"Тайна озера призраков" - читать интересную книгу автора (Арден Уильям)ГОЛОС ИЗ ПРОШЛОГОГлаза Клани засияли от радости. — Еще один журнал? — Что это за фокусы? — Рори подозрительно уставился на Юпитера. Миссис Ганн взяла из рук Юпа небольшую тетрадь, медленно перевернула несколько страниц, потом оглядела обложку. — Это не фокусы, Рори. Это написано рукой старого Ангеса, тут сомнений быть не может. Я же знаю почерк прадедушки. И подпись его собственная. Она посмотрела на Сыщиков: — Где вы его раздобыли? Юпитер подробно рассказал, как нашел второй журнал между стенками сундука. — Тот, кто чинил внутреннюю стенку, — объяснил он, — или просто не заметил его, или знал о потайном отделении. Ведь если кто-нибудь прежде открывал потайное отделение, пружина пиратского капкана срабатывала, и на этом все поиски заканчивались. Кинжал делал свое дело. Миссис Ганн кивнула. — Теперь я вспомнила этот старый восточный сундук. Я продала его несколько лет назад, вскоре после смерти мужа. Мне тогда пришлось ликвидировать многое из вещей старого Ангеса, чтобы свести концы с концами. К несчастью, мы и сегодня довольно бедны, а содержать такой дом — дорогое удовольствие. Если бы не помощь Рори, не тяжелый его повседневный труд, мы с Клани уже давно лишились бы своего жилища. — Да не потеряете вы дом. Флора, — с некоторым раздражением пробурчал Рори, — и вовсе не нужны вам волшебные сказки про сокровища, с помощью которых его можно сохранить… И без сокровищ обойдемся. — Новый журнал — совсем не сказка, мистер Макнаб, — возразил Юпитер. — Зови меня просто Рори, мальчик, — отозвался владелец меча с тяжелой рукояткой и нехотя добавил: — Это во-первых. А во-вторых, если Флора считает, что журнал — вещь реальная, я немедленно готов с этим согласиться. — Однако он тут же многозначительно поднял палец: — И все же нет ни малейших доказательств того, что разговоры про клад — не просто выдумка досужих болванов. — А письмо, Рори? — закричал Клани. — Письмо? — переспросил Юпитер. Рори, казалось, не обратил ни малейшего внимания на слова Клани. Глаза его сузились. — Надо бы почитать новый журнал. Давайте его сюда, Флора. Клани взял у матери журнал и отнес Рори. Вдвоем они уселись на длинную скамью перед тлеющим камином и принялись читать. Через несколько минут миссис Ганн задумчиво вздохнула. — Да, — проговорила она, — второй журнал, раз он действительно существует в природе, должен был лежать именно в том самом сундуке. Муж говорил мне, что его дедушка, сын Ангеса, первый журнал тоже нашел там. Дедушка Ганн всю жизнь верил, что сокровище где-то надежно спрятано, и не сомневался, что ключ к нему надо искать именно в журнале старого Ангеса. Но уже его сын, отец моего мужа, был убежден в обратном — в том, что в журнале ничего нет и сокровище — не более, чем легенда. — А что его в этом убедило, миссис Ганн? — поинтересовался Боб. — Как что? Ведь еще есть и письмо. Разве вы не знаете? Прадедушка Ангес… — Она умолкла, а потом рассмеялась. — Пожалуй, придется начать с самого начала. Много ли вообще вам известно о старом Ангесе, ребята? Сыщики изложили миссис Ганн все, что сумели выяснить по поводу гибели «Жемчужины Эргайла» и убийства Ангеса Ганна в 1872 году. — Вы, по-видимому, прочли рукопись, которую готовит к изданию Историческое общество? Да? Тогда, стало быть, вам знакома почти вся история. Что касается меня, то я не утаила от членов общества ни слова и передала им все слышанное от мужа. Миссис Ганн помолчала. — После кораблекрушения и долгих странствий по Калифорнии старый Ангес набрел на эту долину. Многое в ней напоминало ему родные места, Северную Шотландию. Особенно пруд с островком посередине. Дом Ганнов в Шотландии стоял на берегу длинного и узкого морского залива. Его называли Озером Призраков. В заливе тоже был небольшой остров, и от него к берегу тоже вела цепь камней — огромных северных валунов. «Шаги Призрака» — говорили про них. Понятно, что прадедушка решил поселиться именно здесь. — Ага! — воскликнул Юпитер. — Значит, старый Ангес построил себе жилье по точному подобию шотландского дома Ганнов! Вот почему оно непохоже на калифорнийские дома и вообще так странно выглядит в наших местах! — Ты совершенно прав, Юпитер, — согласилась миссис Ганн. — Настоящий дом Ганнов был построен в 1352 году. Тогда он назывался замком, потому что являл собой укрепленную башню. В те времена другого способа защитить жилье от врагов не знали. Однако прошли годы, и первоначальный дом-башню перестроили, добавили к ней два флигеля, жилище приобрело точно такой же вид, как наше нынешнее. Конечно, кое-какие детали замка остались, но дом был уже далеко не так хорошо защищен от нападения, как прежде. Старая башня неожиданно пригодилась, когда в XVII веке Ганны стали мореплавателями. Их жены поднимались на башню и подолгу стояли там в ожидании. Сверху было видно, как в залив входят корабли, на которых их мужья возвращались из плавания. — Вот так и в Новой Англии вдовы моряков выходят на берег и ждут, надеясь на чудо и не сводя глаз с океана, — негромко заметил Боб. — Мэм, но вы ничего не сказали про письмо! — Пит уже терял терпение. — Отыскав долину с прудом, — продолжала миссис Ганн, — Ангес построил в ней дом. На это у него ушло почти два года. Потом он послал за женой и сыном. Но когда через несколько месяцев те приехали, Ангес уже лежал в могиле. Убийцы его тоже были мертвы. В старой грелке жена Ангеса Лаура нашла адресованное ей письмо. — Ну да, ваш прадед спрятал его в грелку, потому что понимал: почти никто, кроме его жены, не мог ею воспользоваться. Очень разумно! — с удовлетворением промолвил Юпитер. — Сын Ангеса подумал то же самое, когда пошли слухи о пиратском кладе, — сказала миссис Ганн. — Он ни капли не сомневался в том, что письмо имело целью сообщить Лауре о сокровище. Ему казалось также, что оно отсылает ее к журналу, который вел старый Ангес. Но ни в журнале, ни в каком-либо другом месте дедушка Ганн так и не нашел даже слабого намека на то, где надо искать нить, ведущую к богатству. — А можно нам увидеть это письмо, мэм? — отважился Пит. — Конечно, можно. Оно здесь и лежит у меня в спальне, в альбоме, вместе с другими бумагами. — Простите, а вы никогда не держали его там же, где хранились остальные вещи Ангеса Ганна? — спросил Юпитер. — Нет, никогда, — ответила миссис Ганн. Она ушла и через несколько минут вернулась в гостиную с альбомом в руках. Мальчики столпились вокруг, стараясь разобрать слова, написанные на ветхом, пожелтевшем листке бумаги. «Дорогая Лаура, скоро ты сама будешь здесь, но вот уже несколько дней я со страхом замечаю, что за мной следят. Потому-то я должен без промедления написать эти прощальные строки, хотя понимаю, что их могут увидеть чужие глаза. Помни: ты была мне дороже всего на свете и я обещал тебе золотую жизнь. Вспомни, что я так любил дома, вспомни тайну озера. Пройди моим последним курсом, прочти, что за эти дни я построил для тебя. Тайну ты увидишь в зеркале». Сыщики переглянулись и снова склонились над письмом. — По рассказам моего мужа, его дед был убежден, что слова «золотая жизнь» имеют прямое отношение к сокровищу, оставленному для Лауры. — Миссис Ганн пожала плечами. — Последняя фраза письма привела к тому, что дедушка осмотрел все без исключения зеркала в доме. И ничего не нашел. Тогда он решил, будто фраза «…прочти, что за эти дни я построил для тебя» дает понять, что ключ к тайне надо искать в журнале у Ангеса. Но, как я уже сказала, бедный дедушка умер, так нигде ничего и не обнаружив. — А это потому, мэм, что он не видел второго журнала, — уверенно заявил Юпитер. — В письме сказано: «Пройди моим последним курсом». Слово «курс» на морском жаргоне означает направление, в каком движется корабль, путь, которым он плывет. Письмо велит Лауре прочитать нечто о том, как Ангес в конце концов распорядился ключом к сокровищу, куда он этот ключ дел, а это должно быть уже во втором журнале. Ангес вел его в течение двух месяцев перед тем, как написать письмо. Чем он был занят эти последние два месяца? Вот что важно! Рори презрительно фыркнул и отшвырнул в сторону журнал старого Ганна. — О сокровище тут их звука не сказано! Весь журнал про то, где он был и что собирается построить, чтобы сделать Лауре сюрприз. — Да, друзья, не вижу я тут никаких ключей к тайне, — понурился Клани. — Пожалуй, я тоже не вижу, — признался Юпитер. — Хотя… Миссис Ганн, что так любил дома старик Ангес? И не знаете ли вы еще, что это за тайна Озера Призраков? — Что он любил на родине, я понятия не имею, — отвечала миссис Ганн. — А тайна озера — это древняя шотландская легенда. По этой легенде, мглистым зимним утром на высокой скале появляется призрак одного из предков Ганна. Он стоит и глядит вдаль, туда, где кончается залив: высматривает врагов. Предание гласит, что еще в IX веке его убили викинги и теперь его дух охраняет родную землю от нового нашествия неприятеля. Именно легенда о призраке дала название озеру. — Ну вот, не хватало еще историй с привидениями! — возмутился Рори. — В добавление к басням о сокровище! — Для Яванца Джима сокровище — вовсе не басня! — с жаром возразил Пит. — А человек в зеленом «фольксвагене»? — напомнил Боб. — А взломанные двери? — поддакнул Клани. Рори погрузился в угрюмое молчание. — Миссис Ганн, — спросил Юпитер после небольшой паузы, — сколько примерно народу в курсе того, что написано в письме и первом журнале? — Откуда мне знать? Прошли десятилетия, Юпитер; разумеется, и то и другое прочитало немало людей. — Вот чем и объясняются вторжения в ваш дом, — заявил Первый Сыщик. — Яванец Джим наверняка все знает и уверен, что от письма следы идут прямиком к журналу. Ведь между последней записью в первом журнале и убийством Ангеса есть промежуток в два месяца. Яванец Джим, конечно, сообразил, что где-то должен быть старый журнал. Вот он за ним и охотится! — Еще один болван! — пробормотал Рори. — Не думаю, мистер Рори, — невозмутимо сказал Юпитер. — Припомните письмо Ангеса: «.. должен без промедления написать эти прощальные строки, хотя понимаю, что их могут увидеть чужие глаза». Думая о чужих глазах, он и сочинил шараду, которую, по его мнению, могла бы разгадать только Лаура. Понимаете? Я убежден на сто процентов, что Ангес где-то спрятал сокровище. Но отыскать его можно, лишь проникнув в загадку, ключ к которой находится во втором журнале! Пит, Боб и рыжий Клани с воодушевлением закивали головами. Глаза у всех троих блестели. — Может быть, так оно и есть, Юпитер, — устало промолвила миссис Ганн. — Да только как можно надеяться разгадать головоломку, если это не сумела сделать сама Лаура? Она ведь придумана для нее. — Мы разберемся с этим делом, мэм! — волнуясь, воскликнул Боб. — Мы уже разгадали множество тайн и загадок, — прибавил Пит. Юпитер выпрямился и откинул голову, отчего стал даже выше ростом. — Дело в том, миссис Ганн, что тайны и головоломки составляют наше занятие. Мы их раскрываем, мэм. Он вынул из кармана визитную карточку и подал ее миссис Ганн. Склонившись над плечом матери, Клани прочел с удивлением и радостью: ТРИ СЫЩИКА Мы расследуем любое дело ? ? ? Первый Сыщик — ЮПИТЕР ДЖОНС Второй Сыщик — ПИТЕР КРЕНШОУ Секретарь и архивариус — БОБ АНДРЮС Резким движением Рори выхватил карточку у миссис Ганн. Потом подозрительно оглядел мальчиков. Юпитер и бровью не повел. — Мы бы хотели предложить вам свои услуги, — важно произнес он, не сводя глаз с хозяйки дома. — Очень хотели бы! — энергично подтвердил Пит. — Пусть попробуют, мам! Пусть попробуют! А я им помогу… — настойчиво просил Клани. — Что ж, ладно. — Миссис Ганн улыбнулась. — Вреда от этого, по крайней мере, никакого не будет. А если сокровище отыщется, мы сумеем им распорядиться, правда, мальчики? — Ура! — хором крикнули Пит, Боб и Клани. Миссис Ганн расхохоталась. — А как насчет того, чтобы пообедать? Охотникам за сокровищами нужны силы. Рори швырнул карточку на пол: — Шутки все это. Флора! Как вы не видите? — Вы неправы, Рори, — спокойно, но твердо ответила миссис Ганн. — Тогда я умываю руки и от всего отстраняюсь! — в ярости закричал Рори и, громко топая, выскочил из гостиной. Юпитер проводил его настороженным взглядом и помрачнел. |
||
|