"Тайна зигзага" - читать интересную книгу автора (Арден Уильям)

ХРОМОЙ

— Явились! Откуда это вы вылезаете, негодники? Точно проваливаетесь сквозь землю, как раз когда вы нужны. — Тетя Матильда рассердилась не на шутку.

— Извини, пожалуйста, тетя, — покорно сказал Юпитер.

— Не строй из себя ягненочка, Юпитер Джонс, — съязвила тетя Матильда. — Познакомьтесь — мистер Де Грут, из Голландии. Говорит, что занимается продажей картин. Он интересуется теми двадцатью картинами, что вы с дядей купили в каньоне Ремуда на прошлой неделе. И что за чудеса? Все вдруг заинтересовались этими картинами! На всех двадцати нарисован один и тот же дом — ну чего интересного, хотела бы я знать?

— Дело не в предмете изображения, — густым хрипловатым голосом ответил незнакомец, — меня интересует мастерство художника.

— Лично для меня хорошая картина — это когда она мне нравится, — заявила тетя Матильда, — а эти картины мне не понравились. Вроде бы на каждой картине дом другой, да только ни на одной он на настоящий дом не похож.

Тетя Матильда ушла в контору, оставив мальчиков с мистером Де Грутом. Взгляд его черных глаз не предвещал ничего хорошего.

— Я приехал из Амстердама, чтобы увидеться с Джошуа Камероном, — без обиняков начал Де Грут, — и вдруг узнаю, что он умер. Но тут ребята, которых я встретил в мотеле, где остановился, сказали мне, что Три Сыщика разыскивают двадцать его картин. Я разузнал, что Три Сыщика связаны со «Складом утильсырья Джонса». Вот я и приехал сюда, чтобы купить эти двадцать картин. Где они?

Пит покачал головой:

— Нам их не вернули, сэр. Ни одной.

— Ни одной? — Де Грут раздраженно прошелся взад-вперед, затем снова остановился перед мальчиками. — Я хорошо за них заплачу.

— Скинни Норрис приносил одну картину, мистер Де Грут, — сказал Боб, — но…

Юпитер внимательно вглядывался в приземистого, широкоплечего голландца, потом перевел взгляд на проем ворот. Как только Боб начал объяснять насчет Скинни, Юпитер перебил друга:

— Но это была другая картина, мистер Де Грут.

— Не кисти Джошуа Камерона?

— К сожалению, нет, — с огорчением произнес Юпитер.

Боб и Пит с удивлением посмотрели на Юпитера, однако не произнесли ни слова — они приучили себя не задавать лишних вопросов своему главному. Де Грут метнул на них подозрительный взгляд и нахмурился.

— Надеюсь, ты не врешь? — резко спросил он Юпитера.

— Сэр, я никогда не вру, — высокомерно заявил Первый.

— Ну, может, и не врешь, — сказал Де Грут, хотя в голосе его сквозило сомнение. — Норрис, о котором ты говоришь, это такой высокий, худой мальчишка?

— Откуда вы знаете? — с удивлением воскликнул Пит.

— Откуда знаю, оттуда знаю, — огрызнулся Де Грут. — Он из богатой семьи? Они коллекционируют картины?

— Я думаю, небольшая коллекция у них есть, — высказал предположение Боб.

— На самом-то деле, сэр, мы со Скинни Норрисом не так уж и хорошо знакомы. — Голос

Юпитера звучал вполне невинно. — Мы даже не знаем, где он живет.

— Выходит, вы мне ничем помочь не можете? — Де Грут пристально следил за мальчиками.

— Мы бы с удовольствием… — с притворным сожалением протянул Юпитер.

— Ну что ж, — сказал Де Грут, по-прежнему наблюдая за ними. — Тогда вот что: если картины вернут, позвоните мне в мотель «Дюны». И помните, заплачу я хорошо. Договорились?

Ребята согласно закивали. Де Грут повернулся и пошел к воротам. Боб и Пит смотрели ему вслед. Де Грут слегка прихрамывал.

— Юп! — вскричал Боб. — Он…

— Да, Секретарь, он хромает, — сказал Юп. — Это первое, что я заметил, когда он начал тут перед нами прохаживаться. И ушиб он ногу недавно. Может, когда покатился со склона в овраг!

— Так, значит, это за ним мы гнались неделю назад? — спросил Боб.

— И потому ты не хотел распространяться про Тощего? И про то, что Тощий приносил сюда картину Джошуа Камерона? — продолжил Пит.

— Это одна причина, — согласился Юпитер.

— А другая? — спросил Боб.

— Я заметил его машину за забором, — сказал Юпитер. — Глядите!

За воротами торговец картинами садился в двухместный синий автомобиль! Машина тронулась и скрылась из виду.

— Это та самая машина, которая следовала за «мерседесом» графини! — вскричал Пит.

— А я-то сказал ему про Тощего и картину! — спохватился Боб.

— Ты ему ничего конкретного не сказал, не волнуйся, — успокоил его Юпитер. — Мне кажется, Де Грут уже что-то знал о Тощем до того, как пришел сюда. Нам надо немедленно установить слежку за этим негодяем.

— Поехали! — сказал Пит.

— Вот неудача — я не смогу, ребята, — сказал Боб. — Мать просила меня кое-что сделать.

— Ладно, Боб, — сказал Юпитер, немного подумав, — мы отправимся сию же минуту и возьмем с собой передатчик, а ты привезешь приемник, если не очень задержишься.

— Я постараюсь, — заверил Боб.

— Значит, встречаемся возле дома Норрисов.

Большой красный дом Норрисов стоял на маленькой прибрежной улочке. Между домом Норрисов и соседним, перпендикулярно к берегу, тянулась аллея, в два ряда засаженная деревьями. Да и на самой улочке росли пальмы и пышные кусты китайской розы.

Пит и Юпитер укрыли свои велосипеды за развесистым кустом неподалеку от дома Норрисов. Отсюда им были видны и парадная и боковая двери, а также въезд в гараж. Спортивная машина Скинни стояла у гаража.

— Сначала мы с ним поговорим, — решил Юпитер.

Они подвели велосипеды к парадной двери. Окно на первом этаже открылось, из него высунулся Скинни.

— Чего вам от меня надо, сыщики-самозванцы?

— Хотим купить у тебя картину, Тощий, только и всего, — крикнул Пит.

— Вали отсюда, Креншоу! — Скинни издевательски захохотал.

— Но картина ведь у тебя, Тощий, — сказал Юпитер, — это нам известно.

— Ничего вам не известно. Убирайтесь отсюда! А то я позвоню в полицию — вы вторглись в наши владения.

Сделав вид, что они очень огорчены, Пит и Юпитер отъехали на некоторое расстояние, так чтобы их нельзя было увидеть из дома Норрисов. Они снова завели свои велосипеды за кусты китайской розы и спрятались сами.

— Я подберусь к машине Тощего с берега и незаметно прилажу жучок, — сказал Юпитер. — А ты, Пит, наблюдай за парадной и боковой дверями и за гаражом. Если выйдет Тощий, свистни.

— Идет, — согласился Пит, — и я буду следить, не едет ли Боб.

Первый Сыщик сделал шаг в сторону берега, но вдруг остановился.

— Кто-то идет к дому Тощего! — прошептал он.

Пит посмотрел на дом. У дальнего его угла шел по узкой тропинке мужчина в спецовке. Низко надвинутая на лоб кепка затеняла ему глаза. Шагал он неуклюже, словно под тяжестью сумки с инструментами ему трудно было удерживать равновесие.

— Да это телефонный мастер, — переведя дыхание, сказал Пит.

Юпитер не отводил от мужчины взгляда, покуда тот не скрылся за домом. Первый Сыщик нахмурился.

— Может, и правда телефонщик, только вот…

— Что «только вот», Первый? — спросил Пит.

— Не знаю что, — медленно произнес Юпитер и оглядел тихую пустынную улицу. — Что-то есть странное, только я не пойму, что именно.

— Я буду начеку, — заверил его Пит. Юпитер кивнул и стал осторожно пробираться к берегу. Спрятавшись за китайской розой, Пит не сводил глаз с дома Норрисов.

Между домом Скинни и соседним проложил себе дорогу маленький ручеек. Летом он пересыхал и сейчас послужил хорошим укрытием для Юпитера: он пополз по-пластунски по дну канавки и никем не замеченный подобрался почти к самому гаражу. Скинни нигде не было видно. Юпитер проверил» лежит ли в кармане крошечный жучок. Жучок Юпитер соорудил самолично в своей мастерской. Передатчик посылал в пространство короткие сигналы, которые звучали все громче и чаще по мере того, как к ним приближались извне. Приемник принимал сигналы, а стрелка на циферблате указывала направление, откуда они шли. Всего-то и надо было прилепить жучок к машине — в него был вделан магнит, — и тогда Сыщики издалека слышали сигналы и могли следовать за машиной незамеченными.

Юпитер пополз было по пересохшему руслу дальше, но остановился — телефонный мастер, обогнув дом Скинни, был теперь у самого гаража. Низко склонившись, он что-то делал в том месте, где в дом входили телефонные провода. И тут Юпитер понял, что ему показалось странным, — на улице возле дома не стояла ремонтная машина!

Где это видано, чтобы телефонный мастер являлся без своего пикапчика? Обман! Это не телефонный мастер. Но он же что-то делает с телефонными проводами! Может быть, подключает телефон Скинни, чтобы его прослушивать? Забыв про свой жучок, Юпитер пополз к тому месту, откуда удобнее было наблюдать за мнимым телефонным мастером.

Ползти было тяжело. И когда только он избавится от лишнего веса! Юпитер совсем запыхался, когда дополз, как он считал, до места за спиной телефонного мастера. Он перевел дыхание и осторожно высунулся из канавки. — А-а-а!

Взгляд Юпитера уперся прямо в лицо мнимого телефонщика. Тот стоял в одном шаге от канавки и свирепо глядел на Первого Сыщика. Это был торговец картинами Де Грут!

В руке у голландца зловеще поблескивал острый нож, а в глазах светилась явная угроза.

Пит из своего укрытия не видел ни Скинни, ни Юпитера. Боб с приемником все еще не приехал.

— Пит!

Голос несся из-за дома Норрисов.

— На помощь, Пит!

Пит перебежал аллею и повернул за дом. Чья-то рука зажала ему рот. Другая рука вывернула ему кисть. Он был в плену!