"Вернуть себя" - читать интересную книгу автора (Айзекс Мэхелия)

8

Остаток утра Джоан провела в своей комнате, размышляя над тем, что сказал ей Истмен.

Джефф жив. Итак, все страхи оказались напрасными. Он быстро оправился от последствий падения. Более того, поспешил создать для себя прикрытие, во всеуслышание заявив об опасении, что его жена похищена.

Как же Джеффу удалось прийти в себя? Ведь он не подавал никаких признаков жизни. Или из таких бугаев, как Джефф Корнер, не так-то просто вышибить дух?

Впрочем, Джоан не желала ему смерти. Это слишком высокая цена. Даже за обретение свободы. Если бы Джефф был благоразумным человеком, с которым можно спокойно разговаривать! Когда стало ясно, что брак не оправдал ожиданий Корнера – вернее, она их не оправдала, – почему он не отпустил ее на все четыре стороны? Так поступил бы любой человек. Любой нормальный человек. Но Джоан не понадобилось много времени, чтобы понять: Джефф ненормален.

Впервые муж ударил ее через пять месяцев после свадьбы.

Потом она научилась не перечить ему, особенно когда он был пьян. В трезвом состоянии ему удавалось хотя бы частично сдерживать свои садистские наклонности. Но спустя некоторое время в нем проснулась ревность, и тогда для Джоан начался ад кромешный. Причем всякий раз, избив жену, Джефф клялся и божился, что горько сожалеет о своем поступке. Он держался какое-то время, но потом все повторялось сначала…

Мало того, Корнеру удалось убедить жену, что именно она виновата в возникновении у него вспышек гнева.

Очень быстро Джефф дал понять Джоан, что никогда не отпустит ее от себя. А если она попытается улизнуть, отыграется на ее матери.

Джоан была безумно рада, что у них нет детей. Джефф непременно использовал бы их в качестве орудия, помогающего манипулировать ею…

Вздохнув, Джоан подошла к одежде, оставленной на кресле Говардом. Глядя на джинсы и футболку, она чувствовала, что ее сердце переполняется благодарностью.

А ведь рано или поздно ей придется вернуться к Джеффу!

Эта мысль заставила Джоан содрогнуться, однако, стараясь не думать о неизбежном, она взяла одежду, купленную ей Говардом, и направилась в ванную. Там висело ее шелковое платье. Взглянув на него, Джоан горько усмехнулась.

Оно было куплено специально для посещения художественной выставки, на которую они с мужем собрались. Странно, что именно платье послужило отправной точкой для всех дальнейших неприятностей.

Глупо было думать, что Джеффу понравится это платье. Долгое время он сам выбирал всю одежду для жены. А тут вдруг велел ей сходить на показ мод с женой одного из своих коллег. Увидев это платье, Джоан была просто поражена его стильностью и элегантностью.

Однако Джефф воспринял наряд совершенно по-иному. Он заявил, что в такое платье способна вырядиться только шлюха. И что Джоан нарочно выбрала именно его, чтобы вертеть подолом перед носом у мужиков, которые придут на вернисаж.

Если бы Корнер не загремел вниз по лестнице, то наверняка сорвал бы с жены полупрозрачный пестрый шелк. Сейчас Джоан ненавидела это прелестное платье. И Джеффа тоже ненавидела!

Джинсы оказались великоваты, но так было даже лучше – по крайней мере, не будут давить на ушибленное бедро. Зато кроссовки пришлись впору. Вероятно, перед покупкой Говард проверил размер по отметке на туфлях Джоан.

Переодевшись, она отправилась вниз. Первой ей повстречалась миссис Берд. Она окинула гостью пристальным взглядом, затем вынесла вердикт:

– Выглядите очень мило. – Ее тон был гораздо сдержаннее, чем прежде. – У Говарда хороший вкус.

Джоан молча улыбнулась, решив, что не имеет смысла делать вид, будто она привезла вещи с собой.

– А где Говард?

– В своем кабинете. Работает, полагаю. Кстати, он велел передать, чтобы ленч начинали без него. Думаю, ему сейчас придется наверстывать упущенное. А в три часа он отправится за Элси.

– Я не знала, что Говард пишет новую вещь, – смущенно заметила Джоан. – Придется извиниться за то, что я отняла у него столько времени.

– Разве я сказала, что он жалуется? – фыркнула экономка. – По-моему, хозяин просто счастлив, что вы здесь. После ухода Нэнси на пенсию Говарду приходится довольствоваться лишь моим обществом, да еще дочурки, конечно.

– Нэнси? – Джоан припомнила, что вчера Элси упоминала это имя.

– Бывшая няня, – пояснила миссис Берд. – Присаживайтесь, сейчас я принесу вам перекусить.

Джоан предпочла бы отправиться на кухню, но спорить не стала. К своему удивлению, она обнаружила, что голодна. Как правило, в Лос-Анджелесе аппетит у нее оставлял желать лучшего.

Спустя пару минут миссис Берд вернулась с тарелкой спагетти и бифштексом. Поблагодарив ее, Джоан отказалась от бокала вина и попросила минеральной воды.

– Ммм… как вкусно! Это вы сами приготовили?

– Разумеется! – слегка надменно ответила миссис Берд. – Я не признаю замороженных полуфабрикатов. Впрочем, если женщина работает, у нее, конечно, нет возможности полдня проводить у плиты, верно?

– Полагаю, да.

Джоан с легкой грустью вспомнила те дни, когда еще стряпала для матери и себя. Это было еще до эры Джеффа Корнера, до того как тот явился в школу, чтобы передать директору чек с суммой, достаточной для оборудования спортивного зала. В тот день он решил сделать из Джоан вторую миссис Корнер. Ее мать ухватилась за эту идею обеими руками, усмотрев шанс выкарабкаться из полунищенского существования, которое началось после смерти отца Джоан.

– Желаете чего-нибудь еще? – спросила экономка. – Есть мороженое.

– Нет, благодарю. – Джоан вновь мысленно выругала себя за воспоминания о Джеффе. – Как вы думаете, Говард не рассердится, если я возьму собак на прогулку?

Миссис Берд усмехнулась и сухо заметила:

– Напротив, будет очень рад. Только справитесь ли вы с этой парочкой? Псы довольно игривые.

– Я не так беспомощна, как кажется, – решительно заявила Джоан. – Тем более что к воде я их не поведу.

– Сегодня уже можно, – сказала миссис Берд, секунду поразмыслив. – Сейчас отлив, в бухте больше свободного пространства.

Джоан помогла миссис Берд отнести на кухню посуду, затем отправилась в сад, к собачьему вольеру. Почуяв скорую свободу, Дик и Снап подняли такой радостный лай, что заглушили звук подъехавшего автомобиля. Поэтому появление молодой женщины, выходящей из-за угла дома, явилось для Джоан полной неожиданностью.

Джоан застыла на месте, пораженная мгновенной мыслью, что ее выследили. Потом некое шестое чувство подсказало ей, что незнакомка не слишком обрадовалась, обнаружив здесь постороннюю женщину.

Загадку разрешила миссис Берд, вышедшая к вольеру следом за Джоан. Увидев вновь прибывшую, она расплылась в любезной улыбке.

– Мисс Стетсон! Какой сюрприз!..

Молодая женщина приблизилась к ним. Ее шелковая кремовая блузка и элегантные льняные брюки составляли разительный контраст с простецким одеянием Джоан, которая не преминула отметить про себя этот факт. На голове мисс Стетсон красовалась изящная соломенная шляпка, не скрывавшая, впрочем, дорогой модной стрижки. Пристальный взгляд красивых карих глаз был направлен на Джоан.

Та порадовалась, что не успела выпустить Дика и Снапа. Посетительница явно была не из тех, кому нравятся отпечатки собачьих лап на одежде.

– Здравствуйте, миссис Берд, – улыбнулась посетительница экономке. – Хороший сегодня день, не правда ли?

Надеюсь, ты его не испортишь, подумала Джоан, взглянув на ясное голубое небо.

– Говард работает?

Голос мисс Стетсон – прохладный, сдержанный, с едва уловимыми нотками заносчивости – удивительно гармонировал с ее внешностью. Джоан догадывалась, что посетительнице вовсе не хочется любезничать с экономкой Истмена, но она считает себя обязанной соблюдать правила приличия.

– Боюсь, что так, – кивнула миссис Берд. – Могу я чем-нибудь помочь вам?

Вряд ли, мысленно ответила ей Джоан, берясь за щеколду вольера.

– Вы собираетесь выпустить собак? – обратилась к ней мисс Стетсон. – Думаю, пока не стоит этого делать. – Она многозначительно оглядела свой изысканный наряд.

Джоан вопросительно взглянула на миссис Берд. Та сделала жест в сторону дома.

– Не желаете ли выпить чашечку кофе перед уходом?

По лицу посетительницы скользнуло выражение досады, однако ей удалось тут же стереть его.

– С удовольствием. – Она продолжала с любопытством разглядывать Джоан. – Я и не знала, что Говард нанял кого-то для выгуливания собак. Вы из наших мест, мисс… мисс?..

– Из агентства. – Неожиданно прозвучавший голос Истмена заставил всех троих вздрогнуть.

Повернувшись, Джоан поневоле залюбовалась стройной фигурой хозяина дома. Ей припомнилось, каким нежным он был утром, как чувственно его губы касались ее обнаженной колеи… Она опустила глаза.

– Ведь я упоминал, что все еще ищу няню для Элси, правда, Лора? – продолжил Говард. – Познакомься с мисс Джоан Гловер. Мы договорились выждать недельку, прежде чем принять окончательное решение.

Лора!

Вероятно, та самая, что звонила Говарду в день моего приезда, подумала Джоан. И которую он отшил.

– Как все неожиданно уладилось! – с фальшивой доброжелательностью воскликнула Лора, смерив Джоан уничтожающим взглядом.

– По-моему, так всегда и бывает, – философски заметил Истмен.

– Джоан быстро нашла общий язык с Элси, – включилась в разговор миссис Берд.

– Действительно, – подтвердил Говард, проводя пальцами по волосам.

По-видимому, он все-таки слегка нервничал, несмотря на внешнее спокойствие.

– Я хотела перекинуться с тобой словечком относительно лекции, которую ты согласился прочесть в школе, – сказала Лора, подчеркнуто не глядя на Джоан.

Говард слегка нахмурился.

– Я работаю, Лора…

– Понимаю, но ведь сейчас у тебя перерыв, – настойчиво произнесла та. – Собственно, я только из-за этого и заехала к тебе.

– Ну хорошо, – вздохнул он, понимая, что отвертеться не удастся. – Тогда нам лучше отправиться в дом. – Тут он заметил, что рука Джоан лежит на щеколде. – Что ты собираешься делать? – спросил он.

– Мисс Гловер спросила, можно ли вывести собак на прогулку, – произнесла экономка, прежде чем Джоан успела что-то сказать. – По-моему, можно, верно?

– Нет, нельзя. – Гордон решительно снял пальцы Джоан со щеколды.

– Почему? – спросила Джоан, краем глаза заметив, что Лора Стетсон остановилась и внимательно прислушивается к разговору. – Ведь мне нечего делать до возвращения Элси из школы.

– Потому что ты не знаешь местности, – пояснил он суховатым тоном, по-видимому, принимая во внимание наличие аудитории. – Когда я привезу Элси, мы отправимся выгуливать собак все вместе.

– Но…

– Сомневаюсь, что – мисс Гловер, да? – заблудится здесь, – заметила Лора, не преминув еще раз напомнить о своем присутствии. – Кроме этого дома, на побережье на несколько миль нет другого жилья.

Джоан взглянула на хмурое лицо Истмена и поняла, что не может возражать. Достаточно, что ее приютили здесь. По крайней мере, Говард вправе рассчитывать на то, что она будет уважать его мнение.

– Хорошо, – едва заметно пожала Джоан плечами, затем все-таки добавила, не удержавшись: – В таком случае я могла бы съездить за Элси.

На физиономии Истмена отразилось все испытываемое им в этот момент нетерпение.

– Обсудим это позже, – резко произнес он, поворачивая следом за Лорой к дому. – Я скоро освобожусь.

Джоан с извиняющейся улыбкой повернулась к собакам.

– Простите, ребята, придется вам подождать. И мне тоже.

– Значит, вы остаетесь?

Вопрос миссис Берд напомнил Джоан, что экономка тоже была свидетельницей только что состоявшейся беседы.

– Ненадолго. – Немного помолчав, она в свою очередь спросила: – А что вам сказал Говард?

– Мне? – опешила миссис Берд. – Он не обязан советоваться со мной!

– Это понятно, но… вероятно, мистер Истмен все-таки упоминал обо мне.

Миссис Берд разгладила ладонями фартук.

– Уверяю вас, он ни во что меня не посвящал. Только что я услышала, что вы собираетесь стать няней Элси, и этого мне вполне достаточно.

Джоан вздохнула.

– Миссис Берд!..

Та, наконец, сдалась.

– Ну хорошо. Говард попросил меня не распространяться в деревне о вашем прибытии. Насколько я понимаю, у вас какие-то неприятности и он пытается вам помочь. Больше мне ничего не известно. Уверена, Говард знает, что делает. Все-таки по образованию он врач-психиатр, знаете ли…

– Врач?! – Джоан широко раскрыла глаза. – Он ничего мне не говорил…

– Неудивительно. Об этом Говард тоже просил меня не болтать, – сухо заметила экономка. – Ну, мне пора возвращаться на кухню.

– Почему же он бросил врачебную практику? – не удержалась Джоан.

– Разве не ясно? Его манила возможность блеснуть в Голливуде. Когда к Говарду пришел успех, Элси была еще совсем крошечной.

Джоан прикусила губу.

– И тогда же его бросила жена?

– Мисс Гловер…

– Пожалуйста, называйте меня просто Джоан.

– Хорошо. – Миссис Берд минутку помолчала. – Джоан, вам не кажется, что расспрашивать следует самого Говарда, а не меня?

Щеки Джоан порозовели.

– Простите, – смущенно произнесла она. – Не думайте, что я выуживаю из вас информацию.

– Понимаю. – Экономка сделала пару шагов в сторону дома, потом остановилась и оглянулась. – Думаю, не будет большого вреда, если я расскажу вам. Видите ли, Грейс, бывшая супруга Говарда, не была готова расстаться с весьма обеспеченным существованием, которое вела в качестве жены врача. Ведь тогда еще не было никакой уверенности, что сценарии Говарда будут пользоваться спросом у киношников.

– Но она бросила ребенка! – Джоан в ужасе округлила глаза.

Миссис Берд кивнула.

– Да. И вышла замуж за одного из коллег Говарда всего через пару недель после развода. – Она брезгливо поморщилась. – Элси ее интересовала меньше всего. – И, словно решив, что сказано достаточно, миссис Берд удалилась в дом.