"Волшебный мелок" - читать интересную книгу автора (Хопп Синкен)

12. Новый способ писать стихи

Кумле надоело плясать народные танцы и опротивело мыть машины. То ли дело книгопечатание! Вот только очень трудно заставить буквы стоять ровно и правильно.

Однажды он беседовал с Бибби — той самой девушкой, которая так славно пела. Она сказала ему, что очень любит песню про упрямого ослика. И Кумле ответил, что это хорошо, если только она не имеет в виду его или правительство. Тогда Бибби спела ему такую песенку:

Это Марта, и Актон, И ведерко, и бидон. Фадераллала, фадераллала, фадераллала.

— А я могу эту песню напечатать! — сказал Кумле. И напечатал ее так, как это видно на рисунке.

Потом он и Бибби придумали еще стишок, вот такой:

Это для воды сосуд, Чайник, лошадь и верблюд.

Они позвонили по телефону Юну и Софусу и позвали их в типографию — посмотреть новый способ стихосложения. Ни Юн, ни Софус не сумели прочесть напечатанное. Пришлось Бибби и Кумле спеть дуэтом, только тогда мальчики поняли, что речь идет о совершенно новом способе писать стихи. — Ясно! — сказал Юн. — Такие стихи и я могу сочинять. И он нарисовал:

Остальные никак не могли найти рифму, хотя Юн уверял, что это так же просто, как читать букварь. Вот как надо читать стихи Юна:

Это торт, батон, метелка, Это «му» сказала телка.

— Не считается! — воскликнул Кумле. — На картинке не нарисовано, что сказала телка!

— А что же еще может сказать корова, кроме «му»? — возразил Юн. — Пойте дальше!

Теперь, когда они знали, как он сочиняет, это было уже не так трудно. Юн сделал новый рисунок. И они спели хором:

Это девочка, котенок. Это «мме» сказал ягненок.

Но Софус превзошел всех; и неудивительно — ведь он собирался стать поэтом. Вот первое стихотворение, которое он сочинил.

— Не могу разобрать! — сказал Юн.

— А я могу! — воскликнула Бибби и спела:

Это старенький мулат. Это шляпа из заплат. Фадераллала, фадераллала, фадераллала,

— Так и знал, — сказал Софус. — Великие поэты всегда остаются непонятыми! Вот как надо читать:

Это негр веселый, а Это шляпа негрова.

— Мой стишок был лучше! — сказала Бибби.

— Нет, — сказал Софус.

— Да, — сказала Бибби.

— Нет, — сказал Софус, продолжая рисовать. — Спой-ка вот это:

— И спою, — ответила Бибби. — Вот:

Это дом с толпой зевак. Рисовал его дурак!

— Знаешь, кто ты? — спросил Софус.

— Знаю, — ответила Бибби. — Я — талант!

— Ты завистница, — сказал Софус. — Завидуешь, потому что не можешь сочинять так же хорошо, как я. А песенка звучит вот как:

Моряк веселый пьет вино, Он в два часа идет в кино.

— Где же тут видно, что в два часа? — удивился Юн.

— Так ведь сеанс-то детский, — ответил Совус. — Ну ладно, а кто из вас споет это?

И он нарисовал:

— Я спою! — сказал Юн.

Здесь девять клякс, а здесь черта Проходит поперек листа.

— Попал пальцем в небо! — воскликнул Софу с.

— А я могу спеть, но не хочу, — сказала Бибби.

— Ха-ха! — усмехнулся Софус. — Ладно, я подскажу. Косая черта означает горку, а кружочки — овечий помет. Ну, попробуйте еще раз.

Здесь горка, здесь овечий след, А больше ничего здесь нет, —

спел Юн.

— Ты безнадежен! — вздохнул Софус. — С таким воображением ты никогда не станешь поэтом! Вот как надо петь:

Здесь притаился тигр на тропке. Здесь был барашек очень робкий.

— Где же тигр? — спросил Кумле.

— Спрятался за горкой.

— А где барашек? — спросил Юн.

— Испугался и убежал.

— Нет, — сказал Кумле. — Таких поэтов, как вы, печатать не стоит.