"Отверженные сердца" - читать интересную книгу автора (Биггз Шерил)

ГЛАВА 6

На следующее утро в комнату Сюзанны была доставлена дюжина букетов и пять коробок со сладостями, присланных поклонниками – зрителями ее первого выступления в «Маунтин Квин». Увидев, что среди подарков нет ничего от Трэвиса, Сюзанна ощутила легкое разочарование. Поймав себя на этой мысли, она разозлилась и пулей вылетела из комнаты в поисках Эдди, чтобы позавтракать вместе с ней в обеденной комнате для гостей, а затем отправиться на прогулку.

– Вы вернетесь к ланчу? – спросила Мэвис Бил.

– Не волнуйтесь, миссис Бил, – ответила Сюзанна. – Если мы проголодаемся, то зайдем куда-нибудь перекусить.

Мэвис покачала головой.

– Будьте осторожны. На дорогах гололед. К тому же, многие мужчины до сих пор не слишком хорошо представляют, как нужно обходиться с настоящими леди. Надеюсь, вы понимаете, на что я намекаю.

Эдди негромко рассмеялась, слегка покраснела и начала поправлять юбку. Ее рука непроизвольно потянулась к небольшой дамской сумочке, висевшей у бедра, и нащупала в ней холодный металл пистолета. Это придало Эдди уверенности в себе. Она улыбнулась. Если они окажутся в опасности, то смогут постоять за себя.

– С нами все будет в порядке, миссис Бил, – пообещала Сюзанна. – Увидимся днем.

– Если подует западный ветер, возвращайтесь немедленно, – предупредила Мэвис. – Это ветры-убийцы. Они могут свалить с ног, и вы окажетесь на дне каньона.

Эдди и Сюзанна закрыли за собой дверь и вышли на тротуар. На улице было людно. Повсюду мелькали тележки, экипажи, грузовые повозки. Вагончики торговцев располагались возле лавок и больших магазинов, а на тротуарах было полно самой разношерстной публики: джентльмены, грязные лохматые мальчишки, старатели.

– Сначала надо зайти в универмаг, – решила Сюзанна, указав в сторону двухэтажной постройки на противоположной стороне улицы.

Неожиданно их обступила толпа мужчин, желавших Сюзанне доброго утра, целовавших руки и произносивших бесчисленные комплименты по поводу ее вчерашнего выступления. Четверо джентльменов даже пригласили Сюзанну на ужин. Пятый предложил выпить с ним после ее сегодняшнего выступления. Шестой сразу же назвал номер своей комнаты в отеле. Сюзанне захотелось дать ему пощечину, но она сдержалась, продолжая улыбаться и делать вид, что не понимает, на что намекает этот тип. Она вежливо отклонила его предложение, мотивируя это тем, что у нее в отеле есть своя собственная комната.

– Я бы не смогла вытерпеть такую наглость, – заметила Эдди, глядя вслед автору последнего предложения. – Сразу приглашать к себе в номер… – Она украдкой взглянула на Сюзанну. Не секрет, что многие певицы подрабатывали проституцией, но Эдди была уверена, хотя и знала Сюзанну всего несколько месяцев, что та не из их числа. И все же, чем черт не шутит. Эдди внимательно наблюдала за Сюзанной еще до того, как стала ее горничной. Она знала о своей хозяйке почти все, включая ее прошлые отношения с Трэвисом Брэгитом.

Сюзанна ощутила на себе внимательный взгляд Эдди.

– Что-нибудь не так, Эдди?

Эдди мысленно отругала себя за собственную неосторожность и улыбнулась.

– Нет, меня просто шокировали… грязные комментарии этого джентльмена и остальных. Они грубияны, и не стоит обращать на них внимания.

Сюзанна рассмеялась.

– Не переживай, Эдди. Все в порядке.

Перед тем, как войти в универмаг, Сюзанна заметила, как из двери салуна напротив «Маунтин Квин» вышла женщина в ярко-зеленом платье и помахала кому-то рукой. Интересно, кому?

В этот момент перед салуном верхом на гнедом жеребце появился Трэвис Брэгит и поприветствовал даму в зеленом. Сюзанна отвела взгляд. Трэвис вправе приветствовать кого угодно. Она стала внимательно изучать витрины, противоположную сторону улицы и открывавшуюся за ней панораму.

Солнечная Гора, склон которой начинался сразу за западной окраиной города, все еще была укрыта снегом. Лучи утреннего солнца освещали уже сероватые сугробы, видневшиеся вдалеке, и отражались в витринах крупных магазинов.

Сюзанна приказала себе успокоиться и с напускной бодростью произнесла:

– Пошли, Эдди. Купим что-нибудь.

Она старалась не думать о Клэренсе Лонше или Трэвисе Брэгите. Воспоминания о первом заставляли ее злиться, а мысли о Трэвисе пробуждали иные чувства, включая замешательство и смущение. Сюзанна не могла понять, почему вдруг она ощутила себя виноватой в том, что ведет с Трэвисом двойную игру. Ведь этот человек, сам мошенник и негодяй, вполне заслужил такое отношение к себе. Почему же Сюзанна почувствовала себя худшей из всех обманщиц?

– Как тебе эта шляпка? – спросила Сюзанна, отгоняя мысли о Трэвисе. Но она так и не услышала ответа. Ее внимание теперь было сосредоточено не на шляпке и мнении Эдди на этот счет, а на высоком мужчине, появившемся у входа в универмаг.

Увидев Сюзанну, он остановился.

Женщина смотрела на него, не отрывая взгляда.

Мощное телосложение Трэвиса говорило о его недюжинной физической силе. Его тень в дверном проеме, а также слабо освещенное фонарями у входа лицо произвели на Сюзанну необычное впечатление. Ей показалось, что Трэвиса окружает дьявольское сияние.

Сюзанна почувствовала, как мурашки пробежали по ее коже. Она вздрогнула. Помимо волнения, Сюзанна ощутила нечто, находившееся в прямом противоречии с ее мыслями: желание снова почувствовать вкус его губ. Она приказала себе не думать об этом.

Взгляд Трэвиса действовал на нее гипнотически. Внезапно мужчина сделал движение, которым обычно стряхивают пылинку с камзола. Сюзанна вздрогнула.

– Посмотри, дорогой. Ведь это твоя певчая птичка. – В дверях появилась Магнолия Рошел. Ее рыжеватые волосы ниспадали на плечи, прекрасно гармонируя с платьем из изумрудно-зеленого бархата, отороченным по низу мехом горностая. Женщина сделала несколько шагов и оказалась рядом с Сюзанной, разглядывая ее сверху вниз и улыбаясь.

Сюзанна, опешив, отвела взгляд от Трэвиса и глупо уставилась на Магнолию, напоминавшую ей рождественскую елку.

Та продолжала улыбаться.

– О, дорогая, я вижу, что Трэвис еще не говорил вам обо мне. – Она игриво надула губки и через плечо взглянула на Трэвиса. – Милый, неужели ты совсем забыл о своей Магнолии? Представь меня этой леди.

– Мэгги! – в голосе Трэвиса прозвучали нотки предупреждения.

Магнолия снова повернулась к Сюзанне, взяла ее за руку и перешла на шепот.

– Дорогая, мы ведь еще не договорились о встрече, не так ли?

– Мэгги! – в голосе Трэвиса слышалось явное нетерпение. – Выбирай себе шляпку и побыстрее!

Магнолия сделала вид, что не слышит его.

– Думаю, мы скоро встретимся.

Сюзанна удивленно уставилась на незнакомку. Кто эта дама? Судя по ее безвкусному наряду и оборотам речи, она не принадлежит к высшему обществу. Но все же она пришла сюда вместе с Трэвисом.

– Если вы решите, что Трэвис плохо оплачивает ваши выступления в «Маунтин Квин», – быстро прошептала Мэгги, – вы можете найти меня в «Серебряной Леди», прямо напротив. Я позволяю своим девушкам зарабатывать не только выступлением на сцене.

Сюзанна едва не открыла рот от изумления. Эта женщина – содержательница публичного дома? И она подруга Трэвиса?

– Не думаю, что это случится, Мэгги, – прозвучал за их спиной голос Трэвиса. – А теперь побыстрее выбирай шляпку. Нам уже пора идти. Кроме обязанности твоего провожатого у меня сегодня еще много дел. – В его голосе снова прозвучало предупреждение, и снова это не произвело никакого эффекта на Магнолию.

Сюзанна почувствовала приступ ревности, но усилием воли быстро подавила в себе это чувство. Какие у нее основания ревновать Трэвиса Брэгита? Он вообще ее мало волнует. Сюзанна распрямила плечи. Злость. Скорее всего, это просто злость, а не ревность. Трэвис Брэгит – мошенник и повеса. Распутник. Сюзанна посмотрела на себя в зеркало и несколько раз повторила эти слова.

Магнолия рассмеялась хриплым грубоватым смехом, звуки которого заполнили небольшое помещение магазина.

Эдди нахмурилась.

Сюзанна удивленно переводила взгляд с Магнолии на Трэвиса и обратно. Трэвис поморщился. Черт дернул его именно сегодня оплатить проигрыш в споре с Магнолией, который выражался в покупке новой шляпки! Почему он не пришел сюда один, не купил эту дурацкую шляпку и не отправил ее в «Серебряную Леди» с посыльным? Почему он позволил Мэгги уговорить его сопровождать ее в универмаг? Трэвис сразу же почувствовал странное внутреннее напряжение, когда увидел здесь Сюзанну. Он сжал руку в кулак. Почему эта женщина имеет над ним такую власть? Трэвис выругался про себя, но напряжение не спадало. По какому праву Сюзанна Форто так легко выбивает его из колеи? Ведь она – не единственная женщина в Вирджиния-Сити. Может быть, дело в том, что Сюзанна не такая, как остальные?

Трэвис взглянул на Магнолию. Она всегда желала большего, нежели просто делить с ним постель, как, впрочем, и полдюжины других проституток в этом городе, включая тех, кого деньги уже мало интересовали. Взгляд Трэвиса вернулся к Сюзанне. Она просто красавица. И настоящая леди. Его не покидало чувство вины за то, что он сделал с ней семь лет назад. Но что дальше?

К ощущению внутреннего напряжения прибавилось горькое чувство несбывшейся надежды. Трэвис знал, что если сейчас он не уйдет из этого универмага, то его атакует еще одно чувство – чувство неутоленной страсти. Он понял, что ему надо бежать от хмурых взглядов Мэгги и ее немых упреков, от присутствия Сюзанны, воспоминаний о их вчерашнем поцелуе. Слишком много эмоций сразу – вещь, опасная для здоровья.