"Молодые, способные" - читать интересную книгу автора (Томас Скарлетт)

Посвящается Тому Благодарю... Франческу Acxepcт, Сэма Асхерста, Хари Асхерст-Венна, Куз Венн, Тома Фрейзера, Джейсона Кеннеди, Элисс Томас, Мэтта Торна, Николаса Блинкоу, Ребекку Рей, Саймона Тревина, Сару Боллард, Керсти Фоукс.

Глава 35

Пол сразу принимается разбирать мотор. Энн помогает ему и рассказывает о каких-то странных каникулах в Калифорнии. Огонь в камине горит, но уже при смерти. Дождь почти прекратился, ветер еще силен. Эмили представляет себе, как ветряк нагоняет запасы энергии в батареи. Приятно думать, что неукротимые стихии освещают дом. Шумы за окном убаюкивают Эмили, она зевает.

– А где мы сегодня будем спать? – спрашивает она.

– Может, здесь? – предлагает Брин. Пол стонет:

– Только не это! Моя спина не выдержит.

– И моя, – подхватывает Тия. – На полу жестко.

– Наверху же холодно, – возражает Брин. – Поодиночке замерзнем.

– Камин согревает весь дом, – напоминает Джейми.

– Этого мало, – качает головой Брин. – И меня как-то не тянет спать одному, когда над головой лежит мертвец. Еще чего!

– Мы можем вместе лечь в одной спальне, – предлагает Эмили.

– В одну постель? – уточняет Тия. – Не поместимся.

– А мы разделимся, – находит выход Брин. Эмили кажется, что сегодня ему не хочется оставаться одному.

– Мне здесь еще долго возиться, – предупреждает Пол.

– Не обидишься, если мы ляжем? – спрашивает Тия.

– Нет, – говорит Пол. – Вам надо как следует отдохнуть.

– Я с Джейми, – объявляет Эмили.

Джейми ошеломлен. Счастлив, но ошеломлен.

– Ты уверена? – чуть задыхаясь, спрашивает он.

– Рано радуешься, – отвечает она. – Мне от тебя только тепло нужно.

Джейми как-то затруднительно встать. Эмили подмигивает и улыбается Тие.

– Ну ладно. – Эмили поднимается. – Сами разберетесь?

– Я останусь помогать Полу, – сообщает Энн.

– Значит, я с тобой, – говорит Брин Тие.

– А что поделаешь. – Она встает и зевает.

– Я три дня носки не менял, – честно предупреждает Брин.

– Не дергайся, раздеваться не придется, – отвечает Тия.

– Да? Тогда ладно.

И они вчетвером уходят наверх.

С прибытия на остров Эмили провела в «своей» комнате в общей сложности не больше получаса, но ухитрилась повсюду разбросать вещи. На подушке лежит пустой аппликатор для тампонов (романтично, да?), на комоде валяются бумажные салфетки, два тюбика помады (Эмили привезла с собой четыре), пудра (просыпанная), расческа, лак для волос, карманное зеркальце, щипчики и несколько старых рецептов, завалявшихся на дне сумочки. Одни трусики на полу, а запасные, вчерашние, мокнут в раковине.

– Извини за беспорядок, – говорит Эмили, впуская Джейми в комнату.

Он нервничает.

– Ты правда уверена? – спрашивает он.

– В чем? – поддразнивает она.

– Сама знаешь.

– Ты никогда не спал в одной постели с девушкой?

– Спал, конечно. Но только с...

– С подружками.

– Да.

Эмили садится на кровать и начинает разуваться.

– Это ничего не значит, – уверяет она. – Так все делают.

Джейми по-прежнему стоит у двери и дрожит. Эмили забирается в постель одетой, и через несколько секунд Джейми следует ее примеру, предварительно сбросив ботинки и носки. Эмили замечает, что от ног у него не воняет. Неплохо.

В постели он нервно ерзает.

– Ну что такое? – наконец спрашивает Эмили.

– Брюки кусаются, – жалуется он.

– Да сними ты их, – советует она. – Ты же в боксерах?

– Конечно, – подтверждает Джейми и, извиваясь, вылезает из брюк.

– Так лучше?

– Да, спасибо. Эмили...

– Что?

– Ты говорила об исцелении.

– Ну и?..

– Ты серьезно? Она вздыхает:

– Само собой.

– Значит, теоретически ты не против пожить здесь?

– Теоретически – да, – кивает она. – Но не сейчас. С мертвецом – нет.

– Хм... А остров ничего, да?

– К острову у меня вообще никаких претензий. В самый раз для шестерых, – шутит она.

– Да, в самый раз, – смеется Джейми.

Эмили берет с тумбочки белый блокнот и ручку и начинает писать.

– Что ты пишешь? – спрашивает Джейми.

– Всякую ерунду, – отмахивается она. – Веду дневник.

– Удачная мысль, – замечает Джейми.

– Да, пожалуй.

– А про вчерашнюю ночь записала?

– Да, кое-что.

– И тебе стало легче?

– Вообще-то да. – Она смотрит на Джейми. – Извини за истерику.

– А ты меня – за сегодняшнее, – просит он. – Мысли покоя не давали.

– Да ладно, чего там. А я весь день старалась вести себя, как нормальная. Это трудно.

– Знаю.

– Джейми...

– Что?

– Ты боишься утонуть?

– Как-то не задумывался.

– А я постоянно думаю, – признается Эмили. – Извини, не смогла промолчать.

– Мне ты можешь рассказать все, – говорит Джейми. – Объясни, что тебя тревожит.

– Правда можно?

– Правда.

– Я могу часами говорить, – смеется Эмили. – Тебе надоест.

– Честное слово, не надоест.

– Ты такой милый, – говорит Эмили.

– Это здесь ни при чем, – возражает Джейми. – Я за тебя волнуюсь. И хочу, чтобы тебе полегчало.

Эмили опять смеется.

– Тебя послушать, так я тяжело больна.

– По-моему, так и есть. И по-моему, разговоры тебе полезны.

– Психоаналитик меня не вылечил. Конечно, стало лучше, но...

– Тебе надо поговорить с тем, кому ты небезразлична.

– Может быть. С чего начать?

– С самого начала, – предлагает Джейми. – С самых ранних воспоминаний.

В постели тесновато, но Эмили нравится чувствовать рядом тело Джейми.

– Тебе не слишком тесно? – вдруг спрашивает она.

– А тебе?

– Мне нормально.

– Мне тоже. Ну, рассказывай по порядку.

– Ладно.

Проходит несколько часов. Эмили по-прежнему держит в руках блокнот. Ее лицо залито слезами, горло режет от долгой говорильни. Она кладет блокнот на тумбочку и выключает свет.

– Спокойной ночи, – говорит она и поворачивается спиной к Джейми.

– Спокойной ночи, – отзывается он и ложится лицом к ней.

Минут десять они лежат, не шевелясь, еле дыша.

– Можно тебя обнять? – наконец спрашивает Джейми.

– Конечно, – отвечает Эмили.