"Андрей Буревой" - читать интересную книгу автора (Комп)

****

Проснувшись поздно утром, Мэри потянулась и довольно улыбнулась, вспомнив обо всём происходившем вчера. Открыв глаза, она перевернулась на спину и усмехнулась.

"- Вот уже до чего дошло, - укорила себя девушка, - даже не ощутила эмоций проснувшегося человека. Если так дело пойдет, то скоро и подходящего к кровати убийцу не отслежу. Впрочем, было, отчего расслабиться и в кои-то веки беззаботно уснуть. - В тот же миг простила она себе такую оплошность".

Напевая едва слышно песенку о беззаботных кошках, девушка быстро оделась и отправилась на поиски Дарта. Заглянула в соседнюю комнату и, не обнаружив там никого, обратилась с вопросом к суетящейся на кухне хозяйке.

- Так ить ваш спутник ещё ночью уехал, - поведала женщина, поправляя выбившуюся из под платка прядь волос. - Неужто вас не упредил?

- Как уехал? - ошеломлённо пробормотала Мэри. - Куда?

- Так не знаю я, - пожала плечами хозяйка. - Муж мой видел, как он ночью из дома вышел коня вывел и ускакал. А куда - неведомо.

- Не может быть, - усомнилась девушка, устремляясь к конюшне.

Но хозяйка не обманула - пропал как Дарт, так и его лошадь. А большая часть вещей так и осталась на месте, словно он прямиком из её комнаты в конюшню подался и ускакал. Мало того свой меч оставил. И муж хозяйки подтвердил слова жены. Дарт по его словам чуть позже полуночи спокойно оседлал коня и, не сказав ни слова, вышедшему во двор хозяину уехал.

"- Неужели удрал? - мелькнула у Мэри мысль. - Нет, не может этого быть! И вещи не взял и не сказал ни слова... Или так и задумал? Чтоб со следа сбить? Да и куда можно ночью отправиться?"

Отгоняя от себя гнусные мысли, девушка быстро обшарила комнату Дарта, а заодно и свою в надежде отыскать какой-нибудь знак, говорящий о причине отъезда партнёра, но ничего не нашла. Оставалось только воспользоваться дарованной Арис возможностью и скрывшись под пологом невидимости подняться в небо. И в этот раз даже страх разбиться не посещал Мэри. Не до того было. Всё поглотило стремление немедленно отыскать Дарта. Но он как в воду канул. Или спрятался где-то...

"- Удрал, всё же удрал, - скрипнула зубами Мэри, убеждаясь в побеге Дарта. - В такой момент... Поймаю и растерзаю гадёныша. - Пришла она в ярость".

Гнев застилал девушке глаза и заставлял делать всё более быстрые взмахи крыльями. Двигаясь по спирали, она всё дальше удалялась от деревни. Почти целый день Мэри то впадая в ярость, то чуть не плача от обиды на свою мечтательную и наивную натуру металась по округе пытаясь напасть на след Дарта. Вымотавшись так, что уже с трудом удерживалась в воздухе, девушка была вынуждена на время прервать поиски. Пообещав себе передохнуть полчаса и с новыми силами возобновить охоту на гнусного негодяя обманувшего её надежды Мэри спустилась на землю и увалившись на траву мгновенно уснула.