"Святыни" - читать интересную книгу автора (Скотт Майкл)

Глава 26

Роберт Элиот с силой ударил Скиннера по лицу, и эхо разнесло звук удара по всему помещению подземного гаража. Перстень с печаткой, красовавшийся на указательном пальце Элиота, проехался по щеке раба, оставив на ней глубокую рваную рану. На мгновение ярость застелила красной пеленой мутные глаза бритоголового, и его кулаки непроизвольно сжались. Элиот расхохотался:

— Попробуй тронуть меня, и в то же мгновение сам станешь трупом. — После этих слов он нарочито неторопливо отвернулся от бритоголового, предоставив тому размазывать кровь по щеке грязным рукавом, и не спеша вернулся к своей машине.

— Это все случилось не по моей вине, — жалобно заныл Скиннер. — Меня даже не было в поезде. Скорее всего, Ларри чем-то снесло голову...

Элиот достал ключи от машины и снял сигнализацию с черного БМВ. Мигнули сигнальные огни, и раздался характерный щелчок разблокированных дверей.

— Я велел тебе разыскать Мэттьюза... Я велел тебе вернуть его... Я велел тебе... тебе... тебе...

— Я виноват, мистер Элиот. Я найду его.

Маленький человечек открыл дверцу машины и сел на сиденье.

— Знаю, что найдешь, потому что если ты этого не сделаешь, нашим отношениям придет конец, — угрожающе произнес он и захлопнул дверцу. БМВ бесшумно выехал из гаража.

Скиннер выждал, пока автомобиль не скрылся из вида, и только тогда прошептал:

— Пошел к дьяволу!

После этого отчаянного выступления он засунул руки в карманы своих джинсов и отправился разыскивать Грега Мэттьюза. Откуда начать поиски, бритоголовый не имел ни малейшего представления.

Роберт Элиот тем временем колесил в своем БМВ по лондонским улицам и безуспешно пытался представить себе, как он скажет своему таинственному нанимателю о том, что его очередная попытка доставить Грегори Мэттьюза опять потерпела неудачу. Парень оказался неуловим, точно был заколдован. В отличие от Скиннера, Элиот в точности знал, как именно умер Ларри. Он вовсе не упал, поскользнувшись, как хотел представить дело Скиннер. Элиот воспользовался частотой полицейской связи, чтобы в подробностях услышать отчет о гибели Ларри. Судя по показаниям свидетелей, Мэттьюз ударил мальчика каким-то предметом, похожим на металлический лом или молоток.

Элиот отлично знал, что это был меч.

В конце концов он решился позвонить из телефонной кабины на Нью Кавендиш Стрит. После получасового кружения по городу, пытаясь найти подходящее объяснение, он отчаянно подумал, что в этом случае честность — тут он мрачно улыбнулся — именно честность была бы уместна более всего.

На этот раз на его звонок ответили после первого же сигнала. Как всегда, ничьего голоса Элиот не услышал.

— Это я, — коротко сказал он.

— Что с мальчишкой? — повелительно спросил грубый высокомерный голос на другом конце провода.

— Мы пока не нашли мальчишку, он оторвался от нас в метро. Его вел один из моих людей, но произошло что-то вроде несчастного случая: похоже, что Мэттьюз убил его.

— Несчастный случай. Каким образом это ему удалось?

Элиот набрал в грудь побольше воздуха.

— Мечом.

Его собеседник так резко бросил трубку на рычаги, что этот звук неприятно резанул Элиота по уху.

* * *

— Дурные новости? — спросила Вивьен. Она змейкой скользнула по кровати и встала на колени за спиной обнаженного мужчины, обхватив руками его грудь.

— Меч испробовал крови. Испробовал крови... однако не крови своего Хранителя. — Саурин порывисто вскочил на ноги и стремительными шагами пересек комнату, затем, резко повернувшись, так же стремительно вернулся и взглянул в лицо женщины. — Ты знаешь, что это означает?

— Еще одна из Святынь оживает? — предположила она. — Но ведь ты вселял жизнь в реликвии через кровь и боль их Хранителей...

— Да, их Хранителей. Однако этот мальчишка Мэттьюз совершил убийство этим мечом, позволил ему напиться крови. — Голос Смуглого Человека звучал хрипло и напряженно, теперь он говорил с явным акцентом. — Но знаешь ли ты, что это означает?

Она отрицательно покачала головой, и пряди ее длинных черных волос упали ей на глаза.

— Могущество, спавшее в Святыне веками. Кровь Хранителей Святынь поддерживает в них жизнь и одновременно как бы успокаивает реликвию, насыщая ее могуществом. Однако Мэттьюз отдал мечу новую душу. Теперь он разбужен. Он начнет обновлять сам себя... не только здесь, но и в потустороннем мире. Вполне возможно, что он сейчас уже волнует астрал. — Внезапно Саурин замолчал. — Могла бы ты найти его? Могла бы ты проследить возмущение в астрале?

— Может быть... — не вполне уверенно отозвалась она.

— Тогда сделай это. Сделай это сейчас же!

Женщина сладострастно улыбнулась. — Если я должна отправиться на поиски приключений, то мне потребуется твоя сила...

* * *

В салоне БМВ запиликал телефонный звонок. Вздрогнув от испуга, Элиот едва не разбил машину. Никто — никто не знал номера телефона в его машине. Этим телефоном он пользовался только для исходивших звонков. Возможно, кто-то попросту ошибся номером. Прежде, чем Элиот наконец решился поднять трубку, он выслушал больше десятка звонков. Он сразу узнал хриплый голос и снова испытал прилив сильнейшего страха. Откуда этому человеку стал известен номер?

— У Джудит Уолкер была племянница, Элайн Повис. Девушка живет одна в квартире в Скарсдейл Виллас. Мэттьюз побывал там и передал ей меч.

— Но откуда вы знаете... — слабым голосом произнес Элиот.

— Я знаю. — В трубке раздался сухой хриплый смешок. — Я знаю все, мистер Элиот. Все.