"Любовный соблазн" - читать интересную книгу автора (Фремптон Сандра)4Эйлин хватило ума больше не лезть на рожон. Она покорно шлепала за расхаживающими по лугу мужчинами в своих тяжелых сапогах, стенографировала и старательно избегала встречаться взглядом с Полем Дасте. Даже когда они направлялись к припаркованным автомобилям. — Спасибо, Эйлин, на этом ваша работа здесь закончена, — непринужденно сказал Поль. — Мы собираемся перекусить. Не присоединитесь к нам? — Думаю, что нет. — Эйлин смотрела на его шею, не поднимая глаз выше. — У меня еще дела в офисе. Меньше всего на свете ей хотелось сидеть в каком-нибудь уютном кафе и непринужденно болтать о пустяках с Полем Дасте. — Но вам же надо поесть? — не отступал он. — Я захватила сандвичи, так что поем на работе. — Вы предусмотрительны. Язвительный негодяй! — Вообще-то нет, — сдержанно отозвалась Эйлин. — Мне нужно позвонить в несколько мест и договориться насчет праздника по случаю дня рождения детей Фрэнка. — Постойте-постойте. Если мне не изменяет память, вы говорили, что мальчику семь лет, а девочке восемь… Эйлин поняла его невысказанный вопрос и с улыбкой объяснила: — А родились они в один день. Разница в возрасте составляет ровно один год. Поль кивнул, и Эйлин наконец заставила себя посмотреть ему в глаза. — Что планируете? — спросил он. Эйлин не сомневалась, что ему нет до дня рождения никакого дела. С какой стати мультимиллионера вроде Поля Дасте будет интересовать детский праздник? — Снимем где-нибудь зал для игр и детских развлечений. — Мои племянники и племянницы тоже любят подобные праздники. Поль Дасте — дядя? Эта новость почему-то изумила Эйлин. В ее представлении этот человек был всего лишь богачом, холодным расчетливым бизнесменом, и она только сейчас осознала, что у него тоже есть семья. На днях Фрэнк мимоходом упомянул, что Поль Дасте не женат, но ведь это не мешает ему иметь брата, сестру, родителей. Оправившись от удивления, Эйлин спокойно заметила: — Дети все одинаковые. — Похоже, что так. — Поль ненадолго задержал на ней взгляд, затем посмотрел на Фрэнка, разговаривавшего о чем-то с главным архитектором. — Я отвезу вас в офис, пока они здесь заняты, а позже присоединюсь к ним в кафе, — без всякого выражения сказал он. — Нет! — вырвалось у Эйлин. Она почувствовала, как вспыхнули ее щеки, и поспешно добавила: — Я хочу сказать… не надо обо мне беспокоиться… А еще лучше, я возьму машину Фрэнка, а он поедет с вами… — Никакого беспокойства, Эйлин. — Сами по себе слова ничего не значили, но тон, каким они были произнесены, ясно показал, что она снова действует Полю на нервы, и на этот раз он твердо решил поступить по-своему. Как обычно. Может ли она отказать ему? Эйлин бросила взгляд на оживленно беседующего с архитектором Фрэнка. Радостное возбуждение брата помогло найти ответ. Нет, отказать Полю Дасте она не может. — Если вас это не затруднит. — Эйлин пожала плечами, делая вид, что разговор течет в совершенно естественном русле, а не напоминает ей переход через минное поле. — Совсем нет. Мне будет приятно, — совершенно серьезно сказал Поль и, выдержав паузу, добавил: — Мы оба об этом знаем. Поль пошел к Фрэнку, чтобы сообщить, что встретится с ними в «Шамплейн» после того, как отвезет Эйлин в офис. Эйлин же смотрела на серебристый «ягуар» Поля. В машине такого класса ей еще не доводилось ездить. Возможно, при других обстоятельствах и с другим человеком за рулем поездка могла бы оказаться приятной, но этот роскошный автомобиль слишком напоминал своего хозяина, чтобы вызывать у Эйлин иные чувства, чем тревожное беспокойство. Ее волнение усилилось, когда Эйлин села на переднее сиденье и Поль осторожно закрыл за ней дверцу. Она словно оказалась в коконе из кожи и металла. Но все эти ощущения и чувства были ничем по сравнению с теми, которые охватили Эйлин, когда Поль опустился на место водителя. Он повернулся к Эйлин и предложил ей снять сапоги. Она замерла, стиснув зубы. Ну и тип! Не преминул указать ей, насколько нелепо она выглядит! И тем самым ясно дал понять, что находит ее совершенно непривлекательной. Ну и хорошо. Прекрасно! Ведь она о нем думает точно так же. Эйлин отказалась разуться и даже бросила на Поля сердитый взгляд, впрочем, тут же пожалев об этом. Он был слишком близко, слишком. — Если вам трудно сделать это самостоятельно из-за узкой юбки, я могу помочь, — предложил Поль. Этого еще не хватало! — ужаснулась Эйлин и, отвернувшись к окну, решительно повторила: — Нет. — Эйлин, сейчас полдень, и я собираюсь отвезти вас в офис, — ровным голосом сказал Поль. — Вы можете хотя бы на минуту расслабиться в моем присутствии? Обещаю, что не затащу вас в какое-нибудь укромное место и не наброшусь на вас. Она повернулась к нему и поспешно заверила: — Я, конечно же, не приписываю вам никаких гнусных намерений. — Нет? — с оттенком недоверия спросил он. — Нет. Все ужасно, отвратительно! — переживала Эйлин. Мне ни в коем случае не следовало садиться в его машину. Поль, к ее облегчению, отвернулся, включил зажигание, и машина послушно ожила. Эйлин заметила, однако, как дрогнули в улыбке уголки его губ. Поль явно получал удовольствие от испытываемого ею дискомфорта, и, желая продемонстрировать ему, что она полностью контролирует себя, Эйлин проронила: — У вас очень милая машина. — Милая? — переспросил Поль таким тоном, будто она сказала бестактность. — Милыми, Эйлин, бывают семейные салоны, добрые старые тетушки или посещения зоопарка, как, впрочем, и многое другое в этом мире. А «ягуар»… — он сделал паузу, — не из той категории. Я раздражаю его, поняла Эйлин. Хорошо. Приятно хоть немного задеть этого толстокожего миллионера. — А я вижу ее именно такой, — упрямо заявила она. — Машина это в конце концов всего лишь металлическая коробка на колесах, доставляющая вас из точки А в точку Б. Функциональная необходимость. — На это я даже не хочу отвечать. Эйлин заметила, как Поль взглянул на обтянутое кожей рулевое колесо и приборную панель, словно хотел еще раз убедиться, что его гордость и радость осталась такой же сказочно прекрасной, какой он ее представлял, и с трудом подавила улыбку. Ладно, возможно, она и впрямь была немного недоброжелательной, но Поль уже большой мальчик и как-нибудь переживет это. — Извините, если обидела вас. — Ложь далась ей на удивление легко. — Да чего уж там. Хрипловатый низкий голос Поля подействовал на Эйлин подобно утреннему туману. Она нервно поёжилась и позволила себе еще раз краем глаза взглянуть на своего спутника. Поль Дасте производил неотразимое впечатление силой и мужественностью, остаться равнодушной к которым не смогла бы ни одна женщина. Потрясающая машина, уверенно ведущий ее мужчина, яркое солнце, выскакивающее из-за окаймляющих дорогу деревьев, — просто предел мечтаний, думала Эйлин. Да, Поль Дасте не вмещается в рамки обыденной жизни, и при этом сам того не понимает. — Эти машины обе ваши? Я имею в виду и ту, на которой вас привозил шофер? — осторожно спросила она, когда молчание затянулось, с каждой секундой становясь все тревожнее. — Еще один гвоздь в мой гроб? — Не понимаю, о чем вы говорите, — бесстрастно сказала Эйлин. — А по-моему, понимаете, — тем же тоном парировал Поль. — Послушайте… — Она не успела договорить — взвизгнули шины, машина замерла у обочины. — Что вы делаете?! — нервно спросила Эйлин. — Я хочу смотреть на вас, когда разговариваю с вами, — объяснил Поль, — вот и все. Так что не паникуйте, мышка. Мышка?! Не намеренная сносить оскорбление, Эйлин резко повернулась к Полю, но, увидев, скользнувшую по его губам улыбку, поняла, что Поль подшучивает над ней. Улыбка мелькнула и растаяла. Поль негромко сказал: — Вот что, Эйлин, нам надо поговорить открыто. Вы смотрите на меня, как на врага, и это никуда не годится. Я вам не враг. Если ваш брат потерпит неудачу, мне тоже придется худо. Если у него дела пойдут хорошо, для меня это тоже приятное известие. Враждебность, вспыхнувшая в Эйлин к этому человеку в первые секунды их знакомства и только разгоревшаяся с той поры, не имела ничего общего с делами Фрэнка. Все дело во мне самой, подумала вдруг Эйлин. Но сказать ему об этом нельзя. Поэтому, собрав волю в кулак, она довольно спокойно ответила: — По-моему, вы преувеличиваете. Для Фрэнка этот бизнес все, что у него есть. Для вас — только капля в море всевозможных интересов. Если проект лопнет, ваша империя вряд ли пошатнется. — У меня никогда ничего не «лопалось», как вы выразились, и я не хочу, чтобы это случилось сейчас. Кроме того… — Он замолчал. — Да? — подтолкнула его Эйлин. — Кроме того, вы недооцениваете то, что есть у Фрэнка… — Уверяю вас, это не так, — перебила его Эйлин. — У Фрэнка нет от меня секретов! — Я говорю не о финансах. — Тогда о чем? — удивилась она. Поль положил руку на спинку ее сиденья, и Эйлин напряглась. Конечно, она не думала, что он набросится на нее. Фрэнк рассказывал ей как о хорошо известном факте, что женщины постоянно преследуют Поля Дасте, у него есть возможность выбирать. Просто, находясь рядом с ним, Эйлин не доверяла себе. Иногда ей казалось, что сама судьба обрекла ее на встречу с этим мужчиной. И она постоянно выставляла себя перед ним в самом глупом виде. Уж такой он человек, Поль Дасте..С ним ни в чем нельзя быть уверенной. — Что вы имеете в виду? — спросила Эйлин чуть погодя, чувствуя, как завораживает ее внимательный и странно волнующий взгляд карих глаз. — У него есть вы. Мягкий и нежный тон Поля привел Эйлин в замешательство. — Я? — Она попыталась рассмеяться, но у нее ничего не получилось. — Да, вы. Поль не прикасался к ней, даже не шевельнул рукой, но атмосфера в салоне автомобиля сгустилась до интимной, и Эйлин вдруг обнаружила, что эта интимность обволакивает ее. Если он способен произвести такой эффект днем, не проявляя никакого желания, то каков же он тогда с женщинами, которых жаждет? — подумала она. Неудивительно, что они преследуют его. В качестве любовника он, должно быть, восхитителен. — Иногда я не столько ценное достояние, сколько тяжкое бремя, — с наигранной веселостью сказала она. — Не знаю. Не думаю. Разве могут быть бременем честность, искренность и идеализм? — задумчиво возразил Поль. Ей хотелось, чтобы он перестал смотреть на нее. Чтобы завел мотор. Она в который раз пожалела, что вообще согласилась сесть в его машину! — Ну вы же не согласились со мной насчет Леви-Вэлли. — В тоне Эйлин прозвучал вызов, спровоцированный инстинктивным желанием защититься от реакции собственного тела на близость Поля. — То, что я не во всем с вами согласен, не мешает мне восхищаться определенными качествами, присущими только вам, — мягко возразил он. — Наверное, вы правы, — согласилась Эйлин, решив, что если не перечить ему, то он удовольствуется своей победой, и они поедут дальше. — Только не будьте со мной снисходительной. Эйлин вспыхнула. — Я и не думала быть с вами снисходительной! Поль пожал плечами. — Но вам ведь нравится бросать мне вызов? Знаете, почему вам это нравится? — добавил он тоном, не оставлявшим сомнений в том, что ему прекрасно известны мотивы ее поступков. Потому что ты эгоистичная, бесчувственная, высокомерная… — мысленно продолжила за него Эйлин, но опять вкрадчивый голос Поля оборвал ее мысли. — Потому что я привлекаю вас как мужчина, а вы сопротивляетесь этому. Такая модель поведения стара как мир, — с вызывающим спокойствием заявил он. — Возможно, вам трудно поверить в это, мистер Дасте, но не каждая женщина, на которую вы смотрите, готова упасть к вашим ногам! — сердито бросила Эйлин. — Поверить в это мне совсем нетрудно, — беззаботно ответил Поль, — но я говорю о вас, а не о ком-то другом. Лицо его оставалось абсолютно бесстрастным, и оттого разговор казался Эйлин невероятным. Какое же у него колоссальное самомнение! — думала она о Поле. — И я знаю, что прав, потому что чувствую то же самое. Я хочу вас так, как никогда не хотел ни одну женщину. Разумеется, это останется между нами. Эйлин схватилась за ручку дверцы. — Я не желаю больше слушать всю эту чушь, — сдавленно пробормотала она. — Если вы в таком виде пойдете по городу, то, пожалуй, привлечете к себе внимание, не правда ли? — бесстрастно заметил Поль, бросив выразительный взгляд на ее резиновые сапоги. — И не надо смущаться, Эйлин. Вы хотите меня, я хочу вас — это самое естественное, что есть в мире. Говорят даже, что именно поэтому он еще и существует. Не надо все усложнять. Скользнувшее по его губам подобие улыбки стало последней каплей, переполнившей чашу терпения Эйлин. Она не на шутку разозлилась и стала похожа на разъяренную кошку. — Вы и впрямь смеете делать мне такое предложение?! Вот так, хладнокровно? — О? Так все дело в форме? — Уголки рта Поля дрогнули в циничной, как показалось Эйлин, усмешке. — Вы хотели бы получить букет красных роз и обещания вечной любви? Извините, но в это я не верю. — Я ничего не хотела! — Тогда почему вы расстроились? — возразил Поль. — Вы только что заявили, что я все сделал хладнокровно, то есть без мелодрамы. Но разве услышать, что вы желанны, не самая приятная в мире вещь? Желанна! Поль Дасте только что нашел ее желанной и предложил ей… Нет, это она повела себя неправильно. Эйлин лишь теперь призналась себе, что Поль, похоже, знает ее лучше, чем она сама. Только для него это навсегда останется тайной, твердо решила она. — Есть много способов сказать то, что хочешь, — сдержанно проронила Эйлин и внутренне поёжилась от этих напыщенных слов. — Я полагал, что вы цените искренность и откровенность. — Да, ценю! — выкрикнула Эйлин, злясь на Поля за то, что он не только пытался поставить ее в неловкое положение своим абсурдным предложением, но и — самое возмутительное! — преуспел в этом. — Давайте просто подвергнем мое заявление проверке, хорошо? — внезапно предложил Поль. Эйлин не успела опомниться, как оказалась в его объятиях. Поцелуй потряс ее. Да, она представляла, каково очутиться в объятиях такого мужчины, но действительность превзошла воображение. Сладкий, умелый, эротичный поцелуй захватил ее, наполнил упоительным ощущением полета, воспламенил чувства. У Эйлин не было желания сопротивляться, и это пугало ее сильнее, чем ощущения, вызванные поцелуем. Поль оказался блестящим стратегом, он не попытался использовать силу или пойти дальше. И даже мысль о том, что он расчетливо подготовил эту сцену, не смогла остановить или хотя бы ослабить бурный поток эмоций, захлестнувших Эйлин. С каждой секундой губы и язык Поля становились все настойчивее. Эйлин знала, что не должна отвечать на его поцелуй, но почему-то именно это и делала. Мысли ее разбегались, все утрачивало смысл, кроме… Но о каком смысле можно было говорить, имея дело с Полем Дасте? Остановись! — сигналил мозг. — Остановись! Ты забыла об опасности! Девушка вроде тебя заинтересует такого мужчину, как Поль, не более чем на две минуты. Мимолетный эпизод в жизни занятого, преуспевающего человека. Подобную ерунду он вычеркивает из памяти навсегда. Но ведь ты забыть не сможешь… Когда Эйлин отстранилась, Поль не стал удерживать ее. Я для него всего лишь минутное увлечение! — в отчаянии подумала она. Раз-два и — спасибо, мэм. Пока он здесь по делам, почему бы не развлечься, а потом — вперед, на новые луга. — Я не хочу этого! — выкрикнула Эйлин, отодвигаясь к самой дверце и вглядываясь в пронзительные карие глаза Поля. Минуту или две он молчал, ничем не выдавая своих чувств, потом уселся поудобнее и завел мотор. Они уже ехали по дороге, когда он, наконец, сказал: — Ты хочешь, Эйлин, но боишься последствий. Не нужно. Простая встреча двух в общем-то чужих друг другу людей, пытающихся найти понимание. Никаких обязательств, никаких привязанностей. Ну да, и свиньи умеют летать, подумала Эйлин. Говорит он красиво, а суть-то проста: он просто хочет переспать со мной, и если для него секс возможен без привязанности, то для меня — нет. Я другая. Эйлин глубоко вздохнула и, призвав на помощь всю силу воли, покачала головой. — В данный момент я не ищу чьего-либо понимания, Поль. У меня предостаточно забот с Фрэнком и детьми. — Чушь! — бросил он с самоуверенной надменностью. Эйлин покачала головой. — Это не чушь. И ведь мы даже не нравимся друг другу! — Она взглянула на него и увидела, что Поль слегка повел бровью. — Да, не нравимся. — Вы мне нравитесь, Эйлин, — спокойно сказал он. — Просто вы хотите переспать со мной, — смело поправила она и, услышав его вздох, поспешно добавила: — А это нечто другое. — Уверяю вас, я не сплю с женщинами, которые мне не нравятся. Что еще? Невозмутимость Поля заронила у Эйлин сомнение в том, что ей удастся взять над ним верх. Значит, спорить бесполезно. — Поль, никаких отношений у нас с вами быть не может, — устало сказала она. — Так что и не старайтесь. Они уже въехали в город, и «ягуар» легко катил по улице, когда какая-то элегантная молодая женщина, нагруженная пакетами, шагнула прямо под колеса. Поль в сердцах выругался и резко затормозил — «ягуар» замер в полуметре от соблазнительной красотки. Опустив стекло, Поль весьма откровенно изложил нарушительнице свое мнение по поводу ее поведения на дороге. Девица окинула оценивающим взглядом машину, затем, прищурив голубые глазки, посмотрела на Поля. Эйлин ничуть не удивилась, когда незнакомка кокетливо улыбнулась и принялась горячо извиняться, уверяя, что готова буквально на все, чтобы заслужить прощение. Надо отдать должное Полю, он не обратил внимания ни на красотку, ни на ее готовность искупить вину, но Эйлин не сомневалась, что, будь он в машине один, дело обстояло бы иначе. С мужчинами, подобными Полю Дасте, такое случается по сто раз в год. Всегда найдется какая-нибудь рыженькая, или брюнетка, или блондинка, которая ясно даст понять, что готова на все и доступна. Богатство и интересная внешность делают мужчин совершенно неотразимыми в глазах некоторых женщин. Впрочем, не только женщин влечет к тем представителям противоположного пола, которые могут гарантировать богатую и легкую жизнь. Эта мысль навеяла неприятные воспоминания, и Эйлин помрачнела. Да, Поль красивый, обаятельный, динамичный и крайне опасный мужчина. Совершенно далекий от ее мира. — За пять минут вы не сказали ни слова. — Глубокий бесстрастный голос Поля заставил ее вздрогнуть. — Мне придется целовать вас почаще, если это превращает вас в милую и покорную особу. — Я уже сказала все, что было нужно, — отрезала Эйлин, уловив в его словах скрытый намек на возможность романа. — Вы ничего не сказали. — Ожидая, пока на светофоре загорится зеленый свет, Поль, прищурившись, посмотрел на нее, и Эйлин показалось, что в его глазах мелькнуло сочувствие. — Вас кто-то обидел, да, Эйлин? Она моргнула, но заставила себя оставаться спокойной и невозмутимой. И даже сумела насмешливо задать встречный вопрос: — Вы предположили, что меня обидели, основываясь на моем отказе переспать с вами? Зажегся зеленый свет, и Поль перевел взгляд на дорогу. Эйлин хотелось откинуться на спинку сиденья, расслабиться, но она держалась прямо, заставляя себя думать только о том, как подостойнее выбраться из машины. На губах еще горел его поцелуй, и она упрекала себя за то, что не поставила Поля на место, не осадила, когда он повел себя вызывающе дерзко. Следовало ясно дать ему понять, что она считает его поведение, по меньшей мере, недопустимо нахальным, а не вдаваться в дискуссию относительно того, какие плюсы и минусы может иметь роман с ним. Все пошло не так. Но, оказавшись в роскошном автомобиле, Эйлин почувствовала себя более чем когда-либо уязвимой перед чарами Поля. «Ягуар» остановился перед домом, где находился офис Фрэнка, и, прежде чем Эйлин успела пошевелиться, Поль уже вышел и, обойдя капот, открыл для нее дверцу. Выйти из «ягуара» в резиновых сапогах и не потерять при этом достоинства оказалось делом нелегким, но Эйлин справилась. — Спасибо. Я расшифрую сегодняшнюю стенограмму, напечатаю, и завтра вы сможете ее забрать. — Я не намерен сдаваться, Эйлин. — Извините… что? Поль посмотрел на нее с высоты своего внушительного роста, скользнув взглядом по миловидному лицу, по густым волосам. — Я очень хочу вас. — Он поднял руку и убрал с щеки Эйлин шелковистую прядь. — Это… совершенно ничего не значит. Найдется немало женщин, которые с готовностью прыгнут в вашу постель, — быстро сказала Эйлин, чувствуя, как ей вдруг стало не хватать воздуха. — Вам не кажется, что вы зациклились на мне и на постели? — задумчиво спросил Поль. — Послушайте… — Однако я не против, — милостиво продолжал он. — Можете фантазировать, как вам заблагорассудится, но, уверяю, когда это случится, действительность превзойдет ваши самые безумные мечты. — Я уже сказала, что этого не будет! Поль сел в машину и включил зажигание. В следующую секунду «ягуар» сорвался с места и понесся по улице, не обращая внимания на менее быстроходных собратьев. Несколько минут Эйлин смотрела вслед быстро удаляющемуся автомобилю. Поль пугает меня, подумала Эйлин и тут же решительно покачала головой. Нет, не пугает. Конечно, я его не боюсь! Может быть, меня испугала собственная реакция на него, но это совсем другое дело. Себя я могу контролировать. Могу. И буду. Эйлин кивнула, словно закрепляя собственную решимость. Да, все будет в порядке. Хватит с нее романов. До конца жизни. Как только у Фрэнка все наладится, возможно, через два-три месяца, она обратит все энергию на свою карьеру и будет работать до седьмого пота, пока не достигнет всех поставленных целей. Войдя в офис, Эйлин с таким ожесточением сбросила сапоги, как будто только они и были единственным источником всех ее нынешних проблем. Надо заняться стенограммой, надо подумать, как устроить праздник детям, надо немедленно приниматься за работу. Надо, но… Эйлин села за стол и невидяще уставилась на бумаги. Сегодняшняя встреча с Полем невольно всколыхнула воспоминания, лежавшие в глубинных тайниках под надежным замком. Роберт Доул. Его родители жили по соседству с Фрэнком и Нэнси, и Эйлин познакомилась с Робертом в первый же день, как стала жить в семье брата. Познакомилась и подружилась, поскольку Роберт был старше ее всего на два года. Эйлин очень дорожила этой дружбой, благодаря которой постепенно зарубцовывалась рана, вызванная потерей родителей. Когда Эйлин поделилась с Робертом своими планами получить специальность экономиста, он с энтузиазмом поддержал ее. Они будут видеться по выходным, потом Эйлин получит диплом, устроится на работу, и тогда можно подумать о будущем. Уютный домик с садом, отпуска за границей, дети, двое или четверо, — так представляла свою жизнь после университета Эйлин. Однако шутница судьба вскоре преподнесла ей сюрприз. Оказывается, Стефани Харвей, единственная дочь владельца конюшни, где работал Роберт, давно «положила глаз» на жениха Эйлин. Даже сейчас, по прошествии нескольких лет, воспоминание отозвалось в сердце Эйлин глухой болью. Она поджала губы. Что ж, по крайней мере, она не отдала свою девственность недостойному мерзавцу. Предательство Роберта, тем не менее, оставило в ее душе шрамы, глубину которых она не осознавала, пока не встретила Поля Дасте. Он сказочно богат, самоуверен и беспринципен — почти как Стефани Харвей. Он думает, что, стоит ему только захотеть чего-то, и все склонятся перед его волей, потому что за свои деньги он может купить и продать все. И люди для него тоже объект купли-продажи. Что ж, мистера Дасте ждет сюрприз. Бирюзовые глаза Эйлин вспыхнули, и все еще жившее в ней ощущение его поцелуя бесследно сгорело в этом пламени. У людей вроде Стефани Харвей и Поля Дасте нет души, нет совести. Они шагают по телам тех, кто встретится им на пути, и не замечают, что втаптывают кого-то в грязь. Их Бог — деньги, они приносят на алтарь своего божества все, чего хочется, и только это имеет для них значение. И Леви-Вэлли прекрасный тому пример. — Ненавижу Поля Дасте! — громко сказала Эйлин. — И чем скорее он смирится с этим, тем лучше для нас обоих. Она раскрыла блокнот со стенограммой, заправила лист бумаги в пишущую машинку и приступила к работе, твердо решив не думать больше о человеке по имени Поль Дасте. |
||
|