"Рождение империи" - читать интересную книгу автора (Браун Саймон)ГЛАВА 21Мэддин принял подзорную трубу из рук Авьера и поднял ее к глазам. – Ни черта не вижу, – шепотом признался он. – Вы бы увидели все что нужно, если бы киданцы повылезали на стены, чтобы оборонять город, – самодовольным тоном произнес Авьер. – Если, конечно, наш план не пошел наперекосяк, а ривальдийская армия не сидит в засаде, ожидая той минуты, когда мы высадимся на берег. Вот тогда бы вы удивились. – А ведь как там Гэлис, мы до сих пор не знаем, – заметил Кадберн. – Что отнюдь не означает, что ривальдийский Кевлерен в ее руках, – произнес Мэддин. – Не стоит печалиться, ваше высочество. Кевлерена может вообще не оказаться в резиденции. – Да, действительно. Но есть еще и Цитадель. Я вижу выступ, где, по словам Поломы, расположен проход, через который воины смогут проникнуть в крепость. – Если Гэлис удастся захватить ворота, то эта лазейка нам не понадобится, – отозвался Акскевлерен. Мэддин опустил подзорную трубу и глубоко вздохнул. – Верно, – проговорил принц, и в его тоне прозвучала явная неуверенность. Он протянул трубу Авьеру. – Вы определились с местом высадки? – Будем высаживаться там, где, по утверждению вашего киданского друга, высадилась пехота ривальдийцев, – ответил капитан, указывая на узкую песчаную полоску на острове Херрис, где можно было перебросить с борта корабля достаточно широкий настил для высадки конницы. – За какое время мы сможем высадиться на берег? Авьер посмотрел вниз, на главную палубу, где находился отряд драгун, крепко сжимавших поводья своих скакунов. Кавалеристы выстроились в четыре шеренги параллельно осевой линии корабля. Капитан редко видел подобную дисциплинированность в кавалерийском отряде или даже вообще у военных. Драгуны выглядели впечатляюще и немного зловеще в своих мундирах, в которые они облачились по настоянию Мэддина. Не менее живописно смотрелись и лошади, гривы и хвосты которых были заплетены в косички и украшены лентами. – Я высажу ваших конников за четверть часа, если они будут покидать корабль без лишней суеты… А ваши пехотинцы готовы? Мэддин утвердительно кивнул. – Две роты находятся на нижней палубе. Они готовы в любую минуту покинуть корабль. – Как вы полагаете, наших сил хватит для штурма? – спросил Кадберн, продолжая разглядывать город. Кидан казался много больше, чем представлялся по карте, сделанной Поломой. – Их более чем достаточно, если Гэлис справится со своей задачей, – ответил Мэддин. – Кроме того, мы ни за что не смогли бы погрузить на борт «Англафа» больше двух сотен пехотинцев и пятидесяти кавалеристов. Обойдемся тем, что у нас есть. – Солнце! – произнес Авьер, указывая на восток. Первые лучи солнца действительно коснулись штандарта Мэддина Кевлерена, укрепленного на главной мачте корабля. – Что же, господа, с минуты на минуты начнем, – произнес Авьер. – Если киданская стража еще не увидела нас, то она либо безнадежно глупа, либо слепа. Полома резко ударил стражника в живот. Удар получится таким сильным, что из легких несчастного со свистом вырвался воздух, а сам он тут же мешком повалился на землю. Мальвара перешагнул через него и подхватил копье, которое быстро передал кому-то из следовавших за ним воинов. Себе Полома взял меч стражника. Вонзив острие в спину упавшего, бывший префект бросился в дверной проем караульного помещения, где его сторонники уже расправлялись с людьми Сьенны. – Все правильно, их нужно обезвредить прежде, чем они успеют поднять тревогу, – произнес Полома, обращаясь к Гэлис. Стратег покачала головой. – Если бы что-то подобное случилось в Хамилае, Сьенна лишился бы головы за подобное небрежение обязанностями. – Увы, это Кидан, небольшой торговый город на краю плохо освоенного континента, – пожал плечами Полома. – Цитадель построили в ту пору, когда мы вели войны с соседними племенами. Это было лет шестьдесят назад. Все последующее время мы жили в мире… – Больше уже не живете, – резко бросила Гэлис. Она посмотрела на Сьенну и надавила на кортик, который до сих пор был прижат к горлу протектора. В ее жесте было столько решительности, что Полома сделал движение, чтобы остановить девушку. Сьенна что-то проскулил и сжался в комок. – Где нам найти Намойю Кевлерена? – требовательно спросила Гэлис. Мальвара поспешно перевел ее слова. – В башне! – выкрикнул Сьенна. – На втором этаже!.. Полома перехватил руку стратега и отвел в сторону кортик. Все, кто стоял поблизости – включая и союзников бывшего префекта, – испуганно следили за происходящим. – Второй этаж, – повторила Гэлис и бросила взгляд на ворота. Башня находилась на другом конце Цитадели. Дверь первого ее этажа была сделана из прочного на вид дерева и укреплена железными полосами. Стратег резко повернулась к Сьенне. – Башня охраняется? – быстро спросила она. Полома перевел. Сьенна отрицательно покачал головой. – Отлично, – хрипло произнесла девушка и хищно улыбнулась. Намойя Кевлерен выглянул из окна своей комнаты на втором этаже главной крепостной башни. Он делал так каждое утро, проклиная судьбу за то, что она занесла его сюда два года назад. Кидан и киданцы стали для Намойи причиной столь великого горя, что в глазах принца это было самое уродливое место во всем обитаемом мире. Даже несмотря на то что… Кевлерен задумчиво пожевал нижнюю губу. Нет, лучше не думать о том, что сейчас происходит в его родном краю. За спиной послышались шаги Избранной. Даже мысленно называя так женщину, которая теперь спала у изножья его кровати, Намойя испытывал неловкость. Она уже два десятилетия принадлежала к Акскевлеренам, однако до того момента, как принц потерял свою прекрасную Тенге, которой дорожил больше всего на свете, была для него не более чем просто умелой служанкой. Даже теперь, когда прошло два года после того, как принц пожертвовал любимой ради спасения своих солдат, горестные мысли о ней тяжким грузом лежали на его сердце. Намойе никогда не забыть удивленное лицо Тенге в тот страшный миг. И ему никогда не узнать, почему она тогда плакала – потому ли, что больно было ей самой, или же потому, что девушке было больно за своего господина… – Ваше высочество, подавать вам завтрак? Намойя обернулся и посмотрел на Квенион. Она была довольно высокой для ривальдийки; ее светлые волосы смотрелись странно на фоне загорелой кожи – казалось, будто девушка носит парик. Кстати, с этим загаром принц никак не мог примириться, хотя и понимал, что в ужасном климате Новой Земли невозможно укрыться от всепроникающих лучей солнца. Его собственные лицо и руки здесь загорели так, что он больше походил на киданца, чем на жителя Хамилая. Но он все равно любил свою Избранную… как подобает Кевлерену любить всех Акскевлеренов. – Да, подавать, – ласково ответил Намойя. – Я буду есть здесь. Квенион поклонилась и вышла из комнаты. И скулы у нее чересчур высокие, и нос слишком тонкий… «Почему же я выбрал именно ее?» – спросил себя Намойя в тысячный раз. Да потому, что рядом не оказалось ни одного Кевлерена, чтобы дать ему совет… и потому, что только Квенион сумела лучше всех остальных ухаживать за ним после смерти незабвенной Тенге. Странная вещь – сочувствие, подумал принц. Самое обманчивое из человеческих чувств. Не то что любовь, которая находит истину столь же безошибочно, как река – океан. Но даже если все обстоит именно так, то почему он все-таки сомневается в Квенион? Намойя знал, что любит, и все же его любовь не шла ни в какое сравнение с тем сказочным чувством, которое он испытывал к Тенге. Принц снова выглянул в окно и увидел примерно в миле от берега какой-то парусник. По всей видимости, еще один торговый корабль. Быть может, даже из Ривальда… При мысли об этом Намойя ощутил, как по спине пробежал холодок. С тех пор как ему стало известно о судьбе королевы Сарры и о всех прочих ужасах разразившейся революции, принц ожидал, что из Беферена прибудет кто-нибудь ему на смену и киданская ссылка для него закончится. Но что же ждет Намойю после этого? Куда он направится? В Ривальд? То есть в темницу или вообще на эшафот?.. Никто не поможет избежать этого. Ему были даны указания не применять Сефид и в своих действиях руководствоваться только приказами, полученными от Комитета Безопасности. В противном случае семье принца, оставшейся в Ривальде, грозила неминуемая смерть. Намойя ухватился за мысль о том, что Комитет может назначить его губернатором Сайенны, хотя и понимал, насколько это маловероятно. Неожиданно до слуха принца откуда-то снизу донесся грохот падающей посуды. Так. Опять Квенион уронила поднос с завтраком. Намойя глубоко вздохнул и покачал головой. На лестнице раздались быстрые шаги нескольких человек. Намойя ощутил, как в нем начинает закипать гнев. Квенион хорошо знает, что он никогда не принимает посетителей прежде, чем поест и оденется… В следующее мгновение где-то совсем рядом прогремел выстрел, причем стреляли с расстояния всего нескольких ярдов от двери. Затем грянуло еще несколько выстрелов. Сердце Намойи заколотилось так быстро, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Дверь в комнату с треском распахнулась, и Квенион бросилась к Намойе, крепко прижавшись к нему. Не успел принц спросить у нее, что происходит, как девушка закричала: – Вы не посмеете тронуть его! Не посмеете! Вам придется убить меня первой!.. Намойя поднял голову и с изумлением увидел перед своим носом стволы четырех огнестрелов, которые сжимали в руках четыре угрюмого вида человека. Затем в комнате появилась крепкого телосложения белокурая женщина, одетая в киданскую одежду, но, по всей видимости, уроженка других краев. – Ваше высочество, принц Намойя Кевлерен, вы находитесь под моей защитой! – произнесла незнакомка. Намойя заметил, что она помахивает зажатым в руке кортиком с таким видом, будто действительно знает, как им пользоваться и, не колеблясь, продемонстрирует умение владеть оружием при первом же удобном случае. – Буду рада, если вы промолчите и не станете рисковать жизнью вашей Избранной. Я без всяких колебаний убью вас обоих при малейшей попытке к сопротивлению. – Заклинаю вас именем Сефида!.. – выкрикнул Кадберн. – Будьте осторожнее с вашими скакунами! Высадка уже состоялась, но некоторые из драгунских лошадей продолжали волноваться, пытаясь сорваться в галоп. Но в данную минуту это было рискованно, потому что на пересеченной местности лошади могли легко переломать ноги. От сновавших между кавалеристами пехотинцев толку было мало. Залп из огнестрелов, произведенный защитниками Цитадели, заставил нескольких лошадей испуганно попятиться назад. Драгунский капитан приказал своим воинам расчехлить знамена. Конники выполнили приказ и быстро перестроились в две шеренги поодаль от пехотинцев. Всадники, как могли, старались успокоить своих скакунов. Мэддин наблюдал за происходящим с борта «Англафа», когда до нее донесся голос Кадберна. Похоже, что его Избранный владел ситуацией. Впрочем, нет, напомнил себе Мэддин. Я уже больше не Кевлерен, а Кадберн больше не мой Избранный. Он – мой друг. Хотя сам Кадберн вряд ли поверит в это. Его отношение к Мэддину нисколько не изменилось. С легким укором совести принц вынужден был признать, что это ему льстит. Приятно думать, что Избранный… то есть бывший Избранный предан ему. Ведь они с ним почти как братья. Впрочем, в следующее мгновение Мэддин подумал, что это ему самому, а вовсе не Кадберну, придется приспосабливаться к новой реальности. Возле сходней стоял Гос, тоже в некотором роде брат принца. В данный момент он был занят построением пехотинцев в колонны. Мэддин предположил, что в данный момент Линседд больше всего желал находиться среди кавалеристов. – Похоже, в Цитадели что-то происходит, – заметил капитан Авьер. Принц повернулся к нему, старясь унять внезапно нахлынувшее беспокойство. Ему хотелось как можно скорее покинуть корабль и броситься вместе с остальными солдатами на штурм Цитадели. – Не забудьте подвести корабли к причалу на южной оконечности острова, позади Цитадели! – напомнил он. – Если нам не удастся с ходу захватить город, то все равно останется возможность обстрелять его из лонггонов с транспортных кораблей и «Англафа». – Слушаюсь, ваше величество! – Когда вы сможете вернуться? – Если будет такой ветер, как сегодня, то не раньше чем через сутки. Мэддин, с лица которого по-прежнему не сходило озабоченное выражение, удовлетворенно кивнул. – Отлично. Перегрузите оставшихся пехотинцев на один корабль. Первыми высадятся они. – Не на «Англаф»? Принц отрицательно покачал головой. – Нет. В случае неблагоприятного исхода вам не следует находиться у причала. «Англаф» быстрее и маневреннее всех других судов. – Как скажете, – согласился Авьер, радуясь в душе, что ему больше не придется перевозить на своем судне солдат. На палубу вышел Кадберн и поспешил присоединиться к Мэддину. – Мы почти готовы. Принц снова посмотрел в сторону острова Херрис. Там не наблюдалось никаких признаков сопротивления: местные земледельцы были насмерть перепуганы появлением высадившихся с кораблей солдат. Затем он перевел взгляд на Длинный Мост. Это грандиозное сооружение не переставало удивлять Мэддина. Да, его величие достойно инженерного гения зодчих Хамилая… Собравшиеся на мосту люди казались крошечными точками. Они, по всей видимости, разглядывали «Англаф» и войска на берегу. – Я хочу, чтобы стрелки прикрывали атаку драгун. – Гос уже отдал такое распоряжение. – Отлично, – отозвался Мэддин с таким видом, будто беспокоиться уже не о чем. – Вам пора высаживаться на берег, – напомнил Кадберн. – Час настал. Принц помедлил с ответом. Он посмотрел на запад – в сторону Бушующего моря и места последнего упокоения Алвей, вспоминая прошлое и родной Хамилай. Сейчас он покинет борт «Англафа», и для него начнется новая, совершенно иная жизнь. – Да, – промолвил Мэддин. – Да, мой час настал. Пожав руку капитану Авьеру, он последовал за Кадберном и вскоре очутился на берегу. Топнув ногой по земле, принц подумал о том, удастся ли ему еще раз выйти в открытое море. Гэлис все никак не удавалось отдышаться. Девушка судорожно ловила ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Кевлерен смотрел на нее таким взглядом, каким она сама разглядывала бы таракана. – Не вздумайте сопротивляться! – напомнила она ему, хотя пленник и не пытался ничего делать, стараясь лишь высвободиться из объятий своей Избранной. И что теперь, подумала стратег. Ах да! Список того, что она собиралась сделать. Пункты с первого по четвертый – захват Кевлерена – были выполнены. Так. Пункт номер пять. Покорение всего мира. Истерический смешок был готов сорваться с губ Гэлис, но усилием воли она заставила себя сдержаться. Успокойся, черт тебя побери!.. Пункт номер пять. Помощь при высадке пехоты и кавалерии с корабля. – Правильно, – сказала девушка вслух, и взгляды присутствующих тут же обратились к ней. Она опустила кортик и кивком указала на Кевлерена. – Если он произнесет хотя бы слово… хоть один звук… или попытается нанести вред… этой женщине… убейте их обоих. Вы меня поняли? Солдаты закивали. – Мне нужно идти. Постараюсь вернуться как можно скорее. Все понятно? – Так точно! – вразнобой ответили ее бойцы. – Прекрасно, – сказала Гэлис и на негнущихся ногах направилась к воротам. Вид убитого ривальдийского телохранителя Кевлерена и двух мертвых хамилайцев быстро ее отрезвил. Двор Цитадели наполнился людьми – это были сторонники Поломы, которые уже вооружились пиками и мечами из местного арсенала. У нескольких воинов в руках имелись огнестрелы, отобранные у телохранителей Кевлерена. Мальвара изо всех сил пытался построить своих людей, однако все его усилия были тщетны. Четверо хамилайских солдат преуспели в этом деле больше Поломы и сумели сформировать несколько взводов из двадцати человек, которые срочно отправлялись на башни, стены и к воротам крепости. Мальвара встревоженно посмотрел на Гэлис. – Ну что? – Намойя Кевлерен под нашим присмотром. Полома облегченно вздохнул. Стратег с удивлением поняла, что сама она уже совершенно успокоилась, зато Мальвара сильно нервничает. – Посты на стенах выставлены? – спросила она. – М-м-м… – Ладно, не важно. Гэлис вернулась во внутренний двор крепости, по каменным ступенькам быстро взобралась на стену возле ворот и посмотрела в северном направлении. На стене уже стояли люди, которые смотрели туда же. С борта «Англафа» на берег высаживались пехотинцы и кавалеристы. Все-таки успели, подумала стратег. Она почувствовала, как ее рука, сжимающая кортик, подрагивает, а клинок выбивает дробь по поверхности каменной кладки. Девушка вложила кортик в ножны. Скрестив руки на груди, она попыталась принять воинственный вид. Что же будет дальше?.. Неожиданно стоявшие рядом с ней киданцы что-то закричали, показывая в сторону Длинного Моста. Гэлис посмотрела туда. По мосту двигалась огромная толпа. Киданцы. На многих виднелись мундиры стражников. Все были вооружены, настроены воинственно и решительно направлялись прямо к Цитадели. С Длинного Моста на наступающих обрушился дождь метательных копий, которые, однако, не нанесли хамилайцам никакого урона, усеяв землю на безопасном расстоянии от них. У Мэддина был такой вид, будто его атаковали полчища москитов. Копий киданцы больше метать не стали. Принц предположил, что у противника достаточно разумные командиры, которые решили не предпринимать бессмысленных действий. В принципе это было добрым знаком. – Цитадель, – произнес Гос. – Вот куда они направляются. Я могу вывести конницу на восточный рубеж и добраться туда прежде, чем… – Мы не знаем, какими силами располагает противник и какую часть Длинного Моста он успел преодолеть, – перебил Мэддин. – И нам до сих пор неизвестно, смогла ли Гэлис захватить Цитадель. Может быть, там все еще кипит бой. Я хочу, чтобы вы вышли на западный рубеж. – На западный? – не смог скрыть своего удивления Гос. – Ваши драгуны вполне могут выполнить эту задачу. – Лошади вряд ли выдержат, ваше высочество, – сказал Линседд. – Они застоялись, слишком долго пробыли на борту корабля. – Знаю. Вы можете выступить в поход быстрой рысью, а не галопом. Я не имею права подвергать риску свою кавалерию, заставляя ее оборонять Цитадель. У меня для этого есть пехота. – Конечно, – кивнул в знак согласия Гос. – Возьмите с собой мою гвардейскую роту. Она прикроет вас, пока вы будете выбираться из Седловины, а потом возьмет под контроль западное окончание Длинного Моста, пока вы будете занимать исходные позиции. Я же вместе с остальной частью пехоты выйду на западный рубеж. Атакуйте только в том случае, если вам понадобится очистить мост. После этого отдавайте кавалеристам приказ спешиться. В уличных боях их карабины окажутся действеннее, чем огнестрелы пехотинцев. Гос отсалютовал, вскочил на лошадь, которую держал под уздцы один из младших офицеров, и ускакал выполнять приказания принца. Кадберн и Мэддин обменялись понимающими взглядами. – А из него выйдет толк, – проговорил Кадберн. – Согласен, – сказал Мэддин и посмотрел на пехотинцев. Солдаты, явно почувствовавшие, что атака начнется с минуты на минуту, всем своим видом демонстрировали готовность вступить в схватку с врагом. – Они тоже готовы к бою. Избранный усмехнулся. – Они готовы на все, лишь бы поскорее забыть об утомительном плавании. – Тогда не будем томить их в ожидании. Гэлис Валера ждет нас. Мне не хочется ее разочаровывать. Гэлис предстояло принять быстрое решение. Организовать оборону Цитадели было довольно просто. Нетрудно и определить свое место – конечно же, возле ворот крепости. Но что ей делать с Намойей Кевлереном? Девушка предпочла бы задействовать восьмерых своих солдат на бастионах Цитадели – вместо того чтобы оставить их охранять ривальдийского вельможу. Ее одолевало искушение убить Кевлерена, чтобы раз и навсегда положить конец всем сомнениям, однако Мэддину Намойя нужен живым, чтобы использовать в качестве заложника. В конец концов она решила оставить все как есть. Четыре огнестрела для обороны крепости значат не слишком много, можно обойтись и без них. Гэлис убедилась в том, что решетка на воротах опущена. Стратег обнаружила, что сами ворота не использовались, наверное, все последние шесть десятилетий: они просто-напросто приржавели к балкам второго этажа. Киданцы заслужили свою участь, сердито подумала она и, прежде чем испытала раскаяние за недобрые мысли, принялась формировать резерв, вооружив людей пиками и расставив их слева от ворот, чтобы атакующие не сразу заметили подвох. Полома послушно переводил на местный язык все ее указания. Один из солдат отряда Гэлис, стоявший на стене, крикнул, что противник уже подошел к Великому Квадранту. Он также сообщил, что численность киданцев достигает семисот человек, в основном это горожане, но есть среди них и стражники. Сторонники Поломы принялись обмениваться встревоженными взглядами. Заметив это, Гэлис ободряюще крикнула: – Всего лишь семьсот! Я думаю, мы с ними легко справимся! Когда Полома перевел ее слова, его соотечественники заметно успокоились и приободрились. Гэлис вместе с двумя вооруженными огнестрелами солдатами заняла место за опускной решеткой. – Высматривайте киданских командиров и старайтесь уничтожать их в первую очередь. Это вызовет смятение в рядах простых солдат, позволит нам выиграть время и приготовиться для следующего залпа, – приказала она. Теперь им оставалось только одно – ждать штурма. Полома решил занять место на стене, чтобы находиться на глазах у своих людей. В короткой схватке в стенах крепости ему удалось завладеть огнестрелом, однако вскоре Мальвара передал его одному из своих воинов, у которого вообще не было никакого оружия. Сам префект вооружился саблей Сьенны, не вполне представляя, как с ней обращаться, однако это было лучше, чем воевать с голыми руками. Большая часть тех, кто поднялся на стену, были вооружены луками, добытыми в местном арсенале. Этих луков в общей сложности набралось около пятидесяти; для каждого имелось по колчану стрел. Бывший префект понимал, что стрелки играют далеко не решающую роль, однако в нужное время и в нужном месте они могут проявить себя как грозная сила. Впрочем, особого выбора у защитников крепости не было. Если он, Полома Мальвара, не сумеет удержать Цитадель, то всех ждет неминуемая гибель. Мальвара подумал о матери. После взятия Цитадели Соркро отвели в комнату, окна которой выходили на Великий Квадрант, где жизнь старой женщины была в относительной безопасности. Однако если Цитадель удержать не удастся, ее тоже ждет смерть. Мать найдут и казнят, как последнюю представительницу рода Мальвара. Первой из Первых Семей просто не позволят остаться в живых, ее истребят до последнего человека. Интересно, плутократы все еще сохранили свой совет, оказывающий финансовую помощь библиотеке и переписчикам книг?.. Скорее всего сохранили. Им, несомненно, хочется увековечить для истории все свои деяния… Если Полома Мальвара удержит крепость, то в летописях он будет значиться как тот, чьими стараниями плутократы проиграли сражение за Цитадель и перестали быть главной угрозой независимости Кидана. Он услышал топот ног атакующих. В атаку вражеские солдаты шли так же, как советники обычно направлялись на заседания Ассамблеи. У плутократов все делается не так, как надо, подумал Мальвара, они все испохабят… Наверное, ривальдийцы в будущем не потерпят повторного создания милиции. Когда же Полома увидел воинов противника, то почувствовал, как у него тут же пересохло во рту. Значит, вот как выглядит семьсот вражеских солдат, собранных вместе… Мальвара попытался проглотить подкативший к горлу комок, но ему не удалось этого сделать. Полома посмотрел направо, а затем налево. Никто из его соратников не посмел уйти со стены: несколько человек спокойно натягивали тетивы своих луков. Те, у кого были огнестрелы, хладнокровно целились в наступавших. Никто не сделал ни одного несвоевременного выстрела. Все ждали команды. Увиденное заставило Полому испытать гордость за товарищей и восстановить в душе прежнее мужество. Гэлис приказала себе не терять терпения. Враг все еще находился достаточно далеко, его следовало подпустить ближе. Стрелять пока рано… Первый залп по атакующим, согласно предварительной договоренности, дадут ее солдаты. Лишь после них начнут стрелять остальные защитники крепости. До слуха стратега донеслись громкие крики бойцов противника, которые с каждым мгновением делались все громче. Гэлис заметила, что на левом фланге солдаты неприятеля как-то нервно озираются. Им, похоже, недостает уверенности в собственных силах. Они знают, что их командира нет рядом, поэтому боятся действовать самостоятельно… Когда атакующие оказались примерно в ста ярдах от крепости, Гэлис уже могла различить отдельные лица и даже отметила про себя тех, кто подбадривал соседей, отдавал приказания и следил, чтобы их передавали дальше по цепочке. Стражники, следуя приказам, начали делать то, что нужно, воины же городского ополчения предпочли следовать инстинкту и держаться ближе друг к другу. Какой-то офицер с красной перевязью старался ободрить их и заставлял рассредоточиться, не бежать вперед неорганизованной толпой. Стрелки дали первый залп. Раздался оглушительный грохот, заставивший Гэлис вздрогнуть. Напрягая зрение, она разглядела, что офицер с красной перевязью упал. Его тут же окружила кучка горожан, которые, видимо, не могли поверить своим глазам, став свидетелями молниеносной смерти. В следующее мгновение на атакующих обрушился дождь стрел. Послышались крики и стоны раненых и умирающих. Стоявшие на стенах стрелки торопливо перезаряжали огнестрелы и натягивали луки. Солдаты противника больше не сделали ни шага вперед, отступив назад, к Квадранту – подальше от смертоносных стрел. Своих раненых и убитых киданцы подбирать не стали. Услышав грохот выстрелов, Гос Линседд выругался сквозь зубы. Его драгуны все еще находились в двух сотнях ярдов от вершины: они лишь только подходили к мосту. – Гос с трудом подавил в себе желание отдать приказ перейти на галоп. Он видел, что его люди и без того прилагают все усилия, стараясь быстрее преодолеть подъем, который был слишком крут. Лошади слишком устали, чтобы двигаться быстрее. Гос посмотрел вперед и с радостью увидел, что на вершине его кавалеристов уже ждут стрелки-пехотинцы. Они выглядели утомленными, однако столкновения с противником, похоже, пока что не произошло. Лошадь Линседда попятилась назад. Он был вынужден остановиться и успокоить ее, потрепав по холке. Мимо него проскакали, двигаясь один за другим, остальные всадники. Когда лошадь Госа успокоилась, он продолжил подъем. Бросив взгляд вниз на долину, Линседд увидел, что Мэддин со своей пехотой преодолел большую часть пути. Да, иногда пехота имеет преимущество над конницей, подумал он. Майра Сигни никак не мог поверить в случившееся – в то, что произошло в течение нескольких последних часов. Когда его разбудили перепуганные слуги, ему пришлось собрать все самообладание, чтобы не впасть в панику. Сигни удалось по возможности точно выяснить, что происходит в городе. Вооруженные огнестрелами люди штурмом взяли Цитадель. Кто-то из горожан своими собственными глазами видел, как протектора Сьенну связали и пригрозили обезглавить в случае неповиновения. Собратья-плутократы, также узнавшие об этой жуткой истории, бросились в дом Майры, напоминая до смерти перепуганных детей. Их неприкрытая трусость разъярила Сигни, вытеснив из души страх. Сигни стал быстро и решительно отдавать приказания слугам: одного послал за стражниками, другого отправил в арсенал за оружием, третьему велел выяснить, нет ли неприятельских войск на подходе к городу, наказав возвращаться как можно быстрее. Через час Майра уже знал, что силы противника численно невелики: враг сумел захватить Цитадель, лишь воспользовавшись эффектом внезапности. Среди нападавших был замечен Полома Мальвара. Полома Мальвара… «Наконец-то, – подумал Майра Сигни. – Наконец-то я смогу избавиться от последнего препятствия на пути к моим мечтам о владычестве над всем Киданом». Пока Полома жив, всегда остается вероятность, что он вернется и возглавит отряды сопротивления. Но сегодня звезды, похоже, сложились не в его пользу. На основании того, что рассказали слуги, Майра уже понял, что войска противника малочисленны: Цитадель им долго не удержать. Одна решительная атака – и защитники крепости дрогнут, даже несмотря на несколько огнестрелов, которыми они располагают. Затем Сигни вспомнил о том, что, захватив Цитадель, Полома должен был взять в плен Кевлерена. Он на мгновение задумался. Получалось, что Мальвара невольно оказывает плутократам немалую услугу. Целых два года Кевлерен метался между Киданом и Сайенной, добиваясь торговых уступок в обмен за свою помощь в изгнании из города Поломы и его сторонников. А теперь, когда Сигни снова захватит Цитадель, с бывшим союзником может случиться все что угодно… Когда плутократы узнали, кто именно готов возглавить штурм крепости, то преисполнились должного мужества и решили дать отпор мятежникам. Ополченцы выдвинулись в достаточно бодром расположении духа – особенно если учесть то, как стремительно развивались события. Когда киданцы вышли на Длинный Мост, то выяснилось, что бунтовщики, как и сами плутократы два года назад, оставили там свои посты. Сигни едва не впал в истерику, однако понимание, что в случае захвата Цитадели и перехода Кевлерена (неожиданно ставшего в очередной раз ценным союзником) на его сторону мятежники отступят, успокоило его. Можно было не сомневаться в том, где именно Полома нашел поддержку своим честолюбивым планам. Имелась только одна держава, которая осмелилась бы бросить вызов Ривальду на другом берегу Бушующего моря. Совсем скоро Хамилай превратится в настоящую головную боль, но сейчас Сигни постарается сделать все, чтобы не допустить хамилайцев в Кидан. Однако попытка захватить Цитадель с ходу провалилась. Ополченцам пришлось отступить, несмотря на то что до крепости было уже рукой подать. Неожиданно наткнувшись на ожесточенное сопротивление и дождь стрел, которыми осыпали их защитники Цитадели, киданцы, впав в панику, снова откатились на Квадрант. Сигни поймал себя на том, что мысленно взвешивает варианты возможных действий. Прежде чем он предпримет какие-либо ходы, ему следует прибегнуть к ложному маневру. Убедив себя в этом, Майра принялся наводить порядок среди своих солдат. Гэлис была почти убеждена, что в ближайшее время попытки штурма не повторится. После своего поспешного и бестолкового отступления плутократы даже не попытались выслать лазутчиков, выставить посты или послать наблюдателей на крышу здания Ассамблеи. Люди, хоть немного сведущие в военном деле, непременно сделали бы это. Неожиданно стратег услышала, как со стороны Великого Квадранта доносится усиливавшийся с каждым мгновением шум. Наблюдатели, стоявшие на стене, дали знать, что солдаты плутократов снова готовятся к штурму. На этот раз атакующие передвигались бегом, потрясая пиками и мечами. Они явно намеревались побыстрее приблизиться к стенам Цитадели, под которыми им будут не страшны стрелы и пули защитников крепости. Стрелки из команды Гэлис успели сделать только один залп, прежде чем противник оказался у решетки ворот, которая тут же затрещала под тяжестью многочисленных тел. В передних рядах солдат неприятеля раздались дикие крики боли: киданцы начали давить друг друга. Штурмующие принялись рубить мечами ворота. Гэлис приказала своим солдатам отступить на двадцать ярдов назад, надеясь, что бойцы успеют приготовиться к новому залпу, прежде чем враг ворвется в крепость. Она с беспокойством огляделась по сторонам, желая убедиться, что ее резервный отряд остается на прежнем месте. В следующее мгновение раздался звучный хруст, и решетка ворот оторвалась с той же легкостью, с какой кожура отделяется от апельсина. Враг ворвался в крепостной двор, топча своих же воинов, имевших несчастье оказаться в самых первых рядах. – Пли!.. – скомандовала Гэлис, и горстка ее воинов обрушила на неприятеля град пуль, стрел и метательных копий. – Вперед! – отдала стратег следующий приказ. Солдаты ее отряда с громкими криками бросились на врага. Издав грозный рык, Гэлис устремилась в самую гущу схватки. Почти сразу девушка схватилась в поединке с каким-то злоб' но завывающим громилой. Киданец угрожающе замахнулся копьем, и ей пришлось резко отпрянуть в сторону. Нападавший потерял равновесие, и его копье со всего маху вонзилось в землю. Гэлис метнулась вперед и полоснула его кортиком по руке, почувствовав, как лезвие рассекает мышцы противника. Тот дернулся назад и с криком ухватился за раненое плечо. Его оружие все еще оставалось в земле. Рядом с ним возник другой копейщик. Заметив, что товарищу не повезло в схватке, киданец повел себя более осторожно: не выпуская копья из рук, он старался держаться на безопасном расстоянии от стратега. Грохнул выстрел: копейщик полетел на землю. Гэлис не сразу поняла, что случилось. Потом, оглянувшись, она увидела одного из сторонников Поломы, который с удивлением разглядывал дымящийся огнестрел, который сжимал в руках. Стратег толкнула его в плечо и указала на приближающихся врагов: – Берегись!.. Но было уже слишком поздно. Один из атакующих, одетый в мундир стражника, ударил ее спасителя мечом прямо в живот. Несчастный вскрикнул и повалился на землю. Не успела девушка сделать хотя бы шаг в сторону, как на нее набросился еще один стражник. Гэлис ловко парировала первый выпад, но тут на стратега налетел убийца ее случайного спасителя. На девушку обрушился град ударов, которые Гэлис еле успевала отбивать. Ей стало ясно, что долго она не выдержит натиска двух противников. С ее губ слетел крик отчаяния. Как же это досадно – быть так близко к победе и проиграть в считанные минуты!.. Гэлис яростно атаковала ближнего стражника: тот торопливо отступил. Она резко развернулась и бросилась на второго. Киданец отпрянул в сторону, потеряв при этом равновесие. Отбив меч противника, девушка вонзила свой клинок прямо ему в горло. В лицо ей тут же брызнула кровь, на мгновение ослепив Гэлис. Она попятилась назад, продолжая размахивать кортиком. Потом, быстро проведя рукой по лицу, стратег увидела, что рядом с ней уже никого нет. В том месте, где находился резервный отряд защитников Цитадели, кипел жаркий бой. Воины Гэлис яростно отбивались от солдат противника. Люди оскальзывались в лужах крови, падали, но продолжали сражаться, даже стоя на коленях. Все новые и новые вражеские бойцы врывались через ворота в крепостной двор. Стратег огляделась по сторонам и поняла, что в резерве уже никого не осталось. Однако ее воины продолжали биться с врагом не на жизнь, а на смерть. Гэлис с криком устремилась вперед, уже не думая о собственной безопасности. Не успела она добраться до ближайшего неприятельского солдата, как со стороны крепостной стены грянул дружный залп из огнестрелов. Атакующие киданцы замешкались. На их лицах стало появляться выражение нескрываемого ужаса. – Там наш генерал! – крикнула Гэлис, забыв о том, что ее может понять лишь горстка хамилайских солдат и Полома. Однако смысл ее слов дошел до всех. Противник дрогнул и через короткое время обратился в бегство, словно некое божество в мгновение ока лишило их последних остатков мужества. Гэлис и ее солдаты ударили по киданцам с тыла, обрушив на солдат неприятеля удары мечей и копий. Когда удалось расчистить проход к воротам, стратег попыталась организовать преследование врага, однако в этом уже не было необходимости: неприятель окончательно дрогнул и пустился в беспорядочное бегство. За спиной стратега раздался чей-то звучный голос: – Твои люди справились с поставленной задачей, Гэлис Валера. Они сделали даже больше, чем от них ожидали. Враг далеко не уйдет. Ему не миновать встречи с Госом. Девушка обернулась. Перед ней, улыбаясь, стоял Генерал Третий Принц Мэддин Кевлерен. Он был с ног до головы залит вражеской кровью. – Рада видеть вас, генерал! – слабым голосом проговорила Гэлис. – Я тоже рад тебя видеть. Ты славно потрудилась. Стратег попыталась вспомнить, когда они с Мэддином виделись в последний раз. Девушка с удивлением поняла, что было это всего полдня назад. Да, только несколько часов назад она покинула борт «Англафа». Ей казалось, будто с тех пор прошла целая вечность. – Это была самая долгая ночь в моей жизни. Чуть ли не весь Кидан вышел на улицы, чтобы поглазеть на драгун Госа. Сам Гос был готов лопнуть от гордости, ведя своих затянутых в зеленые мундиры, черные лосины и высокие черные сапоги конников по городским улицам. Линседд приказал засунуть карабины в притороченные к седлам кобуры, чтобы у воинов были свободны руки, в которых они сжимали зловеще сверкавшие на солнце массивные палаши. Лошади все еще испуганно вздрагивали, утомленные долгим пребыванием на корабле, и поэтому Гос не рискнул отдавать команду и ускорить движение отряда. Однако цокот копыт пятидесяти скакунов по мостовым улиц и переулков Кидана звучал достаточно впечатляюще. Никто из горожан не осмелился появиться на пути у драгун. Стрелки из личного эскорта Мэддина находились далеко впереди: их послали разведать, нет ли где поблизости постов или засад вражеских войск. Когда отряд хамилайских кавалеристов выехал на главную улицу, до моста его отделяло расстояние не более лонгьярда. Гос понял, что прибыл в город как раз вовремя. Разведчики один за другим возвращались, благополучно избежав стычек с противником, находившимся в данный момент к востоку от армии Мэддина. Гос трижды взмахнул правой рукой. Драгуны перестроились: теперь они двигались по пять человек в ряд. Линседд оказался на левом фланге. Он сделал знак, и труба проиграла сигнал к атаке. Резкий звук трубы перекрыл шум кипевшего вдалеке боя. Все, кто в этот миг находился в городе, замерли в тревожном ожидании. Драгуны опустили палаши, надежно закрепили ноги в стременах, выпрямили спины и, сузив глаза, застыли, готовые выполнить команду. Отряду предстояло преодолеть всего шестьдесят ярдов. Гос кивнул и показал трубачу три пальца. Трубач протрубил приказ перейти в легкий галоп. Драгуны слаженно выполнили команду. Отряд, слившийся в единое целое, рванул вперед. На солнце блеснули вскинутые над головами всадников клинки. Конная лава безжалостно смяла солдат плутократов. Неприятель дрогнул. У входа на мост воцарился хаос. Самые отчаянные киданцы попытались оказать коннице сопротивление. Более олагоразумные бросали оружие и падали на землю, стараясь не двигаться. Избегать столкновений не удавалось даже хорошо обученным драгунским лошадям, но на мосту столпилось так много людей, что у всадников не возникало никаких трудностей в выборе цели. Палаши вздымались и опускались, мелькая подобно крыльям мельницы. Сраженные разящей сталью киданцы снопами валились на землю. В эти мгновения они не казались врагами, а воспринимались лишь как мертвые, раненые и беззащитные люди. Все, за исключением одного человека, истекавшего кровью от десятка ран, яростно размахивавшего мечом и издававшего крики гнева и боли. Гос приказал трубачу трубить отбой, и драгуны разом отхлынули к западной стороне моста: рядом с Линседдом, рванувшим в сторону одинокого безумца с мечом, оставались лишь трубач и вестовой. Гос проворно спешился. Сделав ловкий выпад, он выбил из рук безумца оружие, после чего нанес ему затянутым в перчатку кулаком мощный удар в подбородок. Киданец тут же упал, потеряв сознание. – Проследите, чтобы он больше никому не причинил вреда, – бросил Гос вестовому. Затем, посмотрев на груды бесчувственных окровавленных тел, он добавил: – И смотрите, чтобы никто из них не посмел причинить вред нам. |
||
|