"До седьмого пота" - читать интересную книгу автора (Уэстлейк Дональд)ДО СЕДЬМОГО ПОТАДональд УЭСТЛЕЙК Марго повернулась ко мне. – Давай поговорим о морали, – начала она. Я ей не верил! Напустив на себя беспечный вид, я поправил под головой подушку и спросил: – Морали? Какого же рода? – Твоей, милый Родерик. Дай мне сигарету. Я прикурил две, одну отдал ей, пристроив на простыню между нами пепельницу. Как-то, ради смеха, я поставил холодную стеклянную пепельницу ей на голый живот, а она не моргнув глазом ткнула тлеющим концом сигареты мне в ногу. Это случилось еще до того, как я узнал ее получше и научился не терять бдительности. – Мораль, – произнесла она задумчиво, выпуская дым и словно размышляя над смыслом слов. – Что ты думаешь о морали, Родерик? Полным именем она звала меня, когда ей хотелось меня подразнить или рассердить, но я не заглотнул приманку. – Мораль, – отвечал я, пытаясь осторожно выяснить ее намерения, – мораль, по-моему, хорошая вещь. – Да? А как ты думаешь, ты высокоморален, Родерик? У тебя в наличии нравственность? – Примерно на среднем уровне. – Вот как? Родерик, я ведь замужем. – Об этом я осведомлен. – А то, чем мы занимаемся так возмутительно часто, называется адюльтером. Знаешь такое слово? – Что-то слышал. – Это аморально. – И незаконно, – добавил я, все еще пытаясь нащупать суть дела, – но, если ты не забеременела, это наружу не выйдет. – Если ты прелюбодействуешь, Родерик, то ты лишен морали. – Морали должно быть в меру, – сказал я, – всего должно быть в меру. Кроме секса, конечно. – Прекрати. – Прости. – Я переменил позу. Она глядела на меня серьезно. – Умеренной морали быть не может, это просто глупость, – произнесла она. – Прими мои извинения. – Или ты нравствен, или безнравствен. Грешен или невинен. Если грешен – больше вопросов нет: ты аморален. Совершить один грех – то же, что совершить их все. – Это что, твоя собственная теология? – Теология тут ни при чем, я говорю о нравственности. Если ты совершаешь нечто аморальное по какой бы то ни было причине и сознаешь эту аморальность – больше с тобой говорить не о чем. – А как насчет тебя? Без партнера тут не обойтись. – Я это сознаю, Родерик, – она холодно усмехнулась, – и не претендую на высокую мораль. – Здорово. – Если я способна на один аморальный поступок, – продолжала она рассуждать, – я знаю, что способна на любой из них. Все – что угодно, все – что необходимо. А как ты? – Я? – Ты никогда не занимался самоанализом, подозреваю, ты ни разу не задумался о собственных взаимоотношениях с общепринятыми моральными нормами. – Леди, вы выиграли сигарету. – А джентльмен проиграл. – Проиграл что? Она повернулась и села, тыча сигаретой в пепельницу. – Поживем – увидим. – Увидим что? – Насколько ты глуп. – Ну, довольно-таки глуп. – Понятно. Но не слишком ли глуп? – Она посмотрела мне прямо в глаза – страстное лицо, высокие скулы, синие холодные глаза, чувственный рот – какая-то первобытная, до ужаса эротичная красотка. – Ты понимаешь реальные следствия той философской истины, которую я тебе сейчас изложила? Раз свернув с пути истинного, ты должен быть готов к любому аморальному деянию, если потребуется. Знаешь, почему? По той простой причине, что, отказываясь поступать аморально, ты признаешь, что подобное поведение противоречит твоей натуре. С другой стороны, если аморальный акт представляется для тебя выгодным и ты уже совершал подобное в прошлом – тогда ты не смеешь возражать и отказываться. Согласен? Разумеется, я бы согласился со всем, что бы она ни сказала. – Ну хорошо. – Она погасила сигарету и поднялась, довольная. – Одевайся. Через час Чарльз будет дома. – Это все? – вопросил я. – Разговор окончен? – А что еще говорить? Ты согласен, что безнравственный человек не может отказаться от выполнения любого аморального деяния, за исключением того, который противоречит его собственным интересам. Вот и все. – Я думал, ты все это ведешь к чему-то. – Не дури, Родерик, – рассмеялась она. – Ну-ка, подымайся. – Мне бы хотелось сходить в душ. – Мне нравился их душ – весь в голубом кафеле. – Нет, не сегодня. Одевайся и выметайся. Жалко. Но она бывает так строптива и переменчива, что иной раз лучше и убраться. Я встал и оделся. Она всегда давала мне пятерку на такси. Да, а когда мы куда-нибудь ходили вместе, совала мне двадцатку на оплату двенадцатидолларового счета в кафе и никогда не заикалась о сдаче. Марго – не первая женщина в моей жизни, с которой у меня сложились подобные отношения, но зато она была намного моложе и очень привлекательна. Сначала я поражался ей, а потом осознал, что это следствие ее дикарской, беспощадной прямоты. Однако нынешним вечером привычной пятерки не появилось. Вместо этого она сказала: – По прошествии четырех месяцев, Родерик, вынуждена сообщить, что твои услуги больше не требуются. – Прошу прощения? – Твоя служба закончена, – усмехнулась она. – Но, Марго... – Ну-ну, милый. Не говори ничего, все это вздор. – Но... – Напоследок хочу тебе кое-что показать. Пойдем со мной. Я последовал за ней, сбитый с толку и встревоженный, в ее кабинет – маленькую уютную комнатку рядом с кухней, где был стол, за которым она сидела и подписывала чеки, и длинный диван, на котором я всегда ненасытно жаждал ее и на котором моя жажда никогда не была удовлетворена. Она указала мне на этот диван: – Посиди тут, пока я поищу. Я уселся. Слева за окном виднелась река и, поодаль, Лонг-Айленд и Куинс. Много ниже, вне поля зрения и ближе к дому, – авеню Ф.Д. Рузвельта и стоянка такси. Сквозь окно проникал легкий ветерок, навевая ароматы Куинса и принося гул Манхэттена. Марго шарила на столе. – Интересно, что из тебя выйдет, Родерик? – как бы рассеянно говоря сама с собой, спросила она. Ну, я-то успел ее узнать. Она никогда не бывала рассеянной, а всегда полностью отдавала отчет в своих словах. И это обстоятельство наносило удар моему, так сказать, профессиональному самолюбию. Сейчас, например, я понимал: она шарит там, на столе, только для пущего эффекта – и все сказанное давно ею продумано и рассчитано. Я молча внимательно слушал. – Ты стареешь, – продолжала она, – через несколько лет твоя рыночная стоимость станет опускаться, и ты, – она усмехнулась, – уже никогда не найдешь снова такой интересной работы, как у меня. Все это было верно и составляло горькую правду – с ее стороны было особенно жестоко высказывать это в момент моего увольнения. Я сделал непроницаемое лицо и стиснул зубы. Наконец она подала мне обычный конверт, сказав: – Прочти это. Полагаю, тебе будет интересно. Внутри конверта лежал единственный листок бумаги без адреса, исписанный ее мелким, убористым почерком. Оторвавшись от этого впечатляющего документа, я уставился на Марго, наблюдавшую за мной, как за подопытным кроликом. – Ты убила Чарльза? – прошептал я. – Что? – Она издала презрительный смешок. – Что за глупости! Конечно нет! – А.., это.., это... Выдвинув ящик стола, она вытащила что-то и кинула мне на колени. Я дернулся, и на пол соскользнул ее пистолет 25-го калибра. – Вот, – сказала она, – он ведь не в пруду, верно? – Я не.., не... – Ты не понимаешь. Это напишут на твоей могиле, Родерик. – Она засмеялась и покачала головой, как снисходительная учительница. – Мне надо уходить, через полчаса сюда явится Чарльз. – Что ты хочешь от меня, Марго? Скажи попросту, ради Христа! – А надо ли? – Секунду помолчав, она вздохнула и произнесла: – Да уж, видно, придется. – Я не столь хитроумен, – не выдержав, съязвил я. – А кто тебя знает, Родерик. Я призналась в убийстве и указала орудие убийства. Если бы Чарльз погиб, как там написано, – знаешь, Родерик, что бы ты мог сделать? Я отрицательно покачал головой. – Ты бы мог меня шантажировать! – Я мог – что? – Родерик, у тебя было бы вещественное доказательство против меня. Ты бы мог, шантажируя меня, с комфортом прожить до конца жизни. Признаюсь, я бы лучше до конца жизни терпела тебя в качестве шантажиста, нежели Чарльза – в качестве мужа. Потому что знаю, дорогой Родерик, – ты станешь держаться в рамках разумного. – Ее усмешка становилась все холоднее и злее. – Разве не так? Ее мысль становилась пугающе ясной. – Ты, ты хочешь, чтобы я... – Ничего я от тебя не хочу, – отрезала она. И добавила: – Знаешь, не было еще человека, который бы мне отказал. Мне даже не надо просить – они сами все делают. Интересно, что бы случилось с тем, кто посмел бы мне отказать? – Ты давно это задумала, да? Поэтому и наняла меня, так? – Ты просто глуп, неужели ты и вправду думал, что мне нужно кого-то нанимать? Я терпела твое слабоумие по необходимости, но теперь могу сказать, что испытывала отвращение, платя тебе за услуги, так же как когда ими пользовалась. Вот это удар. – Ты не жаловалась, – выговорил я. – В самом деле? Ладно, Родерик, мне надо идти. Чарльз будет с минуты на минуту. – Подожди, – попросил я. – Подождать? Чего? – Мне нужно подумать... – Едва ли на это есть время, – усмехнулась она. У меня не было времени ни выслушивать ее, ни отвечать. Надо было решать, что делать. Убить мужа? Что, если я действительно убью Чарльза Эвинга, хоть и в жизни никого не убивал и вообще самый щепетильный человек на свете? Убив его, я стану до конца жизни шантажировать Марго. И что? Шантажировать Марго? Мне? Соперничать с ней в той дуэли двух дьявольских умов, которой явится этот шантаж? Она заполучит признание – и через полгода я в могиле. Что же тогда? Отказ? Смогу ли я стать первым человеком, сумевшим отказать ей в ее притязаниях? Марго смотрела на меня. – Ну? – спросила она. Прошло двадцать минут. Я ждал, пока ты придешь домой, Чарльз, и вот ты здесь, и я все тебе рассказал. Прости, что тебе пришлось выслушать все это под дулом пистолета, просто я сомневался, что ты согласишься со мной разговаривать. Вероятно, осознав себя рогоносцем, ты меня ненавидишь – не важно. Рога, которые я повесил тебе на лоб, ничто по сравнению с проблемами куда более весомыми на данный момент. Признание Марго вон в том конверте, на столе возле тебя. Я подожду, пока ты прочтешь и удостоверишься в правдивости моего рассказа. Собираюсь ли я исполнить требование Марго? Намереваюсь ли убить тебя? Ладно. Я подумал вначале об альтернативном решении – сложном и вместе с тем удовлетворительном. Взгляни еще раз на это признание, Чарльз, и ты увидишь, что его некоторым образом можно интерпретировать как записку самоубийцы. Следишь за моей мыслью? Ну да. Я бью Марго по голове чем-то тяжелым – ну вот, скажем, рукояткой этого пистолета – и дожидаюсь, когда ты вернешься домой. Затем стреляю в тебя – ведь если Марго покончила с собой из-за раскаяния после твоего убийства, значит, тебя надо убить, – потом выбрасываю Марго в окно, спешу в Центральный парк, чтобы выкинуть пистолет, и наконец навсегда избавляюсь от вас всех. В кабинете, где она сидела за столом, я занес пистолет... И не смог этого сделать. Нет. Я не столь кровожаден. Марго, морализируя, забыла одно: трусость – гораздо сильнее, чем совесть. И если я не мог убить ее, которую боялся и ненавидел, еще менее вероятно, что я могу убить тебя. Нет, Чарльз, ты умрешь не от моей руки. Но Марго может найти другого – если ты сам не перейдешь в наступление. Вот мое решение: как Марго натравила меня на тебя, я теперь натравлю тебя на нее. Ты, мне думается, посильнее меня и быстрее добьешься успеха. А если нет. Марго чудненько справится с тобой сама. Так что самым искренним образом желаю удачи. А сейчас, прости, мне надо бежать. |
|
|