"Аквариум для сушеной воблы" - читать интересную книгу автора (Скворцова Елена)

АРКАДИЙ МАМОНТОВ

...Мы сумасшедшие. Из таких можно смело рекрутировать полки и дивизии. И даже целые округа... Короче говоря, приодевшись, мы двинули в «Страус».

Капка опять преобразилась и стала неотразимой! Глаз я не мог оторвать от нее.

Слава богу, мы сошли за своих в «Страусе»... Таких злачных мест мы с Букашкиной не посещали, а видели только в кино. На смену первой растерянности к нам пришла полная уверенность. Расталкивая завсегдатаев локтями, мы искали знакомые лица. Но, увы!...

Здесь творилось что-то дикое. Народу было не очень много, но шум превышал все мыслимые и немыслимые децибелы. К тому же узнать нашу вдову, скорбящую над прахом своего мужа, так рано покинувшем ее, просто не представлялось возможным. Меня охватили большие сомнения, что здесь нам удастся раздобыть какую-либо информацию...

Капка двинула меня острым локотком в бок и кивнула головой в сторону Зубастика.

Сотрудники «Аргуса» не имели понятия об элементарных навыках маскировки, этот «денди» в клетчатом пиджаке и с лошадиными зубами смотрелся здесь не совсем уместно. Кстати, он тоже был в полной растерянности и упорно искал вдову глазами.

Заиграла медленная музыка, и все резко повисли друг на друге. Мы с Капкой тоже стали топтаться в толпе танцующих. Капка положила мне свою чудесную головку на плечо, придвинулась ко мне поближе, я нагло ухватил ее чуть выше ягодиц, как это сделали все местные кавалеры, и полетел на небо от счастья!.. Единственно, все портил парик, от него несло синтетической краской, а я-то помнил чудесный, непередаваемый запах Капкиных волос.

Но все же я заприметил со своих заоблачных высот Штольца. Уверенной походочкой он направлялся к дамочке в оранжевом парике и длинном черном жилете, застегнутом на одну-единственную пуговицу, нижнюю часть вдовьего гардероба я так и не сумел рассмотреть: то ли это была короткая юбка, то ли шорты «секси»...

Герр Штольц ухватил Занозину за талию и поволок ее в коридор. Не сговариваясь, мы с Букашкиной рванули за ними и, резко затормозив в нескольких метрах от них, принялись изображать из себя целующуюся парочку.

— Когда я получу свои деньги? — прорычал немец.

Что-то парень рассердился сегодня не на шутку.

— Ну, пусик, не дуйся, сказала же — будут!

Пойдем лучше к Валерке. Оттянемся!.. — капризничала вдова.

— Нет, забудь об этом, пока не получу деньги, можешь не просить меня ни о чем! — Штольц круто развернулся и двинул к выходу.

«Натуральный ариец»! — с уважением подумал я и принялся для большей достоверности и с еще большой охотой поглаживать Капкину спинку.

Занозина достала откуда-то свой сотик:

— Изольда, Герка — дурак, денег требует! — жаловалась кому-то вдова, — звала, не пошел... о'кей, договорились...

И походкой опытной путаны наша вдова решила тоже покинуть клуб...

Бежать за ней напролом было непростительной ошибкой при такой ловкой маскировке, да и, если честно, я никак не мог оторваться от Капки. Все-таки Букашкина уперла свои противные кулачки мне в грудь и стала страшно вращать глазами: «Упустим!»

Мы еле протискивались сквозь разросшуюся толпу, но выскочили уже на пустынную улицу. Упустили...

И тут мы заметили сыщика из «Аргуса».

— Эй, приятель, телку в оранжевом парике не видел? — прогнусавил я на манер завсегдатая «Страуса».

— Только что на BMW укатила...

...И ты лоханулся, друг...