"Ричард Блейд, победитель" - читать интересную книгу автора (Лорд Джеффри)Комментарии к роману «Жемчуг Кархайма»Ричард Блейд, 35 лет — полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А) Дж., 69 лет — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом) Его светлость лорд Лейтон, 78 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс» Джордж О’Флешнаган — коллега Блейда по отделу МИ6А Зоэ Коривалл — бывшая возлюбленная Блейда (упоминается) Мари Вонг — предводительница пиратов в восточных морях (упоминается) Вонг — ее отец (упоминается) Килпатрик, Сэм Бакс, Элтон К. Смит — члены «Медиевистик Клаб» (упоминаются) Ричард Блейд — он же Черный, ховестар Акрода Айола, Черная Сестра — хозяйка «Жаворонка» и предводительница турма ховестаров Айлат — ее отец (упоминается) Аталир — капитан «Коршуна» Коверг — капитан «Чайки» Тоот — капитан «Сокола» Ратаг — первый помощник на «Жаворонке» Эот — маг и целитель Аталира Онбол — маг и целитель Айолы Баскар — телохранитель Айолы, мастер рукопашного боя Паллон — старший канонир «Жаворонка», приятель Блейда Хардин, Крейс, Гуллен — ховестары из экипажа «Жаворонка», убитые Блейдом в Сьорде Ринвел Кривой — герцог Кархайма Эдара — возлюбленная Блейда из реальности Катраза (упоминается) Акрод — Океан Среди Земель Дастар — Сверкающее Кольцо; океан, обтекающий Земли Кархайм — узкое вытянутое море, соединяющее Акрод с Дастаром на западе Земель; также — название расположенного на берегах моря герцогства Земли — гигантский материк, внутри которого находится Акрод; кое-где рассечен морями и проливами, соединяющими внутренний и внешний океаны Ритола — королевство на северном побережье Акрода Сьорд — ритолийский город, разграбленный пиратами Кантам — порт и столица торговой республики Кантам Ховестарский архипелаг — архипелаг в восточной акватории Акрода, родина ховестаров Фассат, Гози, Удрар, Васта — страны на побережье Акрода Шардис — остров в западной акватории Акрода ховестары — пираты Акрода; светловолосый народ, брюнеты среди них попадаются редко (в связи с чем Блейда прозвали «Черным») турм — отряд ховестаров из двухсот-трехсот бойцов; обычно — экипаж одного галиона сагхарт — полуразумная амфибия, водится в Кархайме хла — мазь, кровоостанавливающее средство Клянусь Святым Кругом — одна из клятв пиратов; Святой Круг — солнечный диск, божество, почитаемое во всех Землях Акрода «Клянусь рифами Ховестара», «Клянусь мачтой, порохом и мечом», «Во имя демонов моря» — распространенные клятвы пиратов «Меч и порох», «Прах и пепел» — выражения ховестаров, эквивалентные земному «Гром и молния» От Сьорда до встречи с ритолийским фрегатом — 12 дней. От сражения с фрегатом до стоянки на Шардисе — 17 дней. От Шардиса до Кархайма — 10 дней. Операция в Кархайме — 8 дней. Всего 47 дней; на Земле прошло 46 дней. |
||
|