"Перемирие на Бакуре" - читать интересную книгу автора (Тайерс Кэти)

15

Стоя перед дверью Эппи Белден, Гаэриель расправила жесткие веточки свежесрезанной облачной ягоды. На месте каждого благоухающего цветка со временем должна была вызреть сочная ягода, но этих веточек на стебле было слишком много, и поэтому ягоды вырастали маленькими и кислыми. Это символично, подумала Гаэри. Срезать одни ветки — или обрывать жизнь некоторых людей — ради того, чтобы остальные стали сильнее. Не слишком успокоительная мысль. Поймет ли Эппи, что ее муж умер в застенках губернатора? Или он, как Ровиден, снова и снова будет возвращаться к ней в ее воображении? Дверь открыла сиделка Эппи.

— Доброе утро, Клис.

— Здравствуйте, Гаэриель, — Клис отступила, пропуская девушку; на ее круглом лице застыло выражение удивленного недоверия. — Входите.

— У вас что-то случилось? — Гаэриель метнулась мимо Клис туда, где стояло любимое кресло Эппи с подлокотниками в виде крыльев. Оно было пусто. — Где она?

— В кабинете.

— В кабинете?

— Взгляните сами.

Гаэриель прошла через столовую в кабинет Орна Белдена. На фоне мерцающего экрана отчетливо выделялась маленькая сгорбленная фигурка.

— Эппи? — воскликнула Гаэри.

Фигура повернулась. Морщинистое лицо похожей на маленькую птичку Эппи Белден светилось умом и энергией.

— Разве здесь есть еще кто-то?

— Вот такая она уже целое утро, — прошептала Клис. — Идите к ней. Она спрашивала о вас.

— И о том необыкновенном молодом человеке, — Эппи развернула кресло, оказавшись лицом к Гаэриель. — Кто он? Откуда появился?

Едва не утратив от удивления дар речи, девушка опустилась на перевернутый упаковочный ящик — больше в кабинете кресел не было.

— Он… один из повстанцев… Очень опасный человек. Он джедай.

— Ох-хо-хо… — Эппи скрестила под креслом ноги. — Учителя не только учили нас уму-разуму, но и забивали головы всякой чепухой, — она ткнула в Гаэри сухоньким пальцем. — Судить людей — в том числе и джедаев — нужно по делам, а не руководствуясь слухами и навязанными тебе представлениями о нравственности. Передай ему, чтобы он непременно пришел повидаться со мной, — она перевела взгляд на сиделку. — Возьми у Гаэри цветы, Клис, и поставь их в воду.

Дородная сиделка вперевалку вышла из комнаты, и Эппи тут же нажала на пульте кнопку, запирающую дверь.

— Эппи, вы… Вы снова в норме!

— Ты пришла, чтобы рассказать мне об Орне, верно? — стена сумеречного состоянии ее сознания больше не стояла преградой между ними, и Гаэри остро почувствовала печаль Эппи. — Спасибо, дорогая, но я уже все знаю. Конечно, никому, кроме тебя, даже в голову не пришло известить меня, но я не отрывалась от экрана все утро.

— Но он… Орн…

Плечи Эппи поникли, ее возраст и хрупкость стали особенно заметны.

— Мне будет недоставать его, Гаэри. Всей Бакуре будет недоставать его. Пусть имперские называют это кровоизлиянием в мозг, но я-то знаю — он отдал свою жизнь за Бакуру. Вместо меня.

— Вместо вас?

— Признания полезны для души, дитя мое, но я пока не готова рассказать тебе все. Кое-что из того, что ты услышала бы, не для молодых ушей девушки, преданной Империи, — она повернула кресло и включила экран. Шла очередная передача новостей. — В Салис Д'ааре снова выстрелы и уличные бои. Жаль, что мне не восемьдесят лет.

— Эппи, как вам это удалось? Что вы сделали?

— Только то, чему этот молодой человек — ах, прости, этот ужасно опасный молодой джедай — научил меня. Ты — прекрасная девушка, Гаэри, так вот мой тебе совет — пересмотри свое отношение к нему.

Гаэри изумленно открыла рот.

— Значит, с вами действительно что-то сделали?

— Не хочу отягощать твою жизнь воспоминаниями о своем прошлом. Давай лучше думать о будущем.

— Может быть, ваше прошлое — это и есть мое будущее.

Взгляд голубых глаз Эппи проникал, казалось, в самую душу Гаэри.

— Очень надеюсь, что так и будет. И очень надеюсь, что нет.

— Вы не устали? Может, стоит немного полежать?

Эппи покачала головой.

— Я потеряла годы, поэтому теперь не могу тратить впустую ни минуты. Бакура поднимается. Я хочу принять в этом участие.

Гаэриель сжала дрожащие руки.

— Поднимается?

— Против Нереуса, конечно.

— Но как нам обойтись без губернатора и его армии? В любую минуту на нас могут напасть. Альянс твердит о свободе, но Бакура однажды уже пострадала от хаоса, который едва не искалечил ее. Именно вмешательство Империи предотвратило трагедию.

— Наша трагедия все еще продолжается, Гаэриель, только у каждого она своя. И для того, чтобы действительно покончить с ней, необходима свобода.

Гаэри не сводила с Эппи пристального взгляда, пытаясь понять, откуда такой ясный ум у этой еще совсем недавно больной женщины.

— Даже потерпев поражение, — еле слышно сказала Эппи, обращаясь больше к самой себе, — люди могут жить насыщенной и счастливой жизнью. Жаль, что мы с Орном не понимали этого… Как бы то ни было, — встряхнувшись, продолжала она, — впереди еще много дел. Скажи, ты со мной или против меня?

— Чем… Чем вы тут занимаетесь, Эппи?

— Хочешь выдать меня властям? Смотри! — она повернулась к монитору и застучала по клавишам. На экране, сменяя друг друга, замелькали изображения. Пламя вздымается к небу неподалеку от комплекса Бакур. Штурмовики преследуют вооруженных жителей. Автоматика начинает выходить из строя на заводе по переработке компонентов топлива. — Салис Д'аар в огне. Смерть Орна, арест твоего дяди и принцессы повстанцев мало кого оставили равнодушными. А как ты относишься ко всему происходящему?

— Если мы сейчас начнем сражаться друг с другом, сси-руук смогут справиться с нами голыми руками.

— Вот почему нужно действовать очень умело. Возбужденные толпы на улицах — это еще не восстание. Ты, и я, и еще несколько человек — вот те, кто может вдохнуть в него жизнь. До того, как чужие нападут, можно успеть сделать многое.

— Они нападут меньше чем через час. Я уже предупредила губернатора Нереуса. Времени почти не осталось.

— Тебе никто не рассказывал о том, что я когда-то уже принимала участие в партизанской войне?

Гаэри в который раз за последние несколько минут изумленно открыла рот. О каком сотрудничестве с Эппи и повстанцами может идти речь? Все они лишены здравого смысла. Безнадежные идеалисты.

У каждого своя трагедия. Может быть, судьбе угодно, чтобы ее жизнь вскоре подошла к концу. И какой конец ей больше по душе?

Умереть, сражаясь. И еще одно. В сознании возникла вначале смутная, а затем все более отчетливая мысль. Гаэри никогда, ни при каких обстоятельствах не смогла бы выдать Эппи Белден Вилеку Нереусу. Это и решает все, сказала она себе. Ни к одному имперскому офицеру, чиновнику или профессору она не испытывала того чувства уважения и даже восхищения, которое питала к Эппи.

Значит, решено. Гаэри любила Бакуру, но не Империю.

— Я с вами, — ответила она.

Эппи взяла девушку за руку и крепко сжала ее.

— Я знала, что у тебя больше здравого смысла, чем ты думаешь. Это трудное решение, девочка, которое может дорого обойтись тебе. Но… достойное. Теперь давай-ка сообразим, что еще мы можем учинить на заводе по производству топлива.

— Это вы вывели автоматику из строя? Эппи улыбнулась, отчего одни морщины на ее лице разгладились, а другие, напротив, стали глубже.

— Для имперских завод — самое ценное, что есть на Бакуре. Если производство встанет, война там или не война, они стянут туда всех штурмовиков, оставшихся в Салис Д'ааре, чтобы восстановить порядок. И тогда комплекс Бакур окажется в нашем распоряжении.

Кровь у Гаэри вскипела.

— Я могу принести больше пользы в своем офисе.

— Постой, — Эппи порылась в ящике стола и достала оттуда крошечный кусочек пластика с вкраплениями металла. — Тебе известно о существовании так называемого имперского канала безопасности? — Гаэри кивнула. — Орн уже давно хотел отдать тебе эту вещь, но прежде ты… не заслуживала доверия. Теперь она твоя. С ее помощью можно успеть отдать штурмовикам несколько команд напрямую, прежде чем они доберутся до тебя. Гаэри крепко сжала чип в руке.

— Ну иди! Беги! — Эппи легко хлопнула ее по плечу.

Гаэри полетела на аэрокаре в комплекс, уворачиваясь от патрулей и стараясь держаться подальше от мест, где шла стрельба. Дроид повстанцев Р2Д2 стоял на том самом месте, где она его оставила, — рядом с письменным столом. Увидев ее, он завертел своим куполом и запищал. Гаэриель вздохнула.

— Ты, наверно, пытаешься рассказать мне о чем-то, да? Жаль, но я ничего не понимаю. Аари?

— Я здесь, — отозвалась ее помощница.

— Скачай всю информацию из сети Нереуса, какую удастся, даже если возникнет опасность, что нас могут обнаружить. Все касающееся его действий после разрыва договоренности с повстанцами.

— Будет сделано.

К удивлению Гаэриель, Дроид подкатился к терминалу и тоже подключился к сети. Какая, однако, умная машина.

— Готово, сенатор.

Аари вывела материалы на экран. Нереус отдал штурмовикам приказ разогнать три демонстрации в городе и послал шефа безопасности разобраться, что творится на заводе, находящемся в районе, который курировал Белден. Штурмовики первыми открыли огонь по демонстрантам и сейчас допрашивали тех, кого удалось захватить во время уличных столкновений.

Пальцы Гаэри непроизвольно сжались в кулак. Она должна попытаться освободить дядю Йорга! И эту принцессу повстанцев тоже. Ни один Каптисон никогда не стоял в стороне, если на улицах Бакуры вспыхивали беспорядки.. Гаэриель протянула Аари чип.

— Введи это. С его помощью мы выйдем на частоту штурмовиков.

Аари удивленно приподняла черную бровь. Р2Д2 снова заверещал, и, хотя Гаэри по-прежнему не понимала ни слова, она чувствовала, что он взволнован.

У нее самой дрожали руки. Для того, чтобы засечь на линии незаконного пользователя и сменить все коды, потребуется всего несколько минут, и все же в память о храбром старом человеке она просто обязана рискнуть.

— Готово, — сообщила Аари.

Используя свой банк данных, Гаэриель нашла сведения о заводе по выработке сока наманы, находящемся в пятнадцати километрах от города на морском побережье, и ввела их в имперский информационный банк вместо тех, которые относились к заводу по переработке топливного сырья. Теперь, вместо того, чтобы наводить порядок на этом заводе, часть штурмовиков покинет город, и это может дать людям Эппи Белден время для того, чтобы… Ну, Гаэри вообще-то не знала в точности, что планировала делать Эппи, да, по правде говоря, и не хотела этого знать.

Потом она на обычной частоте связалась с директором завода по переработке топливного сырья и предупредила его, что к ним вот-вот могут нагрянуть штурмовики. А также сообщила, что сопротивление Бакуры начинает действовать. Может, происходящее и нельзя было назвать революцией в полном смысле этого слова, со всей ее необузданной яростью, но перебои в работе имперской машины развертывающееся сопротивление вызвать могло, и достаточно ощутимые.

— Хорошо, Аари. Давай сюда чип.

Что та охотно и сделала — прекрасно понимая, с чем имеет дело.

— Я бы лучше избавилась от него, — сказала она.

— Я бы тоже, но…

Теперь можно было поразмыслить над тем, как попытаться освободить дядю Йорга. И тут Гаэри стало ясно, что есть только один человек, который способен ей в этом помочь. Разговаривать с дроидом казалось таким… нелепым, но все же она спросила его:

— Р2Д2, ты не поможешь мне связаться с коммандером Скайуокером?


* * *

Чубакка медленно ходил вокруг «Сокола». Охранял свой обожаемый корабль. Тот был полностью готов к взлету, хотя снаружи все выглядело так, точно он угнездился тут надолго. Чуи рыскал взглядом по всем кораблям и портальным кранам, по всем припаркованным поблизости флаерам и попадающим в поле зрения зданиям. Никаких признаков Люка.

В конпе концов все-таки послышался шум мотора. Чубакка спрятался за корпус корабля и занял позицию, откуда мог стрелять, оставаясь незамеченным. Спустя несколько секунд приземлился флаер, и оттуда неуклюже выбрался штурмовик.

Повел он себя довольно странно. Не стрелял и даже не рыскал взглядом по сторонам. Просто медленно брел вперед, свесив руки.

Чуи нужно было срочно поднимать «Сокол», но не хотелось рисковать тем, что какой-то имперский помешает ему сделать это. Он перевел бластер на малую мощность и выстрелил.

Штурмовик продолжал нетвердой походкой идти вперед. Чуи выстрелил снова. На этот раз имперский упал. Вообще-то больше всего Чубакке хотелось просто бросить его тут, но он решил, что военное снаряжение может пригодиться. Вуки втащил удивительно тяжелое тело в «Сокол», положил на палубу, обхватил белый шлем обеими лапами и снял его.

Внутри мерцала золотистая голова, механический голос быстро и безостановочно повторял:

— …юк! Господин… юк! Господин…

СИ-ЗПИО!

Теперь придется снова приводить его в порядок. Чуи принялся стаскивать с дроида чужое обмундирование.


* * *

Люк в очередной раз взглянул на засиженные мухами часы кантины. Если через пять минут челнок не прибудет, придется отправляться на «Сокол».

Он посмотрел на ломоть не слишком хорошо прожаренного жирного мяса неизвестного животного.

— Приготовьте мне одну порцию, с любым гарниром, какой у вас есть. С собой, — он вспомнил о Чуи. — Ох нет, лучше три порции.

Большинство грязно-оранжевых столов были пусты, но за некоторыми сидели небольшие группки бакуриан, взволнованно перешептываясь и оглядываясь по сторонам. «Арест», донеслось до ушей Люка с одной стороны, и «умер» с другой. «Белден» и «Каптисон» жужжало над всеми столиками. И еще Люк услышал слово «джедай».

Чем скорее он уберется отсюда, тем лучше. Вдоль наружной стены прозвучали быстрые шаги. Насторожившись, Люк потянулся через Силу, стараясь выяснить, кто это, и ощутил приближение Гаэриель еще до того, как она открыла дверь кантоны. Чувства Люка мгновенно ожили, все внимание сосредоточилось на девушке. Она торопливо вошла в сопровождении Р2Д2… Ну конечно, СИ-ЗПИО ведь говорил, что маленький дроид остался у нее. Р2Д2 бессвязно свистел и издавал свои «би-ип», Гаэриель заметно волновалась, быстро шагая между столиками и подолом юбки задевая грязный пол. Люк встал.

— Что случилось? Как вы нашли меня?

— Ваш дроид сумел обнаружить терминал, которым вы пользовались в самый последний раз, и привел меня сюда. Вы слышали? Сси-руук вот-вот нападут. Дядя Йорг арестован. И ваша принцесса тоже.

— Да, слышал. Я жду челнок, чтобы улететь на свой корабль… — дроид так взволнованно заверещал, что даже начал покачиваться из стороны в сторону. — Подожди, Р2Д2.

На мгновение отключившись от Гаэриель, Люк потянулся через Силу, пытаясь ощутить эмоции Лейи. Дальше, дальше…

— Ввели комендантский час, — продолжала Гаэриель, — и… — мимо прошел официант, явно прислушиваясь к ее словам. Она заговорила тише. — Когда Орна Белдена попытались схватить, он вдруг упал и спустя полчаса скончался. В городе беспорядки.

— Бедный старый Белден, — пробормотал Люк.

И как раз в это мгновение «нашел» Лейю. Очень деловую, очень взволнованную. Хэн, судя по всему, уже добрался до нее.

Р2Д2 подкатил поближе, выдвинул манипулятор и… схватил Люка за левую икру, все еще издавая свои взволнованные «би-ип».

— Р2Д2! — воскликнул Люк.

Гаэри прошептала:

— Это — ваш час, Люк. Бакура с вами.

Он удивленно посмотрел на девушку, в душе вспыхнула надежда.

— За что их арестовали?

— Губернатор Нереус нашел у них глушитель, — сказала Гаэриель. — Призыв к мятежу карается смертью, Люк. Город охвачен безумием. Вы должны освободить принцессу Лейю и дядю Йорга, — она оглянулась, как будто только сейчас поняв, где оказалась. — Но что вы тут делаете, да еще один? Я же вас предупреждала!

— Да. Но мне не хотелось никого подвергать опасности. Я себя защитить в состоянии, но вам лучше поскорее уйти отсюда, — он тоже оглянулся, точно ожидая увидеть за окнами шлемы штурмовиков. — Пусть Р2Д2 попытается найти вашего дядю. Можно через обычную сеть подключиться к компьютерам внутри правительственного здания?

— Думаю, что да.

Люк взял с ближайшего стола хлебный нож и снял с Р2Д2 ограничительный блок.

Глаза Гаэриель широко распахнулись — она явно была шокирована. Стремясь успокоить ее, Люк сказал:

— Р2Д2, включи Гаэриель в свою программу распознавания и повиновения. А также Эппи Белден, — добавил он под влиянием порыва. — Понял? — дроид прощебетал что-то с оттенком согласия. — Хорошо. Теперь посмотрим, сможешь ли ты найти премьер-министра Каптисона.

Р2Д2 покатился к угловому столику.

— От этих дроидов не слишком много толку, если нет переводчика, — заметила Гаэриель.

— Я немного понимаю его, — сказал Люк, идя следом за Р2Д2. — Вообще-то он был создан как помощник пилота космического корабля, но вы удивились бы, узнав, с чем он в состоянии справиться и на земле, — Люк бросил взгляд в сторону кухонной двери. Что-то долгонько они жарят для него мясо. — Хэн уже отправился на поиски Лейи, — добавил он.

— Люк… — Гаэриель взяла его за руку чуть повыше локтя, и он остро ощутил исходящие от нее сердечность и решимость. — Найдите меня, когда все закончится. Нам нужно поговорить. Сейчас, конечно, не время, но…

Он высвободил руку, внезапно ощутив со стороны кухни все усиливающуюся волну агрессии, которая почти сразу же обрела более отчетливые очертания. Трое чужих и еще кто-то… Человек, да, но с ментальным запахом чужого. Люк положил руку на лазерный меч. Как сделать так, чтобы не пострадали другие?

Ведь он же сказал Гаэриель, что ей надо как можно скорее уйти отсюда! Левой рукой Люк вытащил бластер и сунул его девушке.

— Возьмите. Умеете стрелять? — пробормотал он. — В здании три сси-руук. Простите, но сейчас я вряд ли смогу помочь вашему дяде. — Глядя на Люка, она неуверенно сжала в руке бластер. — Пусть Р2Д2 свяжется со «Смятением», там, на орбите, и расскажет им, что произошло. Они найдут вашего дядю. А теперь уходите отсюда. Немедленно.

Внутри нее вспыхнул и запульсировал страх.

— Я, конечно, не джедай, но готова помочь повстанцам, — сказала Гаэриель. Чувствуя нарастающее раздражение, Люк решил любым способом немедленно вытолкать ее отсюда, даже с помощью Силы. — Почему вы так разговариваете со мной…

Передняя и боковые двери одновременно распахнулись. В каждой из них сначала появилось дуло тяжелого бластера, а потом одетый в броню штурмовик. И на этот раз, судя по всему, они были здесь не для того, чтобы защищать Люка. Немногочисленные посетители кантины мгновенно забились под столы.

В дверь кухни с трудом протиснулись три сси-руук — большие создания с массивными торсами, гладкой чешуей и длинными, мускулистыми хвостами. Двое — один повыше, другой пониже — были глянцевато-коричневые, третий отливал синим, то серовато-блеклым, то глубоким до черноты. Их головы чем-то напоминали птичьи — большие зубастые клювы и черные глаза без белков. На плече у каждого висела сумка. Они, точно горы, возвышались над испуганными официантами. Р2Д2 замер около углового столика.

Люку пришлось сузить свое восприятие, чтобы присутствие Гаэриель не отвлекало его. Очень осторожно потянувшись к чужим через Силу, он ощутил такую враждебность, которая не исходила даже от хищного ранкора Джаббы Хатта. Это было Зло в чистом виде.

— Что вам нужно? — спросил Люк, держа руку на лазерном мече и продолжая зондировать их сознание в надежде обнаружить какую-нибудь слабину.

Из-за спин чужих выступил молодой черноголовый человек в полосатой одежде.

— Удача улыбнулась тебе, джедай по имени Скайуокер! Мои поздравления! — воскликнул он, странно скосив глаза. — Я буду переводчиком.

Люк узнал Дева Сибварру из голопередачи, которую видел в сенате. Погрузившись поглубже в Силу, как учил Иода, он начал стягивать ее на себя, одновременно стараясь полностью успокоиться. Вот так, уже лучше.

Я успокаиваюсь, я успокаиваюсь…

Я спокоен.

— Да, я Скайуокер, — сказал он. — Как вы тут оказались?

— Без проблем, — молодой человек просвистел что-то, обращаясь к чужим, и прижал к груди смуглые руки. Движения левой руки казались несколько скованными. — Губернатор Нереус прислал за нами челнок и приказал своим людям на орбите пропустить его под предлогом государственной необходимости… которая состоит в том, чтобы дать нам возможность заполучить тебя. Ты приглашен в гости к адмиралу Ивпиккису, где тебя ожидает новая жизнь, которая прежде не могла тебе даже присниться. Отдай моим спутникам свое оружие и следуй со мной, радуясь тому, что тебе так повезло.

Сейчас стало ясно, что Дев Сибварра совсем юн, лет пятнадцати, не больше. Люк потянулся к нему через Силу…

…и понял, что уже сталкивался с его присутствием в ней. Именно этот мальчик послал ему то ночное предостережение. Дев тоже владел Силой, но его способности были странным образом искажены. С ним делали что-то такое… Может быть, промывали мозги или держали под гипнозом, и изменения затронули такие глубины, что даже над мыслями своими он стал не властен. Люк не мог испытывать к нему ненависть. Ни в коем. случае не следовало убивать его, даже в интересах самозащиты, — он был достаточно молод, чтобы переобучиться, вернуться к самому себе. При условии, конечно, что Люку удастся выиграть эту схватку, а потом исцелить его.

— Спасибо за приглашение, — спокойно ответил Люк. — Но я предпочитаю оставаться здесь. Попроси своих хозяев сесть. Мы поговорим.

— Они не сидят, друг мой. Мы сочтем за честь принять в качестве гостьи и твою подругу. Но времени у нас в обрез.

Серебристо-голубой сси-руу сделал шаг вперед, и кровь отхлынула от лица Гаэри, но она не двинулась с места. Ящер протянул когтистую лапу и коснулся ее плеча. Из его ноздрей выскользнуло что-то черное. Девушка отпрянула и вскинула бластер Люка.

— Назад! — приказал он. Чужеземец повернул голову, сфокусировав на нем взгляд блестящего черного глаза и выстреливая носовыми языками теперь уже в сторону Люка. Тот сопроводил дальнейшие свои слова мощным выбросом Силы. — Отойди от нее.

В обращенном к нему глазу, казалось, закружился темный водоворот, затягивая, маня, лишая воли. Можно не сомневаться, что именно этот сси-руу — или другой, обладающий теми же способностями, — связал по руками и ногам Дева Сибварру.

Дев засвистел, обращаясь к чужому с темно-синей чешуей; издаваемые им звуки удивительно напоминали посвисты Р2Д2. Огромный ящер убрал лапу с плеча Гаэри и защелкал, засвистел что-то в ответ, причем голос у него звучал громче и напевнее, чем у Дева, был звучнее и глубже.

— Он говорит, что общество этой женщины, без сомнения, утешит тебя, — перевел Дев, — поскольку, как мне кажется, ты питаешь к ней сильные чувства. Пожалуйста, объясни ей, что сопротивляться бессмысленно. Я уже говорил — у нас мало времени.

Р2Д2 закачался туда-обратно и просвистел что-то, явно охваченный электронной яростью. Жаль, Люк не понимал, что именно он сказал сси-руук. Штурмовики придвинулись поближе, отрезая Р2Д2 дорогу к двери.

— Эта женщина тут не при чем, — сказал Люк, обращаясь к ним. — Им нужен я. Пропустите ее.

— Нет, Свисткам нужна и она, — дрожащим голосом ответил штурмовик. — И на этот раз они получат все, что хотят.

Люк активировал лазерный меч и поднял его, держа обеими руками.

— Это мы еще посмотрим.

Дев сделал шаг назад.

— Оглушите их! — приказал он штурмовикам.

Дула четырех бластеров обратились в сторону Люка. Он пригнулся и развернулся боком, чтобы уменьшить размеры мишени, в которую целились его враги.

— Ложись!

Гаэри мгновенно упала на пол, так и не прибегнув к бластеру. По-видимому, это была не ее стихия, и она сама понимала это.

Наступая с четырех сторон под углом девяносто градусов друг к другу, штурмовики открыли огонь. Люк погрузился в Силу, готовясь подчинить своей воле энергию, которая бушевала вокруг. Он лишь смутно осознавал, как его тело вертится волчком, меч рубит направо и налево, а энергетические заряды разлетаются во все стороны, ударяя в закопченные стены кантины. Огибая столики, он медленно приближался к центральной точке между нападающими. Внезапно стрельба прекратилась — до штурмовиков дошло, что они палят не в Люка, а друг в друга.

Он снова потянулся к Силе и прыгнул.

Бело-голубые разряды затрещали в воздухе за его спиной. Штурмовики упали. Люк развернулся к чужим. Все-таки схватка с Императором не прошла для него даром, в теле чувствовалась медлительная вялость. Он закашлялся, но тут же восстановил дыхание.

— Р2Д2! — закричал он, — Уведи ее отсюда! Позови кого-нибудь на помощь!

Р2Д2 покатил к Гаэриель. Поднявшись на руки и колени, она ползла к передней двери.

Дев Сибварра распростер руки.

— Друг Скайуокер, ты лишаешь ее ни с чем не сравнимой радости.

— Она предпочитает свободу.

— Свободу? — в голосе Дева сквозило непритворное удивление. — Мы предлагаем вам свободу от голода, — он взмахнул рукой в сторону брошенных тарелок с остатками пищи, над которыми летали мухи, — от болезней, от… — Люк почувствовал, как поток энергии охватил его тело. — Ах! — воскликнул Дев, и в его голосе зазвучали дружеские, почти нежные нотки. — Ведь тебя отчасти уже перекачали, верно? Ты не совсем человек.

Люк невольно сделал шаг назад.

— Что?

— Твоя рука. Правая.

Люк бросил на нее взгляд. Его правая рука была заменена протезом, но отличить ее от живой было практически невозможно.

— У меня не было выбора.

— Разве она не лучше, чем обычная, биологическая? Ведь она и сильнее, и менее подвержена боли. И ты хочешь лишить стольких людей подлинной жизни! Да что там — подлинного счастья!

Говоря все это, Дев бочком отходил к стене. Внезапно сси-руук выхватили из своих сумок предметы, похожие на жезлы, и направили их на Люка.

Он шагнул в сторону.

— Дев, объясни им, что лазерным мечом нельзя оглушить. Я просто убью их, если они приблизятся ко мне.

— Нет! — закричал Дев. — Если они погибнут здесь, вдали от своего освященного мира, то будут обречены на вечные скитания во вселенной. Не бойся, они не убьют тебя. Поклянись, что и ты не станешь убивать их!

— Нет, — стоял на своем Люк, — Предупреди их.

Дев взволнованно засвистел.

Чужеземцы уставились на него. Гаэри была уже недалеко от двери, но все еще не добралась до нее. Если Люк не нападет первым, ей не уйти.

Как ни крутись, иногда в целях защиты приходится прибегать к Силе. Он должен это сделать, чтобы защитить Гаэриель.