"Девушка с тюльпанами" - читать интересную книгу автора (Сэндс Чарлин)ГЛАВА ДЕСЯТАЯРиз откинулся в удобном кресле. Рядом, на кушетке, сидела Линн. Возле нее на столике лежали бумаги, финансовые отчеты и прочая документация по скважинам. – Спасибо тебе, что согласилась прилететь со мной, – сказал Риз. – Я никогда раньше не бывала в Сиу-Фолсе, хотя и сейчас толком ничего не успела посмотреть, – ответила Линн. – На нас свалилось много дел, и я загрузил тебя работой, но поверь, для меня очень важно очутиться здесь. В глазах Линн застыл немой вопрос, который она так и не посмела задать. Риз ценил ее сдержанность и тактичность. Он не готов рассказывать о своем браке с Элизой, а врать помощнице тоже не хотелось. Он мечтал увидеть Элизу сегодня, на сутки раньше, чем они договаривались, что решил прилететь к ней вместе с Линн и доделать все дела прямо в Сиу-Фолсе. Через час Линн устало откинулась на спинку кушетки. Риз заметил это и предложил сделать перерыв. – Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он. – Жива, – смеясь, ответила Линн. – Надеюсь. Я не переживу потерю такого ценного сотрудника. Линн сняла очки и эффектным движением достала из волос заколку. В ту же секунду темные шелковистые локоны волнами легли на ее плечи. – Не возражаешь, если я задам тебе один вопрос? – поинтересовалась она, вставая с кушетки. – Вовсе нет, спрашивай, – откликнулся Риз. Линн нерешительно замерла, сделала глубокий вдох и спросила: – Как ты считаешь, я привлекательна? – Я бы сказал, что ты красива, Линн. А в чем, собственно говоря, дело? – удивленно воскликнул он. Он заметил волнение своей помощницы и не мог взять в толк, чем оно вызвано. Безусловно, Линн красивая женщина. Даже строгие деловые костюмы не скрывают соблазнительных очертаний ее фигуры. Лишь слепец мог не замечать этого. – А что ты скажешь, если узнаешь о том, что мне очень нравится один сотрудник нашей компании? – продолжала Линн. – Что ж… бывает. Главное, чтобы это не мешало работе, – нервно ответил Риз. Ему совсем не нравилось, как на него смотрела Линн. – Выходит, ты не считаешь это непрофессионализмом? А я не отпугну его, сделав первый шаг? Мне придется пойти на это, потому что он не замечает меня, – медленно сказала Линн, все ближе приближаясь к Ризу. Риз постарался не паниковать. Неужели он нравится Линн и даже не замечал этого? Да помогут небеса тактично ей все объяснить. Наверное, она неправильно поняла его предложение поехать с ним в Сиу-Фоле. – Линн, ты плохо о себе думаешь. Любой мужчина… – Не любой, – перебила его Линн и погладила его по руке. Риз замер. Он боялся пошевелиться. – Меня интересует твой брат. Он вообще кого-нибудь видит вокруг себя? Он видит тебя в своих мечтах, подумал Риз, а вслух с облегчением сказал: – Он никого не замечает, но знаешь, пришла пора рассказать ему о твоих чувствах. – Ты так думаешь? А ты не против? – спросила Линн. – Нет, что ты. Я только за, – убедил ее Риз. – Спасибо тебе, – поблагодарила Линн и снова села на кушетку. – Только ты не говори ему о нашем разговоре, ладно? – Буду нем, как могила, – пообещал Риз. Повезло же брату, мелькнуло у него в голове. Девушка его мечты хочет сделать первый шаг и завязать с ним отношения. И не будет у них тайн и обмана. – Давай пообедаем, – предложил Риз. – С удовольствием, – согласилась Линн. – Умираю с голоду. А ты знаешь какое-нибудь не очень шумное место? – Да, и там великолепно кормят. Собирайся. Линн сложила бумаги в портфель и направилась к двери. Там ее уже ждал Риз с пальто в руках. Он помог Линн одеться и положил руку на ее спину, указывая путь. Однако только он дотронулся до ручки двери, как она чудесным образом сама открылась, и на пороге показалась Элиза. Она медленно переводила взгляде Риза на Линн и обратно. Слезы навернулись на ее глаза, и в тот момент, когда Риз попытался схватить ее за руку, Элиза отшатнулась. – Элиза, подожди! – крикнул Риз. – Нет, Риз, хватит с меня! Какой же я была дурой! Но теперь все ясно, прощай! – воскликнула она и побежала к лифту. – Нет, Элиза, это не то, что ты… – Теперь твоя месть наконец-то подошла к концу! – крикнула она и скрылась за дверями лифта. Риз не успел ее поймать. Он медленно прислонился к стене и обхватил голову руками. Она могла хотя бы выслушать его, попытаться разобраться в ситуации, но вместо этого предположила самое худшее. Она не доверяет ему и никогда не доверяла. Она не верит ни в себя, ни в их отношения. Линн подошла к Ризу и легонько коснулась его руки. – Риз, мне так жаль. Если я сделала что-то… – Нет, Линн, дело не в тебе. Много лет назад мы с этой девушкой допустили ошибку, а расплачиваемся за нее по сей день. – Я не знала, что ты с кем-то встречаешься, и, судя по выражению твоего лица, это очень серьезно. Кто она? – спросила Линн, а потом, спохватившись, добавила: – Извини, я не имею права задавать тебе такие вопросы. Риз тяжело вздохнул. Несколько минут назад она доверилась ему, рассказала о своих чувствах к Гарретту. Разве мог он солгать ей? – Она… моя жена, – выдавил он из себя. Элиза не помнила, как вернулась домой. Перед глазами все расплывалось. Она чуть ли не на ощупь вышла из машины и вошла дом, где сразу же столкнулась с отцом и Патрицией. – Элиза, что случилось? На тебе лица нет, – встревожено воскликнула Патриция. В другое время Элиза поговорила бы с мачехой, успокоила ее, но сейчас Элизе хотелось одного – остаться наедине со своей болью. – Ничего, все нормально. Просто я плохо себя чувствую, – пробормотала Элиза и поспешила к лестнице. – Элиза! – окликнул ее отец. – Со мной все будет в порядке. Не волнуйся, папа, – на ходу ответила Элиза. За считанные секунды она поднялась по лестнице и ворвалась в свою комнату. Стоило ей закрыть за собой дверь, как слезы градом посыпались из глаз. Бросившись на кровать, она наконец-то дала волю чувствам. Злость, обида и боль мучили ее. Риз хорошо все распланировал: притворился ранимым, добрым и честным, заставил ее снова влюбиться в него, а потом нанес решающий удар. Он параллельно встречался с другой женщиной. Элиза видела, с каким восхищением смотрела на Риза та брюнетка. Возможно, Риз вовсе и не уезжал из города. Дождался, пока Элиза уехала из гостиницы, и привел туда свою подругу. Просто он не ожидал неожиданного возвращения Элизы. В этот момент зазвонил ее мобильный телефон. Она не могла и не хотела ни с кем говорить, поэтому полезла в сумочку, достала телефон и отключила его, даже не взглянув на номер звонившего. Потом снова залезла в сумочку и с отвращением достала записку, ради которой она сегодня и отправилась в гостиницу. Она скомкала записку и отбросила ее в сторону. Как она могла не чувствовать фальши? Почему верила всему, что ей говорил Риз? Однако он не выглядел виноватым, когда Элиза застала его с другой женщиной. Скорее удивленным. Так может, она на самом деле все неправильно поняла? Впервые в жизни Элиза постаралась проанализировать увиденное и разобраться в ситуации. А что, если он невиновен? Возможно, есть разумное объяснение присутствию той женщины в его номере? Элиза устало закрыла глаза. Последние несколько недель выдались чрезвычайно напряженными. Ей нужно отдохнуть, нет больше сил ни о чем думать. Она легла поудобнее, и сон моментально окутал ее. Она спала до тех пор, пока тихий стук не разбудил ее. – Кто там? – Это я, Николь, – отозвались за дверью. – Входи, Ник, – позвала Элиза и села на кровати. – Как ты оказалась здесь? – Твой отец позвонил мне и попросил приехать. Он очень беспокоится о тебе. А теперь я вижу, что не зря. Элиза, ты ужасно выглядишь. В чем дело? – В Ризе, – коротко ответила Элиза. – А что у тебя в сумке? – поинтересовалась она. Ник заговорщицки улыбнулась. – Вечеринка пижам, – весело ответила она, доставая смешные пижамы с изображениями вишенок и бутылку вина с двумя стаканами. Настроение Элизы немного улучшилось. Подруги любили иногда закрыться в комнате, выпить по бокалу вина и посекретничать. – Как ты догадалась, что мне плохо? – спросила Элиза. – Я так и подумала, что все дело в Ризе, – ответила Николь. – Что ж, пижамы пока подождут, а вот вино, как мне кажется, не помешает. Элиза согласно кивнула. Пока только Николь знала о ее тайном замужестве, и только с ней она могла посоветоваться. – Ты разливай вино, а я буду изливать тебе душу, – предложила Элиза. – Все так плохо? – нахмурившись, спросила Николь. – Ник, либо я круглая дура, либо я совершила еще одну ошибку. Николь откупорила бутылку, налила вино в стакан и протянула Элизе. – Я слушаю. Элиза начала, с трудом подбирая слова: – Что ж… все так плохо, что хуже просто не бывает… – Нэш, это не самое худшее, что могло случиться. Элиза проснулась от громких криков. Посмотрев на будильник, она увидела, что уже позднее утро. – Дай ей возможность все объяснить, – воскликнула Патриция. – Она обманывала всех нас! – кричал Нэш. – Ты же знаешь мое отношение к лжи. Вот их шаги раздались возле самой двери Элизы. – Элиза, просыпайся, ты должна нам кое-что объяснить. Ледяной голос отца окончательно разбудил Элизу. Она вскочила с кровати. Вчера они с Николь выпили немного лишнего, и от этого голова невыносимо гудела. – Мы ждали целый час, но ты так и не спустилась. Одевайся, мы ждем тебя внизу, – приказал отец. Элиза нахмурилась, увидев газету, просунутую отцом под дверь. Она ничего не понимала. Отец не разговаривал с ней таким тоном с тех пор, как она маленькой девочкой решила прокатиться без разрешения на строптивой лошади, которая на первом же повороте встала на дыбы и сбросила ее. – Я буду готова через минуту, – отозвалась Элиза. Она подбежала к двери и раскрыла газету. – О, нет! – вырвалось у нее, едва она увидела заголовок. Элиза поморгала, надеясь, что это ей все снится и вот она сейчас проснется. Однако статья никак не исчезала. Дочитав, Элиза уронила газету. Ее описывали как коварную, лживую женщину, вышедшую замуж сразу после разрыва помолвки с Уорреном Кизом. Риза же назвали успешным бизнесменом, добившимся успеха своими силами, а не благодаря женитьбе на Элизе. Меньше всего на свете она хотела расстроить своих родных. Вчера вечером она решила открыть правду своим близким, но кто-то опередил ее. Может, это Трина Уоттерс, бывшая жена Нэша? Эта злая, завистливая женщина встревала в отношения Кэйса и Джины, Макса и Дианы. Теперь вот добралась и до нее. Элиза быстро натянула брюки, свитер и прямо в шлепанцах вышла из комнаты. Она настроилась на серьезный разговор, но стоило ей переступить порог столовой, как сердце ушло в пятки. Кэйс, Крид и отец смотрели на нее исподлобья. Одна лишь Патриция приветливо улыбнулась. – Доброе утро, – поздоровалась Элиза. Молчание было ей ответом. – Проходи, Элиза. Давай я налью тебе чашечку кофе. Айви испекла вкуснейшее печенье, – предложила Патриция. – Спасибо, но я не голодна, – ответила Элиза. В комнате повисло тягостное молчание. Элиза понимала, все ждут от нее откровений и объяснений. И она начала: – Я хочу попросить у всех вас прощения. Не могу описать, как я мучилась, обманывая вас. Надеюсь, вы поймете и простите меня, потому что большая часть написанного в статье – это правда. Шесть лет назад я уехала в Монтану, разорвав помолвку с Уорреном. Всем вам известно, по какой причине я сделала это, но во избежание скандала мы не стали афишировать истинную причину нашего разрыва. – Она перевела дух и продолжила: – В то время мне было очень тяжело, и, конечно, я не планировала с кем-то знакомиться в Монтане, тем более связывать себя узами брака. Но судьба распорядилась иначе. Я всем сердцем полюбила простого ковбоя. Парня по имени Риз. В скором времени мы поженились и провели вместе удивительное лето. Из груди Нэша вырвался тяжелый вздох. – Папа, прости, что не сказала об этом раньше. Я очень хотела, много раз, но все не решалась. А потом произошло одно событие, и наш брак рухнул. – А что именно произошло? – уже менее зло спросил Нэш. – Я сделала ложные выводы. Мы не поняли друг друга, потому и разошлись. Тогда я и вернулась домой. – Ты не могла так сильно полюбить его за такой короткий срок. Наверняка это было всего лишь мимолетное увлечение, – воскликнул Кэйс. – Ошибаешься, – перебила его Элиза. – Я очень сильно полюбила Риза, поэтому, когда мы разошлись, мое сердце было разбито. Я думала, что меня снова предали, боялась, что эта история выплывет наружу и моя семья снова окажется в центре скандала. Но я ошибалась. Риз не предавал меня. Он вернулся, чтобы получить от меня развод, но сейчас, за то время, что мы провели вместе, я поняла, что мои чувства к нему не исчезли. И если он не будет против, мы попробуем начать наши отношения заново… – А почему это он должен быть против? – удивился отец. – По его поведению я бы никогда не подумал, что Риз хочет порвать отношения с тобой. Скорее наоборот, построить их. Элиза поморщилась. Ей не хотелось рассказывать родным о плане Риза отомстить ей и о вчерашней встрече. – Возможно, я снова все неправильно поняла. Но я выучила урок и на этот раз не намерена так просто отпускать любимого человека. Элиза посмотрела на братьев. Черты их лиц немного смягчились. – Если бы ты поведала нам обо всем этом шесть лет назад, мы бы придумали, что делать, и эта история не освещалась бы в прессе, – проворчал Нэш. Патриция сжала его руку. – Милый, Элиза ведь объяснила, что защищала нас. – К тому же, папа, тогда прошел всего месяц после скандала с Уорреном, и я не хотела впутывать вас в еще одну неприятную историю. Нэш кивнул. – Я все понимаю. Тобой руководили благие намерения. И хотя я не люблю, когда мне лгут, но прощаю тебя, – сказал Нэш и обнял Элизу. – Не за что ее прощать! – возмутилась Патриция. – Элиза поступила так, как сочла нужным. Элиза облегченно вздохнула. – Спасибо вам всем за понимание. – Мы любим тебя, моя девочка, и желаем тебе счастья, – сказал Нэш. – Кстати, Риз мне понравился. – Да? – удивилась Элиза. – Чем? – Он целеустремленный, всего добился сам, к тому же он женился на моей дочери! – ответил Нэш. – Все это хорошо, но кто-то решил навредить нашей семье. И сдается мне, это дело рук Трины, – зло прошипел Кэйс. – Я того же мнения, – согласилась Элиза. – Я хочу поговорить с Блейком. Надеюсь, он усмирит ее. Элиза понимала, что просить сына повлиять на мать – не лучший выход из ситуации, но она нормально общалась с Блейком, могла ему все объяснить и попросить помочь. А вот ее братья всегда принимали его в штыки. – Блейк не станет нам помогать! – воскликнул Крид. – Вы к нему несправедливы. Вы не дали ему даже шанса исправиться, – возмутилась Элиза. – Он сейчас у Скайлар, попробуй, может, что-нибудь и получится, – сказал отец. – Мы с Патрицией переживаем за тебя и желаем лишь добра. Патриция согласно кивнула и улыбнулась. Что-то происходило между ней и Нэшем, но Элиза пока не поняла, что именно. Сейчас ей нужно разобраться в собственной жизни. Вчерашний откровенный разговор с Николь принес свои плоды. Элиза поняла одну простую и такую, казалось бы, очевидную вещь – она никогда не боролась за свой брак и слишком легко отказывалась от своего счастья. А еще она никогда не отдавалась своему чувству полностью. Она всегда чего-то боялась, остерегалась, сомневалась. И когда Риз отдал ей всего себя, она не смогла принять такой дар. Но теперь все будет иначе. Она отдаст Ризу свое сердце, и если он примет ее, все у них будет хорошо. Но сначала надо поговорить с Блейком. |
||
|