"Паутина тьмы" - читать интересную книгу автора (Вагнер Карл Эдвард)I. ЖИВУЩИЕ В ГРОБНИЦАХ И РАССКАЗ ИМЕЛЯПитаемая ледяными ручьями и потоками с высоких Мусейских гор, река Котрас прокладывала свой извилистый путь сквозь долгие мили скалистых предгорий и в конце концов добиралась до широкого пояса равнин, опоясывающих Лартроксианский берег. Там она устремлялась к Западному морю; пятьдесят миль ее глубокого фарватера превращали город Ностоблет в порт, куда стекались как экзотические товары с купеческих судов, бороздивших западные моря, так и богатства восточных гор, сплавляемые по реке полудикими горцами. Холмы за Ностоблетом были покрыты редколесьем и изрезаны огромными оврагами и ущельями там, где когда-то горные потоки устремлялись сквозь тело гор. Каменные утесы возвышались над долинами внизу на сотни футов. Почти непреодолимое препятствие, они оберегали равнины Южной Лартроксии, указывая, по мнению некоторых ученых мужей, на места, где некогда бурлило море. Склоны холмов за Ностоблетом были пронизаны гробницами. Сравнительно недавнее распространение культа Хормента, пришедшего с юга, установило обычай сжигать мертвых. В результате эти гробницы не использовались вот уже более века, и тропы, ведущие к ним, не охранялись людьми почти столько же. Жители старого Ностоблета были практичными людьми, их религиозные ритуалы не требовали устраивать чересчур роскошные могилы для умерших. Обычай богачей в те времена, когда гробницы еще использовались, был таков: мертвых хоронили в простых деревянных гробах, которые помещались в ниши пещер, вырезанные в скалах. Ничего из личных вещей покойника земле не предавали, за исключением одежды, которая была на нем, и недорогих украшений, что едва ли могло соблазнить грабителя. Вдобавок гробницы Ностоблета имели дурную славу из-за упырей и еще более жуткой нечисти, обитавшей там, и наводящие ужас рассказы о них заставляли жителей Ностоблета обходить стороной эту местность. Грозовой ночью по извилистым тропкам, спускающимся меж утесов, с трудом пробирались двое мужчин. Молнии дробили непроглядную черноту ночи на короткие промежутки, высвечивая на мгновение скользкую от дождя горную тропу, по которой мужчины следовали вдоль обрыва. Непредсказуемые вспышки указывали путь гораздо лучше, чем едва тлеющий фонарь, который нес Арбас. – Осторожно! – крикнул Арбас– Камни очень скользкие! – И словно вопреки собственному предостережению, убийца поскользнулся на поблескивающем валуне и, пытаясь удержаться на ногах, едва не уронил бесполезный фонарь. Товносианец тихо выругался и сосредоточился на том, чтобы удержаться на тропе. Один неверный шаг означал верную смерть у подножия гор. Откуда-то снизу слабо и прерывисто доносился шум вышедшего из берегов потока. Тем не менее в голосе Имеля не было и следа страха, когда он проворчал: – Неужели ты не мог договориться с Кейном о встрече в более сухом месте! Арбас оглянулся с язвительной усмешкой: – Никак ты передумал встречаться с ним? – Он рассмеялся, когда компаньон ответил ему градом проклятий.– На самом деле это самая подходящая ночь – гроза скроет нас от тех, кто мог бы за нами следить. В любом случае, ты знаешь, что Кейн не может показаться в Союзе, учитывая, какую награду назначили за его голову. И даже если бы не это, он не из тех, кто прибегает по первому зову, разве что дело того стоит.– Он многозначительно добавил: – Ты так и не сказал, зачем тебе нужен Кейн. – Это услышит только сам Кейн, – возразил Имель. Арбас торжественно кивнул: – Угу. Это услышит только Кейн. Угу. Ладно, боже упаси меня вмешиваться в ваши секреты. Я бы этого не хотел ни в коем случае. Товносианец ничего не ответил и продолжал хранить молчание весь оставшийся путь. Справа от них открылись темные расщелины. Это были входы в заброшенные гробницы, рукотворные галереи, вырубленные в скале рабами, которые давно мертвы, как, впрочем, и их хозяева. В высоту эти безмолвные ходы были более чем достаточны, чтобы в них мог войти весьма рослый человек, а из-за вспышек молний они выглядели намного более просторными. Некогда доступ к гробницам преграждали ворота, но поздней они были разрушены. Несколько оказавшихся более прочными дверей были приоткрыты, но большинство совсем отсутствовали или висели под немыслимыми углами – разрушенные остатки гнилого дерева и проржавевшего железа. Имель призадумался, чьи руки могли разрушить ворота – и зачем. Это была неподходящая ночь для подобных размышлений. Мрак похоронных камер был еще гуще, чем чернота ночи, и время не полностью выветрило запахи разложения и гнили. Каждый раз, когда Имель проходил мимо очередного зияющего дверного проема, он покрывался мурашками и спиной чувствовал, что за ними кто-то тайком наблюдает. Время от времени ему чудилось еле слышное мягкое шарканье. Имель молился, чтобы это были просто большие крысы, потревоженные в своих норах. Но гроза играла сверхъестественные шутки с его ощущениями. – Кажется, это здесь,– коротко объявил Арбас и направился в одну из затхлых пещер-гробниц. Он зажег фонарь, который чудесным образом загорелся, и Имель увидел, что пещера, где они находятся, имеет форму перевернутой виселицы. Сначала был проход длиной в двадцать футов, затем поворот направо – и еще один проход около пятидесяти футов. В стенах первого коридора был вырублен тройной ряд ниш. Только несколько тел, погребенных в этих нишах, остались нетронутыми. Прочие были изуродованы, а содержимое ниш разбросано. Товносианцу было трудно понять, были это следы времени или вандализма. Сразу за поворотом проход, заканчивающийся пещерой, был перекрыт двойным занавесом из звериных шкур. Этот занавес предназначался как для защиты от холода, так и для того, чтобы скрыть свет фонаря. Стоило Имелю войти, как он понял, что эта пещера предназначена для обитания человека. Здесь, в этой древней, населенной призраками пещере-гробнице, Кейн устроил свое логовище. – Ну и где он? – отрывисто спросил Имель. Он стремился как можно скорее перейти к делу и тем самым стряхнуть с себя мрачные полуощутимые страхи, которые преследовали его с того момента, как он оказался здесь. – Ждать мы не привыкли, да? Он придет сюда в свое время. Во всяком случае, он знает, что мы должны прийти сегодня, – произнес Арбас и оккупировал единственный имеющийся в наличии стул. Проклиная наглость убийцы, Имель обшарил пещеру в поисках второго, но тщетно. Тем не менее пещера была на удивление хорошо обставлена – особенно если учесть сложность и опасность быть замеченным, доставляя что-нибудь сюда. В углу на полу было хорошее ложе из нескольких больших шкур. Кроме стула здесь имелся и стол, на котором стояли два светильника, несколько бутылок, еда и – самое удивительное – немалое количество книг, свитков и письменные принадлежности. На полу и в нишах было расположено еще много чего: кувшины с маслом, продукты, арбалет и несколько колчанов с арбалетными болтами, боевой топор и набор довольно древних кинжалов, колец и прочих изделий из металла. Было подобие очага, еще теплого, здесь Кейн отваживался разводить огонь, чтобы приготовить еду. Груда досок указывала на то, какое применение нашел Кейн для гробов, местом упокоения которых он завладел. Кости бывших гробовладельцев были свалены в кучу, и по мере того как Имель разглядывал этот курган, его волосы становились дыбом. Он не имел репутации щепетильного человека, и ничто не указывало на то, что с духами этим мертвых следует считаться. Его беспокойство происходило оттого, в каком состоянии пребывали эти кости. Мало того что они были обглоданы – это могли сделать и крысы, – но их еще и тщательно расщепили, чтобы достать костный мозг. Имель подумал, что сделать такое с гниющими трупами не могло человеческое создание. Его пробрала дрожь, несмотря на то что кости были старые и рассыпающиеся. От безделья Имель стал перебирать разбросанные старинные украшения и изделия из металла. Он был слегка разочарован, не увидев ничего примечательного. – Кейн грабит могилы ради этого хлама? – поинтересовался он, поразившись, как громко прозвучал его голос. Убийца пожал плечами: – Не знаю. Он скрывается здесь достаточно долго, чтобы свихнуться, но я думаю, он собирает эти вещи просто для того, чтобы хоть чем-то занять себя. Может, он хочет что-нибудь сделать с ними. Возможно, составить каталог для книжных червей из академии в Матнабле. Кейн… Не знаю. – Он замолчал, изучая лезвие своего кинжала. Имель тяжело вздохнул и принялся осматривать пещеру в поисках чего-нибудь любопытного. С удивлением он обнаружил древние пиктограммы на полу при входе в нее. Судя по всему, это была магическая защита от сверхъестественных сил. Некоторое время он изучал таинственные знаки, почесывая бороду, которую отрастил, чтобы изменить внешность. Шум бури снаружи вкупе с мрачностью этого места заставляли Имеля нервничать все больше и больше. Он подошел к столу, возле которого Арбас беззаботно водил острие своего кинжала по точильному камню Кейна. Склонившись над столом, Имель стал разглядывать книги. Весьма странно, что Кейн вообще умеет читать, подумал он. Исходя из тех сведений, которые он сумел собрать, Кейн был опытным и жестоким воином, обладавшим исключительной физической силой. Но такие люди обычно презирают все, связанное с наукой и искусствами. С любопытством Имель перелистал несколько книг. Две были написаны на языке Союза, из остальных только одна была на языке, который был Имелю отдаленно знаком. Одна очень старая книга выглядела весьма необычно, потому что странные знаки на ее страницах выглядели так, как будто не были написаны рукой. Имель лениво пролистал один из фолиантов, написанных на языке Союза. Вдруг его внимание привлекла страница, которую занимала странная диаграмма. Пораженный, он прочитал текст на соседней странице, и его подозрения подтвердились. Он захлопнул книгу и бросил ее на стол. Гримуар. Неужели Кейн не только воин, но еще и колдун? Имель вспомнил предостережение Арбаса, и им начал овладевать страх, который испытал бы любой нормальный человек, столкнувшись с орудиями черной магии. Он взглянул на Арбаса и обнаружил, что убийца смотрит на него поверх кинжала с усмешкой. Оттого, что он обнаружил свои чувства, Имеля охватили одновременно стыд и гнев. – Прекрати глупо ухмыляться! – зарычал он на Арбаса, который только хмыкнул в ответ. Яростно ругаясь, товносианец прошелся по пещере. Именем Тлолуина! Какой же он дурак, что взял на себя эту миссию, – дурак, что вообще ввязался в ее безумные планы! Осознав, что теряет контроль над собой, Имель остановился и попытался взять себя в руки. – Так Кейн собирается появиться здесь? – требовательно спросил он у Арбаса. Тот пожал плечами; он, казалось, тоже терял терпение. – Возможно, он не знает, что мы уже здесь, – предположил он. – Давай подадим сигнал со скалы. Сомневаюсь, что в такую ночь в округе может быть кто-нибудь еще, кроме него. – Сказав это, он поднял свой фонарь и направился к занавесу. Стоило им приблизиться к выходу из коридора, как череда молний расколола полуночное небо и озарила мерцающим синеватым светом фигуру, только что появившуюся в укрытии. При виде неясного, закутанного в плащ силуэта, который темнел на фоне рассекаемых молниями потоков воды, пораженный Имель не смог подавить вскрик. В его голове промелькнули слова Арбаса, произнесенные при первой встрече: «Поищи его в Седьмом Аду!» Действительно, это кошмарное зрелище вполне могло сравниться с явлением демона – или самого Владыки Тлолуина, восставшего из Седьмого Ада. На один удар сердца молния ярко осветила фигуру. В этой вспышке нельзя было различить черты лица. Виднелась только черная тень, ветер раздувал мокрые одеяния, могучее тело выпрямилось на фоне грозы. Обнаженный меч блестел, как и глаза – зловеще горящие во мраке точки. Затем вспышки молний прекратились, и фигура приблизилась. – Прикройте фонарь! – резко скомандовал Кейн. Арбас отодвинул занавес, и Кейн вошел внутрь, сбрасывая с себя насквозь промокший плащ. Отряхиваясь, он затопил все вокруг. Ругаясь на каком-то неизвестном языке, он налил себе чашу вина, осушил ее и тотчас наполнил еще одну. – Замечательная гроза, вот только сушиться в этой промозглой норе – не самое приятное занятие, – проворчал он между чашами. – Арбас, посмотри, можно ли разжечь огонь. Дым сегодня не опасен. Имель, сядь и выпей вина. Оно отлично согревает. У этих лартроксианцев замечательные виноградники, отдадим им должное. – Наполнив стоящую на столе чашу, он переместился к очагу. Имель с благодарностью уселся на стул и, не обнаружив второй чаши, неуверенно отпил вина прямо из бутылки. События последнего часа заставили его понервничать, но теперь вино согрело и слегка успокоило его. Однако он снова пожалел, как уже не раз, что не уговорил ее послать кого-нибудь другого. Хотя бы этого презренного Оксфорса Альремаса. Не то чтобы он признавал превосходство Альремаса в миссиях интриги и искусной дипломатии. Но самовлюбленность лорда временами становилась совершенно нестерпимой, и Имель прикидывал, что сталось бы с аристократической чувствительностью Альремаса при обращении, которому он сам до сих пор подвергался. Вскоре Арбас с помощью сухих досок от гробов разжег огонь. Грозовой ветер вытягивал дым наружу, так что внутри было вполне уютно. Языки пламени ярко осветили убежище, и теперь Имель наконец смог как следует рассмотреть Кейна. Он был высок, больше шести футов ростом, хотя казался ниже из-за того, что его тело было чрезвычайно массивным. Толстая шея, бочкообразная грудь, мощные мускулистые руки и ноги – все свидетельствовало о необыкновенной силе. Даже его ладони были огромными, а пальцы длинными и крепкими. Если бы его руки были менее грубы, их можно было бы сравнить с руками художника. Имель однажды видел такие руки – у знаменитого преступника, чью казнь он наблюдал. Отрубленные руки, как символ торжества имперского закона, были выставлены рядом с насаженной на кол головой на площади Правосудия в Товностене. Возраст Кейна трудно поддавался определению; его тело было телом тридцатилетнего, но он почему-то казался гораздо старше. Поэтому Имель решил, что ему где-то слегка за пятьдесят, но он исключительно хорошо сохранился. У Кейна было бледное лицо и ровно обрезанные рыжие волосы. Короткая борода, черты лица резкие и крупные – слишком простые и грубые, чтобы считаться красивыми. Кейн почувствовал, что Имель изучает его, и внезапно уставился ему в глаза. К Имелю вернулось то ощущение, которое он испытывал во время вспышек молний. Глаза Кейна напоминали два ледяных кристалла, в которых горел синий огонь. В них волновалось ледяное пламя безумия, смерти, муки, адской ненависти. Они как бы просвечивали Имеля, выискивая его потаенные мысли, опаляя самую его душу. Это были глаза сумасшедшего убийцы. С жестоким смешком Кейн отвернулся, освобождая Имеля от власти своих глаз. Сознание Имеля пошатнулось, и он едва сумел подавить панику. В ошеломлении его рука потянулась к бутылке. Он с радостью воспользовался восстанавливающей способностью вина. Та, которая послала Имеля к Кейну с поручением, всегда внушала ему чувство отвращения. Она была всего лишь изуродованным сосудом ненависти, только разрушительная жажда мести поддерживала в ней жизнь. Безусловно, ни один человек не мог приблизиться к ней, не ощутив мрачного пламени ее безумной ненависти. Но отвращение к ней было ничем по сравнению с ужасом, который охватил Имеля, когда он взглянул в глаза Кейна. В них светилось безумие, смешанное с холодной жаждой убийства. Бесчеловечное стремление убивать и разрушать – всепожирающая ненависть к живому. Такими глазами смерть встречает нового мертвеца или Владыка Тлолуин приветствует какую-нибудь навеки проклятую душу в своем королевстве вечного мрака. – Итак, Имель, что за дело привело тебя ко мне? Подняв голову, Имель увидел, что Кейн отошел от огня и присел на край стола напротив него. Он пристально изучал Имеля, на его лице была насмешливая улыбка – адский огонь в его глазах утих, но все еще теплился. Его длинные пальцы играли серебряным кольцом. Очевидно, из той кучи на полу, подумал Имель. – Надеюсь, у тебя веская причина, чтобы беспокоить меня. Не то чтобы в этой дыре у меня было мало времени, но твой приход сюда в некоторой степени поставил меня и Арбаса в щекотливое положение.– Он оценивающе поднял кольцо на свет. Казалось, он увлекся замысловатой резьбой на нем.– Конечно, ты уверен, что за тобой никто не следил… Кейн небрежно придвинул фонарь поближе, чтобы лучше разглядеть кольцо. Имель раздраженно нахмурился. – Интересно… – пробормотал Кейн, протягивая кольцо к свету. Большой ограненный аметист мягко засветился фиолетовым. Имель узнал кольцо. Его охватил холодный ужас. Рука Имеля инстинктивно устремилась к мечу на боку. Он едва успел коснуться рукоятки, как сзади его охватила чья-то рука и в шею больно уткнулось острие кинжала. Арбас! Он совсем забыл про убийцу. – Не убивай его еще немного, Арбас,– произнес Кейн, который даже не пошевелился все это время. – Ты знаешь, я думаю, Имель узнал кольцо. Убийца пошевелил кинжалом, когда товносианец попытался встать. Имель сел. – Ну и как ты это объяснишь? – спросил Арбас с притворным замешательством. – Ты знаешь, я думаю, что он так побледнел при виде кольца. А ты что предполагаешь? – Может, он так поразился величине сапфира? – Сомневаюсь. В любом случае, это аметист. – Какая разница. – Нет, мне кажется, ты на неверном пути, Арбас. Готов поспорить, что Имель как раз думал, что, когда он последний раз видел это кольцо, оно было на знакомой руке. Предположим, на руке того ублюдка, который крался следом за вами. Голос Арбаса поднялся чуть ли не до визга: – Следил за нами! О, Имель, это заставляет меня выглядеть легковерным. – Он прижал острие кинжала к шее сильнее. Имель едва дышал, пытаясь втиснуться сам в себя, чтобы отстраниться. – Это мусейский клинок, – пояснил убийца Имелю. – Члены горных кланов неделями выковывают сталь, придавая ей определенную форму. Они говорят, что сталь слабеет и становится хрупкой, как клинок жителя равнин, если ее не поить вдоволь кровью врага каждые десять дней или около того. – Я бы сказал, что это пеллинская работа, – заметил Кейн. – Это потому, что рукоятку приспособил для меня умелец-пеллинит, – обиженно возразил Арбас. – Во всяком случае, дворянин, которому принадлежал этот нож до того, как я его убил, клялся, что это мусейский клинок. Такую сталь ни с чем не спутаешь – глянь, как она легко перережет горло Имелю. Кейн покачал головой и встал. – Может быть, но чуть позже. Дай ему вздохнуть. Как оказалось, за вами следовал только один человек, и я его ждал. Я думаю, теперь Имель нам все расскажет.– Он вперил в Имеля свой убийственный взгляд, сейчас пылающий яростью. Имель знал, что он очень близок к смерти. – Кто он был? Почему он следовал за вами? – Кейн не тратил лишних слов на предостережение не лгать, да и Имель, наверное, не смог бы – во всяком случае находясь в плену этих глаз. – Офицер, который сопровождал меня из Товноса. Это был мой телохранитель. Я прошел трущобы Ностоблета, пытаясь отыскать тебя, и мне казалось необходимым, чтобы он сопровождал меня на некотором расстоянии. Сегодня я приказал ему следовать за мной, когда я пойду с Арбасом. Кейн поразмыслил некоторое время. – Да, потому что ты не доверял ему, и у тебя были для этого основания. Стоило Арбасу застать тебя одного, и он убил бы тебя без малейших сожалений ради твоего кошелька – если бы я не велел ему привести тебя сюда. Любопытство с моей стороны. Мой друг Биндофф сказал мне, что ты младший отпрыск обедневшей товносианской дворянской семьи, человек сомнительной честности, но, по общему мнению, довольно ловкий – и что ты пришел к нему с весьма любопытными рекомендациями и спросил, где найти меня. Так что ты оправдан, но не прощен. Учитывая, что в Южной Лартроксии каждая добрая душа жаждет моей крови, я не могу рисковать. Твой приход сюда был риском; твой приход с сопровождением – еще большим риском. Может быть, этой ночью мне сопутствует удача, так как я не обнаружил никаких признаков, свидетельствующих о том, что за твоим другом следили. Во всяком случае, мне пришлось ждать под дождем довольно долго, чтобы убедиться, что за ним никто не следит. Понимаешь, я тоже не доверяю тебе, Имель. Так что я ждал снаружи на скалах в стороне от тропы. Проследил, как ты и Арбас прошли, и потом встретил твоего друга. Боюсь, я его очень испугал. Зато у него было любопытное колечко. С обманчивой небрежностью он бросил кольцо в кучу всякой всячины, добытой из гробниц. Он сделал знак разочарованному убийце отпустить товносианца и спросил: – Еще раз. Что у тебя за дело? Когда Арбас убрал клинок, Имель медленно выдохнул. Струйки пота, стекавшие с лица, жгли алую линию на горле. Его шея горела в том месте, где ее обожгло дыхание убийцы. Собираясь с мыслями с усилием, от которого, он знал, зависит его жизнь, Имель начал: – Я послан сюда человеком, которому нужны твои услуги и который охотно заплатит за них по-королевски. – На самом деле? Несколько туманно. Все-таки будь поточнее. Как мне заплатят? – Богатством, властью, положением – может быть, королевством. – Ты меня заинтересовал. А теперь в подробностях. Особенно в отношении моих «услуг», как ты это назвал. – Конечно. Но для начала, что ты знаешь о делах Товносианской империи? – О ее текущих делах – немного. Я уже несколько лет не был на островах. – В этом случае, прости, но мне придется начать с довольно длинной истории, чтобы объяснить мое задание. – Если я найду ее интересной, – пробормотал Кейн и затем приглушенно воскликнул: – Нет, вы только посмотрите! – Злобно попискивающий жук подбежал к столу и уверенно направился к мигающему фонарю. Кейн подхватил большущего скарабея и зачарованно наблюдал, как тот переползает с одной руки на другую. – Посланец от мертвых. Они любят прятаться в гниющих черепах.– Он взглянул на напряженное лицо Имеля. – Вперед. Я слушаю. Неистен Мариль правит ныне как монарх Товноса, этот трон дает ему также титул императора Товносианской империи – островной федерации к югу и востоку от Лартроксианского берега, за Средним морем. Как тебе, наверное, известно, империя возникла два столетия назад на этом архипелаге из восьми крупных островов, каждый площадью от двух до трех тысяч квадратных миль, примерно дюжины меньших островов и бесчисленных клочков земли, слишком мелких, чтобы о них говорить. Как самый большой и могущественный остров, Товнос был центром почти все время существования империи, и Неистен Мариль – потомок рода, долго дававшего сильных и искусных правителей. Когда его отец, Неистен Сирром, умер, на трон был еще один потенциальный претендент – старший сводный брат Неистена Мариля, Лейан, внебрачный сын Неистена Сиррома и обольстительной дворянки из Тресли. Поскольку Лейан был незаконным сыном, он не носил династического имени и не имел шансов на престол – разве если Мариль умрет, не оставив сына-наследника. Поэтому он был в смятении, когда его младший брат рано женился на своей дальней родственнице из Кварноры и она вскоре понесла. Молодая жена подарила ему дочь по имени М'Кори и вскоре снова понесла. Но когда время разрешения от бремени уже приближалось, она заболела и умерла, не родив ребенка. Ходили слухи, что ее отравил Лейан, чтобы она не дала наследника, но она всегда была болезненной, и, вероятно, вынашивание двух детей подряд оказалось большей нагрузкой, чем она могла выдержать. В течение нескольких месяцев после этого Мариль был неприступен, его душу раздирали противоречивые чувства. Одним была дикая ярость от разочарования – ибо он лично рассек ее утробу и извлек сына, которому не хватило всего нескольких недель, чтобы появиться на свет. Но он глубоко любил ее, и его ярость превращалась в отчаяние, его мучило чувство вины за то, что он слишком настойчиво заставлял свою молодую жену подарить ему сына. Время потихоньку исцелило муки, разрывавшие его душу, но он стал суровым, не ведающим любви человеком с характером, который и прежде не был мягок, а теперь стал еще хуже. Казалось, он изгоняет все мысли о прошлой или будущей женитьбе; его дочь М'Кори страдала от отцовского пренебрежения. О ней заботился Лейан – не из жалости, но потому что у него было двое сыновей, Лагес и Роже, он лелеял мысль о женитьбе одного из них на М'Кори и хотел таким образом обеспечить престол для своего рода, если не для себя самого. Последующие годы благоприятствовали его смелым планам, так как Мариль оставался не женатым, а М'Кори росла – дитя поразительной красоты и бесхитростности, граничившей с простотой. Она чувствовала трогательную благодарность к дяде и сильную привязанность к его сыновьям. Лагес и Роже выросли сильными молодыми людьми и были гордостью отца – искусные в бою, красивые, сведущие в светских приличиях. Лейан видел в них настоящих принцев. Он был убит горем, когда Роже, старший и куда более рассудительный, героически погиб в двадцать два года, ведя войска дяди-императора против мятежников острова Фисития. За него отомстил его брат Лагес, который нехватку острого ума, присущего Роже, возмещал горячностью. М'Кори разделила траур по Роже, ибо они трое выросли вместе, как братья и сестра. Но когда траур закончился, она и Лагес стали любовниками. Затем, четыре года назад, Лейан увидел, что его тщательно разработанный план под угрозой. Неистен Мариль полюбил вновь. С отмеченного несчастливой звездой северного острова Пеллин явилась женщина неземной красоты. Она звалась Эфрель. Она была лучших кровей; ее род дал свое имя островному королевству, которым и правил многие столетия. Когда создавалась империя, полагали, что правителями ее станут владыки Пеллина, поскольку их кровь была древнейшей и благороднейшей. Но на долю Пеллина выпали мрачные времена, и древнее королевство не оказалось достойным соперником более молодым и сильным южным королевствам. Действительно, все угрозы господству Товноса исходили и исходят от его молодых соседей, а не от далекого Пеллина, хотя не секрет, что владыки Пеллина всегда мечтали взять в свои руки бразды правления империей. Но остров Пеллин имеет дурную репутацию с тех дней, когда люди впервые пересекли Западное море и обосновались в этих краях. Наша история стара, и многие века до основания империи скрыты под покровом мифов и преданий. Тем не менее руины диковинных каменных строений в некоторых избегаемых местах на островах бросают вызов всему известному. Мы ничего не знаем о племени, построившем эти цитадели. Легенды говорят, что они превратились в руины еще до прихода человека на острова. Несомненно, эти обвалившиеся камни – непостижимо древние, и ни один человек не может предположить ни сколько веков прошло с тех пор, как были воздвигнуты циклопические крепости, ни того, чья рука разрушила их. Существуют предания, рассказывающие о жутких, словно из ночных кошмаров сумасшедшего бога, высеченных на камнях сценах грандиозной битвы между морскими чудовищами. Первые мореплаватели, обосновавшиеся на этих островах, с трудом уничтожили эти изображения ударами молотка и зубила. Не осталось ни одного из них, чтобы подтвердить эти мифы. И больше всего таких покрытых лишайником руин как раз на острове Пеллин, где они сохранились в лучшем состоянии, чем руины на южных островах. Безусловно, не только из-за безмерно глубоких вод к северу от Пеллина ни один рыбак не расставит там свои сети, а купцы отклоняются от курса на многие лиги, избегая эти места. Эта часть Западного моря именуется Сорн-Элин, что на древнем языке значит «Бездонное море». Его глубины никогда не измерялись. Предание говорит, что в этом месте Земля расколота и что воды Сорн-Элина текут вниз в мировой океан, на котором и плавает наш мир. Хорошенькая теория о сотворении мира, нечего сказать, хотя с тех пор философы напридумывали и еще более дурацкие. Сложнее отмахнуться от рассказов тех немногих людей, кто отважился пересечь Сорн-Элин и вернулся – или заявляет, что сделал это. Они говорят о призрачных огнях, мерцающих ночью глубоко под водой, о причудливых фигурах, которые проносятся на темных волнах в полнолуние. Некоторые утверждают, что слышали потусторонний жалобный вой – звук, который заставляет мужчин кричать и сводит морских волков с ума. Говорят, что в Сорн-Элине обитают жуткие морские чудовища, которых нет ни в одном другом море, – омерзительные создания, которые способны увлечь под воду целый корабль с его командой. Старейшие легенды рассказывают о древней расе демонов, которые обитают в черных глубинах Сорн-Элина и готовы уничтожить всякого, кто отважится нарушить границы их подводного царства. И с этими мрачными преданиями перекликаются более свежие истории, о которых моряки повествуют со страхом в глазах. Над такими историями смеются при свете дня или рассказывают их за кружкой эля, чтобы пощекотать нервы, однако ночью и в море об этом не говорят. Вот пример. Несколько лет назад капитан из Тресли шел домой с большим грузом лартроксианского зерна. Не желая подвергать груз воздействию океанской влаги дольше чем необходимо и стремясь опередить конкурентов, он решил не плыть кружным путем мимо островов к югу от Пеллина, а направиться на север прямо через Сорн-Элин. Команда была встревожена, но он соблазнил матросов обещанием дополнительной платы, зная, что если прибудет на Тресли первым, то сможет назначить более высокую цену на зерно. Когда они вступили в пределы Сорн-Элина, дозорный заметил следы кораблекрушения. Подплыв ближе, они обнаружили обломок корпуса аммурианского судна, к полузатопленным доскам был привязан человек. Моряк держался на плаву несколько дней после крушения, но не только гибель корабля и нехватка воды и питья превратили его в безумца. Отбрасывая тех, кто пытался позаботиться о его израненном теле, он исступленно кричал о склизких черных щупальцах и безликих демонах моря. Когда его привязали к койке, команда была поражена, увидев жуткие шрамы, покрывавшие его иссохшее тело, – как будто его обвязывали раскаленной докрасна цепью. Мало что можно было понять из его несвязного бреда, но и этого было достаточно, чтобы заставить капитана повернуть корабль и поспешить прочь, дабы избежать мятежа на борту. И что самое удивительное, в первую же ночь после своего спасения потерпевший кораблекрушение пробудился, мучимый кошмарами, разорвал толстые веревки, удерживавшие его, и с маниакальной силой прорвался мимо тех, кто пытался его удержать. Моряк, наблюдавший за тем, как беглец, прыгнув за борт, уплывал, клялся, что видел странный свет, мерцающий под темными водами, и некоторые утверждали, что слышали слабый гул, доносившийся из глубины. Есть много других диковинных историй – достаточно, чтобы понять, что с Пеллином и морем вокруг него что-то не в порядке. Сень зла нависает и над королевской семьей, ибо общеизвестно, что владыки Пеллина давно изучают тайны, которые лучше было бы оставить непознанными. Все знают, что прадедушка Эфрель убил свою младшую внучку и искупался в ее крови, чтобы вернуть себе молодость. Неизвестно, преуспел ли он, потому что его разъяренный сын вскоре убил его. Рассказывают, что глубоко под погребами и темницами Дан-Леге, черной цитадели владык Пеллина, находится огромный подземный зал. В этой просторной пещере владыки Пеллина веками пытали своих врагов и занимались мерзкими исследованиями в чародейском искусстве Те немногие, кто побывал там и вышел наружу, сохранив здравый рассудок, рассказывали, что в полу пещеры находится огромный водоем, воды которого прибывают и убывают в соответствии с приливом и отливом. В черных глубинах этого водоема похоронены многие секреты, которыми Пеллин не собирается делиться ни с кем. Но вернемся к делам дней нынешних и к Эфрель. Именно в эту потайную пещеру ночью примерно тридцать лет назад Пеллин Отрин, король Пеллина, приволок совсем юную девушку, кричащую и обнаженную, и, несмотря на то что это была его кузина Верль, никто не осмелился вмешаться. Что они там делали, никто не узнал, но на рассвете Верль выбралась наверх едва живая, в ее широко раскрытых глазах плескалось безумие. Пеллин Отрин хранил молчание о том, что случилось, да и никто не посмел бы спросить. Вскоре после этого Лирд, бездетная жена Отрина, заболела непонятной болезнью и умерла. Пепел ее погребального костра еще не остыл, когда Отрин объявил, что новой королевой будет Верль. Кое-кто удивился, что он собирается жениться на несчастной девочке, ибо известно было, что в сердце Отрина нет ни капли жалости. И также никто не понял, почему Отрин умертвил лекаря и повивальную бабку, несколько месяцев спустя принимавших на свет их дочь, ибо ребенок был совершенством во всех отношениях. Этим ребенком и была Эфрель. После рождения Эфрель безумие Верль усугубилось, временами она набрасывалась на дитя, и ее приходилось удерживать силой. Пеллин Отрин поместил жену в уединенные покои с прислугой, которая постоянно была настороже. Когда Эфрель была отнята от материнской груди, ее передали няньке, и после этого о Верль не было сказано ни слова, и ни один человек не спросил, что с ней. Когда Эфрель немного подросла, Отрин взял ее к себе и лично уделял внимание каждой мелочи в ее образовании – в управлении государством и тайных изысканиях владык Пеллина. Однажды ночью Пеллин Отрин был найден в своих покоях задушенным, хотя снаружи не слышали никакого шума. Его охрана не могла ни объяснить, как убийца проскользнул мимо них, ни догадаться, чей шнур оставил на теле их господина синевато-багровые рубцы, ни предположить, откуда в его бороде взялись морские водоросли. Его смерть оставила Пеллин без наследника мужского пола, но в длинной истории Пеллина был случай, когда островом правила женщина. И Пеллин Отрин хорошо обучил свою дочь. Таким образом, Эфрель взошла на древний трон Пеллина. Об Эфрель говорят, что она погрузилась в изучение демонологии и черных искусств со страстью, даже превзошедшей увлечений ее нечестивых предков. Возможно, ее побуждало желание вернуть древнюю славу Дома Пеллина, который неумолимо двигался к забвению в пределах империи. Может быть, она искала пути, как возродить безжизненную кровь своего рода, наследники которого с каждым поколением были все малочисленнее и болезненнее, а фамильное безумие, мучившее Дом Пеллина, все усиливалось. Также ходят упорные слухи, что Эфрель только наполовину человек, что ее настоящим отцом был не Пеллин Отрин, а демон, вызванный его чарами, который возлег с Верль в ту ночь, когда она сошла с ума. Этим можно было бы истолковать навязчивый интерес Эфрель к колдовству. Более того, это могло бы объяснить ее нечеловеческую красоту – или ее живучесть, которая как сорняк по сравнению с хилыми цветами у прочих представителей ее рода. Возможно, ее сверхъестественное происхождение дало ей силу зажечь страсть в Неистене Мариле, который в свои неполные сорок лет оставался так же холоден и неприступен, как и прежде. Неистен Мариль впервые увидел Эфрель, когда та была представлена ко двору. Она грациозно двигалась в облегающем одеянии, сделанном из переливчатой чешуи слепых морских змей, выловленных в Сорн-Элине. Когда ее представили императору, как предписывает придворный этикет, искусительница объяснила Марилю, что явилась с Пеллина, чтобы выразить свое почтение ему и провести некоторое время при императорском дворе, что было одной из привилегий особ королевской крови. С этого момента Мариль думал только об Эфрель, ибо экзотическая красота и загадочный ореол, окружавший ее (а возможно, и ее колдовство), совершенно покорили его долго дремавшие чувства. Возрожденные после столь долгого времени, они запылали едва сдерживаемым огнем, и всем было очевидно, что вскоре в Товносе будет новая королева. Разумеется, ход событий привел в смятение Лейана, как и многих других, кто предсказывал, что союз с пользующимся дурной славой Пеллином не принесет ничего хорошего. Но Мариль совсем потерял голову из-за этой светлокожей красавицы с локонами цвета полуночи и темными глазами, сиявшими, как ониксы. Даже те, кто ненавидел новую звезду двора, признавали, что ее красота затмевает всех женщин, которых они когда-либо видели, – включая М'Кори, которая – под покровительством Лейана – пользовалась успехом при императорском дворе. И возражения против надвигающейся женитьбы императора быстро утихли, после того как Мариль приказал обезглавить доверенного советника, придя в ярость от его совета повременить, исполненного самых благих намерений. Итак, они поженились, и империя успокоилась, пытаясь извлечь максимум выгоды из сложившейся ситуации. Однако, к своему неудовольствию, Эфрель вскоре обнаружила, что, хотя она и покорила ложе Мариля, трон она не получила. Мариль был человеком сильной воли, который не смешивал свои сердечные дела с делами империи. Так что Эфрель поняла: ее намерения править не исполнились, несмотря на все ухищрения и тайные чары, и что большинство дворян из тех, кого она привезла с собой в качестве свиты, не получили ни влияния, ни солидных должностей при императорском дворе. И по мере того как шло время, Эфрель поняла, что утрачивает власть и над чувствами Мариля – ибо сильная страсть слишком часто истощает дух и сама быстро истощается. Но более важным было то, что, несмотря на усилия Мариля, Эфрель так и не понесла. Опять он не смог произвести сына-наследника, и разочарование в этом остудило его страсть к ней. Его плодовитость была несомненной; следовательно, это Эфрель была бесплодна. Возможно, что, будучи в дурном настроении, он припомнил старые слухи о ее нечеловеческом происхождении – ибо это обычное дело, когда гибриды оказываются стерильны. В гневе он прекратил все отношения с женой, кроме самых официальных. Эфрель обратилась к интригам. Разыскав Лейана, она с легкостью соблазнила его своей красотой и обещанием посодействовать Лейану в его претензиях на трон. Ибо если Неистен Мариль умрет, не оставив сына-наследника, его преемником станет Лейан. Эта мысль, конечно, не раз приходила Лейану в голову, но он прекрасно знал, какие предосторожности предпринимает его сводный брат, чтобы предотвратить покушение, и что он будет первым обвиняемым в случае такового. Но немало мужчин утрачивают всякую осторожность в женских объятиях. Не был исключением и Лейан. Эти двое замыслили убить Неистена Мариля с помощью медленнодействующего яда, компоненты которого вызовут естественный недуг. Любую попытку двора воспротивиться наследованию Лейана они подавят с помощью армии, которая их поддержит. Заговор был уже в процессе осуществления, и часть знати принесла Лейану клятву верности в обмен на вознаграждение после того, как он взойдет на трон. Затем заговорщиков постигла катастрофа. Мариль всегда был начеку в отношении возможных заговоров, особенно со стороны сводного брата. Его система осведомителей была куда более эффективной, чем предполагали Эфрель и Лейан. Так что Мариль узнал о заговоре еще до того, как тот успел созреть. Однажды ночью он застал Лейана в спальне Эфрель и объявил, что всех, кто замешан в заговоре, сейчас возьмут под стражу. Лейан вскочил с постели, успев схватить меч до того, как охрана Мариля смогла остановить его. Но Мариль с присущим ему безрассудством велел своим людям не вмешиваться и с радостью встретил атаку брата. Произошла отчаянная схватка – ибо у Лейана оставалась возможность получить трон, если бы он выиграл эту дуэль. Как клялись те, кто видел эту схватку, хотя, понятно, они и преувеличили, эти два умудренных опытом, понаторевших в постоянных тренировках и закаленных во многих походах ветерана бились полчаса. Лейан считался лучшим бойцом на мечах, но Мариль, скорее всего умышленно, вступил в схватку с братом, когда тот был хмельной от вина и недавних любовных игр. Кроме того, Лейан был обнажен, а Мариль – одет в кольчугу. Шаг за шагом Мариль вынуждал Лейана отступать, раз от разу пробивая его отчаянную защиту, отвечая на превосходное владение мечом своей растущей уверенностью. Маленький порез здесь, пропущенный укол там – раны, которые кольчуга отразила бы, но обнаженная плоть принимала в себя. Наконец Лейан на мгновение опоздал, двинувшись навстречу обманчивому удару могучей правой руки Мариля. Клинок Мариля пронзил бок Лейана, тот упал, и кровь, хлынувшая в его пронзенные легкие, задушила его последние проклятия. Ему из всех заговорщиков досталась самая легкая участь. Эфрель попыталась покончить с собой, но стражи оказались быстрыми и удержали кинжал, когда она уже поднесла его к груди. Мариль оставил ее рядом с трупом под строгой охраной, дабы она поразмышляла, какая участь ждет ее с наступлением нового дня. На заре Мариль разослал глашатаев поведать товносианскому народу о раскрытом заговоре и собрать всех в полдень на казнь. Люди собрались на центральной площади в ожидании зрелища и обещанного дарового угощения. Эфрель явилась облаченной в свой самый великолепный наряд и лучшие украшения. Все узнали платье, которое было на ней, когда она очаровала Мариля. Она, как всегда, села на трон рядом с Неистеном Марилем, только вместо фрейлин ее сопровождала стража. Затем вывели шестерых лордов, принесших Лейану клятву верности, и приковали их к эшафотам, воздвигнутым за ночь. После того как палачи вырвали у них раскаленными клещами языки и пронзили их руки и ноги металлическими прутьями, были приведены их родичи и слуги. Медленно, не ломая шеи, чтобы продлить агонию, каждого мужчину, женщину и ребенка повесили на глазах их лордов. И лишь после того, как заговорщики стали свидетелями казни всех своих домочадцев, их искусно накололи на прутья и подвесили, как быков на шампурах, над слабым огнем. Ужасная кара, но такое наказание закон предусматривает за козни против законного государя. На протяжении всего длинного дня – ибо уже почти стемнело, когда умер последний лорд – Эфрель заставляли смотреть это ужасное зрелище, и ее терзания были еще сильнее, ибо ей по-прежнему оказывали все знаки уважения. Только боги знают, какие мысли мелькали в ее голове. Она знала, что у Мариля нет жалости, что ей не стоит рассчитывать на пощаду. Но, возможно, в ней, смешанная с ужасными предчувствиями, жила надежда, что Мариль смилостивится над той, которую некогда любил. Глупая надежда, если она была. Когда последнее изуродованное тело прекратило корчиться и толпа заволновалась от скуки, ожидая финал, достойный этого длинного дня, Мариль обратился к Эфрель: «Для тебя, Эфрель, лживая шлюха с поцелуями змеи, я придумал менее обычную смерть. Такую, которая соответствует твоей животной похоти и благородной крови. Я нашел для тебя супруга под стать твоему кроткому нраву и высокой морали». Когда она отшатнулась в ужасе от ярости, которая исказила его лицо и перехватила голос, Мариль сделал знак страже. На площади появились несколько сильных рабов. Они вели яростно вырывающегося дикого быка. Рабы взмокли от усилий удержать животное, так как оно обезумело от боли и дурманящих снадобий. Тем, кто удерживал Эфрель, также пришлось приложить все свои силы, ибо при виде своей участи она пришла в неистовство. Они втащили сопротивляющуюся, прекрасную в своем изысканном наряде женщину на середину площади. Там они приковали ее руки двумя длинными серебряными цепями к ошейнику на бычьей шее. Толпа расступилась, и быка ввели на узкую улицу, которая тянулась через весь город и выходила за ворота. Когда Эфрель осознала безнадежность своего положения, ужас уступил место неистовой ярости. Она прокляла Неистена Мариля и поклялась отомстить, и от ее слов похолодели души тех, кто уже насытился зрелищем пыток. Она поклялась незнакомыми богами, что вернется, чтобы принести всему Товносу огонь пожарищ и полное разрушение, чтобы лишить Мариля трона и всего, что ему принадлежит. Мариль только рассмеялся и сделал знак отпустить быка. Эфрель издала последний вопль нечеловеческой ненависти, и обезумевшее животное, рванувшись прочь, сбило с ног и повлекло ее по мостовой. Разъяренный бык стремительно понесся по извилистым мощенным булыжником улицам, стремясь обрести свободу, какую имел на родных лугах. Он не обращал ни малейшего внимания на легкую ношу, подпрыгивавшую и ударявшуюся за его копытами,– стонущее создание, которое оставляло за собой на грубой мостовой, по которой скакал бык, полосу крови и клочки плоти. «Шлюха покидает нас со своим новым супругом! – прорычал Мариль.– Мало что останется от невесты к тому времени, когда жених умчит ее за наши стены, но я желаю ему удачи! Пусть тело этой змеи лежит непохороненное там, где упадет, и пусть никто больше не произносит при мне ее имя!» С этими словами Неистен Мариль выбросил это происшествие из головы. Для Мариля было бы лучше, если бы он сначала убедился в ее смерти. Некоторые верные слуги Эфрель избежали ярости Мариля. Они поймали быка, когда он достиг погрузившихся в сумерки окраин города, и убили, остановив его стремительный бег. Они стремились получить тело своей королевы, чтобы должным образом похоронить ее, но к своему крайнему изумлению обнаружили, что в нем все еще теплится жизнь! Снова, по-видимому, дало о себе знать получеловеческое-полудемоническое происхождение Эфрель, ибо, разумеется, только нечеловеческая живучесть позволила ей вынести столь суровое наказание. Тем не менее она была жива. Пеллиниты немедленно унесли ее на корабль, который прятали в тайной бухте, и тотчас отплыли на родину. Опасаясь преследований, в случае если Мариль узнает, что Эфрель все еще жива, они поклялись хранить тайну и говорить, что они подобрали лишь труп своей королевы. Это случилось примерно два года назад. В настоящее время Эфрель исцелилась – благодаря своей сверхъестественной живучести и искусству придворных лекарей. Но она более не женщина неземной красоты, а ужасно изуродованная развалина, которая скрывается от человеческого взгляда. Жизнь в ее искалеченном теле поддерживается только всепоглощающей жаждой мести Неистену Марилю и всему его роду. В тайных покоях в Дан-Леге Эфрель плетет паутину своей ненависти. Неустанно с тех пор, как к ней вернулись силы, она собирает армию. Она еще глубже погрузилась в оккультные тайны, стремясь использовать силы иных миров. Прочие члены ее рода либо бессильны, либо не желают воспрепятствовать ее разрушительным замыслам. Паутина заговора против императора растет с каждым днем, и Эфрель всюду разыскивает тех, кто может оказаться полезен ей. Вскоре грандиозность этого начинания заставит Мариля почувствовать опасность – если он еще ничего не подозревает. Неизвестным для меня образом Эфрель узнала о том, что ты здесь, мой господин. Она убеждена, что твое командование необходимо для ее победы. Поэтому она направила меня посланником, чтобы заручиться твоей помощью. Итак, Эфрель делает такое предложение: прими командование ее флотом, и, когда мы одержим победу, твоей наградой станет островное королевство по твоему выбору – исключая Товнос и Пеллин. Когда Имель окончил свое повествование, воцарилась тишина. Кейн потягивал вино и размышлял над его рассказом. Скарабей наконец прекратил стремиться к свету фонаря и отправился по другим своим делам. Через некоторое время Кейн повернулся к Имелю и промолвил: – Что ж, твой рассказ заинтересовал меня. Мне надо подробно представить себе военные силы твоей королевы, чтобы решить окончательно, но и то, что ты говоришь, звучит привлекательно. Впечатляюще, но по существу совпадает с разными вещами, которые я время от времени слышу. Однако главная проблема – как отсюда выбраться. Я полагаю, ты сделал кое-какие приготовления? Имель почувствовал, как у него с души упал камень. Первая часть его миссии, судя по всему, оказалась успешной. Остальное будет проще. – Да. У нас есть маленькое суденышко, быстрое и с хорошей командой, укрытое в бухте примерно в тридцати милях отсюда. Если мы доберемся до него, то, я думаю, сможем прорваться через любой заслон, выставленный Союзом. Лартроксианцы никогда не были хорошими моряками. – Наша кавалерия весьма хороша, – проворчал Арбас, в котором проснулось что-то вроде патриотизма. – Это правда,– признал Имель.– И в этом заключается главная опасность для нас. У них есть верховые патрули, которые кишат на дорогах и горных тропах, так что нам надо либо проскользнуть мимо них, либо сражаться с ними. К счастью, интерес властей к тебе, Кейн, вроде бы поутих, и у нас будет меньше проблем, чем, скажем, два месяца назад. – Да. Я знаю про эти дурацкие патрули. И ждал, когда они умерят свою активность, – сказал Кейн. – Есть определенные преимущества в том, чтобы подождать… – Боюсь, сейчас у нас нет времени ждать. Мы и так испытывали удачу, ожидая так долго. Если корабль обнаружат, все пропало. Мы должны отправиться не позднее завтрашней ночи. – Сколько у тебя людей? – Семь – нет, шесть, – поправился Имель. – Что ж, этого достаточно, чтобы выдержать бой, хотя многовато, чтобы незаметно проскользнуть мимо крупного дозора. – Кейн задумчиво потер бороду. – Поедешь с нами, Арбас? – Нет уж, спасибо, – ответил убийца. – Мое занятие дает мне достаточно и прибыли, и развлечений. Заговоры в таких масштабах меня не привлекают. Они провели еще час, улаживая детали и обмениваясь забавными историями над кувшином вина, и Имель начал склоняться к мысли, что Кейн может быть даже приятным, если не смотреть ему в глаза. Этот человек был загадкой: огромный, невероятно сильный, закаленный воин; тем не менее он не был простоватым варваром, а, напротив, человеком немалого ума, чьи познания во всех областях, которых касалась беседа, были весьма обширны. Наконец, когда гроза немного утихла, Арбас и Имель выскользнули наружу и осторожно направились по скользкому от дождя уступу в обратный путь. Они уже почти миновали гробницы, когда в свете фонаря они заметили что-то светлое, движущееся по направлению к ним. – Осторожно! – прошипел Арбас и выхватил меч. Имель сделал то же самое, надеясь, что им придется иметь дело всего лишь с солдатами. Арбас сорвал щиток с фонаря. Внезапно светлый предмет упал с хлюпающим звуком. Еле видимые в неверном свете тощие существа с чешуйчатой кожей припали к земле и заворчали, а затем поспешили в темноту. Призраки растворились в ночи, хотя время от времени вдалеке от фонаря можно было увидеть пару светящихся глаз. Крадучись, двое мужчин приблизились к неподвижному предмету, и на Имеля внезапно нахлынула тошнота. Это был телохранитель, который следовал за ним и был убит Кейном. Загадка его присутствия здесь прояснилась при первом же взгляде. Его тело было частично съедено, мясистые части лица, рук и ног отгрызены. Внутренности свисали с уступа. – Упыри! – выругался Арбас– Это упыри несли его в свою нору, чтобы выдержать до нужного состояния! – Он напряженно вглядывался в тени. – Ладно, будем надеяться, что пожиратели падали не осмелятся напасть на двух вооруженных мужчин с фонарем! – Упыри! – эхом отозвался Имель. – Что это за человек, раз он выбрал своим убежищем населенные упырями гробницы! |
||
|