"Лунные прядильщицы" - читать интересную книгу автора (Стюарт Мэри)Глава 15Крошечная разрушенная церковь стоит в зеленой впадине, полной цветущих растений. Просто пустой крестообразный остов. Центральный купол окружают четыре получаши, прильнули к нему, как семья моллюсков к родителю, ожидая прилива зелени, чтобы засосать ее. И была угроза, что вскоре так и будет: море сорняков, мальвы и вики, молочая и чертополоха уже опутали половину обваливающихся стен. Даже крыша заросла зеленью, разрушенная черепица приняла семена шиповника, и растительность покрыла поблекший красный цвет. Деревянный крест, обесцвеченный ветрами с моря, величественно возвышается над центральным куполом. Мы остановились у края впадины, заглядывая туда из-за кустов. Ничто не шевелилось: воздух снова замер. Теперь мы видели, что внизу тропинка проходит мимо двери церкви и затем, пыльная, поднимается среди маков к морю. «Это дорога к каяку?» – прошептала я. Колин кивнул. Он открыл рот, словно хотел что-то сказать, вдруг остановился и стал пристально смотреть мимо меня. Когда я повернулась, он схватил меня за руку. «Вон там, видишь? Я видел мужчину. Уверен. Видишь, белая полоса спускается вниз над группой сосен? Справа от этой… нет, он ушел. Продолжай стоять и наблюдай». Я затихла, сощурив глаза на яркое послеполуденное сверкание солнца. Рука Колина скользнула мимо меня и показала. «Там!» «Да, теперь вижу. Идет по этой дороге. Ты так думаешь?..» Колик отрывисто сказал: «Это Лэмбис!» Он поднялся на одно колено, но я быстро протянула руку и потянула его вниз. «На этом расстоянии не можешь быть вполне уверен. Будь это Лэмбис, он бы прятался. Держись». Колин прильнул к земле. Маленькая фигура быстро приближалась. Должно быть, там тропинка. Быстро движется вдоль склона туда, где должна быть главная дорога, и наверняка не стремится прятаться. Коричневые брюки, темно-синяя морская фуфайка и куртка цвета хаки, походка… Колин прав. Это Лэмбис. Я собиралась об этом сказать, когда увидела, что немного сзади Лэмбиса, над дорожкой, из нагромождения скал и кустарника вынырнул другой мужчина. Начал двигаться медленнее, чем Лэмбис, выше его тропинки вниз по склону, туда, где сходятся дороги. Все еще скрыт от Лэмбиса, но очень хорошо виден мне… широкие штаны и куртка-гимнастерка, красная критская шапка и ружье. Я хрипло сказала: «Колин… над Лэмбисом… это Джозеф». Семь или восемь секунд мы, как парализованные, наблюдали за ними: Лэмбис, не осознавая опасности, упорно и быстро шел вперед; Джозеф, двигаясь медленно и осторожно, и насколько я могла разобрать, уже в пределах легкой досягаемости… Пистолет протянулся рядом со мной, солнечный свет дрожал на дуле, которое Колин держал не совсем твердо. «Можно выстрелить, чтобы предупредить его? – выдохнул Колин. – Или Джозеф…» «Подожди! – Моя рука снова взяла его за запястье. Не веря, я сказала: – Смотри!» Лэмбис остановился, повернулся и стал осматриваться вокруг, словно ждал кого-то. Его вид был непринужденным и, уж во всяком случае, не испуганным. Увидел Джозефа. Поднял руку и подождал. Критянин ответил жестом, затем медленно пошел вниз. Двое мужчин какое-то время разговаривали, затем мелькнула рука Лэмбиса, словно он указывал дорогу, а Джозеф поднял к глазам бинокль и направил его на восток. Они миновали церковь, впадину, кусты, где мы лежали, и пошли дальше. Джозеф опустил бинокль и вдруг снова двинулся вперед, один, по склону мимо впадины к прибрежным скалам. Какой-то момент Лэмбис наблюдал за ним, затем повернулся в нашу сторону и быстро продолжил путь прямо к церкви. И, когда он приблизился, я увидела, что теперь ружье Джозефа у него. Мы с Колином посмотрели друг на друга. Лэмбис? Никто из нас этого не сказал, но вопрос был на устах, он витал в наших напуганных и смущенных лицах. Смутно я вспомнила уклончивые ответы Лэмбиса, когда спрашивала о месте его рождения. Он говорил о Крите… Возможно, здесь? В Агиос Георгиос? И он использовал Марка и Колина как ширму для того, чтобы привести сюда каяк по какой-то причине, связанной со Стратосом и его делами? Но думать сейчас времени не было. Лэмбис быстро приближался. Я уже отчетливо слышала его шаги. Рядом со мной Колин затаил дыхание, как ныряльщик, который только что всплыл на поверхность, его рука крепко сжала пистолет. Он осторожно держал его на запястье другой руки, целясь в ту точку, где должен появиться на тропинке рядом с церковью Лэмбис. Мне даже и не пришло в голову останавливать его. Я только поняла, что размышляю, на какое расстояние стреляет пистолет, и достаточно ли хорошо стреляет Колин, чтобы попасть в Лэмбиса под не особо удобным углом. Затем я пришла в себя и приложила губы к уху Колина. «Ради Бога, успокойся! Мы должны поговорить с ним! Мы должны узнать, что случилось! И если выстрелишь, привлечешь сюда Джозефа». Он поколебался, затем, к моему облегчению, кивнул. Сейчас Лэмбис вышел ниже нас на открытое место. Он шел легко и даже не держал руку на ноже. Я вспомнила, как он тайком последовал за Джозефом вчера… несомненно, чтобы посовещаться. Другая мысль меня поразила: если Джозеф был в деревне, он сказал Стратосу и Софии, что я замешана. Но они не знали… иначе вели бы себя по-другому. Итак, он еще не был в деревне… и сейчас нужно сделать все возможное, чтобы он туда никогда не вернулся. В мою голову не пришли мысли о правильности или неправильности этого. Марк мертв, эта мысль подавила все остальные. Если нам с Колином это удастся, Джозеф и вероломный Лэмбис тоже умрут. Но сначала нужно узнать, что случилось. Лэмбис остановился у двери церкви и зажег сигарету. Я видела, что Колин ощупывает револьвер. Его лицо покрылось потом, а тело напряглось. Но он ждал. Лэмбис повернулся и вошел в церковь. Послышался звук, усиленный остовом здания, словно камни ударялись о камни. Казалось, что он поднимал куски валяющейся кирпичной кладки. Должно быть, он использовал это место как тайник, и пришел сюда забрать что-то спрятанное. Колин поднимался. Так как я намеревалась идти за ним, он яростно прошептал: «Оставайся на месте!» «Но, послушай…» «Я справлюсь с этим сам. А тебе надо прятаться. Тебя могут ранить». «Колин, послушай, убери пистолет. Он не знает, что мы видели его с Джозефом. Мы можем спуститься открыто и сказать, что ты нашелся. Если он подумает, что мы его не подозреваем, мы сможем у него отобрать ружье и заставить говорить». Отчетливо, словно лицо мальчика было экраном, другая картина мелькнула на нем. Слепую ярость гнева сменило что-то рассудочное. Это выглядело так, словно ожила каменная маска. Он снова запрятал револьвер под одежду и не возражал, когда я встала рядом с ним. «Притворяйся, что плохо держишься на ногах», – сказала я и взяла его под локоть. Мы пошли вниз. Когда мы спустились, Лэмбис, должно быть, услышал нас. Слабые звуки в церкви резко оборвались. Я почувствовала запах дыма его сигареты. Сжала локоть Колина, он крикнул, и его слабость была не совсем притворной: «Марк? Лэмбис? Это вы?» Лэмбис появился в дверях, прищурив глаза на солнечный свет. Он двинулся вперед. «Колин! Да как же ты?.. Мой дорогой мальчик… ты в безопасности! Никола… это вы его нашли?» Я сказала: «Есть что-нибудь попить? Он почти падает с ног». «Марк там?» – слабо спросил Колин. «Нет. Заходите внутрь от солнца. – Лэмбис взял Колина за другую руку, и мы ввели его в прохладу церкви. – Я как раз шел к каяку. Во фляжке вода. Посадите мальчика, Никола… Я добуду ему питье». Рюкзак Марка лежал в углу, куда Лэмбис вытащил его из укрытия в развалинах кирпичной кладки. Кроме этого, все здесь было пусто, как высохшее яйцо, чистый пол из темных плит, своды полны пересекающихся лучей и теней, из единственной ниши пристально смотрит призрак Христа Пантократора. Ружье у стены у двери. Лэмбис нагнулся у рюкзака и искал флягу. Он был к нам спиной. Когда Колин выпрямился, я отпустила его руку и двинулась к ружью. Я не притрагивалась к нему, мне легче прикоснуться к змее. Но я видела, что у Лэмбиса нет шанса схватить оружие до того, как им овладеет Колин. Пистолет направился в спину Лэмбиса. Он нашел термос. Выпрямился и повернулся, а в руке термос. Увидел пистолет. Изменилось выражение лица, почти смешно. «Что это? Колин, ты с ума сошел?» «Сбавь тон, – кратко сказал Колин. – Мы хотим услышать о Марке. – Он помахал револьвером. – Начинай рассказывать». Лэмбис стоял, как камень, затем его глаза обратились ко мне. Он выглядел испуганным, и я его не винила. Рука Колина была нетвердой, револьвер мог вот-вот выстрелить. Вопрос Лэмбиса был не праздным, Колин действительно выглядел более, чем выбитым из колеи. Грек отрывисто сказал: «Никола, что это? У него помутилось в голове? Эта штука заряжена?» «Никола, – сказал Колин так же резко, – обыщи его. Не стой между ним и револьвером. Лэмбис, стой спокойно, или я обещаю, что сразу выстрелю. – Он сказал это, когда глаза Лэмбиса сверкнули в направлении ружья. – Торопись, – добавил Колин, обращаясь ко мне. – У него нет ружья, но он носит нож». «Знаю», – сказала я слабо и обошла Лэмбиса сзади. Нет необходимости говорить, я никогда прежде никого не обыскивала и имела очень смутное представление из фильмов и книг, как это делается. Если бы не останки в ущелье и не лицо Колина, все это было бы чистым фарсом. Английский язык Лэмбиса покинул его, и он произнес ряд вопросов и брани, которых Колин не понимал, а я не слушала. Я сразу же нашла нож в его кармане и переложила в свой. Чувствовала я себя глупо, словно ребенок, играющий в пиратов. Я встала снова на свое место. Лэмбис сказал яростно по-гречески: «Велите ему опустить эту игрушку, Никола! Что за шутки вы шутите оба? Он убьет кого-нибудь! Или он сошел с ума от того, что они с ним сделали? И вы тоже с ума сошли? Выхватите у него этот проклятый револьвер, и мы его…» «Мы нашли могилу», – сказала я по-английски. Он остановился на полуслове. «Да?» Ярость покинула его, вытянулось лицо, темный загар казался почти болезненным в ярких пересекающихся лучах. Он моментально забыл Колина и револьвер, оправдываясь, заговорил: «Это несчастный случай. Вам следует понять это. Вы знаете, я не хотел убить его». Я стояла спиной к косяку двери – псевдодорической колонне – и ощупывала в кармане нож, который отобрала у него. Под рукой я чувствовала резьбу ручки и вдруг вспомнила, очень явственно, рисунок голубой эмали на медном древке. Я вспомнила, что он использовал именно этот нож для того, чтобы нарезать говядину для Марка… «Вы это сделали?» – спросила я. «Я не хотел, чтобы он умирал. – Он повторял свои слова с мольбой. – Когда вы вернетесь к своим людям в Афины, возможно, поможете мне… если скажете им, что это просто несчастный случай…» Что-то сломалось у меня внутри. Откуда я взяла греческие слова, я не знаю. То, что я говорила, было сказано главным образом по-английски с примесью греческого и французского. Но Лэмбис понял, и, как выяснилось потом, Колин тоже. «Несчастный случай? – я забыла о необходимости говорить тихо, и мой голос грубо возвысился. – Несчастный случай? Тогда, я полагаю, несчастный случай и то, что ты носишься тут сейчас по склону горы с этой свиньей, которая стреляла в Марка и хотела, чтобы они убили Колина? И не думай, что я не знаю все о тебе и твоих друзьях, потому что я знаю! Верь, я знаю каждый шаг, который делает твоя грязная банда – Стратос, Тони, София, Джозеф, а теперь и ты! И не пытайся притворяться, что ты не замешан в ней по уши, потому что мы видели тебя… нет, попридержи свой грязный язык и дай мне закончить! Помочь тебе? Ты хочешь стрелять исподтишка, а я не пошевелю пальцем, чтобы остановить Колина, но прежде всего мы хотим знать только, что ты делаешь в этой банде. Кто платит тебе и почему? Почему тебе нужно было доставить его сюда? И почему ты его убил? Почему тебе нужно было притворяться, что ты спасаешь его жизнь, грязный Иуда? Это потому, что я повстречалась? Если бы я осталась… он был таким прекрасным… если бы я только знала… я бы сама убила тебя прежде, чем разрешила бы тебе причинить ему вред! Если бы только я осталась…» Затем бесконтрольно потекли слезы, но затуманенность моего взора не помешала увидеть за безмолвным, полупонимающим оцепенением лица Лэмбиса вспышку другого выражения, когда его глаза сверкнули от моего лица к чему-то другому сзади меня. Сзади, за мной, за дверью… В дверном проеме мелькнула тень. Мешковатые бриджи и критская шапочка. Быстро вошел мужчина с ножом в руке. Я пронзительно крикнула: «Колин! Берегись!» Колин крутнулся и выстрелил. В тот же момент Лэмбис крикнул что-то и бросился на него. Пуля ударилась в дверной косяк посредине между мною и вновь пришедшим, звук выстрела оглушающе прокатился вдоль стен. Затем Лэмбис выхватил пистолет у Колина. Другой рукой он крепко держал мальчика за туловище. Револьвер упал на пол. Я не шелохнулась. Крича, я увидела лицо пришедшего. Теперь я произнесла: «Марк!» – высоким, глупым голосом, который совсем не был слышен. Выстрел остановил его как раз в дверном проеме. Лэмбис отпустил Колина и согнулся, чтобы поднять револьвер. Колин мигал на свет. Вид у него был изумленный и глупый, словно его хватил удар. «Колин», – сказал Марк. Затем Колин был в его руках. Он не говорил ни слова, не издавал ни звука, вы бы поклялись, что он даже не дышал. «Что они с тобой сделали? Ранили? – Раньше я не слышала такого тона у Марка. Мальчик покачал головой. – С тобой правда все в порядке? – Мальчик кивнул. – Это правда?» «Да». «Тогда пойдем. Слава Богу, это конец. Пойдем прямо к каяку». Я не слышала, говорили ли еще что-нибудь. Повернулась, побрела мимо них и вышла из церкви. Лэмбис сказал что-то, но я не обратила внимания. Не глядя никуда, я направилась по склону назад к Агиос Георгиос. Слезы все еще слепили глаза, и два раза я споткнулась. Я смахивала глупые слезы, которых не нужно прятать, плакала по этому поводу больше, чем вообще за всю жизнь. Время выходить из игры. Она закончилась. Кроме того, темнело, и Фрэнсис беспокоится, не случилось бы чего со мной. |
|
|