"Молодые, способные" - читать интересную книгу автора (Томас Скарлетт)Глава 3Когда Тия училась в младшем шестом классе, в старшем шестом была компания по-настоящему крутых ребят. На свои тусовки они приглашали только тех, кто чем-то отличился, и хотя знали всех младших – поскольку у них была общая комната отдыха – приглашений удостаивались только шестеро или семеро. Всегда одни и те же: испорченная девчонка – президент класса, дочь шизофренички, парень, который даже в школе курил травку, девица, однажды загремевшая в больницу с передозировкой снотворного, и так далее. Тию не приглашали никогда. Наверное, потому она и ненавидела эту компанию. А может, ей не нравились их плоские шутки. Чаще всего ее доводила одна парочка – Генри и Кеники (фанат «Бриолина»[11] – вот ведь парадокс), несмотря на все ее старания не поддаваться. Тия пыталась вести себя дружелюбно, но все разговоры с этими двумя заканчивались одинаково. На все ее робкие «здорово, да?» они отвечали «зашибись». Потом она спрашивала, не видели ли они Сашу, Мэри или еще кого-нибудь. Ей запомнилось, что в шестом классе и она, и все остальные вечно кого-нибудь искали. В одиночку по школе не ходили – делали вид, будто ищут кого-то. – Слыхала? – спрашивали мальчишки. – Что? – Сегодня утром Сашу сбила машина. – Серьезно? – переспрашивала Тия, хотя понимала, что ее достают. – Ага, – кивали они. – Ты что, не слышала? Она же умерла. И Тия умолкала, не зная, что ответить. Можно засмеяться, мол, хватит заливать, – а если они все-таки говорят правду? А она хохочет в такой неподходящий момент? Если же ахнуть и расплакаться, станешь посмешищем – конечно, мальчишки просто шутят. Так и с этим похищением. Никто не волнуется, думая, что это просто шутка. С другой стороны, никто и не думает смеяться – так, на всякий случай. Джейми и Энн входят в дом и садятся за кухонный стол. Джейми наливает себе вина из полупустой бутылки. Тия уже успела выпить стакан и слегка воспряла духом. Сначала сомневалась, не зная, стоит ли пить, но Эмили убедила, что в нынешних обстоятельствах это самое разумное решение. Энн с подозрением смотрит на вино и наливает себе лимонаду, но, уловив вкус искусственных подсластителей, выплескивает его в раковину. Достает молоко из холодильника, в одном шкафу отыскивает упаковку клубничного «Несквика», в другом – пачку соломинок. Все наблюдают, как она отвергает голубую, желтую и зеленую соломинки в пользу розовой – вероятно, под цвет коктейля. Тия не понимает, почему все с таким интересом за этим наблюдают. Да, надо отдать Энн должное: она умеет притворяться этакой беспечной девчушкой, но Тию это не цепляет. С ее точки зрения, девице не мешало бы повзрослеть. – Поделишься? – обращается Брин к Эмили. – Чем? – удивляется та. – У тебя наверняка шмаль есть. – С чего ты взял? – У таких девчонок всегда есть. Эмили готова покраснеть. – Вообще-то завалялось немного... Порывшись в рюкзаке, она выуживает небольшой комочек. – Давай сюда, – требует Брин. – Зачем? – Сам смешаю. – Как хочешь, – пожимает плечами Эмили. Брин вытаскивает из кармана пакетик с какими-то мятыми зелеными кожурками. Верх у пакета надорван. За тридцать секунд Брин сворачивает косяк и делится с Эмили и Тией. Джейми, Пол и Энн отказываются. Энн хлюпает коктейлем. Джейми что-то пишет на листе бумаги. Пол наблюдает за Энн. Тия гадает, где Джейми раздобыл ручку и бумагу. – Где ты это взял? – спрашивает она. – В гостиной, в комоде, – отвечает Джейми. – А-а. – Разрабатываю план обороны дома, – объясняет он. – Если похитители придут. Энн улыбается: – Всю жизнь мечтала познакомиться с бойскаутом. – Думаешь, придут? – спрашивает Эмили. – Если это и вправду похитители, – отвечает Пол. – А может, просто группа психологов-ситуационалистов. Или кто-нибудь из наших знакомых. – Бли-ин! – говорит Тия. – Если это шутка, психологический розыгрыш или акция дадаистов, ничего смешного и интересного я тут не вижу. – А по-моему, и смешно, и интересно, – возражает Энн. – Заткнись! – требует Тия. – Хватит затыкать мне рот, – заявляет Энн. – Я просто говорю, что думаю. – А что думаешь ты? – обращается Брин к Тие. – Зачем, по-твоему, нас сюда приперли? – По-моему?.. Наверное, это просто такое необычное собеседование. – Какое? – спрашивает Эмили. – Ну, все мы проходим какое-то испытание. Она мямлит – сама не верит в то, что говорит. Тия уже решила: когда явятся похитители, если они вообще явятся, она убежит и спрячется где-нибудь одна. Может, на берегу, среди скал. Пусть остальных прикончат, пока они будут держать свою «оборону», – Тие плевать. Конечно, если попросят по-хорошему, она помочь не откажется, а пока придется выслушивать их, оценивать их теории и быть вежливой. Но когда начнется свалка, Тия спасется сама. У нее сейчас другая забота – тянущая боль внизу живота. Вот только месячных ей и не хватало. Наверху Эмили одолжила тампон, но предупредила, что это последний. Если Тия доживет до завтра, придется подкладывать туалетную бумагу. Остальным теория экспериментального собеседования кажется разумной. – Значит, собеседование продолжается? – спрашивает Энн. Тия молчит. – Логично, – замечает Пол. Эмили смеется. – Да уж, логики хоть отбавляй. – А я понял, что он имеет в виду, – говорит Джейми. – Мы пришли на собеседование, последнее, что помним – как пили кофе и ждали, когда нас пригласят в кабинет. А если это и есть кабинет? – Заебись! – выпаливает Брин. – А если это собеседование, значит, бояться нечего, – жизнерадостно объявляет Эмили. – Ну, это как посмотреть, – язвит Пол. – Такого жуткого собеседования я еще никогда не проходила, – говорит Тия. – Наверное, это противозаконно, – предполагает Джейми. Ha него косятся так, будто он заявил, что небо голубое. – Кто же тогда проводит собеседование? – спрашивает Энн. – А может, никто, – загадочно отвечает Пол. – Да, а вдруг это ролевая игра! – подхватывает Эмили. – Ну, знаете, люди в лесу, вдали от цивилизации. Нас проверяют – способны ли мы работать в команде. – Люди в лесу? – переспрашивает Брин. – Это когда все уходят в лес, лупят в барабаны и что-то в себе ищут? Как в «Дома и на чужбине»[12]? Энн вскидывает голову. – Да, как Альф Стюарт и Дональд Фишер. – Значит, Альф еще жив? – спрашивает Эмили. – Конечно, – кивает Энн. – И Эйлса тоже, – добавляет Брин. – Но Эйлса сейчас в коме, – сообщает Энн. – Я смотрю «Дома и на чужбине» только у друга, – поясняет Брин. – Его мать не отходит от «ящика». – А что с Бобби? – интересуется Пол. – Она мне раньше нравилась. – Умерла, – отвечает Энн. – Давным-давно. – А Софи? – Покинула Саммер-Бей и увезла своего незаконнорожденного ребенка. – А Шеннон? – Живет с лесбиянкой в Париже и учится в Сорбонне. – О господи... – вздыхает Тия. – А «Соседей»[13] ты смотришь? – спрашивает Эмили у Энн. Энн кивает. – Конечно, они не так хороши, как «Дома и на чужбине», но... Эмили смеется. – Ты что, издеваешься? Может, для тебя «хороший сериал» – на самом деле дрянной? И ты его смотришь просто для смеха? – Нет. – Ты серьезно? – Эмили не понимает, шутит Энн или нет. – Конечно, серьезно. Например: десять лет назад Бобби Симпсон, взбалмошная приемная дочь Пиппы, начала встречаться с Аланом, сыном директора местной школы Дональда Фишера. И примерно в то же время в Саммер-Бей приехала настоящая ведьма по имени Мораг, которая поселилась в большом готическом особняке. Выяснилось, что когда-то давно у Мораг был роман с Фишером, от которого она и родила Бобби. Алан приходится Бобби сводным братом, но они об этом не знают, и у них все просто замечательно складывается. Мораг и Фишер пока не хотят открывать Бобби правду, но и не могут допустить, чтобы она спала с братом, и не знают, как быть. И только они собираются вмешаться, сын Фишера вдруг теряет сознание на пляже, его увозят в больницу, и он вскоре умирает. Тогда Фишер решает поговорить с Бобби начистоту. Спустя несколько лет она тоже умирает. Кажется, тонет – не знаю точно, это случилось, когда я проводила эксперимент «нет телевизору». А через десять лет книгу Алана «На гребне волны» – о трудных взаимоотношениях с отцом – включили в школьную программу. Книгой заинтересовалась одна кинокомпания. Сейчас съемочная группа находится в Саммер-Бей, где актеры общаются с оставшимися в живых прототипами героев книги – в ее основе лежат реальные события. Актриса пытается вжиться в образ Бобби через восемь лет после того, как Бобби исчезла из сериала, и можете себе представить – в сюжете нет никаких неувязок! – Вот это да! – восхищается Эмили. – Здорово ты знаешь мыльные оперы! – Только одну, – поправляет Энн. – И, пожалуй, «Соседей». Все говорят, что австралийские сериалы глупые и запутанные. Но в «Дома и на чужбине» самые рельефные персонажи, самые загадочные психопаты и самые увлекательные интриги. Например, отец Джои стал главой секты, а Джои – шизофреником, и ему на экране компьютера мерещится отец, которого застрелил этот кретин, местный полицейский Терри Гарнер. Или тема расизма. Вместо того чтобы ввести цветных героев и показать, как все к ним добры, сценаристы придумали эпизод, когда лидер правой политической партии приезжает в Саммер-Бей за поддержкой избирателей. Местные жители проникаются идеями гостьи, показано, как опасна и при этом логична ксенофобия. Герои подолгу спорят, и это выглядит убедительнее, чем нелепые поступки героев «Жителей Ист-Энда»[14] и других сериалов. У чернокожих подростков начинает пробуждаться самосознание. Потом появляется учитель-абориген, который... – Тебе не нравятся «Жители Ист-Энда»? – перебивает Эмили. – Сейчас как раз абсолютно суперские серии идут. – Не нравятся, – говорит Энн. – Самый дрянной телесериал. – Да, слегка угнетает, – соглашается Джейми. – И актеры играют отвратительно. – Думаешь? – переспрашивает Эмили. – А по-моему, нормально играют. – Нет. Вот «Дома и на чужбине» – блестящая актерская работа! – Серьезно? – Конечно. И «Соседи» тоже. Сюзан и Карл – превосходные комики. Тия не верит своим ушам: о такой ерунде они готовы болтать часами. – А «Разбитые сердца»[15] ты смотришь? – спрашивает Пол. – Само собой! – отвечает Энн. – Мне нравится, – кивает Эмили. – Особенно Драсик. – Ни за что не догадаетесь, кто в «Дома и на чужбине» будет играть Бобби в фильме! – заявляет Энн. – Кто? – спрашивает Пол. – Анита из «Разбитых сердец». Класс, правда? Это известие не производит особого впечатления, хотя Энн воодушевилась впервые с тех пор, как они очутились на острове. Тия вздыхает. Что характерно, Энн волнует не что-нибудь, а никчемные мыльные оперы. Да еще австралийские. – А что-нибудь английское тебе нравится? – спрашивает Тия. – Вообще-то нет, – отвечает Энн. – Из телепередач – нет. Английские книги и журналы еще ничего, но кино и телевидение – только австралийское или американское. О «Беверли-Хиллз, 90210» или о «Саванне»[16] я могу часами говорить. – «Саванна»? Это что? – спрашивает Эмили. – Лучший шедевр Аарона Спеллинга, – объясняет Энн. – Не считая «Сансет-Бич»[17], разумеется, – улыбается Эмили. Энн смеется. – У меня на пятом канале сплошные помехи. – А помнишь тот фильм про косильщика лужаек? – спрашивает Эмили. – «Газонокосильщик»? – уточняет Энн. – Нет, про зомби. – А, «Живая мертвечина»[18]! – хором восклицают Пол и Энн. – Он австралийский? – спрашивает Эмили. – Новозеландский, – говорит Пол. Тия слушает и изумляется: болтают о какой-то чепухе и в ус не дуют! Если уж говорить о мире за морем, может, лучше поинтереснее тему выбрать? – Я запуталась, – вмешивается она. – Мы начали с людей, ушедших в лес. Что это было? – Единение, – объясняет Эмили. – Возврат к природе. Есть люди, которые это практикуют. Ну, знаешь, устраивают для маркетологов на выходных поиски клада и так далее. – Ну, – говорит Тия. – И при этом все действуют сообща. – И что? – Это оно и есть. – А-а. Но связи я все равно не вижу. Эмили вздыхает. – Смотри: для нас создали экстремальные условия, чтобы посмотреть, как мы справимся с ситуацией. – Хочешь сказать, нам самим придется добывать пищу и воду? – уточняет Джейми. Тия переводит взгляд на холодильник. – Ну как тут выжить! – Не катит, – вздыхает Брин. – Давайте все проясним, – предлагает Эмили. – Пол считает, что это розыгрыш. – Может быть, розыгрыш, – поправляет Пол. – А может, и собеседование. Возможно, они хотят увидеть, кто из нас выживет. – Что? – переспрашивает Тия. – Ну, ждут, когда мы начнем друг друга убивать. – Не дождутся, – заявляет Эмили. – В кино так и бывает, – напоминает Пол. – Верно. А ты, – Эмили поворачивается к Тие, – думаешь, что это нас учат в команде работать? – Вы смотрели «НИХ»[19] – спрашивает Энн. – «НИХ»? – повторяет Джейми. – А что это? – «Ну и хули?» – это фильм. Про похищение, заложников и все такое. Оказывается, никто не смотрел. – Да нет, – говорит Тия. – Работа в команде тут ни при чем. – Ты же первая о нем заговорила, – напоминает Брин. – Нет, я только сказала, что это такое необычное собеседование, но теперь я ни в чем не уверена. – Тогда что же ты думаешь? – допытывается Пол. – Что нас похитили. Вот и все. – И ты тоже считаешь, что нас похитили? – обращается Эмили к Энн. – Вообще-то нет, – отвечает Энн. – А что тогда? – Ничего. Может, все мы видим один и тот же сон. – Что? – удивляется Эмили. – Астральную проекцию. – Она кивает. – Да, я так думаю. Пол смеется. – Теория получше моей. – Повзрослела бы наконец, что ли, – шипит Тия, повернувшись к Эмили. – Мы же не в игрушки играем. – Я не пьяна и не под кайфом, – напоминает Энн. – И так задвинутая, – бормочет Брин. Джейми продолжает что-то писать. |
|
|