"Лирика" - читать интересную книгу автора (Тиртей)

ТиртейЛирика

Тиртей

Лирика

ТИРТЕЙ

(Вторая половина VII в. до н. э.)

Тиртей - представитель жанра "военной песни" второй половины VII в. По

преданию, хромой, он был школьным учителем в Афинах. По совету оракула был

приглашен спартанцами стать во главе их войск. Своими "военными песнями"

Тиртей воодушевлял воинов и помог одержать победу над врагами. Он писал

"воинственные элегии" и "эмбатерии" - маршевые песни, исполненные высокого

гражданского чувства.

[Переводы В. В. Латышева в Хрестоматии, т. I, изд. "Советский писатель",

стр. 85-87, и В. В. Вересаева, Полное собрание сочинений, т. X.]

[ВОИНСТВЕННАЯ ЭЛЕГИЯ]

Славное дело - в передних рядах со врагами сражаясь,

Храброму мужу в бою смерть за отчизну принять!

Доля ж постыднее всех - в нищете побираться по свету,

Город покинув родной, тучные бросив поля,

Да побираться с отцом престарелым и матерью милой,

Взяв малолетних детей, взяв и супругу с собой.

Взором неласковым встретит скитальца такого хозяин,

Если, покорный нужде, вступит под кров он его.

Род позорит он свой, позорит цветущую юность:

Вслед неотступно за ним срам и бесчестье идут.

Если ж воистину нет снисхожденья бежавшему мужу,

Нет состраданья, нет чести ему и любви,

Биться мы стойко должны за детей и за землю родную,

Грудью удары встречать, в сече души не щадя...

Перевод Ф.Ф, Зелинского

[ЭМБАТЕРИЙ]

Вперед, о сыны отцов, граждан

Мужами прославленной Спарты!

Щит левой рукой выставляйте,

Копьем потрясайте отважно

И жизни своей не щадите:

Ведь то не в обычаях Спарты.

Перевод В.В. Латышева