"Джек и Джилл" - читать интересную книгу автора (Паттерсон Джеймс)Глава 37Она готовила в сотейнике какое-то яство, которое по запаху напоминало вошедшую в поговорку амброзию. На самом деле это был суп из белой фасоли, один из моих любимых. Кошка Рози слонялась по углам и довольно мурлыкала. Нана успевала одновременно готовить и разгадывать кроссворд из «Вашингтон Пост». На столе я увидел также ее любимую книгу словесных загадок, и, кроме того, «Все камни перевернуты – Жизнь Мэгги Кун». Своеобразная и очень сложная женщина моя бабуля, не так ли? – Познакомиться с кем? – переспросил я, словно не понял ее идеально поставленный вопрос. Я продолжал играть с ней в игру, длящуюся вот уже сколько лет. Наверное, эта игра прекратится лишь тогда, когда нас разлучит смерть. Как-нибудь, когда-нибудь и где-нибудь. – Познакомиться с кем, доктор Кросс! Разумеется, с президентом и его супругой. С преуспевающей парочкой белокожих, проживающих в Белом Доме. С теми, которые смотрят на всех остальных свысока. С Томом и Салли, живущими на самом верху. В Камелоте девяностых годов. Я улыбнулся, выслушав ее безобидную и чуть горьковатую шутку, и заглянул в холодильник: – Я прихожу домой, чтобы получать только самое хорошее, как ты понимаешь. Поэтому сейчас сотворю себе сэндвич из грудинки. Она на вид такая нежная и сочная. Или ее внешность обманчива? – Бывает и так, но на этот раз грудинка действительно настолько нежная, что можешь резать ее хоть ложкой. Похоже, в Белом Доме не слишком длинный рабочий день, судя по тому, что они успевают сделать. Впрочем, я так и думала. Но только никогда не смогла бы доказать. Разве что теперь. Итак, с кем ты уже успел познакомиться? Я не мог долее сопротивляться. Мне нужно было рассказать ей все: – Сегодня утром я встречался и разговаривал с президентом. – Ты? С Томом? Нана приняла такую позу, словно получила удар в живот. Она покачивалась, как боксер тяжелого веса Джордж Форман на ринге. Шатаясь, она даже отошла от плиты, изобразив на лице некое подобие улыбки: – Ну, рассказывай мне все-все о Томе, ради Бога. И о Салли. Правду ли говорят, что днем она носит в Белом Доме немыслимой формы шляпки? – По-моему, это была не она, а Жаклин Кеннеди. В общем, президент Бернс мне понравился, – как бы между прочим заметил я, отрезая приличный кусок грудинки и накладывая его на хлеб. К мясу я добавил салат-латук, тонко нарезанные помидоры, щедрую порцию майонеза, много перца и целую щепотку соли. – Я в этом даже не сомневалась. Тебе нравятся буквально все, правда, только до тех пор, пока они никого не убили, – заворчала Нана, подрезая мне помидоры. – Ну, уж теперь, когда ты знаком с самим президентом, ты можешь вернуться к расследованию убийств детей. Это очень важно для всех, живущих в нашем доме. В – Вы в этом уверены, миссис Фаррахан? Это уже достоверный факт? – улыбнулся я и вонзил зубы в сэндвич. Он оказался вкусным, как и было обещано. Можно резать ложкой, а во рту – просто тает. – Если еще нет, то скоро будет. Во всяком случае, это близко к истине. Конечно, следует признать, что такое положение дел печалит меня, но мы же все живем в печальном государстве. Разве не так? Да ты просто – Ты никогда не слышала, что с возрастом люди становятся более мягкими? – попытался я перевести разговор в менее опасное русло. – Кстати, грудинка и в самом деле выше всяких похвал. – А ты слышал, что люди с годами становятся лучше, а не только стареют? – завелась бабуля. – Они начинают заботится о подобных себе. Может быть, ты еще ничего не знаешь о том, что в нашем районе убивают крошечных, совсем малюток-негритят, Алекс, и никто не может это остановить. Ну, разумеется, грудинка великолепна. Вот видишь, что касается меня, то я становлюсь с возрастом только лучше. Я полез в карман, чтобы вытащить зажим и заколку, которые подарил мне Томас: – Президент знает, что у меня двое детей и поэтому передал для них вот эти памятные вещицы. – Я отдал их Нане. Она молча взяла их у меня, положила себе на ладонь и, наверное, впервые за всю жизнь, не смогла найти слов. – Скажи им, что это от Тома, что он хороший человек и пытается делать правильные вещи. Я покончил уже с половиной своего громадного сэндвича и, выходя из кухни, забрал остатки с собой. Мне было тяжело находиться у горячей плиты и все такое прочее. – Спасибо за вкусный сэндвич и за совет. Именно в таком порядке. – Куда ты направился? – крикнула мне вслед Нана, снова обретя дар речи. – Мы говорили о серьезных проблемах. Ты наблюдаешь геноцид против черных людей прямо в Вашингтоне, в самой столице. Им наплевать на то, что происходит в нашем районе, Алекс. – В общем-то, я решил пройтись, чтобы потратить несколько часов на расследование убийств детей из школы Трут, – крикнул я на пути ко входной двери, которая должна была спасти меня от очередной тирады. Я уже не видел бабулю, но ее голос следовал за мной, как сирена воздушной тревоги или, может быть, надоедливое карканье вороны. – К Алексу наконец-то вернулся рассудок! – выкрикнула, почти взвизгнув, Нана. – Значит, надежда еще остается. Благодарю тебя, о Черный Боже на небесах! Эта старая вешалка все же умела доставать меня, и за это я люблю ее еще больше. Просто иногда мне не очень хочется выслушивать этот раздражающий слух рэп. Отъезжая от дома, я посигналил из своего старенького «порше». Это наш условный знак полного перемирия. Из дома до меня тут же донеслось: – И тебе такое же «би-би»! |
||
|