"Колдовской свет" - читать интересную книгу автора (Смит Лиза Джейн)Глава 2Они заполучили дракона! Сердце Келлер колотилось в бешеном ритме. Неизвестно, как и где обитатели Царства Ночи разыскали дракона и разбудили его, а потом подкупили или завербовали, переманив на свою сторону. Келлер не хотелось гадать, что ему посулили взамен. Комок подкатил к горлу, она с трудом сглотнула. Драконами назывались самые древние, могущественные и самые злобные оборотни. Тридцать тысяч лет назад все они погрузились в сон — вернее, их усыпили колдуньи. Келлер не знала точно, как они это сделали, но одно было известно точно: с тех пор мир изменился к лучшему — по крайней мере, так гласили легенды. И вот теперь один из драконов пробудился. Но, возможно, он еще пребывал в полусне. Келлер заметила, что тело парня почти не излучает тепла, остается холодным. А еще он казался вялым, какими бывают обычные люди, едва проснувшись. Такой шанс выпадает раз в жизни. Келлер мгновенно приняла решение. Обдумывать его было некогда да и незачем. Обитатели Царства Ночи — их было великое множество: вампиры, черные колдуны и призраки — издавна стремились уничтожить мир людей. А теперь Царство Ночи будто утроило свои силы, переманив на свою сторону дракона. Его воины смогут без труда сокрушить Рассветный Круг и другие силы, стремившиеся уберечь человечество от надвигающегося конца света. Теперь Царство Ночи всесильно. И девушку Илиану, маленькую колдунью, Неукротимую Силу, призванную спасти человечество, прихлопнут как мошку, если она не подчинится дракону. Этого Келлер не могла допустить. Мысленно продолжая искать выход, Келлер начала менять облик. Непривычно было делать это на виду, в людном месте. Такой поступок был явным нарушением правил. Но размышлять об этом было некогда. Как всегда, возникло приятное ощущение, перемежающееся с легкой болью, — так бывает, когда избавляешься от пут. Чувство освобождения. Ее тело менялось. Мгновение Келлер чувствовала себя так, словно вообще лишилась тела. Она превратилась в сгусток чистой энергии, колеблющейся, как пламя свечи, и стала абсолютно свободной. Потом ее плечи сузились, руки стали тоньше и мускулистей. Пальцы укоротились, зато на них появились длинные загнутые когти. Ноги согнулись, строение суставов стало другим. А из чувствительного местечка внизу спины — пребывая в облике человека, Келлер всегда ощущала, будто там чего-то недостает, — вытянулось нечто длинное и гибкое. Ее спортивный костюм будто растворился. Причина была проста: Келлер носила одежду только из волос других оборотней. Даже ее ботинки были сшиты из шкуры мертвого оборотня. Теперь и одежда, и обувь превратились в шерсть, густую, черную, бархатистую, с более темными пятнами на ней. В таком виде Келлер чувствовала себя гораздо удобнее. Ее руки — точнее, передние лапы — коснулись пола, подушечки лап мягко спружинили. Лицо покалывало, на щеках проявились длинные тонкие волоски. Опушенные шерстью уши настороженно подрагивали. Грозный рык зародился в глубине ее груди, силясь вырваться из пасти. Келлер едва сдержалась. Пантера — лучший охотник среди хищников. Следующий ее поступок был продиктован инстинктом. Она секунду помедлила, на глаз определяя расстояние до черноволосого парня. Затем сделала два крадущихся шага вперед, припадая к полу. И наконец прыгнула!.. Стремительно. Плавно. Бесшумно. Все ее тело пришло в движение. Это был высокий, мощный прыжок, цель которого — застать жертву врасплох. Она обрушилась на спину парня, вцепившись в нее острыми когтями. Так убивают добычу пантеры, нападая со спины. Парень завопил от ярости и боли и упал, подмятый тяжестью тела Келлер. Но вырваться ему не удалось. Когти пантеры глубоко вонзились в его плоть, челюсти ее сжались, угрожая раздробить кости. Почувствовав солоноватый привкус крови во рту, Келлер слизнула ее шероховатым, заостренным языком. Вопль повторился. Краем глаза Келлер видела, что вампиры кинулись к ней, пытаясь отбросить в сторону, слышала крики охранников. Но это ее не испугало. Ничто не имело значения, кроме жертвы у нее в когтях. Внезапно она услышала рык парня, прижатого ею к полу. Рык был низким, неуловимым для человеческого слуха, но не для Келлер. Сначала тихий, он вдруг стал пугающе громким. А потом все вокруг словно взорвалось от боли. Дракон вцепился в шкуру пантеры чуть выше правого плеча. Поток черной энергии обжег ее. Та же энергия отбросила назад Уинни. Келлер и дракон сцепились в схватке. Боль была жгучей, изнуряющей. Все тело Келлер-пантеры будто вспыхнуло огнем, плечо пылало. Мышцы ее невольно сжались, во рту возник металлический привкус, но она не сдавалась, а упорно стискивала клыки, пропуская через себя волны чужой энергии и стараясь не замечать боли. Страшнее всего была не боль, а энергия, которую излучал дракон. Келлер обдало пронизывающим холодом. Она содрогнулась от направленной на нее безумной, слепой ярости и злобы, накопленных за многие века. Это существо было очень древним. И хотя Келлер не могла понять, что понадобилось ему в нынешнем времени, но чувствовала, чего он хочет в эту минуту — убить ее. И конечно, он добьется своего. Это Келлер знала е самого начала. «Но прежде я прикончу тебя», — решила она. Надо было спешить. Наверняка где-то поблизости скрываются и другие обитатели Царства Ночи. Вампиры могут позвать подкрепление, и оно прибудет незамедлительно. «Но… со мной не так просто справиться», — подбадривала себя Келлер. Она изо всех сил сжала челюсти. Но парень-дракон оказался живучим. Челюсти пантеры способны раздробить череп молодого бизона, и сейчас уже трещали рвущиеся мышцы, но ее противник был еще жив. Еще немного… еще… Острая боль… ослепляющая… Она теряла сознание. Внезапно силы вернулись к ней. Боль вдруг тоже отступила. Келлер, не разжимая челюстей, тряхнула головой, чтобы сломать жертве шею. По телу дракона прошла судорога. Келлер почувствовала, что оно становится вялым, слабеет, и это значит, что смерть его уже близка. Ее охватила неистовая радость. Но вдруг случилось то, чего она никак не ожидала. Кто-то сильный старался оторвать ее от дракона. И не так неловко, как это делали вампиры. Неизвестный умело нажал на болевые точки, заставив ее втянуть когти, даже сунул ей палец в пасть под короткими передними зубами. Нет! Келлер сопротивлялась, из горла пантеры вырвался короткий, сдавленный рык. Она вскинула задние лапы, пытаясь разодрать противнику живот. Этот голос Келлер не услышала — он прозвучал у нее в голове. Мужской голос. Неизвестный ничуть ее не боялся, хотя Келлер по-прежнему скребла задними лапами, силясь вспороть ему живот. Он был озабочен, встревожен, но не испуган. Он опять нажал на ее болевые точки. Келлер обмякла. В глазах ее вспыхнули искры. Она почувствовала, как втягиваются когти и разжимаются лапы, отпуская дракона. А потом ее резко рванули назад, и она упала. Черная пантера весом в сто десять фунтов тяжело рухнула на спасителя дракона. У нее закружилась голова, тело стало ватным. Ей едва хватило сил, чтобы повернуть голову и взглянуть на незнакомца. Кто он такой? Кто? Она увидела прямо перед собой пронзительно-зеленые блестящие глаза. Почти как у леопарда. Келлер невольно вздрогнула. Но более ничем парень не походил на хищника. Шапка золотистых волос, бледное напряженное лицо с классически правильными чертами. Человеческое лицо. Его взгляд был пристальным, но в глазах застыло беспокойство, а не звериная злоба. Мало кто из людей способен вот так смотреть на разъяренную пантеру. В голове Келлер опять прозвучал уже знакомый голос: Она не ответила, пораженная новым впечатлением: между ними будто рухнул невидимый барьер. Келлер не только услышала голос незнакомца, но и ощутила его тревогу, уловила его мысленную речь: его зовут… Гален, он рожден повелевать… Он понимает животных. Еще один оборотень? Но осталось непонятным, в какое животное может превращаться Гален. Кровожадным он вроде бы не был. Келлер не понимала, кто он такой, да мозг пантеры и не создан для размышлений. Как хищница, она жила минутой и теперь хотела только одного — завершить начатое. Она перевела взгляд с Галена на дракона. Тот был еще жив, но опасно ранен. Из горла Келлер вырвалось ворчание. Вампиры тоже оказались живы; один из них пытался поднять раненого дракона и увести его. — Идем быстрее! — кричал он, вне себя от ужаса. — Скорее, пока эта кошка не опомнилась… — А как же девчонка? — напомнил второй вампир, оглядываясь. — Где она? Илиана по-прежнему стояла у витрины с фарфоровыми фигурками, бледная и грациозная. Обе руки она прижала к горлу, — очевидно, увиденное повергло ее в шок. Второй вампир направился к ней. «Нет», — подумала Келлер, но не смогла даже пошевелить лапой. Лежа неподвижно, она беспомощно смотрела на вампира горящими глазами. — Нет! — послышался знакомый голос. На этот раз Келлер услышала его. Гален вскочил и заслонил собой Илиану, преградив путь вампиру. Вампир презрительно ухмыльнулся: — Не тебе со мной тягаться, красавчик! «Он не прав», — подумала Келлер. Гален не красавчик, он красавец, он по-настоящему красив. Золотистые волосы и необыкновенный цвет лица делают его похожим на принца из волшебной сказки. Совсем молодого и неопытного принца. Гален не сдвинулся с места, его лицо стало мрачным и решительным. — Я не позволю тебе увести ее, — твердо заявил он. «Кто он такой, черт возьми?» — удивилась Келлер. Бледная Илиана уставилась на Галена, широко раскрыв глаза. И тут Келлер заметила, что девушка… оттаивает. Очертания ее напряженного лица смягчились, губы приоткрылись. В глазах замерцали искры. Когда вампир шагнул к ней, она попятилась, но была вполне спокойна. И правда, Гален был похож на отважного защитника больше, чем Келлер. Прежде всего, он был чист. А на шкуре Келлер запеклась ее собственная кровь и кровь дракона. Мало того, ей не удавалось сдержать себя и время от времени она издавала хриплый рык ярости и отчаяния, обнажая окровавленные клыки. Жаль, если Гален погибнет. По натуре он не воин. Келлер заглянула в его душу и увидела, что ему недостает звериных инстинктов. Вампир запросто расправится с ним. Вампир шагнул вперед. В этот момент от двери магазина раздался приказ: — Ни с места! |
||
|