"Зов смерча" - читать интересную книгу автора (Уильямс Уолтер Йон)

10

После выхода из тюрьмы прошло четверо суток. Стюарт валялся в своей каюте на кровати и смотрел по телевизору фильм Кавагучи «Четвертое тысячелетие». Это была классическая фантастическая драма Имажинистов, снятая в прошлом тысячелетии, вычурно изображавшая будущее. Цивилизация существ с измененными генами, так называемых постчеловеков, столкнулась с нормальными людьми из далекой и давно забытой космической колонии. Комедия вперемежку с язвительной сатирой и насилием. Неоимажинистская корпорация «Благоухание роз» недавно выпустила современную версию этого фильма, дабы усилить свою политическую пропаганду о правильном построении будущего. В главной роли снялась стареющая кинозвезда — актер театра кабуки Катаока XXII. «Ослепительные солнца», как деидеологизированный поликорп, не возражали против трансляции этого фильма с Весты. Комедия Стюарту нравилась. Правда, на его взгляд, в фильме имелся небольшой перекос в пользу постчеловеков, что диктовалось современным политическим положением. Фирма «Благоухание роз», обеспокоенная снижением темпов своего развития, решила приукрасить предлагаемое ею будущее, дабы увеличить количество своих сторонников.

Стюарт пошевелил правой рукой. Онемелость уже почти прошла. Значит, необратимых повреждений нет.

В дверь кто-то постучался.

— Входите, — сказал Стюарт.

И переключил телевизор на запись, чтобы досмотреть фильм позже. Порог переступила Риза с хмурым от досады лицом.

— Вставай, старина. Нам приказано через час быть на Весте. В торговом представительстве Мощных.

Стюарт резко сел на кровати. В голове замелькали тревожные мысли.

— Зачем? — спросил он.

— В доке стоит корабль нашей «Яркой звезды», — начала объяснять Риза. — Грузчики этого корабля заболели, да еще и автоматика сломалась. Груз, который они должны Принять на борт, такой специфический, что начальство не хочет, чтобы в этом деле участвовали посторонние. Им нужны только сотрудники «Яркой звезды». Потому нам и приказали явиться туда, чтобы помочь грузить товар вручную.

— Но почему именно нам?

— Из-за хороших анализов крови. Мы подходим для контакта с Мощными.

Стюарт раздраженно выключил телевизор, кипя от досады.

— Это нарочно подстроено, — сказал он. — Это ловушка. Меня хотят заманить на станцию, чтобы спровоцировать там какой-нибудь инцидент и снова засадить меня в ящик. Или убить.

— Вряд ли. — Риза прислонилась к стене, скрестила на груди руки. — Они ведь отпустили тебя. Какой им смысл было выпускать тебя, чтобы потом сложными ухищрениями схватить снова?

Стюарт задумался. Какое еще они могут предъявить ему обвинение, кроме кражи инфоиглы Анжела?

— Может быть, — пробормотал он, — у них вновь возникли какие-то подозрения на мой счет? — Он вскочил и принялся расхаживать взад-вперед по каюте. — Или, может, они давно уже решили меня убить. А выпустили только для того, чтобы убийство не вызвало подозрений. Чтобы разработать схему убийства, им понадобилось время. И вот этот час настал. — Мысли вихрем вертелись в его голове. — Послушай, я поищу какие-нибудь таблетки, которые сделают меня больным. А ты скажешь начальству, что я не могу сегодня работать.

Риза неодобрительно покачала головой.

— У нашей фирмы есть серьезные обязательства по своевременной погрузке. Если ты не пойдешь на Весту, «Яркая звезда» может потерять миллионы долларов.

— Но если я туда пойду, — сказал Стюарт, в упор глядя на Ризу, — то «Яркой звезде» придется искать себе нового ученика такелажника.

Риза покачала головой:

— Нет, все будет хорошо. Давай позвоню по телефону, разузнаю все, поговорю с нашим консулом…

— С Ладом? — перебил ее Стюарт. — С этим трусом?

— Не перебивай, старина. — Голос ее, к удивлению Стюарта, обрел неприятную едкость, а взгляд свирепость. — Я добьюсь гарантий от персонала Весты. Они будут присматривать за тобой.

Стюарт рассмеялся. Какая чепуха! А Риза, выставив палец в лицо Стюарту, ядовито продолжала:

— Я обещаю тебе, Стюарт. Если ты вздумаешь симулировать болезнь, я подам на тебя рапорт. Я сама хлопотала о твоем освобождении из тюрьмы «Пульсара». И мне не хочется, чтобы ты снова туда попал. Но я не хочу также, чтобы наша фирма понесла убытки. Поэтому быстро собирайся. Мы будем там трое суток. А я пошла звонить. О результатах я тебе сообщу.

— Риза, — спокойно сказал он, — меня хотят убить.

— Я не позволю им.

— Не думаю, что ты сможешь остановить их.

С непроницаемым лицом она повернулась и вышла, закрыв за собой дверь. Глядя ей вслед, Стюарт ненадолго задумался. В поведении Ризы было что-то странное. Она же видела, в каком состоянии вышел он из тюрьмы отдела «Пульсар». Что же случилось? Может быть, «Ослепительные солнца» заплатили ей за содействие в организации его убийства?

Стюарт схватил рюкзак и за несколько минут собрался. Потом начал мерить шагами свою маленькую комнатку, яростно сжимая и разжимая пальцы, словно скручивая Анжелу шею.

Постепенно он заставил себя остыть и спокойно подумать над тем, что, по-видимому, неизбежно. От идеи симулировать болезнь он отказался. Конечно, можно попробовать, но, когда действие таблеток кончится, его все-таки заставят работать.

Лучше избрать другой путь — быть начеку. Стюарт надел ремень с тяжелой металлической пряжкой — при необходимости его можно использовать как оружие. Сунул за пояс джинсов нож с выкидным лезвием. Рукоятку ножа, высовывающуюся из-за, пояса, прикрыл курткой. Другого оружия у него просто не было. Нож у такелажника — вещь понятная. А для того, чтобы взять с собой на борт что-нибудь более серьезное, он не нашел подходящего предлога. Да и люди из «Пульсара» не такие уж простаки, они способны обнаружить все, что угодно, — шоковые перчатки, пистолет или баллончик с ядовитым газом.

Он выбрал самую толстую куртку, способную хоть немного смягчить удары. Сунул в карман изолирующие перчатки, чтоб предохранить хотя бы руки от электрических ожогов. Наведался на склад за пожарным шлемом, который мог защитить голову и шею. К шлему прилагался сменный прозрачный щиток для лица.

Собравшись, Стюарт сел на кровать и стал ждать. В тишине он слышал собственное дыхание. В жилах тревожно стучал пульс. Смерть надо встретить достойно. Похоже, ему придется отправиться на тот свет вслед за Альфой скорее, чем можно было предположить.

Жизнь — стрела. Короткий полет от лука к цели.

Ризы не было около получаса. Вернулась она с распечаткой. Заметив шлем, усмехнулась.

— Почитай, самурай, — она протянула ему листы.

Там было два документа. Первый — сообщение консула «Яркой звезды» о том, что он получил от «Ослепительных солнц» заверение в том, что Стюарт не числится в розыске и против него не возбуждено никакого преследования. Посмотрев на подпись Лала, Стюарт презрительно улыбнулся. Второе сообщение исходило от службы безопасности «Ослепительных солнц». В нем утверждалось, что никакого расследования, касающегося Стюарта, больше не ведется, поэтому он может свободно прибыть на Весту и не беспокоиться — арестовывать его они не собираются.

Скорчив гримасу, Стюарт сложил лист и сунул в карман куртки.

— Замечательная эпитафия.

— Вставай, Стюарт. Хватит ныть!

Он поднялся, закинул рюкзак за спину.

— Иди впереди, — сказал он, — а я буду держаться сзади.

Плывя в воздухе по длинному коридору, соединяющему причал с астероидом, Стюарт на какое-то мгновение вдруг запаниковал — ему показалось, что он падает вниз головой. Со злостью приказал себе сохранять присутствие духа. Пока он боролся с собой, приблизился шум рабочей суеты дока. Стюарт завертел во все стороны головой, изучая обстановку — нет ли чего подозрительного, не приближаются ли навстречу верзилы в просторных куртках.

— Я подожду у стены, — сказал он Ризе.

В его памяти еще не померкли впечатления — беспомощное барахтанье в воздухе без всякой опоры, и двое в форме с реактивными двигателями в руках. Но-Риза указала на местный автомобиль с эмблемой «Яркой звезды», уже ждавший их, прилепившийся к стальной стене электромагнитами. Машинка напоминала бобслей — узкая и длинная, с восемью креслами, расположенными одно за другим за сиденьем шофера.

— Вот наша карета, — объявила Риза.

Оттолкнувшись ногами от стенки, Стюарт быстро пролетел метров десять к «бобслею». Смягчив удар выставленными вперед руками, уселся за спиной водителя.

— Ты что, собрался тушить пожар? — спросил водитель, удивленно оглядываясь на Стюарта, облаченного в пожарный шлем.

— Просто соблюдаю технику безопасности, старина, — ответил тот.

— Вот как?!

Риза ловко и грациозно заняла место за Стюартом. Они пристегнули ремни безопасности, и шофер отключил электромагниты. Включив предупреждающий звуковой сигнал, водитель направил машину ко входу в узкий туннель с односторонним движением. Потом ввел в бортовой компьютер адрес, передал эти сведения транспортному компьютеру Весты, поставил ногу на педаль экстренного торможения и скрестил на груди руки. Машина, управляемая с этого момента компьютером, сорвалась с места. Сила ускорения вжала пассажиров в спинки кресел. «Бобслей» несся по туннелю, как пуля в стволе ружья. Фары высвечивали стенки из блестящего сплава. Стюарт напрягся в ожидании удара. Если его хотят убрать, это так просто сделать именно сейчас, подстроив аварию. Всего лишь одна команда из центрального компьютера службы безопасности — и дело сделано.

Наконец машина замедлила ход и остановилась. Водитель убрал ногу с педали экстренного торможения, переключил машину на ручное управление и выехал из туннеля в пустое помещение. Остановился перед маленьким воздушным шлюзом.

— Дальше я не поеду, — объявил он. — У меня нет допуска в их торгпредство. Наверно, нашли какие-то вредные для них микробы. Вы разгрузите корабль Мощных и доставите товар к большому грузовому шлюзу. Там я приму груз в машину.

Из-под шлема струился пот. В толстой куртке Стюарту было нестерпимо жарко. Он внимательно огляделся — нет ли рядом врагов? Но в помещении было пусто.

— Хорошо, — сказал он.

— Там, внутри этого шлюза, — продолжил шофер, — вы пройдете очистку. Не беспокойтесь, просто проверят, не притащили ли вы с собой какую-нибудь заразу.

За дверью шлюза стоял резкий запах больницы. Из стен, словно стволы пулеметов, торчали хромированные трубки. Потолок утыкан ультрафиолетовыми лампами. Синтезированный голос велел Ризе и Стюарту раздеться и сложить одежду в одни выдвижные ящики, а прочие вещи — в другие.

Стюарт стянул пропитанный потом шлем и швырнул в ящик. Удар о мягкие стенки ящика получился глухим. «Что делать?» — в отчаянии спрашивал себя Стюарт. Он в западне. В тисках огромного механизма, который раздавит его, когда посчитает нужным. А ему остается лишь ждать. И надеяться на чудо.

События начинали напоминать какое-то сюрреалистическое действо, словно Стюарту снился дурной сон. Угроза мерещилась повсюду — в резком химическом запахе, в блестящих стволах, торчащих из стен. Лампы за крепкой прозрачной защитой напоминали прожекторы тюремного ящика «Пульсара». Сердце стучало, как молот, и он уже не находил в себе сил его успокоить. Стюарт и Риза разделись, бросили одежду в ящики для дезинфекции. Труднее всего оказалось расстаться с ножом. Стюарт несколько раз тяжело вздохнул, прежде чем положить его в ящик. Поймал на себе понимающий взгляд Ризы.

Компьютерный голос приказал им встать посреди комнаты и поднять вверх руки. Вспыхнули ультрафиолетовые лампы. После краткого облучения из стволов, выдвинутых из стен, на обнаженные тела хлынули мутные потоки чего-то дезинфицирующего. Стюарт с трудом сдерживал нервную лихорадку, ежась под неприятными липкими струями. Наконец и это закончилось. Включилась вентиляция, осушая кожу теплым потоком воздуха. Держа руки высоко поднятыми, Стюарт крутился почти в невесомости, подставляя искусственному ветру мокрые участки тела, как танцор в фигурном катании, вращающийся в волчке.

Вентиляторы выключились. Щелкнули электронные замки ящиков. Компьютерный голос приказал одеться и выйти в ту дверь, над которой мигает лампочка. Риза, оттолкнувшись ногами от стенки, проплыла по воздуху к своему ящику. Лишь сейчас Стюарт заметил у нее на пояснице старый шрам.

Одежда в ящиках оказалась сухой и теплой, чуть отдавая запахом дезинфекции. Аккуратно сложена. Все карманы расстегнуты. Очевидно, проверены охранниками или роботом. Содержимое карманов было на месте.

Стюарт с пересохшим от волнения ртом открыл ящик. Нож лежал там как ни в чем не бывало. Кредитная игла тоже цела. Первым делом он схватил нож и лишь затем начал одеваться.

— А это похоже на рентгеновскую трубку, — показала Риза на устройство в стене. — Они искали у нас имплантанты.

— Которых у меня нет, — добавил Стюарт.

— А у меня в ступне вместо некоторых костей железки. Интересно, спросят ли они меня об этом? — Риза без опоры неуклюже вертелась в воздухе, пытаясь надеть штаны. Наконец достигла стены и ухватилась за одну из трубок. — А в кишках у нас остались бактерии! Они ведь не засовывали нам суппозитории!

— Это еще может случиться в другой комнате.

Когда они покончили с туалетом, Риза нажала на указанной им двери кнопку. Дверь бесшумно раздвинулась. В лицо потянуло воздухом, напоенным странным запахом.

За этой дверью начинались владения Мощных. Воздух тут был густым, почти вязким. И холоднее, чем в человеческой части Весты. Насыщен всевозможными органическими веществами. Стюарт почувствовал привкус дрожжей. Он, конечно, читал, что Мощные насыщают воздух вокруг себя гормонами, используя для общения и язык запахов. Но не думал, что до такой степени. Что воздух здесь напоминает легкий туман.

Стюарт вошел в дверь вслед за Ризой и очутился в другой комнате. Сердце екнуло — у стены стоял человек в униформе внутренних сил безопасности «Ослепительных солнц». Ноги полицейского упирались в липкий коврик. Стюарт напрягся, приготовившись к возможной схватке. Рукоять ножа холодила кожу. Лицо у полицейского было странного оранжевого цвета. В руке он держал сканер. Вероятно, заключил Стюарт, этот тип злоупотребляет каротиновыми таблетками.

— Вы Риза? — спросил полицейский. — Если не возражаете, я хотел бы посмотреть вашу ступню.

Стюарт осторожно пробрался в угол, все время прижимаясь спиной к стене, продвигаясь от одного коврика с липучкой к другому. Риза подплыла к полицейскому. Тот начал сканировать прибором ее ступню, выясняя, нет ли внутри взрывного устройства, оружия или ампул с вирусами. Рассмотрев картинку на экранчике прибора, улыбнулся.

— Все в порядке, — сказал он. — Можете работать. Проходите в следующую комнату.

Стюарт тут же прыгнул к двери и нажал кнопку. Как только дверь открылась, сразу скользнул в следующее помещение. Навстречу необычным звукам, напоминавшим музыку расстроенного органа. И остановился, ошеломленный. Он оказался в длинном большом зале, полном Мощных.

В нос ударил тошнотворный запах. Воздух здесь был еще насыщеннее, чем в шлюзе. На Стюарта Мощные не обратили никакого внимания. Кентавроподобные существа деловито и с огромной скоростью сновали по залу, отталкиваясь сильными задними ногами, выставляя вперед передние ноги и руки. Их глаза при этом непрерывно вертелись в разные стороны, а головы то сдувались, то раздувались. Из верхних ноздрей неслись органоподобные звуки, эхом отражаясь от металлических стен. Мощные казались больше, чем на видеозаписях. Ростом они действительно были меньше человека, но весили наверняка раза в два больше. Попробуй с такими справиться!

Кроме того, они еще и стремительнее, подвижнее. Тела, головы, руки, ноги — все двигалось с нечеловеческой быстротой, когда Мощные приближались друг к другу и проделывали непонятные ритуалы.

За Стюартом в помещение вплыла Риза. Завертела головой в изумлении, пытаясь хоть что-то понять в смрадной и оглушительной суматохе.

— Господи, — выдохнула она.

— Я думал, ты уже видела их, когда была на Архангеле.

— Не нравятся они мне. Несмотря на то, что спасли нам жизнь в той войне.

Диссонирующие органные звуки резали слух. Стюарт содрогнулся, вспомнив о Гриффите.

— А некоторые от них без ума.

— Только не я.

Полицейский в дверях хитро и понимающе улыбался. Нетрудно было догадаться, как часто он наблюдает реакцию новичков, впервые попадавших в торговое представительство Мощных. Он небрежно махнул рукой, приветствуя кого-то, и уплыл в одну из дверей с ярко-оранжевой голографической цифрой. Раздались два длинных гудка.

— Это наша машина, — дернула Риза за рукав Стюарта.

Стюарт прекратил разглядывать Мощных и заметил «бобслей», чуть поменьше предыдущего, четырехместный. Водитель, одетый в форму «Яркой звезды», с нетерпением ждал Ризу и Стюарта.

— Извините, что мы побеспокоили вас, — сказал он, когда они забрались в машину и пристегнулись ремнями, — но у нас сложилось тяжелое положение. Автоматические разгрузчики Мощных сломались, а многие из наших людей заболели дизентерией, подхватив заразу в столовой.

Акцент водителя смахивал на южноамериканский. Но это еще ничего не означало — он вполне мог родиться и где-нибудь в космосе.

— Ничего, — сказала Риза, — я все равно бездельничала.

Стюарт внимательно взглянул на нее, пытаясь прочитать, что написано у нее на лице.

Водитель обернулся. Кожа темно-синего цвета. В брови и щеки вживлены бриллианты, вместо левого уха — черный пластмассовый радиоприемник.

— Между прочим, меня зовут Колорадо, — представился он.

Стюарт пристально вгляделся ему в глаза — может, это убийца? Вроде не похоже. Но кто его знает.

— Рад познакомиться, — ответил Стюарт и назвал себя.

Колорадо дал звуковой сигнал, включил реактивные водородные двигатели и направил машину к двери, помеченной ярко-зеленым символом.

Они въехали в колоссальное складское помещение длиной, вероятно, в несколько километров. Дальняя стена не просматривалась из-за дымки органического смога, выделяемого Мощными. Роботы и Мощные таскали большие контейнеры с грузом, что было не так уж трудно благодаря ничтожной гравитации. Машина помчалась по магистрали. Проехав почти половину дока, затормозила. У ворот площадью около двадцати квадратных метров «бобслей» прилепился к стальной полосе.

Здесь воздух пах по-другому, но еще более резко. Стюарт расстегнул ремень безопасности.

— Весь груз предназначен для «Яркой звезды», — начал объяснять Колорадо. — На корабле Мощных все автоматические грузчики вышли из строя. Я слышал, что Мощные собираются отдать под суд механика или главного инженера, не знаю, как он у них там называется. Поэтому нам придется заходить в грузовой трюм, хватать контейнеры вручную и выволакивать их наружу. А там уже ставить на поддоны, дальше их будут транспортировать грузовые роботы станции. А это неплохая идея, — усмехнулся он, глядя на Стюарта, — ты не зря нацепил шлем. Нам тоже надо будет подобрать себе на складе.



Стюарт отработал смену, потом еще половину, из-за шлема и толстой куртки непрерывно истекая потом, но никто почему-то так и не попытался убить его. В воздухе пахло озоном, и Стюарту мерещилось, что вот-вот грянет гром, отчего волоски на руках то и дело вставали дыбом. В команде грузчиков работало четверо Мощных и девять людей. Чужаки вкалывали словно черти, и в полном молчании. Лишь когда появлялся кто-нибудь из начальства осведомиться, как продвигается дело, Мощные начинали распевать свои нестройные органоподобные песни.

Груз находился в одинаковых металлических контейнерах со стальными полосами, благодаря которым контейнеры крепились к магнитным стенкам грузового трюма. Разгрузка происходила так: грузчик устанавливал на контейнере маленькие реактивные двигатели с пероксидным топливом, потом отключал электромагнит, и контейнер плыл по воздуху из трюма к поддону, прикрепленному к стене дока. Масса некоторых контейнеров достигала шести тонн, поэтому приходилось соблюдать осторожность. Из-за слабой силы тяжести вес почти не чувствовался, но масса, разумеется, никуда не делась. Остановить летящий контейнер мгновенно невозможно, даже если скорость у того мала, — из-за большой массы импульс слишком велик. Чтобы не повредить внутренности корабля Мощных, Стюарт работал очень внимательно.

Подошла к концу и вторая смена, а работы все еще было непочатый край. Один корабль к этому времени был разгружен, принялись за второй. Но своей очереди ждал еще и третий.

После работы Колорадо отвез Ризу и Стюарта в жилище для людей, расположенное в гигантской центрифуге, принадлежащей торговому представительству Мощных. Здесь Ризу и Стюарта поселили в двухкомнатную квартиру. Для питания в столовой выдали талоны. В квартире запахов Мощных почти не чувствовалось.

— Мне бы следовало показать вам, как гостям, окрестности. И может быть, выпить с вами, — сказал Колорадо, — но я отработал полторы смены подряд и чертовски устал. Так что вы уж извините меня за негостеприимство.

— Давай хотя бы пообедаем вместе, — предложил Стюарт.

— Но я уже позвонил из дока домой и сказал, что скоро приду. Там меня ждет накрытый стол. А после завалюсь спать.

— Тогда до завтра.

В столовой Стюарту понравилось. Все было автоматизировано. Он выбрал себе блюда случайным образом, опасаясь, как бы не отравили. Сел за стол спиной к стене. Каждое блюдо подозрительно осматривал и обнюхивал и только потом приступал к еде.

Ризу его подозрительность забавляла. Ее насмешки выводили Стюарта из себя.

— А спать ты тоже будешь в шлеме? — спросила она.

— Может быть.

— Если они и в самом деле захотят убить тебя, то ведь просто могут заявиться к нам на «Борн», ты же знаешь.

«Как ни крути, а Риза права». Пришлось согласиться.

Тем не менее в квартире перед сном Стюарт забаррикадировал дверь стулом. А под подушку положил нож.



На следующий день Стюарту снова предстояло отработать две смены с часовым перерывом на еду. Во время этого перерыва в столовой к Стюарту с Ризой присоединились Колорадо и его подруга Наваская — высокая светлокожая блондинка лет шестнадцати, с идеальными чертами лица и изящной фигурой. Над ее внешностью явно постаралась генная инженерия — гены девушки претерпели изменения еще до ее рождения. Лицо Наваской было раскрашено в желто-песочные цвета, а над переносицей красовался шеврон — алые полоски, сходящиеся под углом.

Когда-то первые Имажинисты увлеклись генной инженерией. Они рассчитывали семимильными шагами вырваться к эре «новых людей», мечтали вырвать душу из тюрьмы надоевшего «несовершенного» человеческого тела и переселить ее в более совершенную оболочку. Они фантазировали о великом прорыве к невообразимым и бесконечным возможностям, к «постчеловеческой сингулярности», населенной «божественным постчеловечеством». Имажинисты вывели новые породы существ — людей с повышенным интеллектом и памятью. Создали расу «четырехруких», способных жить в условиях невесомости — истинных внеземных жителей. Но потом выяснилось, что наивные мечтатели недооценили мудрость Природы. И были жестоко наказаны за свою гордыню — грубое вторжение в сложные конструкции ДНК не прошло бесследно. Суперинтеллигенты оказались предрасположенными к душевным болезням — шизофрении, эпилепсии, мрачным приступам паранойи. Иммунная система «новых людей» не справлялась даже с обычными микробами. Выигрывая в одном. Имажинисты теряли в другом. Истинного прогресса не получалось. Переделка тел, не затрагивающая разум, тоже имела дурные последствия. «Четырехруким» неплохо жилось в космосе. И они отлично зарекомендовали себя там, где требовалась невесомость. Но эти «новые люди» совершенно не выносили перегрузок, неизбежных при межпланетных перелетах. В результате товары из астероидного пояса к Земле, Сатурну и другим планетам пришлось доставлять нормальным людям.

Неоимажинисты предпочитали избегать крайностей. Умственные способности Наваской незначительно превосходили средний уровень. А тело ее, несмотря на кажущуюся хрупкость, было достаточно крепким — она наравне с Колорадо участвовала в аврале, связанном с разгрузкой корабля Мощных. В «Яркой звезде» Наваская стала работать сразу после школы. Начав с самого низа служебной лестницы, она надеялась дослужиться до звания капитана.

Перед едой девушка прочла молитву, чем немало озадачила Стюарта. Кому она возносила хвалу и благодарность?

— Мне увеличили способности к языкам, — рассказывала Наваская за обедом, принявшись обсуждать свои измененные гены и презрительно глянув в сторону соседнего столика, за которым доминировала тема новых ботинок. — А в школе я прошла спецкурс по национализации средств производства. Мои генетические изменения направлены на лучшее овладение профессией дипломата. Но капитан корабля тоже в некотором смысле должен быть дипломатом. В полетах люди месяцами оторваны от общества, замкнуты в тесном пространстве. Капитан должен уметь улаживать конфликты. А иногда, когда корабль отправляется в далекое межзвездное путешествие, можно повстречать чужаков. Например, Мощных.

— Ты понимаешь их язык? — спросил Стюарт.

Наваская отхлебнула чай и на секунду задумалась.

— Многие слова я знаю, — ответила она. — Но контекст не всегда понимаю. Подтекст тоже мне пока недоступен. Чтобы понять идиомы Мощных, надо многое знать из их жизни. Поэтому даже при сотрудничестве с Мощными люди до сих пор не в состоянии понять некоторых их выражений. Но я ведь совсем недавно начала, — улыбнулась девушка. — Если бы не этот аврал с разгрузкой, я сидела бы сейчас на курсах по изучению языка Мощных. — Тут она состроила гримаску: — Я не привыкла работать грузчиком.

— Неправильные гены, — оскалился Колорадо в улыбке.

Девушка рассмеялась и обняла Колорадо. Стюарт наконец улыбнулся. Надо воспользоваться хорошим настроением компании — сейчас его вопрос не покажется подозрительным.

— Я слышал, — сказал Стюарт, — что несколько месяцев назад здесь на Весте объявили биологическую тревогу. Какое-то заражение, что ли?

Лицо Колорадо окаменело. Наваская тоже мгновенно посерьезнела, отставила чашку с недопитым чаем. Подобную реакцию можно было понять — с тех пор, как Орбитальный Совет пережил ураган эпидемий, жители космоса обзавелись паранойей в таких вопросах. А Наваская с ее неоимажинистскими генами должна особенно обостренно реагировать на все, связанное с заразой.

— В то время я была на другой стороне астероида, — сказала она. — И тогда у меня еще не было допуска в торгпредство Мощных. А вот Колорадо тогда там был.

— Да, это было не самое лучшее время, — отозвался Колорадо, уткнувшись взглядом в свою тарелку. — Но я был в стороне от главных событий.

— Пострадавшие были? — спросил Стюарт.

— Немного, — покачал головой Колорадо. — Заражение коснулась в основном только жилищ Мощных. Кроме того, здесь часто проводятся учебные тревоги, поэтому все знают, что в таких случаях следует делать. Многие успели спрятаться в убежищах. Как только объявили тревогу, чужаки заперлись в своих кораблях. Но те из Мощных, что находились во внутренних помещениях Весты, сильно пострадали. Говорят, их собственная полиция просто-напросто перестреляла всех, кто подхватил заразу. Правда это или нет, не знаю, но трупов было много. Кое-кто из моих знакомых сам их видел. Все торговое представительство пропахло тогда, как бы это лучше объяснить… — Он пожал плечами. — Короче говоря, насквозь провоняло падалью. Как видно, много тогда Мощных погибло.

— Нам лучше не затрагивать эту тему. — Наваская нервно оглянулась по сторонам.

— Да и среди людей имелись жертвы, — продолжал Колорадо, не обращая на нее внимания. — Я думаю, их затоптало стадо Мощных во время бегства. Говорят, эти твари приходят в настоящее бешенство, когда узнают, что заражены. Во время паники они многое тут покорежили. Когда мы после всего этого вновь пришли на работу, в доке царил полный кавардак.

— Но они быстро навели порядок, — вмешалась Наваская.

— Да, всего за несколько дней. По-видимому, болезнь у них проявляется в первые же часы после заражения. Поэтому им быстро удалось разобраться, кто из них заразился. С тех пор Мощные никого из людей в свои жилища не пускают.

Стюарт пожалел, что не захватил с собой магнитофон. Он постарался запомнить все подробности, но сказывалась усталость.

— Кроме того, с тех пор у них новый Самуэль, — добавила Наваская.

Стюарта словно пронзило ударом электрического тока. Интуиция подсказывала, что это важно, очень важно. Колорадо бросил на Наваскую удивленный взгляд. Заметив всеобщее удивление и интерес, Наваская, глядя на Стюарта своими темными глазами, принялась объяснять:

— Самуэль является главой представительства Мощных. Дело в том, что у Мощных нет имен в нашем понимании этого слова. Они называют друг друга по должности и титулам. Например, Второй Заместитель Первого Помощника Начальника отдела ассенизации. — Наваская залилась смехом. Стюарт тоже весело загоготал, вдохновляя ее на дальнейшее повествование. И Наваская любезно продолжила: — А самые выдающиеся Мощные удостаиваются вдобавок к этому и человеческих имен. Потому что они поддерживают деловые и дипломатические связи с людьми, а люди привыкли называть живых существ по именам. С тех пор, как я немного пообщалась с Мощными, изучая их язык, я научилась различать их. А раньше все они казались на одно лицо. Я видела прежнего Самуэля на видеозаписях, сделанных еще до того мора. А потом как-то раз вживую увидела нового Самуэля. И поняла, что это не один и тот же человек, вернее Мощный.

— Ты уверена, что тот Самуэль погиб? — наклонился к ней Стюарт.

Но столь пристальное внимание явно озадачило Наваскую. Поэтому он тут же отпрянул, постаравшись скрыть свою заинтересованность, расслабить напрягшееся от волнения тело. Пусть думают, что мор, постигший Мощных, его не очень-то интересует.

— Мне кажется, да, — ответила Наваская, но уже тише.

Поскольку она, как будущий дипломат, изучала психологию и прошла специальную практику, ей не составило особого труда усмотреть в поведении Стюарта некоторые странности. Это, конечно, не могло не навести девушку на некоторые размышления. Она могла, например, заподозрить в Стюарте осведомителя, которому начальство «Яркой звезды» поручило выяснить, не выбалтывает ли Наваская секретную информацию. Пытаясь развеять ее подозрения, Стюарт улыбнулся и решил слегка сменить тему.

— Интересно, как у Мощных устроено общество? — спросил он. — Какие там порядки? Что происходит, например, когда умирает глава торгового представительства?

— У них очень жесткая иерархия. — В глазах Наваской еще угадывались следы удивления и подозрительности. Говорила она теперь более медленно и взвешенно, будто подвергала себя самоцензуре, стараясь не сболтнуть лишнего. Стюарт обругал себя за несдержанность. — Некоторые решения имеет право принимать только сам Самуэль. А новому Самуэлю, исполняющему обязанности прежнего, до утверждения в новой должности более высоким начальством для решения этих вопросов придется обращаться за указаниями наверх.

— Такие обращения возможны раз в несколько месяцев?

Наваская кивнула. Стюарт почувствовал, что ничего стоящего больше из нее не вытянет. Плеснув себе воды из пластиковой бутылки, он задумался. Удар, нанесенный Альфой, обезглавил торгпредство Мощных. Теперь они не в состоянии решать некоторые важные вопросы, если таковые вдруг возникнут. Кроме того, удар Альфы заметно понизил численность населения Мощных на Весте, замедлив тем самым интенсивность торговли. Возможно, взамен погибших сюда уже летят новые кентавры. Но полет требует времени. А пока здесь на разгрузку мобилизованы почти все Мощные. Итак, что же это за важный вопрос, который заставил Курзона и «Консолидированные системы» нанести удар? И почему именно в тот момент? От такого удара «Ослепительные солнца» смогут оправиться не раньше чем через год. Что же должно произойти за этот год?

— А почему ты этим так интересуешься? — спросил Колорадо. — Это имеет к тебе какое-то отношение?

Стюарт небрежно пожал плечами.

— Просто я знал на Земле человека, — сказал он, — который некоторое время жил рядом с Мощными, и они ему очень понравились. Но он не может снова попасть в космос из-за болезней. И очень страдает от этого.

Наваская не сводила со Стюарта пристального взгляда, все еще пребывая в сомнениях. Но Колорадо, похоже, несколько успокоился.

— У нас тоже имеются такие. По уши влюбленные в Мощных, — презрительно заметил он. — Странные люди. И это не просто симпатия. Такое впечатление, что эти болваны жить не могут без Мощных.

Наваская, не говоря ни слова, положила руку на бедро Колорадо. Он удивленно взглянул на нее. Она, поджав губы, еле заметно качнула головой. Озадаченный Колорадо быстро смекнул, в чем дело, и с этого момента уже как бы и не видел Стюарта. Беседа закончилась, и все уткнулись в свои тарелки.

Стюарт почувствовал на себе взгляд Ризы. Все это время она внимательно наблюдала за ним. Очевидно, она тоже сделала для себя кое-какие выводы.



Их было несколько человек. Все в форменных куртках того же покроя, что и обычная форма «Яркой звезды», но не серого цвета, а темно-лилового, с ярко-красными полосками на левой стороне груди и спины. Они столпились у одного из грузовых кораблей, рядом с небольшим контейнером. Из вскрытого контейнера одна за другой появлялись небольшие пластмассовые коробочки.

Стюарт направил мимо них свой шеститонный контейнер, внимательно следя за положением реактивных двигателей, установленных на нем. Время от времени он нажимал на клаксон, предупреждая об осторожности. Типы в лиловых куртках не обратили на него внимания. Один из них, коренастый малыш с мощной грудной клеткой, открыл пластмассовую коробочку и принялся рассматривать ее содержимое.

Внезапно Стюарт узнал его. Вихрем взметнулись воспоминания. Малыш Сирии. Непал. «Орлы». Тренировки. Стюарт болтается на веревочной лестнице под порывами ветра, достигающими скорости двадцать метров в секунду. Вверху в десяти сантиметрах от его лица раскачивается горный ботинок Сирина с изрезанной мощными шипами подошвой. И вот теперь Сирин стоял тут, у контейнера, улыбаясь, с коробочкой в руке. На его поясе висел кривой нож, похожий на большую кость какого-то доисторического животного, но заостренную и блестящую. Глаза у Сирина такие же острые, как и его нож.

Стюарта бросило в жар. Тревога исчезла. Вот и поддон. Стюарт остановил контейнер, аккуратно опустил его вниз. Махнул рукой рабочему, чтобы тот включил электромагниты. Тяжелый контейнер ухнул, прочно прилепившись к поддону. Стюарт отцепил от контейнера двигатели и, оттолкнувшись, поплыл по воздуху в сторону непальца, все еще разглядывавшего коробочку. Приземлился прямо перед ним на ковер с липучкой.

Сирин поднял глаза. Лицо его было полнее, чем помнил Стюарт и фигура уже не такая спортивная, как раньше. Отрастил усы. Но голос остался прежним.

— Капитан, — только и произнес он.

— Привет, — улыбнулся Стюарт. — Сколько зим, сколько лет! Чем ты тут занимаешься?

Сирин быстро захлопнул коробочку. Но Стюарт успел заметить там что-то блестящее, какие-то тоненькие трубочки, свернутые в кольца, и крошечную батарейку — очевидно, это был крошечный холодильник. Размером с пачку сигарет.

— Я член торгового представительства Мощных, — сказал Сирин. — Они дали мне гражданство. Разве ты не понял по моей униформе?

Стюарт удивился. Ведь Сирии не дипломат и не торговец. Он солдат. Чем же он может быть полезен Мощным?

— Я еще не разобрался в униформах «Ослепительных солнц», — объяснил Стюарт. — Я работаю в «Яркой звезде». А здесь нахожусь по чистой случайности.

Сирин как будто и не удивился встрече со Стюартом.

— Понятно, — сказал он. — А мне моя работа нравится. Я все время нахожусь рядом с Мощными. Это как раз то, что мне нужно.

Присмотревшись, Стюарт заметил, что глаза у Сирина теперь совсем другие. Они словно были обращены внутрь.

Кто-то быстро подскочил к ним. Стюарт от неожиданности отпрянул, обнаружив совсем рядом с собой кентавра, распространяющего резкий запах. Голос исходил из коробки на груди Мощного — автоматического переводчика, выдававшего чистейший английский.

— Нарушение, — произнес компьютерный голос. При этом руки Мощного быстро и хаотично двигались. — Вам запрещено вступать в разговоры с сотрудниками нашего представительства. Это нарушение вашего контракта. Ваш поликорп будет оштрафован.

— Извините меня, пожалуйста, — сказал Стюарт. — Я знал этого человека много лет назад и не думал, что он теперь член вашего представительства.

— Разве вас не инструктировали об униформах? Как вы могли не заметить, что этот человек является нашим карантинным сотрудником? Я подам протест консулу «Яркой звезды».

«Замечательно, — подумал Стюарт. — Не хватало еще, чтобы Лал узнал и об этом».

— Простите меня, прошу вас, я больше не буду. Теперь, когда вы предупредили меня, в протесте нет нужды. — Стюарт повернулся к Сирину: — Прости, что доставил тебе неприятности.

Но тот уже, не слушая его, отошел к своей группе.

— Уходите, уходите, — сказал Мощный, суча длинными и тонкими руками около колен Стюарта, словно собираясь подрезать ему поджилки.

К ним уже изо всех сил спешил Колорадо.

— Простите, простите, очень извиняюсь, — забормотал Стюарт, отступая от Мощного.

Подлетел Колорадо и схватил Стюарта за плечо.

— В чем дело? — завопил он, оттаскивая Стюарта. — Разве ты не знаешь, что означают их чертовы красные полосы?

— Нет. Правда, не знаю. А что?

— Кому-то сильно влетит, вот что! Вас должны были проинструктировать, что с Мощными нам разговаривать запрещается.

— Но я говорил со своим старым другом. Он и в самом деле гражданин Мощных?

— Именно так, черт возьми! — Колорадо, все еще сжимая Стюарта за плечо, оглянулся на группу людей в униформе. — Только им разрешается находиться в секции Мощных на центрифуге. Они все сумасшедшие.

— Потому что любят Мощных?

Колорадо сплюнул. Невесомый плевок стремит тельно удалился вдаль.

— Потому что у них нет мозгов в башке.

От прожекторов, освещающих док, на них легла тень. Подлетела Риза, воспользовавшись для скорости контейнерным реактивным двигателем.

— Что-то случилось, Стюарт? — обеспокоенно спросила она.

— Да просто встретил тут одного своего старого приятеля, из моего прошлого. Я учился с ним в команде «Орлов». Но теперь с ним, оказывается, даже разговаривать запрещено.

— Если увидишь кого-нибудь в лиловой куртке с красными полосами, то держись от такого подальше, — сказал Колорадо Ризе. Потом повернулся к Стюарту: — Так ты был «Орлом»?

— Я старше, чем выгляжу.

Риза принялась разглядывать группу людей, принявших гражданство Мощных.

— А ведь я тоже знаю одну из них, — удивилась она. — Вон ту высокую, рыжую. Она была в разведгруппе на Архангеле. — Она помолчала, переваривая увиденное. Посмотрела на Стюарта: — Может, они все бывшие военные? Зачем они нужны Мощным?

— Они работают на Самуэля, — ответил Колорадо. — Помогают ему создавать нужный образ перед людьми, предотвращать утечку информации и вести торговые переговоры.

— И все-таки, — настаивала Риза, — почему Мощным понадобились именно военные?

— Черт их знает, — сказал Колорадо. — Они, насколько я знаю, никогда не покидают пределов торгпредства.

Стюарт молчал. Он думал о странных глазах Сирина.