"Хвосттрубой, Или Приключения Молодого Кота" - читать интересную книгу автора (Уильямс Тэд)

Тэд Уильямс
Хвосттрубой, или Приключения молодого кота

Все знают, что кошачий мир – мир особенный. Открыв эту книгу, вы окажетесь в стране кошачьих легенд и преданий, вы узнаете о древних кошачьих богах и героях, о сотворении мира Всеобщей Матерью Кошкой и о том, как за наглость и высокомерие принц Девять-Птиц-Одним-Ударом был превращен в человека. Но все это лишь фон, на котором проходит захватывающая история кота по прозвищу Хвосттрубой.

Этот необыкновенный кот отправился в полное опасных приключений путешествие, чтобы найти свою пропавшую подругу.


Посвящаю моим бабушкам Элизабет Д. Андерсон и Элизабет Уллинс Иванс, чья поддержка так много для меня значит, и памяти Теплуша, который был добрым другом, помимо того, что был лучшим котом. Особые благодарности – Джону Карсвелу, Нэнси Деминг-Уильямс и Артуру Росу Ивансу за их содействие в подготовке этой книги. Приятной пляски им всем.

Ибо я о коте своем нынче хочу поразмыслить. Ибо с первым лучом Божьей славы, зари, он по-своему молится Богу. Ибо это вершит он, семь раз свое тело свивая с изяществом быстрым… Ибо, долг свой исполнив и благословенье приняв, приступает он к самопознанью. Ибо самопознанье свое он творит в десяти степенях. Ибо он проверяет, во-первых, чисты ли передние лапы, Ибо он, во-вторых, отрясает их легким движеньем, Ибо, в-третьих, вперед он их тянет, всем телом прогнувшись, Ибо точит, в-четвертых, о дерево гибкие когти, Ибо, в-пятых, он моется – тщательно, долго, дотошно, Ибо тут же, в-шестых, он катается после мытья, Ибо сразу, в-седьмых, он садится выкусывать блох, и ничто не собьет его с темпа, Ибо трется, в-восьмых, о какой-нибудь столбик попутный, Ибо ищет, в-девятых, всевышних велений – что делать потом, Ибо после, в-десятых, уверенно требует пищи. Ибо только когда это все завершит он, дела основные начнутся. Ибо службу Господню несет он в ночи, охраняя свой дом от врага. Ибо мраку противится он электрической шкуркой и взором горящим. Ибо дьяволу (смерти) противится он, быстролапо снуя возле жизни. Ибо утром, в молитвах своих, любит солнце и солнцем любим. Ибо он из тигриного племени, что несомненно. Ибо Кот-Херувим – воплощение Ангела-Тигра… Ибо сладостней нет ничего, чем покой его, если он дремлет,. Ибо нет ничего искрометней – когда он в движенье приходит. Ибо Бог одарил его гибким богатством движений… Ибо существованье его преисполнено музыки тайной. Кристофер Смарт