"Последний дракон" - читать интересную книгу автора (Тимофеева Лина)Глава 16Когда скрученных по рукам и ногам альвов швырнули в какой-то загон, который сильно напомнил Нырку родные деревенские ясли для скота, они решили, что все кончено. Тар, белый от ярости, бился в путах, пытаясь вывернуться из веревок. Известно, что Ожидающие знают множество способов, как развязать самые сложные узлы, однако на этот раз удача была не на стороне альва. Либо странные воины в глухих шлемах знали секретные способы завязывания веревок, либо Тар за долгие годы похода потерял форму. Нырок и Кифр старались не лезть лишний раз с расспросами к товарищу — и без того было понятно, что он в бешенстве, а на что способен доведенный до крайности Ожидающий, они знали из общения с командиром Ахаром. В щели досок, которыми были обиты стены загона, били яркие лучи солнышка. — Хоть в последний раз солнце увидим,— тихо шепнул в ухо Нырку Кифр, и тот понимающе кивнул в ответ. Плохие ли, хорошие воины, они оставались альвами — готовыми умереть в любой момент во исполнение заповедей священного Кодекса, защищая честь императора, и по сотне иных причин, большую часть которых здравомыслящие люди назвали бы полной ерундой. Топот ног и чей-то визг раздались по ту сторону загона, бойцы напряглись. Дверь распахнулась, и в кучу тел влетело еще одно, покрытое.грязно-белым мехом. Тирм радостно взвизгнул, почуяв знакомый запах, и бросился облизывать нежданно встреченных хозяев. — Вот и пес нашелся! — с наигранной радостью сказал Нырок, отбиваясь от навязчивых ласк животного. — Хоть кто-то перед смертью счастлив,— мрачно бросил Тар, который был облизан преданным четвероногим поклонником четырежды.— Может, хоть он поможет. Тирм. ко мне. Ату веревку, Тирм. Умный пес, хороший пес. Грызи веревку, помоги мне немного. Давай же. Пес и впрямь оказался очень умным. Он яростно вцепился в узлы, словно это были вкусные мозговые косточки. Две минуты ожесточенной грызни — и Ожидающий почувствовал, что веревки ослабли. Дальнейшее было делом техники — вывернуться из неплотно завязанных пут. Тар справился с этим блестяще. Еще несколько минут спустя он освободил товарищей. Теперь все трое стояли на ногах посреди загона, их головы касались хлипкой крыши, и прислушивались к непонятному шуму на улице, который нарастал с каждой секундой. — Толпа какая-то,— прошептал Кифр, облизывая пересохшие губы.— Пришли на казнь посмотреть. Лучшего развлечения не нашли. За что хоть смерть примем? Мы ведь никому ничего дурного не сделали. Только обратный проход в свой мир искали, к Теплому озеру. — Это ты сейчас расскажешь тому типу в носилках. Я только не пойму, от наместника-то что ему нужно? И Вепря тоже куда-то увели. — Пропал наместник,— сплюнул на глиняный пол Тар.— А следом и наш черед. Лучше уж умереть, как Толив и Шельг, в открытом бою с чудищами, чем как скотина. Интересно, что нас ждет — купание в расплавленном серебре или простое отрубание головы. — А еще сильфы — любимые дети богов, называется! — не выдержал Нырок, представив себе перспективу свариться в чане с серебром. — А вот насчет этого я сильно сомневаюсь. Я не так много знаю про сильфов и понятия не имею, как они выглядели, но я видел их оружие и книги — они сработаны не великанами, а существами приблизительно нашего роста. А возьмите хотя бы тех воинов, которые притащили нас сюда. Иным из них и наместник по пояс будет,— задумчиво рассуждал Ожидающий. — Если это не сильфы, то кто? — Нырок от изумления широко распахнул глаза.— Для гриффонов они слишком чисто умыты и побриты, а для сванов — слишком толсты и кожа белая. И потом, те, кого мы видели на рыночной площади, не отличались высоким ростом. Это могли быть и сильфы. Отбились от основного племени, которое ушло за богами, и остались жить тут, вдалеке от остального мира. — Ты хочешь сказать, что это были сильфы, которые за годы изолированного бытия в этом заколдованном месте деградировали настолько, что призвали себе новую правящую династию — здоровенных, плечистых амбалов в шлемах-котелках, которые управляют тут всем и вся? — Не ссорьтесь, этого только не хватало,—невольно вырвалось у Кифра, и спутники неожиданно последовали призыву молодого воина, возможно потому, что хмурый Нырок не понял ни слова из мудреной фразы Ожидающего, а Тару было совсем не до разъяснений. Тирм, который как будто знал, о чем спорят бойцы, жалобно тявкнул и изо всех сил замотал хвостом, словно желая подбодрить товарищей. Нырок потрепал пса по холке. Шум на улице нарастал — гомон сотен глоток, который был очень хорошо знаком альвам из дозорного отряда, в конце концов, никого из них не миновало участие в обязательных войсковых смотрах, которые так любили проводить и в императорских казармах в Горе девяти драконов, и во всех больших крепостях страны, где стояли собственные гарнизоны. — Все идут и идут, гады. Видно, знатное будет зрелище, не хотят пропустить,— снова зашептал Кифр. Нырок, поглаживая Тирма, поджал губы. Ему надоела манера Кифра комментировать вслух происходящее, но он сдержался и не стал ссориться с товарищем — жить им впрямь, видимо, оставалось немного, чего уж ругаться. Ожидающий, который попытался сквозь щели между досками разглядеть, что именно происходит снаружи, потерпел неудачу. Казалось, что неприметный загон накрыт тонкой тканью, которая мешала присматриваться, словно дело происходило на большой глубине под водой. Наверное, какое-то скрывающее заклятие наложили, сделал вывод Тар и бросил бессмысленное занятие. Руки и ноги свободны,— значит, мы можем бежать, подумал он. Барабаны неожиданно громко застучали прямо под ухом у пленников, оглушив их. Снаружи кто-то мощным ударом выбил подпорки из хлипких стен загона, и они с треском повалились на утоптанную землю в разные стороны. Оглушенные и ослепленные ярким солнечным светом альвы остались стоять спина к спине в центре небольшой круглой площадки. Она была отделена от сотен галдящих зрителей, рассевшихся на высоких скамьях, довольно высокой стеной из белого камня, знакомого бойцам еще по морскому берегу. — Да мы в цирк попали, что ли? — заорал Нырок товарищам, пытаясь перекричать оглушительный барабанный бой. Тирм, совершенно обезумевший от резких и громких звуков, прыгал по глиняному настилу, пытаясь поймать себя за хвост. Тар, как только глаза привыкли к свету, осмотрелся вокруг и увидел несколько кольчуг и мечей, валявшихся неподалеку от снесенного загона. Оружие и доспех были ржавыми и почерневшими от времени, однако Ожидающий понял, что они станут последней надеждой пленников продлить хотя бы немного свои жизни. Орать он не стал — хлопнул по плечам Нырка и Кифра и первым устремился к заветной куче. Бойцы последовали за Ожидающим. У связанных альвов тюремщики отобрали оружие, а меч Тара остался в груди неизвестного громилы, который имел глупость полезть на него с голыми руками. Так что клинки, даже погнутые и тупые, были очень кстати, хотя Тар про себя подумал, что предпочел бы в предстоящей схватке не этот хлам, а крепкую, ровную палку. Нырок торопливо влез в кольчугу, которую умудрился натянуть поверх старой, прикинув, что лишняя защита не повредит. Кифр последовал его примеру. Зрители загалдели, словно присутствовали не на сборах троих воинов, а на каком-то увлекательном представлении. — Сейчас выскочит дракон какой-нибудь,— заорал Нырок, и, так как барабаны на миг смолкли, его голос услышали даже на последнем ряду. Тирм перестал носиться, подошел к Тару и заскулил, преданно глядя в глаза альва. Ожидающий, который крутил в руках кольчугу, все никак не мог решиться — стоит ли надевать это старье. Скрученные и проржавленные полоски металла торчали из нее во все стороны. Такой можно здорово ободраться самому, особенно если придется вести бой не с нечистью, а с бывалыми воинами, прикинул Тар. Тут он заметил наконец просящий взгляд Тирма. Вслед за Хельви он давно перестал сомневаться в мудрости зверя. Пес просяще смотрел на кольчугу. — Хочешь, чтобы я укрыл тебя этой штуковиной? Учти, она может здорово расцарапать тебе спину. Впрочем, все равно умирать. Может, так ты продержишься подольше, да, дружок? — неожиданно заговорил Тар с вьющимся около него животным. Тирм громко заскулил, продолжая вилять хвостом. Нырок, который с удивлением наблюдал за сентиментальным порывом Ожидающего, лишь усмехнулся, когда увидел, как тот подозвал пса и начал протискивать его широкие лапы и лохматую голову в доспёх. Зверь не вырывался, наоборот, пытался облизать Тару щеки. Зрители, наблюдавшие за этой сценой, захохотали. Наверное, со стороны это и впрямь выглядело забавно, подумал Нырок, и острая ненависть к этой бессердечной, безжалостной толпе захлестнула его обжигающей волной. — Посмеетесь еще! Как бы вам самим не очутится тут, передо мной, со ржавым клинком в руке! Что, нет таких смельчаков? Не контролируя себя, он проорал в лицо смеющейся публике несколько самых грязных ругательств, которые знал, однако зрителей это только еще больше развеселило. Между тем Тар натянул кольчугу на худое тело пса и, слегка хлопнув его по холке, отпустил на все четыре стороны. Толпа загалдела — видно, зверь в доспехе, который был ему великоват и волочился под брюхом, нравился. Однако Тирм не думал начинать демонстрировать свои ужимки. Странно расставив ноги, которые словно перестали ему повиноваться, он сделал несколько шагов по площадке, и вдруг сильный хлопок, который мог бы узнать наместник, если бы он присутствовал на площадке, заставил публику в первых рядах завизжать. Багровое облако опустилось на зверя, который встал на задние лапы и побрел вперед, на пеструю толпу. — Приготовиться к защите,— закричал Тар, увидев, как несколько здоровенных шлемоносцев несутся Тирму наперевес. Альвы встали в строй, образовав треугольник, и бросились наперерез. Впрочем, как в последний момент отметил Ожидающий, попавшему под невесть чье заклятие псу вовсе не требовалась помощь. Полыхающее магическое облако вокруг него отбивало нападавших, как коровий хвост отбивает в жаркий летний день приставучих слепней. Впрочем, для альвов это уже не имело большого значения — они сошлись в рукопашной с затянутыми в настоящий доспех и вооруженными новенькими сияющими мечами воинами, и Тар решил, что судьба все же решила дать им возможность умереть мужчинами — в схватке с достойным противником, клинок против клинка. Этим надеждам не суждено было оправдаться. Для чего бы ни вывели пленников на эту площадку перед трибунами, по замыслу организаторов, они не должны были пасть в примитивной драке со стражниками. Те как могли отмахивались от ударов альвов, не контратакуя. А противник, доставшийся Тару, вообще бросил меч и под улюлюканье толпы убежал в небольшую каменную калиточку, пробитую в белой стене. Ожидающий последовал за ним, но, увидев нескольких лучников, целившихся в него из-за стены, отбежал обратно к центру площадки. Оставалось только гадать, для чего их готовят. Тар легко нагнулся и подобрал меч сбежавшего труса, мысленно радуясь возможности отбиваться от врагов нормальным оружием, а ржавый клинок сунул в землю у ног, справедливо рассудив, что лишнее лезвие все равно не помешает. Неожиданно изменившийся гул толпы заставил его поднять голову и оглядеться.Оказалось, что не все воины, гонявшие по площадке пса, были склонны не ввязываться в драку с пленными. Тот, что достался Нырку, довольно мощно теснил его к стене, под одобрительные крики публики, а второй противник перехватил свой клинок за лезвие и, опустив рукоятку вниз, подбирался к воину сзади. Видно, они хотели оглушить Младшего на потеху толпе. Тар обернулся, поискал взглядом Кифра и увидел, как тот лихо теснил к стене своего соперника. Меч верзилы лежал на земле, и он отбивал сыпавшиеся удары длинными ножами, которые сжимал в обеих руках. Лучники на стене, натягивали тетиву, готовясь дать залп, как только альв приблизится. — Кифр, отходи от стены! — заорал Тар и кинулся приближавшемуся к стрелкам на опасное расстояние товарищу. В этот момент Нырок, который заметил второго противника за спиной, нанес изящный удар стоявшему перед ним стражнику, закрутив меч тем особым способом, которому научил его десятник Парг. Враг отпрыгнул в сторону, а альв, не оборачиваясь, резко и глубоко ударил лезвием за спину, проведя меч под рукой, и достал второго верзилу. Клинок вошел ровно между двух металлических полос, которые удерживали доспех на бедрах. Многие зрители, видевшие этот удар, должно быть, были уверены, что Нырку просто повезло. И только Тар и Кифр, пожалуй, могли подтвердить, что сделать такой выпад можно было только после серьезного расчета и долгой тренировки. Правый бок стражника залило темно-красной кровью, и зрители вскочили с мест, чтобы в подробностях увидеть, как верзила упадет на коричневую, высохшую глину и покатится по ней, оставляя за собой смазанный след. Неожиданная тишина накрыла скамьи. Нырок, который понимал, что теперь стражники будут стремиться к реваншу, отпрыгнул подальше от стены, на которой заметил лучников. Он услышал свист летящего лезвия в последний момент, когда отклониться в сторону было уже просто невозможно. Нырок закрыл глаза, готовясь встретиться с ушедшими богами, как вой разочарования и ярости прокатился по рядам жаждущей зрелищ публики. Альв открыл глаза и едва успел отклониться от падающего тела второго стражника, решившего воспользоваться гибелью соратника, которая отвлекла внимание как толпы, так и Нырка. Но опустить меч на голову альва он не успел — блестящий клинок вошел стражнику в горло. Нырок оглянулся в поисках товарища, пославшего столь метко свое оружие прямо в цель, но увидел лишь растерянного Кифра и какого-то напряженного Тара, рассматривавшего незнакомого альва, появившегося неизвестно откуда на площадке. Его волосы были всклокочены, на лице были видны следы копоти. Темная куртка была выпачкана каким-то жиром. Оружия в руках неожиданного союзника не было, тем не менее Нырок сразу понял, что удачный бросок принадлежал именно ему. Заметив, что все три бойца смотрят на него, незнакомец усмехнулся и отвесил им изящный поклон. Словно они находились не на залитой солнцем площадке, брошенные на съедение неизвестным монстрам на потеху жадной до впечатлений толпе, а в Горе девяти драконов, на обычных императорских состязаниях в бое на мечах, которые, по приказу Раги Второго, проводили исключительно деревянным оружием. — Добрый день, меня зовут Тирм,— громко крикнул незнакомец, рассчитав, что расстояние до Нырка оставалось довольно значительным, а ему было важно, чтобы его услышали все невольные союзники.— Я был обращен в пса, а теперь принял свой подлинный вид. Жаль, что вы не додумались надеть на меня доспех раньше. Буду счастлив вступить вместе с вами в предстоящий бой. Клянусь, что сделаю все, чтобы мы вышли отсюда в той же компании, что и вошли. Необычная улыбка и поклон Тирма не остались не замеченными для зоркого глаза Тара. Он сразу понял, что имеет дело с Ожидающим. Конечно, встретить такого союзника перед боем не на жизнь, а на смерть было большой удачей, но тот факт, что за самое непродолжительное время в Черных горах он сталкивается уже со вторым Ожидающим, был подозрителен. Пусть Ахар и Ушел давным-давно из рядов ордена, вернее, был изгнан оттуда, однако Тар прекрасно помнил присказку: среди Ожидающих нет бывших, только мертвые. Отчего Раги Второй решил прошерстить южные границы, невольно вдумалось ему. И почему это делается силами не дозорных отрядов, а ордена, который и в лучшие времена Никогда не был многочисленным, потому что воинов туда отбирали по специальным знакам с самого раннего возраста. И уж совсем редко отобранный ребенок доживал из-за непосильных тренировок до совершеннолетия. Однако задумываться об этом сейчас не было времени Толпа заулюлюкала, и Тар даже не увидел, а почувствован что тот, ради кого их выгнали на эту площадку, наконец появился. Нырок и Кифр, сбившиеся вместе, оказались по правую руку Ожидающего, Тирм, ловко поймавший второй меч Тара,— по левую. Они видели, как небольшие ворота в стене разъезжаются в стороны и оттуда появляется чудовище. Нырок понял, что перед ним — дракон хотя он и стоял не на двух ногах, как те, что были нарисованы на лубках, украшавших стены родного дома, а на четырех. Длинный костяной гребень тянулся по хребту и заканчивался на слегка раздвоенном хвосте. Тварь разинула здоровенную пасть, похожую на небольшую пещеру, и издала низкий, утробный рев. Хорошо хоть, пламенем не полоснула! Кифр, который после позорного поведения во время схватки с гарпиями старался держаться молодцом, угрожающе махнул ржавым мечом. — Чего машешь-то? Тут мечом не навоюешься,— на правах старшего одернул его Нырок.— Тут бы щит хороший пригодился. Стражники быстро попрятались за стену, оставив аль-вов справляться с чудовищем в одиночестве. Тар, как единственный обладатель более-менее приличного меча изо всей компании, вышел немного вперед. Он рассчитывал выйти в лоб твари и надеялся, что товарищи поддержат его с флангов. Что касается манеры боя, то он не мог остановиться сейчас на какой-то конкретной -такого монстра он встречал впервые в жизни и не знал, как быстро и ловко тот передвигается. Но, наверное, это не самый последний увалень в здешних местах, раз они так орут, приветствуя его, решил Ожидающий, раздраженный пронзительными визгами возбужденной уже пролитой кровью толпы. Дракон утробно заорал и бросился в атаку. Тар не ошибся — он оказался очень легок, маневрен и двигался гораздо пластичнее, чем можно было предположить, глядя на его грузное тело. Летя грудью на Ожидающего, он неожиданно свернул, причем не останавливаясь, сделал прямой угол и ринулся на одинокого Тирма, которого, видимо, посчитал легкой добычей. Однако тот нимало не растерялся, словно всю сознательную жизнь бился с драконами. Альв дождался, пока клыки, которые могли бы раздробить в один замах толстое бревно, щелкнули прямо у лица, и отпрыгнул в сторону, успев чиркнуть монстра по зеленовато-серому боку. Чудовище заорало, но, увлекаемое своей массой, пролетело вперед, не сумев захватить противника. Легкие струи иссиня-черного цвета окрасили его шкуру. Драконья кровь, подумал Нырок, сдувая назойливые капельки пота, норовившие попасть с бровей прямо в глаза. За маленький пузырек ее императорский куафер отдал таинственным купцам с востока пятнадцать сундуков золота. Пузырек оказался, конечно, подделкой, а купцы — бывалыми мошенниками, но разговоры о том, откуда у парикмахера могли взяться такие запасы золота, еще долго волновали столицу. Толпа орала и свистела, видимо науськивая дракона прикончить наглую мелюзгу. Тирм закончил выпад, красиво отведя меч, словно и впрямь находился на показательных выступлениях перед императором, а не в двух шагах от смерти. Чудовище несколько отвлеклось — оно по запаху определило место, где лежали тела заколотых Тирмом и Нырком верзил, и через секунду уже радостно хрупало их кости. Кифр, который успел повидать и жрущую гарпию, и гаруду, отвернулся, борясь с тошнотой. Нырок понимающе хмыкнул и, воспользовавшись паузой, наконец вытер тыльной стороной ладони взмокший лоб. Тар знаками велел воинам сходиться и бесшумно побежал к чавкающему монстру. Публика взвыла. Наблюдать атакующую мелюзгу им еще не доводилось, подумал Ожидающий, на бегу занося меч для единственного удара. Он понимал, что, даже если убить дракона с первой попытки не удастся, второй у него не будет. Монстр оторвался от жратвы, почувствовав по реакции зрителей, что за спиной происходит что-то необычное, видимо, ошибочное чувство безопасности подвело чудовище. Он был приучен, что порой добычу приходилось долго загонять. Очень редко ему приходилось отклоняться от ударов ржавых мечей, но никогда — спасаться бегством самому. Но сейчас его мог спасти разве что хороший прыжок в сторону, такой, как продемонстрировал несколько минут назад Тирм. Дракон разинул окровавленную пасть, в последний миг сообразив, что от налетавшей букашки нужно избавиться, и как можно быстрее, но было поздно — Тар, оттолкнувшись ногами от серой земли, совершил невообразимый разворот в воздухе, перекувырнулся через плечо и пронесся над головой монстра. Он приземлился прямо на толстый загривок у основания костлявого гребня, перехватил меч обеими руками и воткнул его по рукоятку в тело чудовища. Дракон взвыл, причем в голосе слышалась не угроза, а боль и ужас. Видно, они лишили его остатков и без того небольшого разума. Вместе того чтобы попытаться перевернуться или просто поваляться по земле, чтобы стряхнуть с себя смертельно опасного всадника, он начал метаться по площадке, забрызгивая черной кровью землю, альвов и белую стену заграждения. Время от времени он останавливался и, затравленно дыша, замирал, словно проверяя, упал ли проклятый наездник или все еще держится за загривок. Тар пользовался этим моментом, чтобы вытащить меч и с новой силой воткнуть его в тело врага. Чудовищный обжора вновь начинал метаться вдоль стены. Зрители визжали. Нырок и Кифр, уже не обращая внимания на лучников, прижались к ограждению, потому что угроза быть затоптанными казалась более явной, чем опасность быть застреленными. Только Тирм не терял спокойствия. Он крутился возле мечущегося чудовища, как маленькая юла, поминутно царапая бока дракона ржавым мечом. Безусловно, он рисковал, однако благодаря такой необычной тактике зверь начал останавливаться чаще. Он сопел и обводил налитыми кровью глазками площадку, пытаясь обнаружить юркого обидчика. Тар вытаскивал меч и, коротко размахнувшись, всаживал его по новой в загривок. Наконец дракон остановился в последний раз. Ожидающий снова замахнулся клинком, который был липким и горячим от свежей крови, но монстр пошевелился. Медленно опустился он на землю, гнулся страшной мордой в глину. Напоследок лапа шскребла влажную от крови землю, и дракон издох. Публика притихла. Тар, старательно держась за косной гребень, спустился со спины монстра. Его качало от усталости, и, если бы Тирм не подхватил его под руки, Ожидающий просто свалился бы рядом со своей добычей. А она была немаленькая — огромный дракон, пусть нелетающий и неогнедышащий. Нырок и Кифр подбежали товарищам и помогли Тирму отвести Тара на сухое место. — Ты не ранен? — озабоченно спросил Нырок, опытными мягкими пальцами ощупывая руки-ноги воина,— Вроде переломов у тебя нет. А мы-то как перетрухали — думали, все, конец тебе, сейчас он тебя стряхнет. Может, попить хочешь? Кифр, пойди к стене и попроси у этих гадов воды. Они же видели, как он дрался. Если даже у них нет сердца, то такой красивый бой они должны оценить по достоинству! Кифр кивнул и помчался к стене на переговоры. Трибуны что-то выкрикивали, но в общем гвалте было непонятно, одобряют ли они убийство дракона или нет. С хрипом вдыхавший раскаленный воздух Тар прилег на одну руку и смотрел мимо трибун, куда-то в сторону. Его глаза были сильно прищурены, словно он пытался разглядеть что-то остававшееся невидимым для остальных спутников. Тирм ослабил его подкольчужник, чтобы Ожидающему было легче дышать, и опустился рядом с Ним на теплую, укатанную глину. — Ты отлично дрался, командир,— негромко сказал он Тару.— Я слышал много историй о твоей доблести и храбрости, но сегодня убедился, что они — лишь скудное описание твоих героических подвигов. Если бы ты выразил согласие иметь учеников или слуг, я бы счел большой честью для себя находиться в обществе такого выдаются воина, как ты. Я могу поклясться, что не обману Твоих надежд. — Побереги свои клятвы для ушедших богов, юноша, — еле слышно ответил Тар.— Возможно, скоро тебе пред. стоит встреча с ними. Если ты чуть внимательнее прислушаешься к крикам на трибунах, то поймешь, что публика требует продолжения боя. Как ты думаешь, сколько еще монстров в катакомбах ожидает своего выхода? Сколько боев мы сможем выстоять, прежде чем умрем? Тирм встревоженно оглянулся, но увидел лишь ликующего Кифра, который бежал к своим, размахивая большой флягой. Нырок, который слышал разговор двоих Ожидающих, поспешно отвернулся, чтобы не портить приятелю мимолетную радость оттого, что он достал воду, — Держи,— Кифр протянул Тару флягу поистине императорским жестом, великодушным и в то же время несколько снисходительным. Ожидающий не выдержал и насмешливо фыркнул, а затем жадно припал к горлышку. Напившись, он передал флягу Тирму, тот — Нырку, а Кифр приложился к прозрачной свежей воде последним, и она показалась ему сладкой, как мед. Тар, слегка покачиваясь и пригибаясь, поднялся с земли. Тирм протянул ему оброненный меч, и Ожидающий привычным движением стер с него кровь рукавом рубахи. — А поесть они тебе ничего не дали? — мрачно поинтересовался Нырок.— Уж больно живот крутит. Сейчас бы барашка жареного и пива. — А ты пойди и сам спроси,— огрызнулся Кифр.— Может, они тебе и барашка отвесят. Хотя, скорее всего, предложат дровишек и посоветуют поджарить того барашка, что Тар заполевал,— кивнул он в сторону туши чудовища вокруг которой чернели лужи крови. — А еще вернее, предложат тебе сожрать его сырым, — в тон Кифру обратился к Нырку Тар, вытирая губы ладонью. — Пусть драконы уволокут меня живьем в жерло К Праведнику, если я соглашусь взять в рот хоть кусочек этой бестии,— поморщился Нырок. — Да ты не гурман, приятель,— оживленно отреагировал на замечание бойца Тирм.— В столице придворные во главе с императором в очередь бы выстроились, только чтобы отведать крошечный кусочек этого зверя. Если это и впрямь дракон, то его мясо должно иметь оригинальный вкус и лечить от многих болезней. А употребляют его именно в сыром виде, с кровью, лучше всего — в полнолуние. Нырок только гневно фыркнул в ответ. А Тар подумал, что новый знакомый имеет представление о придворной жизни в столице. Ожидающие вообще редко жили в Горе девяти драконов — будучи «верным оком императора», они были разбросаны по просторам страны и там наблюдали за соблюдением священных законов Кодекса чести. Именно поэтому Тар в свое время оказался в Верхате. Возможно, Тирм приближен к императору? Не случайно он оказался в столь странном обличье в самом сердце приграничья. Вероятнее всего, его привело сюда какое-то задание, решил Ожидающий, но не стал приставать к Тирму с расспросами. Настанет время — и сам все расскажет. А публика и воины на стенах гудели, как пчелы в улье. Опасения Тара оправдывались — они были не слишком довольны исходом предыдущего боя. Наконец барабанщики вновь выбили дробь. Альвы сбились в кучу посреди площадки, готовые в любой момент образовать строй. Нырок и Кифр напряженно сопели, Тирм казался спокойным и помахивал мечом, словно на прогулке. По лицу Тара вообще невозможно было определить, какие чувства он испытывает относительно будущего, кажущегося таким неминуемым боя. Ворота, невидимые на фоне белой стены, разошлись в стороны, и два чудовища — точные копии убитого — выскочили на площадку. Кифр по-детски ахнул. Понятно, что против двоих отряду не устоять. Даже если Тирм окажется столь же Умелым и хладнокровным воином, что и Тар, то Ожидающему уж никак не повторить свой предыдущий под-виг, даром что лицо у него стало белее снега, подумал Младший, подтягивая перекосившуюся кольчугу. По счастью, монстров привлек запах крови. Они бросились к убитому сородичу. С рычанием и утробным чавканьем драконы разрывали и заглатывали огромные куски, однако насытившимися они не выглядели. Наверное, они вечно голодны, подумал Кифр. Надежды на спасение не было. Не лучше ли оказать друг другу последнюю помощь — проткнуть грудь товарища мечом и самому принять милосердное лезвие? Все лучше, чем быть разорванным на куски. Впрочем, товарищи Кифра не были столь малодушны. Нырок, исподлобья наблюдавший за терзающими тушу тварями, неторопливо поплевал за левое плечо — ритуал, знакомый всем воинам из дозора, который должен был отогнать от руки, сжимающей меч, злые силы,— и взглянул на Тара: мол, когда начинаем, командир? Однако Ожидающий медлил, обводя взглядом трибуны. Что он там нашел? Тирм азартно махнул рукой и переминался с ноги на ногу, готовый каждую минуту рвануть в сторону жующих монстров. А псом он был добрым и забавным, неожиданно подумал Кифр. Но можно ли предполагать, что в своем новом обличье он не растерял этих качеств? — Приготовились! —вдруг заорал Тар, но с места не двинулся, предпочитая раскручивать клинок над головой. К чему, хотел было заорать в ответ Кифр, нервы которого были на пределе. Нырок и Тирм тоже переглянулись с удивлением. Неожиданно со стороны трибун послышался чей-то громкий крик. Уставившись на скамьи, альвы разглядели какого-то огромного лысого дядьку в нелепом кожаном фартуке, который бежал между рядами, раскидывая в стороны всех, кто попадался у него на пути. Сначала Кифр подумал, что громила спешит им на помощь, но тут же понял всю нелепость этого предположения. С чего бы это кому-то в этом забытом богами городе помогать им? Легкая тень мелькнула на белой стене, и на круглую площадку упал Вепрь. Он прыгал с довольно большой высоты, однако тут же вскочил на ноги. Беснующийся громила, который не посмел повторить прыжок за алхином, остался на стене. — Вепрь! — заорал Нырок.— Беги сюда, скорее! Человек умудрился приземлиться буквально в десятке шагов от уже заканчивавших трапезу чудищ. Один из монстров поднял голову, почувствовал, видимо, запах свежей добычи. Зрители завизжали, предвкушая очередное кровопролитие. Тар проорал что-то вроде «вперед» — услышать приказ более точно не было никакой возможности — и помчался навстречу чудовищу. Альвы последовали за ним. Боевая ярость внезапно овладела Кифром. Он не сомневался, что сможет не хуже Ожидающего вскочить на жирную шею гада и отпилить ее своим ржавым клинком. Вепрь, быстро разобравшись, с какой стороны его поджидает меньшее зло, рванул в сторону белой стены. Второй дракон, увидев подбегающих к нему коротышек, издал знакомый уже утробный рев, который должен был означать что-то вроде — вот и закуска сама лезет в рот. Не разбегаясь, он с места помчался навстречу воинам, широко разевая пасть, словно в самом деле приглашая альвов самим запрыгивать внутрь. Нырок, который оказался под носом у чудовища, успешно повторил маневр Тирма — отпрыгнул в последний момент и с силой ударил тварь мечом, который тут же погнулся. Зато на боку у чудища появилась глубокая царапина. Монстр изогнулся, клацнув зубами у лица воина, который в последний миг успел поднырнуть под живот зверя, перекатиться и выскочить с противоположной стороны. В этот момент Кифр нанес твари еще один удар — по толстой шее. Фонтан черной крови окатил смельчака с головы до ног. Зверь протяжно заревел и обернулся, ища нового обидчика, причем его движения ничуть не замедлились. Другой монстр, отвлеченный воем собрата от бегающего возле стены человечка, повернулся и увидел картину боя. Тар, который уже почти подбежал к чудовищу, оказался сбит с ног ударом тяжелого хвоста. Тирм успел Отпрыгнуть в сторону — тварь, не обратив ни малейшего Внимания на лежавшего Ожидающего, бросилась в сторону раненого соплеменника. Нырок и Кифр отбежали к товарищам и увидели, как два дракона вцепились друг в друга мертвой хваткой. Только чудовищные хвосты и монументальные лапищи скользили по глине, кроша окаменевший пол в порошок. Раненый был слабее нападавшего, но отдавать свою жизнь за так тоже не собирался — Алхин,— крикнул подбежавшему Вепрю поднявшийся на ноги Тар,—тебя где драконы носили? — В местных казематах. Познакомился там с одним дурачком. Он-то и привел меня на турнир. Что, вовремя я успел? Товарищи обнялись. Теперь отряд состоял уже из пяти воинов, хотя у Вепря не было оружия, а клинок Нырка после удачного удара превратился в мусор. Даже если один монстр сейчас прикончит другого, нам все равно придется сражаться с чудищем, а может, они выпустят еще парочку, отчаянно подумал Кифр. Впрочем, он уже не боялся и был готов к смертельному бою. Зрители визжали, наблюдая, как один дракон разрывает другого. Это редкое зрелище настолько поразило их избалованное воображение, что некоторые начали требовать вообще убрать с площадки мелюзгу и дать возможность гадам подраться всласть. Делая ставки на победителя, они совершенно не обратили внимания на то, что в белой стене вновь открылась калиточка, и воин, закутанный в серый плащ, помахал рукой сбившимся в кучу Младшим и Вепрю. Те несколько секунд пялились на, странного переговорщика, а затем, как по команде, ринулись к выходу, навсегда покидая круглую турнирную площадку. |
||
|