"Кандидат в коммандос" - читать интересную книгу автора (Тараненко Андрей)Глава 3
Джон уже знал, что эти двое ждут его в доме, но не торопился войти. Он искал ответ на вполне логичный вопрос – каким способом лейтенанты Сомбат и Химмельринк попали в сельву Южной Америки. За сараем Рорабек обнаружил новенький армейский "лендровер", накрытый маскировочной сеткой. Рорабек потрогал капот и чуть не обжег руку. Двор фермы зарос густой травой: Рорабек не нашел следов, по которым можно было определить, сколько их приехало, этих Сомбатов и Химмельринков… – Добрый день, джентльмены,– приветствовал их Рорабек, открывая дверь ногой. – Здравствуй, Рорабек,– ответил долговязый Сомбат. – Привет, старина!– усмехнулся широкоплечий, мускулистый Химмельринк. Они указали ему на тяжелый табурет, стоящий посреди прогнившей хибары. – Садись, мы поговорим с тобой. – Верно! Прежде чем мы уйдем отсюда, ты должен помочь нам своими ответами. Рорабек сел на табурет, поставив винтовку между ног, стволом вверх. Не спеша, исподлобья, посмотрел на лейтенантов. И Сомбат, и Химмельринк – оба были без оружия, даже ножей. "Усыпляют мою бдительность,– подумал сержант.– Хотят убедить, что пришли с благими намерениями". Джон почувствовал страх. Двое, и без оружия. И он, Рорабек, с автоматическим оружием в руках… Понимая, что ситуация лишена логики, он поднял глаза и увидел жадных до крови комаров, клубящихся под потолком. "Вот он, третий! Засел на чердаке, смотрит на меня сквозь щели между досками, в то время как его жрут комары…" – Да, джентльмены… Химмельринк сел на край стола напротив Рорабека. Сомбат предпочел стул. – Ответь, сержант, что ты делаешь в этом лесу?– спросил Химмельринк. – Я не дезертир,– рассмеялся Рорабек.– Я взял отпуск. На три дня. – Конечно, отпуск,– "клюнул" Сомбат.– По американским военным законам три дня – не дезертирство. Здесь все нормально, Рорабек. Не волнуйся.– Сомбат выждал неприятную для допрашиваемого паузу.– Только действительно, старина, как ты сюда попал? – Я приплыл на надувной лодке. – Зачем? – Три дня отпуска… – Ты не понял вопроса,– перебил его Химмельринк.– Откуда ты узнал, что здесь суша, когда карта указывает на то, что это самая гиблая трясина на континенте? – Ах, это,– Рорабек пожал плечами.– Бинокль. Я видел в бинокль стену леса. Решил, что это остров… – Необитаемый? – Не указанный на карте! – Ясно,– печально сказал Химмельринк.– Он нам не верит. Рорабек почувствовал нарастающее раздражение: его левая рука сильнее и сильнее сжимала винтовку. – Не понимаю, куда вы клоните! – Джон воткнул холодный взгляд в Химмельринка. – Почему ты не хочешь сказать нам, откуда ты узнал, что здесь суша? – Химмельринк попытался улыбнуться.– Ведь ты первый, кто вопреки логике полез на северо-запад. – Сплавайте на тот берег и оттуда, когда высадитесь, взгляните на северо-запад. Только в бинокль, джентльмены… Сомбат и Химмельринк поняли, что Рорабек сказал им все, что хотел. – Ясно,– пробормотал Сомбат.– Как насчет кокаина? – Не понял!– Рорабек посмотрел на долговязого лейтенанта.– Какого кокаина? – Собираешься рассказать кому-нибудь? Память вернула Рорабека на полгода в прошлое. Тогда он оказался в баре за одним столиком со Смитом и Мидло. – Генерал Труппер – миллионер! – сообщил Смит.– Я случайно подслушал… Он разговаривал по телефону, обещал кому-то заплатить миллион. Рорабек присвистнул. – Мил-ли-он!– добавил Смит. – Откуда у генерала такие деньги? – спросил тогда Джон. – Генерал основал фирму в Южной Америке,– поделился Мидло.– Деньги для него – пыль! – А что за фирма?– спросил Рорабек. – Кто знает… – Собираешься рассказать кому-нибудь?– повторил Сомбат. – Это ваша плантация, ваш кокаин,– медленно проговорил Рорабек. – Верно,– согласился Химмельринк. Сержант помолчал, затем добавил: – Я доложил о наркотиках по команде. Дальше не мое дело. Я не стану копаться в эфире и разыскивать радиоволну здешней полиции… Не беспокойтесь, джентльмены. Минуту, две они молчали, каждый думая о своем. – Когда ты в последний раз виделся с двоюродным братом – мистером Чарли Хейзом?– спросил Сомбат.– Постарайся ответить точно! Мы с Химмельринком противники осложнений. – При чем здесь Чарли Хейз? – Это, Рорабек, мы хотим выяснить у тебя. "Вот и конец,– подумал Рорабек, поочередно глядя то на Сомбата, то на Химмельринка.– Мой брат Чарли Хейз работает в Нью-йоркском отделении Национальной службы нар-котиков, значит, эти джентльмены отрабатывают версию, по которой я – тайный агент полиции, внедрен в школу коммандос с тем, чтобы обнаружить кокаин". – Наверное, года три не виделись,– пробормотал Рорабек.– А то и все четыре. Не помню. – Я этого не знаю!– жестко сказал Сомбат. "Они не выпустят меня отсюда живым. Им проще укокошить меня, чем рисковать своими миллионами". – Вспомни, Рорабек, вспомни! "Сейчас Сомбат поймет, что допрос зашел в тупик, подаст условный знак третьему на чердаке, и я буду убит выстрелом в щель между досками". Рорабек молниеносно вскинул автоматическую винтовку и выстрелил в потолок, затем навел на Сомбата и Химмельринка дымящийся ствол. – Лицом к стене! Быстро!– сержант держал дистанцию, зная, что офицеры превосходно владеют приемами обороны и нападения:– Руки за голову! Лейтенанты замерли у стены, сомкнув ладони на затылке, упираясь при этом локтями и лбами в шершавые доски. – Одно движение, и я стреляю! Рорабек засунул руку в карман брюк и достал из кассеты ампулу со слезоточивым газом. Затем широко размахнулся и метнул ее в стену между головами Сомбата и Химмельринка. Ампула глухо взорвалась, окутав лейтенантов белым дымом. Последнее, что увидел Рорабек, прежде чем выскочить во двор, была кровь, которая капала с потолка… – Триста девятый! Ответьте! Триста девятый! Ответьте! Голос диспетчера долетал из-за кустов, в которых была укрыта надувная лодка. Рорабек подбежал к лодке, где лежала включенная рация, схватил микрофон: – Чего ты хочешь? – Триста девятый? С вами будет говорить генерал Труппер. – Рорабек? – Да, сэр!– голос генерала показался ему взбешенным. – Оказывается, ты ловкач! – А вы думали, Сомбат и Химмельринк принесут вам мой медальон? – Не заедайся, а то я пошлю против тебя вертолеты… – Слушаюсь, сэр! – Возвращаешься в зону? Или, может, останешься? – Спасибо, сэр! Я отдохнул. Возвращаюсь в зону.– Рорабек помолчал.– Скажу далее, что последний раз я встречался с Чарли Хейзом в Нью-Йорке два года назад в ночь на Рождество. – Допустим, я поверил! – Мой генерал! Ваши парни спрашивали меня о том, что я видел на болоте. Вот я думаю: что же можно увидеть на болоте? Болото без конца и края! Сплошное болото, сэр! – Ты очень хороший коммандос, Рорабек. Поэтому я тебе поверю! – Извините, мой генерал, но я думаю, вы меня уже запеленговали. Голос генерала смягчился: – Тогда проваливай, пока цел! Круг замкнулся. Рорабек столкнул надувную лодку на воду и поплыл туда, где, по его предположению, мог ждать Мидло. На небе сгустились тучи, и полил дождь. Вода быстро наполнила лодку, и сержант греб теперь, вычерпывая воду каской. В его душе что-то оборвалось, он почувствовал себя бесконечно одиноким, брошенным на произвол судьбы… Он думал теперь о генерале Труппере. О батальоне под названием "Колумбус", под "крышей" которого находились кокаиновые плантации. "Зачем мы должны умирать здесь? Во имя какой возвышенной цели? Почему я должен отдать себя сельве, в то время как каждая минута нашего пребывания здесь приносит Трупперу и его банде твердый капитал. Неужели генерал Труппер, лейтенанты Сомбат и Химмельринк и все те остальные, кого я не увидел за колючей проволокой и деревьями,– мафиози? Хотя как тогда объяснить, что они служат в армии?.. Стоп! Батальон "Колумбус", его страшная система отбора кадров. Что, если сама комплектация "Колумбуса" лично для Труппера строится по принципу допуска к кокаину? Тот, кто убил такого же солдата, как и сам, подписал собственный смертный приговор. Его больше нет! После такого каждый из нас принадлежит только одному государству в мире – батальону 007 "Колумбус". Вот кому нужна наша верность, жертвенность, готовность убивать без разбору… А как же уживается "кокаиновый батальон" с государством? Очень легко. Его просто нет в природе. Не существует. И все эти самолеты, вертолеты и базы, содержание которых обходится в десятки миллионов долларов, существуют за счет какой-то строжайше засекреченной статьи Пентагона, о которой знает только один человек в Америке – Председатель комитета начальников штабов". Рорабек причалил к берегу. От дождя земля стала вязкой. Он с трудом затащил лодку в кусты. Теперь его путь лежал на восток – туда, где он видел пещеру с останками того парня, от которого сохранились одни усы. Через три часа Рорабек разыскал пещеру и выкинул ее бывшего хозяина в яму: для этого сержант ссыпал кости в брезент, а пещеру продезинфицировал слезоточивым газом. "Судя по всему, генерал Труппер разрешил мне жить. Иначе он бросил бы против меня весь "Колумбус", и мои уши уже украшали бы интерьер его гостиной. Он дал мне возможность победить. Для этого нужно совсем немного – убить Мидло". Рорабек стал ходить вокруг пещеры в поисках каких бы то ни было следов. Он думал о том, как будет спать на том месте, где несколько лет без движения лежал его усатый предшественник. Когда он вернулся к пещере, газ уже выветрился… |
||||
|