"Ученик Джедая-10: Шаткий мир" - читать интересную книгу автора (Уотсон Джуд)

Глава 16

Сидя за управлением, Тароон нагнулся вперед, будто бы это могло сделать транспортное средство быстрее. Куай-Гон сидел тихо и спокойно рядом. Как всегда Оби-Вана восхищала способность его мастера, сохранять свою уравновешенность даже в серьезных обстоятельствах.

Оби-Ван наклонился к Куай-Гону. — Я вновь в растерянности, мастер, — тихо сказал он. — Я думал, Тароон ненавидит Дренну. Почему ему так важно, чтобы с ней ничего не случилось?

Куай-Гон коротко улыбнулся. — Подумай о том, что я сказал тебе в начале миссии, падаван. Слова не всегда передают истинные чувства. Ты видел двух врагов. Я видел два существа, которые сопротивлялись против симпатии, которая, как они знали, была неуместна.

Оби-Ван покачал головой. — Я не заметил этого.

— Не думай слишком много об этом, — дружественно посоветовал мастер. — Может, ты бы увидел это, был бы ты чуточку постарше. Во всяком случае есть много вещей, которые ты видишь, и которых не замечаю я. Так и работает эффективная мастер и падаван команда.

— Надеюсь, мы доберемся вовремя до Дренны, — сказал Оби-Ван.

— Мы на месте, — облегченно возвестил Тароон. — Я ничего не вижу. Может, охоту отменили.

— Приземляйтесь, — попросил Куай-Гон. Его синие глаза рассматривали окрестности. Оби-Ван, следуя его примеру, наблюдал за горизонтом, пока Тароон снижал корабль. Вдалеке он заметил что-то в небе.

— Вот, — пробормотал он Куай-Гону.

— Да, — еле слышно отозвался тот. — Приземляйтесь быстро, Тароон, — спокойно велел он принцу. Оби-Ван знал, что мастер не хотел тревожить молодого человека.

— Вот Дренна! — воскликнул Тароон, отвлекаясь на секунду. — Она выходит из леса. Девушка с луком на плече вышла из леса. Оби-Ван коротко взглянул на приближающиеся точки слева от себя. Теперь он мог различить королевских дроидов-искателей — примерно дюжину. Он молча указал на них Куай-Гону. Он знал по опыту, как быстро эти дроиды могли найти свою цель.

Дренна подняла голову и увидела транспорт. Она прикрыла глаза от солнца, но не смогла разглядеть, кто сидит внутри корабля. Опустив руку, она направилась ко зверинцу.

— Нет! — отчаянно проорал Тароон. Корабль дрогнул, когда у него затряслись руки. Куай-Гон молниеносно нагнулся вперед и перенял у Тароона управление. Несколькими быстрыми, умелыми движениями он посадил транспорт на поляне рядом со зверинцем и выпустил трап.

— Пошли, падаван, — позвал он.

C включенными мечами они сбежали по трапу. Дренна уже почти дошла до зверинца. Дроиды-искатели начали мигать, как только обнаружили цель и направились к ней.

— Дренна! — крикнул Куай-Гон. — Над Вами! Берегитесь!

У девушке были исключительные рефлексы. Она повернулась, одновременно глядя на верх. Ей понадобилось меньше секунды, чтобы распознать опасность и достать лук, уже готовый для выстрела.

Куай-Гон подпрыгнул высоко в воздух. Его световой меч сиял зеленым светом на фоне серого неба. Он замахнулся на дроида, летевшего ниже остальных. Меч прошел насквозь, с небольшим взрывом расчленяя машину. Осталось лишь облако пыли. Пока дроиды-искатели не коснулись земли, они не разорвутся со всей своей огненной мощью.

Оби-Ван тоже прыгнул. Он не взлетел так высоко как его мастер, и его первый удар прошел только по воздуху. Дренна уже перезарядила лукзарядометатель и выпустила лазерную стрелу. Она попала в дроида, с шумом и шипением рухнувшего на землю. Куай-Гон приземлился на невысокой крыше над входом в зверинец. Здесь он мог двигаться беспрепятственно и сбивать дроидов, приближающихся к зверинцу. Он слышал рычание псов.

Оби-Ван присоединился к наставнику на крыше. Дренна осталась на земле, стреляя их лука. Она так быстро перезаряжала стрелы, что ее движения слились в одно. Оби-Ван подпрыгнул и вертикальным выпадом срубил дроида. Потом он повернулся и разрезал другого пополам.

Они услышали звук галопирующих худов. Оби-Ван увидел приближающихся короля и Лееда со своей свитой. Он не обращал на них внимания, вновь концентрируясь на дроидах над их головами. Это были запрограммированные машины, которые неустанно держали курс на свою цель.

Джедаи и Дренна один за другим разделались с дроидами. Наконец остался лишь один, стремительно приближающийся к зверинцу. Вдруг послышалось тихое «плоп!» и дроид начал дымиться. Это Тароон сбил его бластером.

Все четверо убрали оружие. Дренна рукавом туники вытерла пот со лба.

— Не затруднитесь объяснить мне, что происходит? — спросила она Тароона. — Что ты здесь делаешь?

— Это меня тоже интересует! — воскликнул король Фране, спрыгнув со своего худа и гневно шагая к ним. — Почему мои дроиды полетели сюда, а не по следам куданов? Почему вы их уничтожили? — Его яростный взгляд был направлен на джедаев. — Я простил вас однажды. Что заставило вас думать, что это повториться?

— Думаю, сейчас самое время объясниться, Тароон, — заметил Куай-Гон, бросив значительный взгляд на принца.

— Я был очень зол, — сказал Тароон отцу. — И думал… если Леед отказывается от того, чего я так желаю, так почему я не могу это получить? Почему его заставляют принять то, что хочу я?

— Ты хочешь править? — переспросил король, совершенно сбитый с толку.

— Да, отец. Я хочу править, — отозвался Тароон. — Даже если я младший из братьев. Даже если я никчемен и слаб в твоих глазах. Даже если я во всем намного хуже твоего старшего сына. Я знал, что единственной возможностью, получить то, что я жажду, было взять это самому. Когда Леед дал понять, что хочет остаться на Сенали, я понял, что случится. Я знал, что он хочет помериться с тобой силой. Также я знал, что он не сдастся, а ты недооценишь его упрямство. Так что я собрал группу своих последователей вокруг меня и послал их как мятежный клан на Сенали. По моему плану, рутанийцы и сеналийцы должны были решить, что предводитель клана — Леед. Я спланировал нападение королевских дроидов, чтобы вина и за него легла на Лееда. Война была бы близка, однако я не думал, что она на самом деле грозит. Леед просто остался бы на Сенали. Это было до прибытия джедаев. — Он слабо улыбнулся Куай-Гону. — Они уничтожили все мои замыслы.

Король Фране недоверчиво уставился на своего сына. — Ты организовал нападение на свою собственную планету?

— Никто бы не погиб, — утверждал Тароон. — Только пару нек-псов. А они ничего не значат.

— Они живые существа! — гневно возразила Дренна.

— Они пожирают себе подобных! Их разводят для убийства, — отозвался Тароон. — Несколькими меньше, несколькими меньше — какая разница?

— Ты бы убил, чтобы получить то, чего хочешь? — вопросила Дренна. — И поэтому ты чуть не убил меня?

— Мне очень жаль, — ответил Тароон и посмотрел ей в лицо. — Охотничий домик уже лет пятнадцать ни кем не использовался. Я понятия не имел, что ты тут.

— От твоего извинения мне мало проку, будь я сейчас мертва, — прошипела девушка.

— Прекратите немедленно! — проорал король. — Я здесь жертва! Это мой зверинец чуть не уничтожили! А ты, — он обратился к Тароону, — хочешь сказать, что напал на другую планету и планировал свержение собственного брата, чтобы стать правителем?

Тароон кивнул.

Король Фране несколько секунд оставался совершенно неподвижным. Потом он вдруг запрокинул голову назад и громогласно расхохотался. — Как вам это нравится? Вот это истинный предводитель! Какой план! Какая стратегия! Ты будешь отменным правителем! Разве я не мудрый, воспитав такого сына? — Он хлопнул Тароона по спине. — Все, что тебе еще нужно, так это королева, которая бы каждый день боролась с тобой, как твоя мать это делала со мной. Какой воительницей она была!

— Он посмотрел на Дренну. — Что ж, может, тебе повезет, и ты найдешь такую королеву поблизости.

Дренна отвернулась. Ее щеки залились фиолетовой краской. Тароон тоже смутился.

Леед удивленно переводил взгляд от своего брата к Дренне, и наконец медленно улыбнулся.

— Наверное, между сеналийцами и рутанийцами однажды все-таки наступит мир, — заметил он.

— Я знаю, как наступит мир, — провозгласил король Фране. — Мне надоели эти вечные угрозы и распри с Мееноном. Это лишь мешает охоте и пирам. Я говорю, пусть Леед будет первым послом между двумя нашими мирами. Он будет развивать торговлю и понимание между планетами.

— Это прекрасная идея, отец, — радостно сказал Леед. — И ты мне позволишь покинуть Рутан?

Король махнул рукой. — Мне надоело твое постоянное нытье. Твое общество так угнетает. — Он широко улыбнулся обоем своим сыновьям. — Теперь я вижу, что у меня есть два сына, которые взрослеют и не бояться взять себе то, что они желают. Какой я молодец. — Он обратился к джедаям. — Я прощаю вам уничтожение моих дроидов. Да, прощаю! Разве я не великодушен? И я приглашаю вас на мой пир! Куай-Гон поклонился. — Это большая честь для нас.


***

На следующий день джедаи и Леед отправились на зведолете короля Фране на Сенали. Король настоял на том, чтобы возместить уничтоженный им же коробль. Сине-зеленый мир Сенали заблестел, когда они приближались к поверхности планеты. Они приземлились и отвели Лееда назад домой. Клан Баноош-Валоре с приветственными криками выбежал ему навстречу. Он сразу же утонул в объятиях бесчисленных рук.

— Я считал, что уже узнал все о том, как собственное счастье может идти наперекор долгу, — заметил Оби-Ван, наблюдая за Леедом. — Сначала я решил, что Леед должен остаться здесь. Потом я был так уверен, что ему надо вернуться в свой мир. А теперь я наконец чувствую, что его место здесь. — Оби-Ван вздохнул.

— Во время этого задания я то и дело путался.

— Это хорошо, падаван, — ответил Куай-Гон. — Это означает, что ты учишься.

— Если я сейчас думаю о том, как я покинул орден джедаев, то… мне очень больно, — медленно признал Оби-Ван. — Так трудно не потерять храбрость, зная, как многому мне еще предстоит учиться.

— Это не должно быть причиной для потери храбрости, — утешил наставник. — Жизнь состоит из учебы — непрерывной учебы. Можно все время сталкиваться с одной и той же ситуацией, но каждый раз с иными познаниями. Учеба углубляется и сохраняет нас живыми. Знай, что жизнь будет тебя вновь и вновь удивлять. После событий на Мелида-Даан ты показал мне, что и мои представления должны расширяться и изменяться. Я тоже учу свои уроки.

— Хорошо слышать, что и Вы не все знаете, мастер, — улыбнулся Оби-Ван своему учителю.

— Я далек от этого, падаван, — отозвался Куай-Гон. — Очень далек, как я боюсь. Даже когда ты в чем-то уверен, нужно оставлять место для сомнения. Таков путь джедая.