"Убить Змея" - читать интересную книгу автора (Вайнин Валерий)

ПРОЛОГ

Цепляясь за скалы, солнце сползало в океан. Под скалами, на песчаном берегу, пожилой господин в синей шляпе с белым пером, в синем плаще и в синих ботфортах бросал в воду камешки. Плоская галька, вылетая из его руки, весело скакала по зеркальной глади. Чеканный профиль господина в синем мог бы украсить золотые монеты, и подобное пустое занятие явно ему не подходило.

Меж тем вдоль берега, по щиколотку в воде, неторопливо шел молодой человек в плавках — стройный, мускулистый и загорелый. Лицо его пряталось в тени широкополого сомбреро. Приблизившись к господину в синем, молодой человек молча встал рядом.

— Ты опять опоздал, — проворчал пожилой господин, и брошенный им камешек подпрыгнул в воде двенадцать раз.

— Неплохо, — с улыбкой прокомментировал молодой человек. — Стив, ей-богу, я торопился.

Пожилой хмуро окинул его взглядом.

— Вижу. Прими надлежащий вид.

— О, нет! — простонал молодой человек. — В такую жару! Стив, ты садист…

— Прими надлежащий вид! — возвысил голос пожилой господин. — Сейчас мы проведем посвящение!

Молодой человек на миг замер и обеспокоенно спросил:

— С чего такая спешка?

— У тебя есть возражения?

— Нет, но… Стив, зачем так торопиться?

Пожилой господин гневно сверкнул глазами.

— Делай, что тебе сказано!

Молодой человек со вздохом поклонился.

— Да, учитель, — смиренно проговорил он. И тут же оказался точь-в-точь в таких же плаще, шляпе и ботфортах какие были на пожилом господине.

Тот окинул его придирчивым взглядом.

— Смотришься нормально. Хотя до Неудержимого тебе далеко.

Молодой человек был очевидно задет.

— Да ну? Это почему же?

— Ты самый легкомысленный Мангуст всех времен.

— У тебя есть доказательства, учитель?

— Более чем достаточно. — Пожилой господин загнул на руке палец. — Ты использовал свою Силу, чтобы изменить свое тело.

— Усовершенствовать, — деловито уточнил молодой человек, — Зато теперь я сильнейший даже среди Мангустов.

— Это запрещено, безумец! — притопнул ногой учитель. — Ты мог разрушить свою Сущность!

Молодой человек отмахнулся.

— Стив, я не идиот. Все было под контролем.

Бросив на него негодующий взгляд, пожилой господин загнул второй палец.

— Твои проказы с видеофильмами — это… это просто… Скажи сам, как это назвать.

Молодой человек опустил глаза.

— Называй, как хочешь. Но это не проказы.

Учитель вздохнул.

— Знаю, — сказал он с неожиданной теплотой. — Именно это меня и беспокоит. Ты очень уязвим с этой стороны. И наконец, — он загнул третий палец, — тебе двести двадцать девять лет, из которых более ста пятидесяти ты потратил на различные академии, университеты и прочую дребедень. Ты воин или школяр?

— Что ты несешь! — возмутился вдруг молодой человек. — Мы должны освоить третий уровень: сочетание магии с наукой и техникой! А уж потом…

— Есть только два уровня! — в гневе перебил его учитель. — Человеческая жизнь и чистая магия! И для Мангуста, черт тебя дери, второй уровень — самый главный! Никакого третьего просто не существует!

Молодой человек покачал головой.

— Нет, Стив, имеется еще и четвертый. На нем происходит осмысление нашей Сущности. Что есть Мангуст в этом мире? Какова природа его способностей? Где граница между живой и неживой материей? Когда мы это поймем, наша Сила возрастет неизмеримо. И должен тебе возразить, учитель…

— Боже, что за чушь!

— …для Мангуста главный вовсе не второй уровень — и даже не третий и не четвертый, — а самый первый. Именно потому, Стив, что, как ты справедливо заметил, это и есть человеческая жизнь.

После этих слов в воздухе повисло молчание Пожилой господин выгреб из кармана штанов оставшиеся камешки и швырнул в песок. Пунцовое солнце висело над океаном, будто не решаясь окунуться. Под стерильно синим небом стояли двое мужчин в архаичных синих одеждах.

— Да ты у нас философ, — произнес наконец пожилой господин. — И с такими нелепыми речами ты думаешь одолеть Змея?

— Запросто.

— Хвастун. Тебе далеко до Неудержимого, а он…

— А он плохо кончил.

— Но Змея убил!

— И где он теперь? Что с ним стало?!

Пожилой господин как-то вдруг сник, плечи его опустились, и стало заметна, что он очень-очень стар.

— Жаль, ты его не знал, — произнес он тихо. — Он был Воин. Думаю, вы могли бы стать друзьями. А что с ним стало?.. Этого, боюсь, мы никогда не узнаем. Я не должен был отпускать его: он не вполне еще окреп.

Молодой человек дотронулся до плеча учителя.

— Брось, ты же не мог все время его опекать.

В глазах пожилого господина гнездилась тоска.

— Разумеется, — усмехнулся он криво, — то же и с тобой. Совершу ритуал посвящения и уйду.

— Какого черта! — воскликнул молодой человек. — Стив, я же не в том смысле..

— Все, пора заканчивать, — жестко перебил его учитель. — Сократим обряд до предела. Выдержишь испытания, выберешь имя своей Сущности, затем я нареку тебя Мангустом и уйду. Это мое право: я устал. Я невыразимо устал.

— Но, Стив…

— Приступим! — Пожилой господин властно поднял руку, оторвался вдруг от земли и повис в воздухе, словно сидя в кресле. — Готов ли ты к посвящению?

Молодой человек поклонился.

— Да, учитель.

— По традиции ты должен отразить воду, отразить камень и отразить огонь. С чего начнем?

— Можно все сразу.

— Прекрати наконец паясничать.

— Послушай, Стив… ей-богу, для меня эти испытания — просто тьфу!

Учитель, не меняя позы, переместился по воздуху ближе к воде.

— Ладно же, хвастун! Сам напросился! — сказал он сердито, затем закрыл глаза — и лицо его будто окаменело.

Наступила какая-то неестественная жуткая тишина. И вслед за этим в океане вдруг выросла гигантская, чуть ли не до небес, волна и с огромной скоростью понеслась к берегу.

— Отрази воду! — торжественно прозвучал сверху голос учителя.

И в это время прибрежные скалы затряслись, загрохотали и стали быстро надвигаться на молодого человека.

— Отрази камень! — проговорил его учитель.

И часть берега объяло внезапно высоченное пламя, которое подобно разъяренному быку устремилось на испытуемого. И учитель, кружа в воздухе над его головой, приказал:

— Отрази огонь!

Меж тем гигантская волна, заслоняя полнеба, была уже неподалеку. Громыхающие скалы приближались с фатальной неотвратимостью. И жуткое пламя бушевало уже совсем рядом, опаляя нестерпимым жаром.

— Можно хоть плащ снять? — попросил молодой человек.

— Нет! — в гневе отрезал учитель. — Почему ты медлишь, хвастунишка?!

Молодой человек принялся обмахиваться шляпой.

— Тяну удовольствие, сэр, — пробормотал он и, повернувшись лицом к волне, крикнул: — Привет, Блу! — Затем обратился к скалам: — Как поживаешь, Пьер? — И бросил быстрый взгляд на пламя: — Угомонись, Плясун!

Висящий в воздухе учитель в изумлении произнес:

— Что, черт возьми, все это значит?

— Четвертый уровень, сэр, — ответил испытуемый. Гигантская волна тем временем застыла. Скалы перестали грохотать и замерли. Пламя остановилось.

Пожилой господин пожал плечами.

— Остановить — не значит отразить.

— Не спеши с выводами, учитель.

Волна стала опадать. Она пластично меняла форму и вскоре превратилась в голубовато-прозрачную женщину, как бы одетую в длинное вечернее платье. Женщина неторопливо двинулась к берегу, скользя по воде.

Скалы треснули и начали осыпаться. Из их недр вылез грубо отесанный каменный великан и шагнул в сторону молодого человека.

А бушующее пламя трансформировалось в косматого огненного мужика, который шел, беспрестанно танцуя.

Водяная женщина, выбравшись на берег, без видимых усилий подошла к молодому человеку. Сквозь нее просвечивало закатное солнце.

— Приветик! — высоким чистым голосом проговорила Она. — Давненько не собирались!

— Ты скучала, Блу? — улыбнулся испытуемый.

— Век бы ее не видать! — встрял в разговор скачущий огненный мужик. — Компанию только портит!

— Ах, извините! — огрызнулась Блу. — Похоже, я не из тех, кто способен оценить ваше изысканное общество!

Каменный великан навис над ними и прогрохотал:

— Хорош собачиться!

Молодой человек заткнул пальцами уши.

— Тише, Пьер, — попросил он. — Будь проще, не слишком выделяйся.

Великан кивнул и моментально уменьшился в размерах. Теперь он был выше испытуемого всего на голову.

— Хорош собачиться! — повторил он значительно тише. — Достали уже!

Огненный мужик и водяная женщина обиженно примолкли.

Висящий в воздухе пожилой господин в синих одеждах обалдело взирал на происходящее.

— Знакомьтесь, — указал на него испытуемый, — Стивен Пирс — мой учитель.

Каменный великан, задрав бугристую голову, шаркнул ногой так, что вздрогнула земля.

— Рад знакомству, мистер. Меня зовут Пьер.

— А я — Плясун, — сообщил огненный мужик, дергаясь и подскакивая. — Другого имечка для меня не нашлось.

Водяная женщина сделала грациозный реверанс.

— Блу, — представилась она. — Весьма польщена.

— Я тоже, — хмуро отозвался учитель. — И что теперь? — обратился он к молодому человеку.

Тот в ответ улыбнулся:

— Теперь минута отдыха. Ребята, станцуем для учителя?

Водяная женщина беззвучно захлопала в ладоши.

— О да! С удовольствием!

— А я уже начал, — заявил огненный мужик.

— Нашу? — уточнил каменный великан. — Валяй заводи!

Молодой человек щелкнул пальцами, и неведомо откуда брызнула музыка. Задорный диксиленд, словно прячась где-то рядом, наяривал «Хэлло, Долли!». И все, так сказать, заинтересованные лица принялись отплясывать кто во что горазд. Блу изящно двигалась, слегка приподняв платье. Сквозь нее сверкал и переливался искрами скачущий под музыку Плясун. Тяжеловесный Пьер топал и кряхтел, стараясь попасть в такт. Не отставал от них и испытуемый: плащ его лихо развевался, шляпа съехала на затылок. Все четверо, очевидно, получали от этой пляски большое удовольствие.

Парящий в воздухе учитель глубоко вздохнул.

«Отрази воду! Отрази камень! Отрази огонь! — пробормотал он растерянно. — Черт возьми, что здесь происходит?!»

Уловив его настроение, молодой человек громко хлопнул в ладоши.

— Всё, ребята! Спасибо! — проговорил он, и музыка оборвалась. — Пора по домам! Рад был повидаться!

— Как это?.. Уже? — выразил общее огорчение Пьер. Молодой человек развел руками:

— Сегодня мало времени.

— Всегда у нас так! — Огненный мужик в досаде топнул красно-желтой ногой и, дергаясь, двинулся прочь. — Даже не размялся толком! — проворчал он, уменьшаясь и улетая белым дымком.

Каменный человек, наоборот, увеличился до прежних размеров, шагнул к скалам и пропал среди огромных обломков. Скалы зашевелились, загрохотали и возвратились на обычное место.

Водяная женщина, покачивая прозрачными бедрами, подошла к океану. Коснувшись его поверхности, она стала медленно оседать и растекаться, однако успела помахать рукой:

— Не забудь позвать на следующую вечеринку!

— Будь уверена, Блу! — отозвался молодой человек. И вновь повисла тишина.

Учитель прочистил горло кашлем.

— Как ты это сделал? — спросил он угрюмо.

Молодой человек торжествующе улыбнулся.

— Четвертый уровень, Стив. Я проник в их Сущность и…

— Брось трепаться! — Резко опустившись на землю, пожилой господин сдернул с головы шляпу и отшвырнул. — Силой своей магии ты вылепил из них фигуры и сам произносил слова за каждого.

— Нет, Стив, я…

— Не скрою, все это впечатляет. Разумеется, ты затратил уйму энергии. Гораздо проще было их уничтожить, да уж ладно… И я не хочу слышать ни о каком четвертом уровне!

Испытуемый упрямо качнул головой.

— Я проник в их Сущность и помог им обрести облик. Теперь они способны принимать его сами. Я обучил их человеческой речи, и теперь они говорят на любом языке. А энергии, Стив, я на это ничуть не потратил: я их только позвал. Увы, я не могу пока объяснить этого научно…

— Да пошел ты со своей наукой! — вскричал учитель, и его седые кудри гневно взметнулись вверх. — Поздно мне играть в эти игры!

— Но, Стив, тысяча шестьсот лет для Мангуста…

— Тысяча шестьсот сорок семь! Мне бы твои двести двадцать девять, дружок… Короче, становись на колено!

Молодой человек топтался в нерешительности.

— Может, в другой раз, Стив? Право слово, я еще не…

— На колено, болтун!

Гнев учителя был явно нарочитым, однако молодой человек опустился на левое колено и покорно склонил голову. Положив ладонь на его плечо, учитель торопливо проговорил:

— Я, Мангуст по имени Повелитель Стихий, нарекаю тебя Мангустом… Ты выбрал имя своей Сущности?

— Да, сэр. Я выбрал имя Ученик.

В прозрачных небесах громыхнул гром. Из океана торчал краешек багрового солнца.

Учитель со стоном схватился за голову.

— Шут гороховый! С таким имечком ты собираешься одолеть Змея?

Молодой человек застыл на одном колене.

— Да, сэр. Именно с таким.

Пожилой господин безнадежно махнул рукой.

— Ладно, слово произнесено. Я, Повелитель Стихий, нарекаю тебя Мангустом по имени Ученик. Ты должен найти Змея, убить его и… Опасайся женщин! Ради Бога, опасайся женщин!

Ученик удивленно взглянул из-под шляпы, встал и отряхнул колено.

— А что, — улыбнулся он, — я как-то неправильно себя веду?

Учитель смущенно отвел взгляд.

— Это я так… на всякий случай. Чтоб ты не очень увлекался… Прощай, мальчик. Ты остаешься один.

Тело его мелко задрожало и словно осветилось изнутри, затем поднялось в воздух и стало быстро, как надувная игрушка, увеличиваться в размерах.

— Стив! — заорал Ученик. — Черт тебя дери, Стив!

— Устал… Ухожу… — тихо прозвучало будто со всех сторон. На фоне закатного чистого неба учитель распадался на светящиеся кусочки мозаики, которые, разлетаясь, продолжали сохранять зыбкий его облик. «Ухожу», — прошелестел ветерок, и Мангуст по имени Повелитель Стихий бесследно растворился в природе.

— Зря ты, Стив… — пробормотал Ученик. — Я бы тебя так не бросил.

Сев на песок, он прикрыл лицо шляпой. Солнце утонуло в океане, и сразу стемнело. Наступила душная тропическая ночь.