"Миллиардеры предпочитают блондинок" - читать интересную книгу автора (Энок Сюзанна)Глава 9Ричард стоял, прихлебывая горячий чай и глядя в окно своего нью-йоркского офиса на пятидесятом этаже. За спиной полдюжины его служащих спорили с полудюжиной служащих Хосидо насчет передачи аренды и налоговых льгот. Как он и подозревал, сегодня совещание проходило не так гладко: очевидно, противная сторона считала кражу Хогарта чем-то вроде вмятины в его доспехах. – Знаете, отсюда Эдисон-Тауэрс на Сорок седьмой и Бродвее выглядят весьма привлекательно, – заметил он. – Кайл, позвоните в их дирекцию и устройте мне встречу с владельцем. – Да, сэр, – кивнул Кайл, потянувшись к одному из телефонных аппаратов. – Прошу прощения, – вмешался один из адвокатов Хосидо. – Не будет ли разумнее сначала закончить переговоры с нами, прежде чем покупать новый отель? Так или иначе «Эдисон» и «Манхэттен» – известные конкуренты. – Совершенно верно. И если вы будете продолжать впаривать мне эту чушь собачью насчет собственности на парковку, можете возвращаться домой, а мы с Хосидо станем конкурентами, когда я куплю Эдисон-Тауэрс. – Это переговоры, мистер Аддисон, – процедил адвокат сквозь зубы. – Ничего еще пока не высечено в камне. – Хм… я только сейчас задался вопросом, чьи интересы вы защищаете: Хосидо или свои, мистер Рейлсмит. – Но… Индикатор первой линии того телефона, что стоял у края стола, замигал красным глазком. – Простите, – буркнул Рик, подходя, чтобы взять трубку. – Аддисон. – Сэр, это я, Сара, – раздался мягкий голос с британским выговором, – Сегодня пришел финансовый отчет «Кингдом фиттингз». А вот «Омнинет» и «Афра» запаздывают. Хотите получить то, что есть, или подождете, пока не соберу все документы? – Вы, надеюсь, объясняли, как мне нужны эти отчеты? – спросил он. – Несколько раз, – заверила она. Даже по телефону было слышно, как она расстроена. – Очевидно, ваш секретарь для них не указ. Верно. Они хотели все услышать именно от него. Немного лести, некоторое поощрение – и дело в шляпе: он мастер получать все, что хочет. Но в последнее время его преданность бизнесу немного ослабела, и подданные большинства его владений, похоже, знали и это, и степень его равнодушия. – Я сам об этом, позабочусь, – пообещал он. – Подержите до завтра отчет «Кингдом», Да, позвоните Джону Сташлуэлу в офис «Санрайз» и попросите перезвонить на этот номер. – Немедленно, сэр. Пока ничто не ушло из-под контроля. Но если его жизнь с Самантой продолжится прежним порядком, ему придется столкнуться с кое-какими неприятными фактами. И самым главным оказывался тот, что, как бы он ни ценил свою независимость, способность появляться в тот момент, когда одна из его компаний нуждалась в хорошем пинке в зад, или наставлении на путь истинный, или некотором повышении морального уровня, важнейшим приоритетом становилась его личная жизнь. Как сказал бы Том Доннер, больше он не был человеком-оркестром. Может, если бы три года назад он думал или чувствовал так же, как сейчас, они с Патрицией до сих пор не развелись бы. Однако Патриция была как бизнес-аксессуар, который принято брать с собой на светские мероприятия и тусовки. Бедняжка не виновата, что при виде ее у него не кружилась голова, не подгибались колени, не таяли кости. Для этого была необходима Саманта. И поскольку он помыслить не мог, чтобы расстаться с ней, и в то же время не собирался уступать конкурентам свои владения, значит, срочно нуждался в помощи. Телефон снова зазвонил. – Аддисон. – Сэр, – сообщила секретарь, – на линии Джон Стиллуэл. – Великолепно. Пусть немного подождет, пока я не найду пустой офис. – Сегодня Карен Тайсон не вышла на работу. – Вот и хорошо. Через две минуты переведите звонок туда. Он повесил трубку и повернулся к адвокатам, все еще ссорившимся в другом конце комнаты: – Леди и джентльмены, закажите себе ленч и немного успокойтесь. Сделка будет завершена, а мы должны этому радоваться, хотя бы умеренно. Дверь офиса Карен Тайсон, менеджера по персоналу, была напротив его офиса. Едва он вошел, телефон зазвонил. – Джон? – Лорд Роули, – деловито приветствовал Джон. – То есть Рик. Добрый день. – Джон, почему-то финансовые отчеты из двух компаний до сих пор не прибыли. Если сможете переслать их до воскресенья, я намереваюсь предложить вам место своего личного помощника. И я имею в виду не для того, чтобы приносить мне чай. Ваши обязанности будут почти такими же… только на более высоком уровне. Придется больше путешествовать и заниматься срочными проблемами моего бизнеса. Считайте себя моим начальником штаба. – Сэр, я не знаю, что сказать. – Я следил за вашей работой в «Санрайз», а Матумбе прекрасного о вас мнения. Для начала скажу, что жалованье будет составлять двести тысяч фунтов в год плюс накладные расходы. У вас есть постоянная действующая американская виза, не так ли? – Разумеется. – Если вы согласны, значит, жду вас в воскресенье в Нью-Йорке. – Спасибо, ло… Рик. Я буду там… – Минуту, Джон, – перебил Ричард. – Вы женаты? – Нет, сэр. – Встречаетесь с кем-то? – В настоящий момент нет. – Надеюсь, у вас не возникнут проблемы из-за необходимости много и часто путешествовать? В конце концов, он нанимает помощника, с тем, чтобы свободно вести личную жизнь. Но вряд ли кто-то для этого пожертвует своей. Для него это было откровением, за которое нужно благодарить Саманту. – Я жду прямого ответа, Джон. Не говорите то, что от вас ожидают услышать. – У меня таких проблем нет, сэр. Честно говоря, именно такой возможности я и ожидал, когда устраивался на работу в одну из ваших компаний. Ричард широко улыбнулся: – Лесть совершенно не обязательна, разве что по специальному требованию. Сара, та, что работает в лондонском офисе, обладает полным объемом необходимой вам информации. – Я все сделаю, Рик. – Надеюсь. Итак, одно дело улажено. Вернее, три. Теперь остается помешать адвокатам кидаться друг в друга булыжниками и спокойно приступать к работе. В животе заурчало, Ричард посмотрел на настольные часы. Черт! Вынув сотовый, он нажал кнопку ускоренного набора. – Привет. Ты очень голодна? – Пожираю глазами пиццерию, – донесся спокойный голос Саманты. – Как по-твоему, тебе долго ехать? – Слишком долго. Закажу, пожалуй, пиццу в офис. – Не забудь покормить своих сообщников. – Да, любимая, – улыбнулся он. – Я уже велел им поискать крошек. Увидимся через несколько часов. Это его Сэм, профессиональная воровка и защитник всех угнетенных в офисе. – Договорились. Как идут дела сегодня? – Неплохо. Я только что пригрозил отказаться от «Манхэттена» и купить другой отель. – Недаром я никогда не играю с тобой в «Монополию», – хмыкнула она. – До вечера. На этот раз он немного подождал и, не услышав ни слова, тяжело вздохнул. – Я люблю тебя. – И я люблю тебя, горячий пирожок. «Терпение, Рик, – напомнил он себе. – Когда-нибудь она сумеет легко произносить эти три слова, не дожидаясь подсказки». Недаром их жизнь разительно изменилась с самой первой встречи, но они все еще учились быть партнерами. И если все будет, как он задумал, для этого у них есть целая вечность. Саманта перегнула пополам корочку от пиццы и сунула в рот. Стоуни, сидевший напротив, аккуратно ел итальянский овощной салат. Со стороны парочка, возможно, выглядела недавно явившейся на землю из ада. – Ты не рассказала Аддисону, как отделала Доффлера, – заметил бывший скупщик краденого. – Сегодня я занимаюсь шопингом, а не драками с преступниками. – Саманта оглядела полупустую пиццерию. – Кроме того, Доффлеру не следовало говорить, что я потеряла кураж. – Так чего ты пытаешься добиться? Найти Мартина или сохранить репутацию? Последнее, что я слышал, – ты отошла от дел. Во всяком случае, так считает тот парень, с которым ты болтала по телефону. – Я действительно отошла от дел. Но теперь я конструирую системы безопасности для людей и не желаю, чтобы всякие мошенники и воры посчитали, будто я настолько расслабилась, что они вправе смело обчищать оборудованные моей сигнализацией дома. – Вот как? Значит, это бизнес, а не эго. – Ешь свой проклятый салат. – Я так и подумал. – Ладно, как насчет скупщиков краденого? – спросила она. – Конечно, Мартин в основном сбывал вещи тебе. Но некоторые были просто дешевкой. – Те, кто покупает нечто подобное, недолго держатся в бизнесе. – После ленча сделаю пару звонков и посмотрю, нельзя ли найти кого-то из них. – Саманта откусила кусочек пиццы и задумчиво нахмурилась. – Можно задать тебе вопрос? – Только если он не касается тебя и Аддисона. – Почему я выросла совершенно не похожей на Мартина? Стоуни насмешливо фыркнул: – Знай я это, солнышко, сберег бы кучу аргументов. Мартин обычно винил во всем твою мать. Саманта замерла с открытым ртом. – Почему? – Она была умной леди. Он чуть ли не обманом вырвал у нее согласие выйти за него. И поскольку сам не мог понять, почему ты такая, легче всего было свалить вину на супругу. А ведь он не всегда исповедовал принцип «хватай и беги» Он… – Знаю. Он был едва ли не лучшим в бизнесе, просто… – Постарел, – донесся тихий голос слева. Саманта замерла. Сердце на миг перестало биться: во всяком случае, она задохнулась. Темное лицо Стоуни приобрело серый оттенок, но Сэм все же не хотела оглянуться на соседний столик. Почему она не знала? Почему не почувствовала, когда он вошел в дверь и сел радом? – Кошка украла твой язык, Сэм? «Соберись, Сэм», – прикрикнула она на себя и, украдкой сжав кулаки, повернула голову: – Привет, Мартин. Он ничуть не изменился с того дня, когда в последний раз сидел с ней за столом. Нет, не так. Светло-каштановые волосы прошиты сединой, морщины на лбу и вокруг рта стали глубже. И он немного похудел. Но человек, сидевший за белым пластиковым столом, несомненно, был ее отцом. Мартином Джеллико. – Ч-что? – заикаясь, выдавил Стоуни. – К-как? Карие глаза скользнули по бывшему скупщику краденого и вновь уставились на Саманту. – Сюрприз, – улыбнулся Мартин той уверенной, вкрадчивой улыбкой, которую она так хорошо помнила. – Сюрприз. – Какого дьявола тут происходит, Мартин? – попытался возмутиться Стоуни. – Подожди немного, через минуту я доберусь до тебя, – вместо ответа произнес Мартин. – Первое: что ты хотела сказать, Сэм? Что Мартин слишком постарел для высококлассной работы? Что он стал, обычным карманным вором? Полагаю, я еще достаточно хорош, чтобы вернуться из мертвых, не так ли? – Не понимаю, – прошептала наконец Саманта. Голос дрожал так, что она никак не могла с ним совладать. Мартин хлопнул ладонью по столешнице. – Надеюсь, ты не всегда так медленно соображаешь, – хмыкнул он. – Что здесь главное? То, что я жив. Неужели тебе нужно тратить время на расспросы, как и почему? – Нужно, и очень. Очевидно, у тебя было время освоиться на земле после трехлетнего пребывания в аду. Я видела твои похороны, Мартин! – Считала, что видела. И в этом твоя ошибка. Я велел тебе и близко не подходить, если меня когда-нибудь заметут. Ты слишком мягкотела, Сэм. По крайней мере, я раньше так думал. Сколько ты выкачиваешь из своего брита каждый месяц? Миллион? Больше? Я узнал, что ты живешь с ним, и подумал: «Вот молодец, девчонка!» Может, ты наконец усвоила все то, чему я пытался тебя научить. – Об этом я не желаю говорить, – парировала Саманта, шок которой сменился гневом, как только он упомянул о Рике. – И если продолжаешь давать уроки, значит, для меня важнее всего знать, почему ты здесь. Ты не умер В тюрьме, но и не мог выбраться оттуда самостоятельно, иначе в газетах наверняка упоминался бы побег из тюрьмы. Да, и еще одна маленькая проблема: где ты был последние три года? Не мог послать даже открытки? – Где я был? То тут, то там. Дела, видишь ли. Кстати, об уроках. Имеется одно нерушимое правило: мы никогда не вмешиваемся в дела друг друга. Ты же почему-то посчитала себя вправе сунуть нос в мои. – О чем это ты, черт возьми? – выпалил Стоуни. – Знаешь ли, чему подверг эту девочку? Какого дьявола… – Забудьте о Хогарте. Оба. И больше не ищи меня. Твой британский мальчик ничего не потеряет. Страховка покроет все. – Ты подставил меня. Саманта встала, опираясь о столешницу кулаками и нечеловеческим усилием воли подавляя желание наброситься на него. Не потому, что он обокрал Рика. Потому что последние три года был жив и не потрудился сообщить об этом собственной дочери. – Я назначила тебе свидание, а ты воспользовался этим, чтобы подставить меня. – Радуйся, что пыталась встретиться именно со мной. Никогда не забывай о прикрытии. Ты подставила себя под огонь, и все из глупого любопытства. Сколько раз я предупреждал тебя не делать этого! – Ты появился, чтобы преподать мне дополнительные уроки воровства? Как насчет того, чтобы хоть на минуту почувствовать себя моим чертовым папашей? Наконец-то она поняла, что так ее мучило все эти годы. Мартин всегда выступал в роли старшего наставника. Не отца. Очевидно, шестилетнее отсутствие ничего не изменило. Иисусе, до чего же голова кружится! И если кто-то воспользуется ее состоянием, так это Пронырливый-цель-оправдывает-средства Мартин! – Ты просто злишься, потому что я тебя перехитрил, – фыркнул Мартин. – Неужели пожалела старому папочке всего одно яичко из золотого гнездышка? – Потому что копы обвинили в краже меня! – Опять они спорят, кто лучше, словно прошло всего шесть дней, а не шесть лет со времени их последнего разговора! – И поскольку я – главная подозреваемая, страховая компания не выплатит ни цента. Если меня арестуют, они даже могут обвинить Рика в мошенничестве. – Придется тебе найти нового гуся. Ты общипывала старого шесть месяцев? Так что… – Пять, – сухо поправила она. – Не важно. И скорее всего выжала из него все, что можно. Рано или поздно он обязательно заметит пропажу мебели. Она даже не пыталась объяснить природу своих отношений с Риком: Мартин все равно не поймет. Но Саманта не собирается платить за то, что сотворил отец. Теперь она знает, в чем его сущность. Некоторые вещи никогда не меняются, сколько бы лет ни прошло. О да, она отлично усвоила его первый и главный урок: каждый сам за себя. Однако в ее новом мире речь идет не только о ней, но и о Рике. – Кто заказал тебе Хогарта? – неожиданно выпалила она. – Не твое дело. Иди займись своим шопингом и тусовками и предоставь мне жить, как хочу. – Пока не решишь снова столкнуть меня в яму с дерьмом? О нет, Мартин, не выйдет. – Вынудив мышцы расслабиться, она снова села. – Ты мог бы украсть картину прямо с аукциона. Но тебе понадобилось вломиться в мой дом. Ты подождал, пока я уйду на встречу с тобой, прежде чем сделать ход. Так вот, папочка, на этот раз ты объяснишь, что происходит. Думаешь, это я влезла в твои дела? Ты только что прошелся по моим грязными сапогами, и мне это не нравится. Взгляд Мартина из обаятельного стал хищным. – Придержи язык, Сэм. Я не обязан ничего тебе объяснять. – Но она задала тебе вполне справедливый вопрос, Мартин, – вставил Стоуни. – Она могла попасть в тюрьму. – Все обойдется, – отмахнулся Мартин, бесцеремонно забирая с тарелки Сэм кусочек пиццы. – Мистер Контроль снова вступил в свои права. – И ты сама так думаешь, иначе давно уже летела в Париж или Милан. О нет… если при этом требовалось бросить Рика, тем более что побег – все равно что признание собственной вины. – Должна быть причина, – медленно начала она, – по которой ты вдруг исчезаешь бесследно, а через сто лет решаешь появиться снова. При этом ни я, ни Стоуни понятия не имели, что ты жив да еще до сих пор в бизнесе. Лесть творила чудеса со многими ее жертвами: почему бы не попробовать с Мартином? – Скажем так: некоторым людям выгоднее выпустить меня из тюрьмы, чем держать за решеткой. Он по крайней мере дважды сбегал из различных тюрем, и она это знала. Кому выгодно, чтобы он был на свободе? Похоже, кому-то он стоил немалых денег. – Ты работаешь на правительство? – прошептала она, с опаской оглядывая ресторан. – В уме тебе не откажешь, девочка. Впрочем, это не совсем правительство. Я помогаю Интерполу, – улыбнулся Мартин знакомой самодовольной улыбкой превосходства, которую она видела каждый раз, когда ему удавалась особенно головоломная работа. – Прости, – снова вставил Стоуни, не скрывая скептической усмешки, – но я не вижу, каким образом похищение картины у Рика Аддисона может помочь Интерполу. – Помнишь ту работу в Лувре в прошлом году? – осведомился Мартин, откусив большой кусок пиццы. – Это был не ты, – безапелляционно бросила она. – Судя по тому, что говорили в новостях, грабителей было четверо. Они застрелили охранника. – Верно. И так достали Интерпол, что они заключили со мной сделку. Я узнаю, кто были те парни из Лувра, и проникаю в их команду. Мне всего лишь нужно было по-быстрому сделать работенку на пару миллионов – и дело в шляпе. – Значит, ты показался мне на аукционе, дождался, пока я назначу тебе встречу, и вломился в мой дом, только чтобы проникнуть в шайку громил? – Твой дом? – ухмыльнулся он. – А этих парней трудно назвать громилами. Весьма талантливые люди – именно поэтому Интерпол так во мне нуждается. Теперь члены шайки мне доверяют, и только нужно узнать время и место их следующей операции, после чего твоего папочку ждет счастливая жизнь пенсионера под другим именем и в теплых краях. Ну, скажем, в Монако в качестве Джона Роби. Джон Роби. Персонаж Кэри Гранта из фильма «Поймать вора». Мартин всегда подражал этому парню, хотя Саманта считала, что его характер мало соответствует реальному. – Мне нужен Хогарт. Зарабатывай свою репутацию за чей-нибудь еще счет. Не за мой. – Поздно. Не я украл картину, хотя план, сознаюсь, принадлежит мне. Саманта похолодела от ужаса. – Ты позволил типам, застрелившим охранника, вломиться в дом, где спал Рик?! – воскликнула она. Одно дело Мартин: он никогда не носил оружия. И совсем другое – банда убийц. – Иисусе, Мартин! – Потише, Сэм. И говорю тебе, оставь это. После того как Интерпол их схватит, вам, возможно, вернут полотно. – Можно, подумать, они будут хранить его до тех пор, – буркнул Стоуни. – Да они сбудут картину при первой возможности. Уж поверьте, я знаток в подобных вещах. То есть… – он виновато взглянул на Саманту, – был знатоком. Теперь я удалился на покой. – Долго ждать не придется. Забудь про это, оставь меня в покое, и, может, я приглашу тебя на вечеринку по случаю ухода от дел. Если ты начнешь охотиться за Хогартом, они поймут, что я рассказал тебе обо всем, и сможешь посетить мои следующие похороны. На этот раз настоящие, – прошипел Мартин, после чего встал и вышел из пиццерии. Саманта и Стоуни долго смотрели друг на друга. – Что мне теперь делать? – простонала она, наконец ударив кулаком по столу. – Стоит ему показаться – и мне снова двенадцать лет, а он – великий магистр всех взломщиков. Совершил ли он в жизни хотя бы один честный поступок? – Об этом мне ничего не известно, – признался Стоуни. Саманта жалостно шмыгнула носом. Ее сотовый пропел тему из бондианы. Рик. Она с заколотившимся сердцем открыла флип. Только этого не хватало! Впрочем, можно подумать, он видел, как она разговаривает с усопшим отцом! – Привет, милый, – спокойно сказала она в трубку. – Передумал насчет ленча? – Нет. Я делаю вид, что разговариваю с Трампом о совместной сделке. Посмотрела бы ты на лица парней Хосидо. Они уже сдали восемь верхних этажей «Манхэттена». – Медленно работаешь, – уколола она. – Черта с два, Как там шопинг? Попалась! – Пока что присматриваюсь. Она осеклась. Что можно без опаски сказать ему, не выдав того, что непременно придется скрывать? Он ожидает подробностей. В жизни Саманты Джеллико не так много скучных дней! – Ты будешь счастлив узнать, что какие-то копы в штатском пытались преследовать мое такси. – А где они сейчас? – резко бросил Рик, и она словно наяву увидела, как он сидит за письменным столом, подавшись вперед. – Я сумела от них оторваться. Поменяла машины, нацепила усы. – Саманта, я рад, что это тебя забавляет, но… – Ошибаешься. Я не совсем уверена, как реагировать на все это. Никогда не бывала раньше в подобных ситуациях. – Знаю. Я тоже. Эй, у меня для тебя есть подарок. Специально на после ужина. – О-о, как неприлично! Стоуни красноречиво закатил глаза, но Сэм показала ему язык. – Не можешь хотя бы намекнуть? – Нет. Буду дома после шести. – Постараюсь вернуться к этому времени. – Я люблю тебя, янк. – Я тоже, брит. Ока отключила телефон. – Что ты скажешь ему, Сэм? Стоуни наконец перестал притворяться, что ест салат, и отодвинул тарелку. – Что бы там ни затеял Мартин, но если он предпочел впутать Аддисона, дело плохо. – Это верно. – Она перевела дыхание. – Не знаю, что скажу ему. «Прости, мой папаша снова в деле, и он хочет обчистить тебя до нитки»? Звучит не слишком обнадеживающе. Нужно подумать. Ты можешь задержаться в городе? – Я никуда не еду, солнышко. Но ты будь осторожна, или к тому времени, как рассеется пороховой дым, на ногах, вполне возможно, останусь один я. – Знаю, – пробормотала она, бросая остатки пиццы в ближайшую мусорную корзину. – Теперь мне нужно купить что-то шикарное, чтобы Рик не заподозрил меня в коварных планах. – Я сам позабочусь об этом, Уайлдер, – сказал Ричард, жестом отпуская дворецкого. – Прекрасно, сэр. Вилсо говорит, что ужин будет готов через двадцать минут, – кивнул дворецкий и направился на кухню. Ричард снова выглянул в окно. Саманта протянула водителю такси несколько банкнот, после чего выпрямилась, подняла пакет от «Бдумингдейла» и направилась к крыльцу. Бывшая воровка, нынешняя подозреваемая в краже, она заставляла его сердце биться так же сильно, как пять месяцев назад, когда свалилась с потолка и предложила деловое партнерство. – Добрый вечер, – сказал он, открывая дверь. – Что у тебя есть для меня? – спросила она, притягивая к себе его голову свободной рукой и впиваясь в губы свирепым поцелуем. Разума в нем осталось ровно настолько, чтобы, не прерывая поцелуя, закрыть и запереть дверь. Правда, для большинства ее знакомых запоры особого значения не имели. Он прижал ее к двери, отнял пакет с покупками и уронил на пол. Она немедленно схватилась за его ремень и расстегнула молнию. – И что все это значит? – застонал он, когда она стала мять и гладить то, что скрывала ширинка джинсов. – Я хочу тебя. Ее рука все еще была в его джинсах, когда они ввалились в переднюю гостиную. Ричард захлопнул дверь ногой, и они, перекатившись через диван, свалились на пол. – Сбавь скорость, милая, – задыхаясь, попросил он, когда она стянула с него джинсы и толкнула на спину. – Я никуда не денусь. – Не желаю сбавлять скорость. Извиваясь, она расстегнула свои слаксы и пинком отшвырнула в сторону. За ними последовали узкие голубые трусики, и Сэм с протяжным вздохом-стоном опустилась на него. Подняв голову, тяжело дыша, Рик наблюдал, как его «петушок» исчезает, дюйм за дюймом, в тугом горячем жерле. Что бы там она ни творила, он спорить не собирается. Она поднималась и опускалась на нем, жестко и быстро. Борясь за крохотную долю контроля, Ричард сунул руки ей под блузку и стал ласкать задорно торчащие груди. Подхватив ритм, он скоро ощутил, что она кончает, и стал врезаться в нее. Наконец он, зарычав, тоже обмяк. Саманта упала ему на грудь и снова стала целовать. – Я совершенно потеряла всякий стыд, верно? – пропыхтела она, прильнув к нему. – Верно, но это так здорово, – прошептал он, обнимая ее. Сэм не слишком любила крепкие объятия, когда она хотя бы на минуту, но оказывалась в плену, и в эту секунду ее отчаянная страсть насмерть перепугала Рика. Она долго лежала так, прижимаясь щекой к его груди, словно слушая стук сердца. – И я ничуть не возражаю, – тихо пробормотал он, боясь прервать внезапно возникшую близость, но обеспокоенный настолько, что посмел спросить: – Что-то мучит тебя, Сэм? Она затаила дыхание, но только на мгновение. И медленно кивнула, упершись лбом ему в грудь. Иисусе. Значит, все хуже некуда. Решая, насколько можно на нее надавить и как она отреагирует, Рик задумал лестью и уговорами вызвать ее на откровенность. – Ты не больна? – Нет, – пробормотала она прямо ему в рубашку. Уже неплохо. – Я тоже не болен, верно? – Верно. – И никто не умер? – Никто. Все живы. Теперь она уже объясняется предложениями, хоть и короткими. Все-таки прогресс. Продолжая тихо и спокойно задавать ничего не значащие вопросы, он усыплял ее бдительность. – Надеюсь, ты не стащила чего-то такого, что теперь заставит тебя бежать из страны? – Я вообще ничего не брала. – Надеюсь, Стоуни не арестовали? – Нет. – Кто-то из твоих знакомых стащил что-то такое масштабное, что теперь ему придется бежать из страны? Саманта села, глядя на него сквозь покрывало спутанных рыжих волос. Она отрастила их на несколько дюймов, что он находил безумно сексуальным. – Я должна кое о чем подумать, – медленно выговорила она. – А со мной ты не поделишься? – Не сейчас. – И никогда? – Именно об этом я и думаю. Не торопи события, ладно? Он попытался соображать связно, что было нелегко, поскольку он так и не вышел из нее. Она призналась, что происходит нечто неладное. Если он согласится не задавать вопросов, не даст ли тем самым молчаливое разрешение на выполнение ее замыслов? Похоже, они оба попали в переплет. – Можешь поклясться, что те обстоятельства, над которыми ты размышляешь, не подвергнут твою жизнь опасности? – Клянусь, – немедленно кивнула Саманта. – Тогда я дам тебе немного времени, Сэм, но не отстану от тебя. Пока мы вместе, то, что изводит тебя, изводит и меня. Ты прекрасно знаешь, что можешь рассказать мне все. Все на свете. – Не считаешь, что это слишком опрометчивое заявление? – бросила она – Есть вещи, которые ты просто не захочешь услышать. Ричард долго смотрел ей в глаза. Несмотря на то, что он достаточно хорошо успел ее узнать, временами ее было невозможно понять. И это как раз такой случай. Неужели что-то, сказанное ею, может охладить его чувства? Учитывая ее ответы на предыдущие вопросы, трудно вообразить, что это может быть. Все же она вряд ли жила обычной жизнью, даже когда проводила день в «Блумингдейле»! – И все равно ты можешь сказать мне все. – Дай мне день-другой. – Заметано. И не секундой дольше. Она медленно подалась вперед и снова поцеловала его. – Спасибо, – прошептала она выпрямляясь. – А теперь где мой подарок? Несмотря на все тревоги, он фыркнул. Ничего не скажешь, Сэм держит его в узде, даже в такие вот моменты. Заставляет стоять по стойке «смирно», пусть сейчас он лежит на спине. – На обеденном столе. Она встала, и он последовал ее примеру. Остается только ждать следующего удара и вооружиться всей возможной информацией, прежде чем этот день настанет. |
||
|