл. Он не ответил на вопрос и повторил: – Я могу ей помочь. |
||
|