"Шанс выжить" - читать интересную книгу автора (Утгер Майкл)

2

На окраине города я остановился. У меня немного кружилась голова от напряжения. Передохнув, я обследовал ящик для перчаток. Там лежали карманный фонарик и карта-справочник, о которой говорил Джефф. Я внимательно изучил карту и нашел мыс Орт-Хис, где произошла катастрофа – конец или начало, мне еще неясно, всех моих мытарств. Именно с этого места и надо начинать. Дорога предстояла неблизкая, ехать придется кружным путем. До Лос-Анджелеса, затем на восток к старому шоссе на Глендейл и на север в горы мимо Сан-Фернандо, а там уже рукой подать. Если постараться, то за два часа я доберусь. Часы на приборном щитке показывали пятнадцать двадцать. Времени у меня хватает. Начну свои развлечения, как и обещал Олафу.

За время поездки я очень устал – какая-никакая, а работа. Хорошо, что старое шоссе было не перегружено движением. Машины встречались редко, и я мог немного расслабиться. После Сан-Фернандо дорога пошла в гору, и я снизил.скорость. Проехал бензоколонку, а потом и шоссе закрутилось серпантином. Через парумиль я заметил сбитые столбики, дальше шел крутой поворот за скалу. Под столбиками кювет и пропасть. Я остановил машину и вышел. Слева от меня закопченная стена сопки, у подножия осыпавшийся известняк и глубокая выбоина. Я подошел к обочине и взглянул в овраг. Ярдах в двадцати, перед самым обрывом, красовалась выжженная полукругом трава. Сбежав по откосу вниз, я подошел ближе. Сомнений не было, авария произошла именно здесь.

Приблизившись к обрыву, я взглянул в пропасть. Глубину ее определить было невозможно. Там, внизу, бушевала горная речка. У меня закружилась голова. Опора исчезла, и ноги подкосились. Проклятье! Меня опять обуял страх! Тот самый страх темноты, бесконечности или глади. У меня не было сил отступить назад. В глазах поплыли красные круги, меня качнуло и понесло вниз. Чудом я зацепился за кустарник, который хрустнул, но удержал меня. Я сжимал ветви изо всех сил, но кисти рук и пальцы были еще слишком слабыми. Я крикнул, но голоса своего не услышал. Сквозь красную пелену я увидел сбегающего в овраг человека. Острая боль в руках становилась невыносимой, тонкая кожа лопнула, я ощутил горячую липкую влагу на ладонях и потерял сознание.

Когда я открыл глаза, то понял, что лежу на спине. Серое небо, тишина. Я повернул голову, Рядом на корточках сидел полицейский, его лицо было покрыто капельками пота.

– Вам что, жить надоело?

– Не успело надоесть, – прохрипел я.

Голова на месте шрама страшно болела.

– Вызвать врача?

– Не надо. Все в порядке.

– Уж какой там порядок! Вас спасла случайность. А если бы я не подвернулся вовремя? Отдыхать бы нам на дне бездны. Хороший корм для грифов. – Он поднял голову и посмотрел на небо. И правда, в вышине кружилась целая стая грифов, то взлетая ввысь, то почти касаясь края пропасти. Движущиеся черные кресты на сером фоне. Я вздрогнул. С трудом мне удалось приподняться на локтях.

– Спасибо, сержант.

– Это ваш «кадиллак» стоит на повороте?

– Да.

– Что вас-то сюда понесло? Я окончательно пришел в себя и встал на ноги. Но меня еще здорово покачивало.

– Вы часом не махнули лишку? – спросил он, беря меня под руку.

– Нет. Я даже не знаю вкуса вина.

– Если это так, то вы счастливчик. Я помогу вам добраться до машины.

И он поволок меня к шоссе. Его сильные руки держали мое обмякшее тело, и у меня появилось ощущение уверенности и покоя, как это было, когда ко мне прикасалась рука доктора Глайстера. Я бы назвал это чувством опоры.

– Что бы я без вас делал, сержант?

– Уже ничего не делали бы. Кормили грифов. Я чуть не врезался в вишу машину. Нашли место, где ее оставить. Скала-то не стеклянная, сквозь нее не видно. Придется вас оштрафовать. Я уже собрался это сделать, остановил мотоцикл, смотрю – в машине никого. Глянул в овраг, а там вы – держитесь за соломинку, наполовину свесившись в пропасть. Пришлось подсуетиться. Чуть шею себе не сломал, прыгая по откосам.

– Согласен на любой штраф. Вы вытащили меня из савана.

– И какого черта вас понесло в эту гибельную яму? Тут уже случались аварии, и трупов тоже хватало.

Мы выбрались на шоссе. Я открыл дверцу и рухнул на сиденье. Коленки тряслись, руки тоже.

– Вот поэтому и полез туда, – ответил я с опозданием.

– Давайте я отгоню вашу красавицу от поворота. Так будет безопасней.

Он сел за руль, включил двигатель. Неожиданно из-за скалы выскочила машина, завизжала тормозами и чуть не впечаталась нам в нос.

– Что вытворяет, сволочь! – рявкнул сержант и выскочил из «кадиллака», но лихача и след простыл.

Он сел за руль и откатил машину на полсотни ярдов назад. Затем заглушил мотор и покосился на меня.

– Вы так и не сказали мне, зачем полезли в эту яму.

– Из-за той самой катастрофы, о которой вы говорили. Я из страховой компании. Мы ведем расследование.

– Шутите? Возможно, вы и ведете какое-то расследование, в это я могу поверить, но в то, что вы из страховой компании, – никогда. Не считайте нас, полицейских, полными придурками. Мы свое дело знаем.

– Почему вы мне не верите?

Он усмехнулся.

– Где это вы видели, чтобы детективы из страховой компании имели такие тачки? – Он похлопал ладонями по рулевому колесу «кадиллака». – Да и костюмчик им такой не по карману. Но это ваше дело. Меня чужие секреты не интересуют.

Я не стал с ним спорить, ему виднее.

– Вы видели катастрофу?

– Как вам сказать. Что я мог видеть? Когда мы приехали, все уже сгорело. Один труп в машине, врезавшейся в скалу, второй труп в «линкольне», который слетел в кювет. Вон, видите, где обгорела трава. Погиб полицейский, попавший в эту мясорубку, и еще один малый на последнем издыхании валялся у края пропасти, там, откуда я вас вытащил. Не знаю, удалось его спасти или нет.

– А почему погиб полицейский? Он же мог затормозить или объехать, как этот лихач только что.

– Он шел на высокой скорости – какой там тормоз! – тем более на вираже. Объехать врезавшуюся в скалу машину было просто невозможно. Она встала поперек дороги, а вы видите, какое здесь узкое шоссе. На мотоцикле, и то не объедешь.

– Долго вы добирались сюда?

– В полицию сообщил пилот «этажерки», который пролетел здесь во время аварии. Он увидел горящие машины у мыса Орт-Хис. Следом звонил заправщик бензоколонки с окраины Сан-Фернандо. Выехали мы сразу же, дорога заняла минут двадцать. «Скорая помощь» нас опередила, они уже колдовали над тем парнем, что вылетел из машины. Ему повезло. Чуть-чуть – и угодил бы в пропасть. Машина бы тоже отправилась туда, если бы не зацепилась за кустарник.

– Как это – «зацепилась»?

– Ну она же несколько раз перевернулась и скользила по траве крышей, а не колесами, как на доске по волнам.

– А труп из машины вы извлекли?

– Бесполезный номер. Машина была сплющена в лепешку, а потом извлекать-то нечего было. От парня осталась головешка.

– А как же выскочил тот парень, который валялся рядом у обрыва?

– Черт его знает. Возможно, выпрыгнул на ходу, а дверца захлопнулась, когда машина кувыркалась, но тогда бы он валялся у самого подножия откоса… Сейчас трудно сказать, а тогда этому особого внимания не придали. У трупа тоже не спросишь, как было дело. Очевидцев не было. Вес участники заварухи погибли.

– Спасибо, сержант. Сколько я вам должен?

– За стоянку в неположенном месте с вас полагается штраф три доллара.

Я достал деньги и передал ему купюру в сто долларов.

– У меня нет сдачи, мистер детектив.

– Не нужно. Вы спасли мне жизнь и заслуживаете большего.

– Возможно.

Он вернул мне деньги и вышел из машины. Я видел, как он оседлал свой мотоцикл и помчался в сторону Лос-Анджелеса.

Руки у меня сильно болели, я содрал перчатки, тонкая кожа во многих местах была порвана, кровь запеклась на ладонях и между пальцами. Несколько минут я просидел в раздумье, потом набрался духу и тоже тронулся в обратный путь.

Из всего сказанного этим сержантом ясно было, что Олаф мне солгал. Он не мог достать канистру с бензином из горящей перевернутой машины. Не мог меня из машины вытащить и вряд ли успел бы выскочить сам.

В своем рассказе он упоминал, что на обратном пути позвонил в больницу с бензоколонки. Полицейский подтвердил, что звонил заправщик. Я вспомнил, что по дороге сюда мне попалась бензоколонка. До нее было не более трех-четырех миль.

Когда я добрался до нее, было шесть вечера. Солнце уже заходило за горы Санта-Инез. Я снизил скорость и остановился у заправки. Из будки вышел пожилой мужчина в синем комбинезоне и, прихрамывая, направился ко мне. Я опустил стекло.

– Бензин, сэр?

Я дал ему пять долларов.

– Ничего, кроме ответов на мои вопросы. Он удивленно смотрел на меня, будто я был инопланетянин.

– Вы один работаете на этой станции?

– Да, сэр, – он сунул деньги в карман и выпрямился, кик солдат, готовый исполнять приказы, – У меня был напарник, молодой парень, но он женился полгода назад и укатил с молодой красоткой на Восток.

– Почему же вы не взяли другого?

– А чем ему платить? Напарнику пришлось выплатить его пай, и я остался на мели. Мы же вдвоем покупали эту станцию. Но вы ведь мне не за это деньги заплатили?

– Некоторые утверждают, что деньги хорошо влияют на память. Возможно, это так. Вспомните день четвертого июня.

Он склонил голову набок.

– Теперь понимаю. Вас интересует день, когда у мыса произошла авария. Зачем же весь день вспоминать?

– Вы быстро соображаете. Это хорошо. Давайте о катастрофе.

– Странно. На полицейского вы не похожи.

– У вас острый глаз.

– Все очень просто. Во-первых, полиция меня уже допрашивала, а во-вторых, они не стали бы за это платить.

– Вы правы, я не полицейский, у меня свое агентство сыска. Уверяю вас, мы не любим платить даром.

– Понятно. Ну, дело было днем, часа в четыре. Сначала подкатил «линкольн», ребята очень торопились, они требовали залить полный бак, не успел я завинтить крышку, как их и след простыл. Я крикнул им вслед, но куда там. У меня сразу же мелькнула мысль – загореться могут.

Он потоптался на месте и поскреб подбородок.

– Дальше?

– Минут через десять подъехала полицейская машина. Сержант спросил меня, видел ли я темно-синий «линкольн». Я ответил, что он поехал в сторону Бейкерсфилда. Они включили сирену и рванули следом.

– Дорога до мыса Орт-Хис нигде не разветвляется, не так ли? Никаких боковых дорог и перекрестков?

– Да, сэр. Прямая до Бейкерсфилда. Это старое шоссе, им почти никто не пользуется с тех пор, как выстроили новую магистраль. Наше шоссе узкое и петляет, закручивается, много опасных зон. Не очень-то удобное место для бензоколонки. С трудом свожу концы с концами, а вот раньше…

– Начнем сначала. Только напрягите память, важны детали. Сколько человек сидело в «линкольне»?

– Двое. Два парня сидели на переднем сиденье.

– Как они выглядели? Он задумался.

– Солидные ребята. Вроде вас, и одеты хорошо, и машина классная. Я был уверен, что они подкинут мне пару долларов, а они удрали, не заплатив даже за бензин. Торопились. Ну, а я тут при чем?

– Вот именно. Что вы еще запомнили?

– Даже не знаю.

– Кто сидел за рулем, кто рядом? Описать можете?

– Но я же не знаю их по именам. Оба блондины, крепко сбитые и возраста одного.

– А по фотографии различите?

– Нет. Полиция мне показывала фотографии двух типов. То, что это были они, я подтвердил, но кто из них сидел за рулем, я не помню. Если бы я тогда знал. что дело так обернется…

– Значит, в машине, кроме них, никого не было?

– Нет, сэр. Их было двое, это точно.

– А на заднем сиденье?

Он опять задумался, щуря глаза.

– Врать не буду, не обратил внимания, но если бы там кто-то сидел, уж я бы наверняка заметил… Черт его знает… А может, кто и был…

– Давайте дальше. Эти парни удрали…

– Да. Их как ветром сдуло… Мне показалось, что они психовали. Не успели подъехать, как стали сигналить.

– Они приехали со стороны Лос-Анджелеса?

– Ну да. А то как же…

– Через какое время появилась полиция? Только, пожалуйста, поточнее.

– На минуту-две я могу и ошибиться, но не раньше, чем через двенадцать-пятнадцать минут.

– В промежуток между «линкольном» и патрульной какие-нибудь машины проезжали?

– Секундочку…

Он задрал голову к небу, будто там была подсказка.

– Да, да, припоминаю, проходила машина.

– В какую сторону?

– Тоже из Лос-Анджелеса. Черный «плимут».

– Вы в этом уверены?

– Сейчас уже уверен. Я про нее совсем забыл, а как вы спросили, вспомнил. И то только потому, что обратил внимание на выхлопы. Он промчался как на керосинке, оставляя за собой дымовую завесу. Я тогда еще подумал, что мог бы и остановиться, я бы ему отрегулировал карбюратор. Видать, тоже торопился.

– Вы сказали, он «промчался». Кто он?

– Не знаю. Водителя я не видел.

– А номер?

– Да ни к чему как-то. А потом за дымовым хвостом разве чего увидишь. Но, скорее всего, это была не собственная машина. За собственной обычно следят и жалеют, а этому было на нее наплевать.

– Это ваш вывод. Чужую машину можно не жалеть?

– Не в жалости дело. Тут еще марка машины меня натолкнула на эту мысль.

– Поясните.

– Ну, это просто. У восточных ворот Лос-Анджелеса, при выезде на старое шоссе, есть бюро по прокату автомобилей. В основном у них черные «плимуты», старые колымаги. Мне это на руку. Возьмет клиент у них драндулет, и его хватает только до меня добраться. А уж тут я отлажу машину. Какой-никакой, а доход. Вот и тот лихач, очевидно, в прокате взял керосинку.

– Все логично. И последний вопрос. В начале разговора вы сказали: «Сержант спросил, не проезжал ли здесь „линкольн“, и потом они включили сирену и уехали». Кто они? В полицейской машине было двое?

– Да. Их было двое. Сержант в форме за рулем, а рядом с ним парень в штатском. Видимо, его начальник. Он командовал.

– Они сидели спереди?

– Да. Когда я им сказал, что «линкольн» проехал, парень приказал сержанту включить сирену и дать газу.

– Тогда еще вопрос. Как вы узнали о катастрофе? Кто вам сообщил?

– После того, как полицейские уехали, я вернулся в свою каморку и уснул. Меня разбудил какой-то мужчина. Он спросил, где находится телефон. Я показал ему. Он звонил в больницу и разговаривал с врачом. Просил прислать «скорую» на мыс Орт-Хис. Потом сунул мне доллар и велел вызвать полицию.

– Сколько прошло времени с тех пор, как уехали полицейские и появился этот человек?

– Чего не помню, того не помню. Я же сказал вам, что заснул.

– Как он выглядел?

– Очень волновался.

– Я имею в виду внешность.

– Высокий, крупный, представительный, красиво одетый…

– Одежда была чистой, царапин, ссадин, грязи не было?

– Вы хотите сказать, не попал ли он сам в эту переделку? Нет. Он был чистый и выглядел, как на обложке журнала мод.

– Вы видели, на какой он был машине и с какой стороны приехал?

– Когда он приехал, я спал. Когда уезжал, я вызывал полицию, так что ничего определенного вам сказать не могу. Минут через двадцать пролетела «скорая», спустя еще минут пять полиция. Такого воя сирен я не слышал ни разу в нашей глуши. Неудачное место, гиблое во всех смыслах.

– Благодарю вас, приятель. Вы честно заработали свои деньги. Прощайте.

Я поднял стекло и помчался к Лос-Анджелесу.

Сначала сержант, теперь заправщик окончательно сбили меня с толку. Полный хаос в голове. Ну, допустим, я и Сэд, а может быть, и Олаф уходили от полиции. Дальше, по словам адвоката, мы свалились в кювет, встречная машина врезалась в скалу, стало быть, перегородила и без того узкую дорогу, именно поэтому в нее врезалась патрульная машина. Логично, но не сходится. Во-первых, перед полицейской машиной шел черный «плимут». Куда он делся? А ведь это он должен был впечататься в горящую перегородку. Не перелетел же он ее.

Итак, «плимут» испарился! Во-вторых, непонятно, куда делся второй полицейский. Из газет следует, что погиб один сержант Креслоу. Это подтвердил и полицейский, с которым мне повезло встретиться сегодня. И в-третьих, Олаф говорил, что остановил встречную машину, добрался до бензоколонки и вызвал «скорую помощь». То, что он вызывал «скорую», заправщик подтвердил, но ни о какой встречной машине не могло быть и речи: к тому времени шоссе было прочно блокировано двумя машинами. Сплошные загадки.

У меня сильно разболелась голова.