"Сверхскорость" - читать интересную книгу автора (Шеффилд Чарльз)

Глава 26

- Склад техники - слишком громкое название для этого места, - произнесла доктор Эйлин. Она, Джим Свифт и я сидели у экрана, на котором бесконечной чередой сменяли друг друга разбитые космические аппараты. Ее энтузиазм вновь улетучился, теперь она выглядела нервной и подавленной. - Этому больше подходит название "кладбище". И глядя на это, я вижу, что эта развалина, на которой мы летим, не ошиблась адресом. Здесь ей самое место.

"Кухулин" продвигался к таинственному черному Ушку медленно, словно баржа с озера Шилин. У нас было две причины не торопиться: осторожность и отсутствие возможности идти быстрее. Двигатели "Кухулина" были на последнем издыхании. Последние полчаса корабль сотрясала такая вибрация, что зубы лязгали. В любой другой ситуации Дэнни Шейкер дал бы команду остановиться для ремонта. Сегодня он этого как будто не замечал. Все его внимание было приковано к загадочному черному пятну.

Впрочем, он отдавал себе отчет в том, что происходит.

- Вы утверждаете, что стакан наполовину пуст, доктор, - сказал он. - Но я предпочитаю думать, что он наполовину полон. "Кухулин" не бог весть в каком виде, но он свое дело сделал. Он доставил нас сюда.

- На свалку. Уж не предполагаете ли вы собрать работоспособный корабль из этого металлолома? - Доктор Эйлин махнула рукой в сторону изображения смятого в лепешку машинного отделения, чудом удерживавшегося на конце изогнутой колонны грузового отсека.

- Если придется, соберу. Нам уже приходилось делать это несколько лет назад - собирать корабль из обломков, чтобы добраться домой. В придачу у нас были раненые и убитые, от чего задача была сложнее. - Шейкер усмехнулся, словно убитые и раненые были для него самым привычным делом. - Теперь нам ничего такого не грозит. Мы еще на ходу. Перед нами - База Сверхскорости.

- Или что-то еще, - вздохнула доктор Эйлин. - Надеюсь, вы знаете, что делаете.

- Не больше, чем вы, доктор. Но космолетчикам платят за риск. Если вы хотите остановиться или беспокоитесь за свою безопасность, только скажите. Вы в любой момент можете пересесть в катер и подождать нас здесь.

Говоря это, он внимательно наблюдал за доктором Эйлин. Я не сомневался: он прекрасно понимает, что делает, и просто проверяет ее реакцию. А вдруг она и впрямь боится? После такого долгого путешествия - выйдет из игры в двух шагах от цели? И самое страшное, вдруг она оставит в безопасности меня - так же, как это вышло на Пэддиной Удаче?

Я подумал и решил, что мне безразлично, что она там решит. Я теперь - член экипажа. Я буду с кораблем.

- Врачи не приучены рисковать, - произнесла доктор Эйлин. - Особенно жизнями людей. Мне нужно мнение эксперта. Доктор Свифт?

Джим Свифт до сих пор не произнес ни слова, если не считать мычания при виде Ушка. Но глаз он с экрана не сводил, одновременно подсчитывая что-то.

- Похоже, мои мысли совпадают с мыслями капитана Шейкера. Аномалия Люмнича?

- Вот и я так думаю, - кивнул Дэнни Шейкер.

- Что-что? - переспросила доктор Эйлин.

- Люмнич - одна из ледяных планет, девятая по счету от Тайрона, - Джим Свифт вопросительно посмотрел на Шейкера. - Насколько я помню, на ней нет ничего ценного.

- Летучие вещества. Впрочем, ничего такого, что нельзя было бы найти и ближе к Мэйвину. Во всяком случае разработки на планете себя бы не окупили.

- Аномалия Люмнича - это нечто, не знаю как это еще назвать, на орбите этой планеты. Это темный участок космоса, вроде вот этого. - Свифт ткнул пальцем в экран. - Близкий к этому по размерам.

- А что там внутри, в этой аномалии? - Доктор Эйлин переводила взгляд с одного на другого.

- Ничего, - пожал плечами Дэнни Шейкер. - Я сам не был внутри нее, но знаю тех, кто был. Там ничего нет.

- Что очень печально, - добавил Джим Свифт. - Находятся даже такие, кто объявляет аномалию явлением природы, этаким искривлением пространства-времени. Я сам никогда не принимал этого объяснения, и вот теперь перед нами доказательства того, что я был прав. Даже если мы больше ничего не найдем, уже одно это придает смысл нашему путешествию.

- Я бы предпочла более материальный результат, - вздохнула доктор Эйлин. - Если я правильно вас поняла, доктор Свифт, вы не считаете попытку проникнуть туда слишком рискованной?

- Вся наша жизнь - риск, доктор.

Судя по выражению лица, такое заявление не слишком ее утешило.

- Должно быть, я слишком стара. Ладно, капитан Шейкер, я вижу, что остаюсь в меньшинстве. Продолжайте. Посмотрим, что из этого выйдет.

Она согласилась! Мы летим дальше! Я с облегчением перевел дух. "Кухулин", сотрясаясь и кряхтя, пробирался вперед. Ушко росло и росло до тех пор, пока не заполнило все экраны беспросветной чернотой. И в тот самый момент, когда я уже ждал, что вот-вот что-то случится, Дэнни Шейкер сказал:

- Наше движение замедлилось. Похоже, мы проходим сквозь какую-то мембрану. Если это место и впрямь аналогично аномалии Люмнича, мы пройдем ее за несколько секунд.

Это был один из тех случаев, когда время тянется нестерпимо долго. Наверное, прошло всего несколько секунд, но, казалось, миновали часы, прежде чем на экране появилось какое-то подобие изображения: неясный силуэт в форме восьмерки, с массивной нижней частью и каким-то маленьким придатком сверху.

- Почти прошли, - пробормотал Шейкер.

Изображение на экране просветлело и сделалось четче.

В рубке царила полная тишина, и туг Джим Свифт произнес хрипло:

- Значит, эта аномалия не пуста.

- Далеко не пуста. - Дэнни Шейкер повернулся к доктору Эйлин. - Я не могу гарантировать, что это и есть База Сверхскорости, пока мы не посмотрим на это поближе. Но я готов поспорить на свою долю от прибыли, что это она и есть. Большая сфера в нижней части конструкции - это ангар, какой используют для ремонта больших кораблей в глубоком космосе.

- А Сверхскорость? - спросил я.

Шейкер кивнул.

- Если корабль спрятан в ангаре, ангар - в аномалии, аномалия - в складе-Сети, значит - это корабль, который стоит того, чтобы его так прятали, значит - это...

Он не стал договаривать. Я докончил эту фразу про себя:

"...это - корабль Сверхскорости!"

* * *

Поисковая партия была готова к отправке - они изнывали от нетерпения еще до того, как "Кухулин" подошел к этой странной конструкции. На корабле должны были остаться только несколько вахтенных, все остальные рвались на разведку. Как прокомментировал это Джим Свифт, это был замечательный пример извращенной логики: "Я уверен, что это оно. Но уж если это не так, я хочу знать это сейчас же".

Я тоже хотел. Правда, у меня были свои причины беспокоиться. Очень уж мне не нравился этот разговор насчет остающихся на "Кухулине" вахтенных.

Пока Джим Свифт спорил о чем-то с Дэнни Шейкером и доктором Эйлин насчет того, с чего начинать осмотр Базы, я улизнул с мостика и подался на верхний жилой ярус. Я был научен горьким опытом и намеревался исчезнуть с глаз на то время, пока формируется эта самая дежурная вахта. Я думал сразу же встретить там Мел, но она тоже усвоила кое-какие уроки. Она сидела, спрятавшись, до тех пор, пока я сам не позвал ее.

Зато после этого она выскочила и налетела на меня ураганом.

- Что ты здесь делаешь? Что вообще происходит?

Сначала Доктор Эйлин ушла и не вернулась. Потом - Джим Свифт. Потом - Дункан Уэст. Куда они все делись?

- Если ты помолчишь минуту, я тебе все объясню. - Я сделал паузу и тянул ее до тех пор, пока она не готова была лопнуть от любопытства.

- Мы нашли, Мел!

- Склад?

- Склад, Сеть, Иглу, Ушко - все нашли! И Сверхскорость, и Базу!

- Ты там уже был?

- Нет еще. Но через час или чуть больше буду. Мы причаливаем с минуты на минуту. Туда отправляется поисковая партия.

- А ты с ней не пойдешь. Ты же сам говорил, что доктор Эйлин не пустила тебя на Пэддину Удачу, так как считала это опасным.

- Сейчас все будет по-другому. Тогда она сделала это только потому, что я маячил у нее перед глазами.

Я чувствовал себя чрезвычайно хитрым; должно быть, это было заметно. Мел, судя по всему, разозлилась, и моя уверенность вдруг куда-то улетучилась. Мел отошла от меня и плюхнулась в кресло.

- Тебе хорошо, сидишь себе на мостике... И собираешься на разведку... А я торчу здесь как дура взаперти, и мне здесь делать нечего, кроме как играть с Джимом Свифтом в дурацкие игры с навикомпом. Я стараюсь вести себя как надо, но ты меня здесь как будто навсегда запер. Когда мы улетали, я не знала, что это будет так долго!

- Этого никто не знал. Двигатели в кошмарном состоянии, так что нам пришлось еле ползти.

Конечно, это не лучший ответ, но другого у меня не было. Мел находилась на пределе, и раз уж я случился рядом, принять взрыв на себя, похоже, предстояло именно мне и никому другому.

- Пойду поговорю с доктором Эйлин, - поспешно сказал я. - Может, она скажет нам что-то.

- При чем здесь "что-то", - возмутилась Мел. - Узнай лучше, сколько нам осталось ждать возвращения на Эрин.

- Ладно. Постараюсь вернуться побыстрее (не раньше, чем вернусь с Базы Сверхскорости!)

Я удрал, пока Мел не придумала чего-нибудь еще. Когда я вернулся на мостик, там присутствовало только одно лицо: в самом удобном кресле, лениво глядя на экраны, восседал Дональд Радден. На подносе перед ним возвышался чудовищных размеров многослойный сэндвич.

- А где остальные? - удивился я.

- А? - Он нахмурился. - Остальные? Улетели, где ж им еще быть. Все. Кроме меня. - Он ткнул в экран толстым пальцем. Я прищурился, но ничего не заметил. Изображение на экране вроде бы не изменилось, если не считать того, что по центру экрана - там, где на нем виднелась верхняя половина восьмерки - пробегала мерцающая рябь.

- Я ничего такого не вижу.

- Не туда смотришь. Вот, - он снова протянул к экрану палец, и я увидел горбатый силуэт катера, приближающегося к нижней, массивной части Базы. - Вон они летят.

- А я?

- А ты - здесь.

- Но я же должен был лететь с ними!

Это заявление крайне удивило его, и в поисках подсказки он уставился на свой сэндвич.

- Но тебя же здесь не было, верно? - сказал он наконец. - Как они могли взять тебя, если тебя здесь не было?

Не было смысла спорить с этой жирной бочкой. Я вздохнул и пошел обратно к Мел. Может, хоть она повеселеет, узнав, что мы с ней остались в одной лодке.

Она повеселела. И еще как! Не успел я рассказать ей о том, что случилось, как она покатилась по полу от смеха.

Временами мне кажется, что обычай не брать в космос женщин имеет под собой веские основания.