"Древний свет" - читать интересную книгу автора (Джентл Мэри)Глава 22. Первый удар— Какого же дьявола нас не предупредили? — спросила я. Лицо Кори с резко очерченными чертами было мертвенно-бледным от раздражения. — Наблюдения не давали никаких результатов. Эти суда, должно быть, выскользнули из портов Побережья под прикрытием ураганов… черт бы побрал Рэйчел! Она должна была сказать мне, что такие примитивные суда могут пережить подобное. — Где они сейчас? Ее почти заглушал гул голосов на полдюжине языков, но я расслышала: — …термодатчики не могут отличать одно туземное судно от другого. Я собираюсь совершить облет этого района. Это единственный способ. Джэмисон, Оттовэй! Вперед! Двое ее младших офицеров возникли рядом с нею, когда она пробивалась из зала через заполненный толпой вход с высоко поднятой головой, с достоинством неся свои ухоженные седые волосы. Я не без усилий из-за давивших на меня тел протолкалась к Дугу Клиффорду. — Миротворческие силы направляются в Мелкати. — Так я и думал, — мрачно сказал он. — Об этом должно быть сообщено. Я возьму правительственный «челнок». Я разошлю ленты в каждую компанию энерго-волнового вещания в Мирах Сердца, чтобы они увидели, что здесь делает Компания. — Если вам нужен пилот, то… я отправлюсь с вами. Он кивнул. Низкий вход в зал был запружен людьми, и я, зная, что за мной следовал Дуг, протиснулась между Хассие и Ховисом — «Челнок» находится на острове Кумиэл. Будь прокляты эти ограничения! Краткость и досада были нетипичны для Дуга. — Посмотрите. Когда мы торопливо спускались по тропе в скале, я указала на массу собравшихся на Площади ортеанцев. Это была сплошная мозаика голов и тел, через которую невозможно было пройти. Я зачарованно смотрела на волны потрясения, распространявшиеся от тех, кто ближе всех стоял ко входу большого Дома-источника, услышала гул замешательства и поняла, что это должно означать поступление новостей по Я мельком увидела что-то черное. У меня возникло сильное желание засмеяться, походившее на восприятие черного юмора. Затем заостренная морда животного сунулась между одетыми в меха и стоявшими группой римонцами. Я схватила Дуга за руку, втащила его в — Один из Нам нужно знать, что происходит, знать, нападение ли это, насколько оно опасно, каковы их силы, каков нанесенный ущерб… — Я не могу получить ответа с базы на Побережье, — Дуг держал у рта наручный коммуникатор. — И от орбитальной станции тоже. Должно быть, штормы. Нам потребуется больше времени на то, чтобы проехать через весь город, добраться до гавани и переправиться на Кумиэл, чем для того, чтобы пролететь на «челноке» сотню миль вдоль побережья Мелкати… да, проклятье, да… И пока мы заняты вот этим, что же там происходит? Я натянула поводья — Они знают, — тихим голосом проговорил Блейз. Мигательные перепонки скользнули вниз по его голубым глазам без белков. Он схватился за заднюю часть Когда мы прибыли к докам, город был охвачен волнением. Происходили дискуссии, споры, в панике запирались на засовы входы домов — Будь прокляты эти запреты на технику, — проворчал Дуг Клиффорд. Блейз спрыгнул на камни причала. Звякнули лезвия — Вот что мы получаем, соблюдая правила. — Я взглянула на Дуга. — Кори Мендес теперь не станет мириться с этими ограничениями, понимаете? А если Сетри и Анжади обзавелись земной техникой, заполучив ее на черном рынке, то они не будут соблюдать никаких правил. Некоторое время царила тишина. Дуг прищурился, глядя на блеск Звезды Каррика на воде гавани Таткаэра, почесал седеющие рыжие волосы. — Перейдена еще одна грань, — сказал он. — Устранено еще одно ограничение. Существуют неосязаемые меры защиты, которые замечают лишь тогда, когда лишаются их; я успела содрогнуться, почти буквально, и подумать: «Как долго вообще не существовало никаких правил?» Затем нас окликнул Блейз и попросил поскорее подняться на борт Небольшое судно закачалось на морской зыби. Остров Кумиэл, казалось, едва приближался. На свежем ветру мои волосы стали жесткими от соли и губы пересохли, и я с благодарностью взяла фляжку с — О, Мать-Солнце! — Блейз ударил крепким кулаком по раскрытой ладони. — Пересечь на кораблях Внутреннее море во время Штормового солнца… — он криво усмехнулся: — Сетри Анжади. Он бы стал хорошим наемником. — Как вы можете такое говорить? — Гордость входит в искусство ведения войны, — сказал Блейз Медуэнин. — Послушали бы вы вашу Корасон Мендес, Лицо в шрамах было открытым, честным, и его взгляд встретился с моим, как если бы он обсуждал серьезную возможность. Наемник когда-то — наемник всегда? Прежде чем я успела сказать хоть слово, Дуг Клиффорд, не оглядываясь на нас, едва дал нам время войти в правительственный «челнок» и сразу же хлопнул ладонью по клавише закрывания входного люка. Солнечный свет сменился зеленоватым внутренним освещением, а летняя жара — прохладным воздухом, я упала на пилотское сиденье и ввела с пульта управления необходимую для взлета последовательность команд с такой скоростью, на какую не могла даже надеяться, а Дуг, прежде чем мы почувствовали крен, свидетельствовавший об отрыве от земли, успел включить режим записи на головизоре и одновременно открыть все каналы на коммуникаторе. Блейз Медуэнин, опершись на спинку моего кресла, внимательно вглядывался в небольшое голографическое изображение, обеспечиваемое навигационной системой. — Я задаю движение на восток вдоль линии побережья, — сказала я. — Сто пятьдесят Скажем, сто восемьдесят миль. В тот момент, когда я за давала схему опознания, у Дуга, наконец, начал действовать коммуникатор: — Белый шум заглушил все каналы, затем стал прерывисто замирать. — Дуг уменьшил громкость. Мы втроем прильнули глазами к большому головизору, разглядывая изображение того, что находилось снаружи. Легкая дымка частично закрывала находившуюся под нами землю. Серо-голубое море сливалось с серо-голубыми холмами Имира. Возникавшее от Звезды Каррика световое пятно отсвечивало от воды, перемещаясь за нами в восточном направлении. На столь небольшой высоте полета, составлявшей не более двух тысяч футов, дороги, обозначающие границы между — Держите термодатчики в режиме тренировки, — приказал Дуг. Это было бы только чем-нибудь вроде перестрелки между мелкими отрядами. Один или два корабля, либо… — По «Челнок» становился на дыбы и подпрыгивал в пустом воздухе, и я, снова наклонившись к приборной доске пилота, увидела, что наши приборы зарегистрировали движение других летательных аппаратов — то были «челнок» Кори и низкоорбитальный спутник наблюдения — и произвела по ним коррекцию. Пока ее корабли продолжают настойчивое наблюдение… — Почему они не отвечают? — расстроенно спросил Дугги, а затем резко перешел на официальный тон, когда на экране коммуникатора появилось лицо Прамилы Ишиды. — Свяжите меня, пожалуйста, с Молли Рэйчел. Мне нужно поговорить с представителем Компании. — У меня нет на это времени. У нас есть собственные проблемы, — ответила тихоокеанка, лицо которой выражало нечто среднее между раздражением и страхом. — Молли Рэйчел в Кель Харантише, контакт с ней невозможен, и я боюсь… Белый шум оборвал ее слова, изображение расплылось и пропало. Я все еще размышляла над тем, был ли это отказ техники или намеренное отключение связи, как Блейз ткнул пальцем с похожим на коготь ногтем в главный головизор: — Вот они! Спекшаяся под светом Звезды Каррика равнина. Здесь побережье понижалось, образуя илистые поймы и песчаные отмели, окаймленные белыми бурунами. Черный дым растекался по восточному горизонту. Я повернула «челнок» в сторону моря, затем к суше, снизилась до высоты в тысячу футов. Черное пятно стало столбом дыма, вздымавшегося вверх, расползавшегося в стороны, просачивавшегося в небо, и, приблизившись к нему, мы погрузились в свет, окрашенный в цвет сепии. — Это На песчаном берегу блестели металлические корабли с кольцеобразными мачтами, и когда мы подлетели ближе, я увидела, что они, наскочив на мель, лежат, завалившись на бок. Не было заметно никакого движения. Руки Дуга осторожно парили над регуляторами датчиков, его лицо выражало пристальную сосредоточенность, словно он был музыкантом или гравером. — Термодатчики не улавливают ничего достаточно крупного, что могло бы быть гуманоидной формой жизни… Этот пожар — примерно в тридцати милях от берега. — Римнит, — сказал Блейз. Даже Дуг поднял глаза при слове, сказанном таким тоном. Я почувствовала, насколько родной для ортеанцев является земля, что эта крошащаяся теплая и плодородная земля близка им, как собственная кожа: причинить ей вред, значит причинить боль им. Я повернула «челнок» в сторону материка, и дым пожарища стал приближаться и густеть. Основанием этого темного столба было пятно вблизи низких холмов, откуда вздымался густой черный дым и внизу виднелись крошечные оранжевые проблески. Белые пятнышки в воздухе оказались «челноками», находившимися в режиме зависания: Кори Мендес и Миротворческие силы. Я промахнулась, коснувшись стены темного дыма, закрывавшего весь свет. Даже при работающих воздухоочистителях в салон проник запах гари. — Я хочу совершить посадку, — сказала я. Дуг повернулся ко мне, оставив контроль голографической записи. — Это было бы очень неразумно, Линн. — Взгляните вниз, вон туда. С такой высоты они казались лишь точками, которые едва ползли (если иметь в виду скорость, с которой мы перемещались) по проселочной дороге, находившейся еще в десяти или пятнадцати милях в глубине материка. Но их было слишком много. Блейз ничего не говорил, но я знала: он понял, что означало изображение на экране. Беженцы. — Я иду на посадку. Возможно, мы что-нибудь сможем сделать. — Я взглянула на Дуга. — Запишите это. Передайте это в ЭВВ; это доказательство того, какие последствия вызвали здесь действия Компании, это могло бы помочь остановить то, что происходит, прежде чем оно распространится дальше. Блейз ничего не говорил, пока я вводила команды схемы посадки, когда «челнок» стал проваливаться вниз, перешел в режим зависания, медленно опускаясь на дорогу, тянувшуюся по бесплодной песчаной равнине. Когда смолкли двигатели, Блейз взялся за рукоятки — Мы знаем, где были У всех нас — свои собственные призраки. Я никогда не думала, что снова буду стоять на земле Мелкати и вдыхать запах гари. Даже здесь, на расстоянии в дюжину миль, воздух был лимонного цвета; хлопья черного пепла опускались вниз из неведомого источника. Ноги ощущали жар нагревшейся земли. Здесь не было почти ничего, кроме песка, редкого стелющегося кустарника — Кори хочет точно знать, что мы, гражданские, делаем в зоне враждебных действий, — сказал он. — Думаю, неисправность средств связи при этом положении дел может показаться тактической. После того как я сказал ей, что у нас временно отказывало питание. — Слышите… — И я осознала, что непроизвольно отступила в сторону, расстегнув кобуру СУЗ-IV — после стольких лет дала о себе знать давняя тренировка в Службе. Я не вынула парализатор. Блейз выглядел совершенно спокойным, а мне было известно, как быстро он может реагировать. Поскольку местность была такой неровной, мы услышали их раньше, чем увидели. Топот подушечек на подошвах — Приветствую вас, — окликнул Блейз, — Ее именем. Двое других Медуэнин спросил: — Куда вы направляетесь, — В — Где ваши взрослые? — Ушли в другие — Подождать, когда мы сможем сражаться… — …они сожгли… — …сожгли землю… — Мы предоставили им право гостя, — сквозь гул голосов вмешался «Некогда использовать яд Блейз Медуэнин посмотрел на дорогу, по которой они пришли. На юге ничего не было видно, кроме черной стены дыма. — Кеверилде слишком близко, — сказал он. — Эйрие или Берна… — Погодите немного… — прервал его Дуг. Он наблюдал за ортеанскими детьми. Все присущие ортеанцам особенности строения тела особенно заметны на ребенке: имеющая вид перышек грива, тянущаяся вниз по позвоночнику, тонкие, похожие на коготки пальцы и сильно выгнутые ступни, глаза, прикрывающиеся полупрозрачными мигательными перепонками. Чужие, бесполые. Всадник с рыжей гривой подъехал поближе к Блейзу Медуэнину и посмотрел на него сверху вниз. — Возьмите самых младших, — сказал всадник с бесшабашным юношеским благородством. — Что касается меня, то я бы скорее поскакал во Мрак, чем полетел с друзьями Побережья. — Это неразумно. Вы выбьетесь из сил и подвергнете себя опасности, — напомнил Всадник улыбнулся, и это выглядело по-взрослому цинично. — Все мы сейчас в опасности, Дуг с чрезмерно подчеркнутым вздохом перевел взгляд с толпы детей на «челнок». — Три рейса, — оценил он ситуацию. — И Бог знает, получим ли мы какую-нибудь помощь от Кори Мендес. Я не стал бы рисковать, если бы это не были дети. Что же, Бога ради, делают их взрослые, отправляя их одних? Возникший из памяти чей-то голос в моей голове сказал: Вернувшись на то же самое место спустя два часа, мы увидели, что ничто не изменилось и лишь Звезда Каррика немного переместилась из своего полуденного положения. — Введите ваши навигационные данные, — сказал худощавый светловолосый мужчина в комбинезоне Миротворческих сил. Я решила, что это был Оттовэй. У него была преждевременно сморщенная и загорелая кожа, а в его глазах присутствовало нечто такое же, что и во взгляде Кори Мендес. Он сказал: — Странно. Кажется, они больше боятся корабля на их земле, чем самого полета. Я смотрела на остальных — Они — Поблагодарите Кори, когда увидите ее, — сказала я. — Нам еще понадобилось бы некоторое время, чтобы доставить последнюю группу в Берна, а у нас остается мало топлива. — Мы только вывезли мирное население из зоны враждебных действий, — сказал Оттовэй. — И себя, мисс Кристи, и посланника правительства Клиффорда… — Да, конечно. — Я улыбнулась. И направилась к правительственному «челноку», прежде чем он понял, что я совершенно ни в чем его не убеждала. С юга был слышен гул «челноков» и наблюдательных аппаратов, горизонт все еще был желтым от дыма. Я тронула ладонью кнопку замка входного люка, отсекая приносимый ветром слабый запах гари. — Мы собираемся скоро что-нибудь сделать, — сказала я, садясь рядом с Дугом возле головизора. — М-да. — Он протянул руку к приборной доске. — Вам это, наверно, покажется интересным. Каких-то несколько минут назад я получил сигнал, который мне не удалось немедленно идентифицировать. В конечном итоге я понял, что он передавался через канал связи в Морврене из Мира Тьерри… Послушайте. — …запрошено от Компании разрешение на посадку, но они ответили отказом. Я не могла установить контакт с вами, посланник Клиффорд… Воспроизводимая запись давала изображение лица молодой женщины. Я узнала эти густые, наклонные брови: диктор из «Трисмегист ЭВВ». Дуг прокрутил запись до начала. — …на Тьерри есть дикторы из трех или четырех других ЭВВ, но Компания наложила столько ограничений на полеты до Каррика V, что к вам невозможно пробиться. Посланник, я хочу сделать репортаж с самой поверхности мира Каррика. Я хочу лишь с достоверной точностью показать Внутренним Мирам и Мирам Сердца, что здесь происходит… Дуг выключил изображение. — Я отправил ей запись с беженцами в Мелкати. И разрешил правительственной базе в Мире Тьерри профинансировать полет любого количества репортеров энерго-волнового вещания на Орте. — С нехарактерной для него мстительностью он добавил: — Представителю Компании Рэйчел не повредит, если каждое ее движение будут отслеживать репортеры ЭВВ. — Я бы скорее поддерживала дружеские отношения с людьми Кори. Они могут нам понадобиться. Я разговаривала с Оттовэем, — сказала я, откинувшись на спинку ковшеобразного кресла, и протянула руку, чтобы нажать клавишу на пульте и получить банку с кофе из продовольственного отсека. — Он говорит, что на территории вокруг Римнита все спокойно, пожары затихают. А может, были влажные весна и лето? Я помню, что когда Орландис совершала поджег, опасность угрожала всей местности… — И они достигли некоторого успеха с помощью наблюдательного аппарата. Ни следа от прибрежного флота. — Только обычное судоходство, имеющее место летом, во время Дуресты и Меррума, в прибрежных водах от Алес-Кадарета до Таткаэра, Свободного порта Морврен и до Архипелага Касабаарде… — Все, что они могли зафиксировать, — это концентрация форм жизни вблизи Римнита, и это, должно быть, ортеанцы с Побережья. Дуг, готова держать пари, что там Анжади, может быть, и сам Сетри… — Ради Бога, Линн, только не намекайте, что вы собираетесь туда отправиться. Нельзя пытаться вступать в контакт с группой захватчиков, ведущих партизанскую войну. — Кому-то нужно это сделать. Внутри «челнока», освещенного зеленоватым успокаивающим светом, было прохладно, а тишина не была тишиной, но лишь гулом систем, действующих в режиме пониженного потребления энергии. Я заметила на полу следы ног: притоптанная песчаная земля Мелкати. Дуг откинулся назад и потер глаза, свет головизора, где не было изображения, отбрасывал снизу вверх тени на его лицо. Он вздохнул. — У нас кончается время. — Знаю, — сказала я. — Мне нужно поговорить с Кори Мендес. Если штормы затихают и я смогу добраться до Рэйчел в Кель Харантише, то… — Он поднял голову. — Нам едва хватит топлива, чтобы совершить посадку на обратном пути. Я продержала «челнок» полчаса возле руин От земли все еще поднимался черный дым. В оранжевом свете стояли, словно железные кружева, угловатые кусты — Я перемещусь на милю или две южнее, — сказала я. — Не могу различить, на что реагируют тепловые датчики: на температуру тела или на нагретые участки. «Челнок», тяжело поднявшись, неуклюже двинулся на юг, и я посадила его на участок голой пустынной земли, избежав шей большого пожара только потому, что был слишком мал, чтобы его поджигать. И стала ждать. Наконец датчики зарегистрировали движущееся тело. Появилась небольшая фигура, приближавшаяся к «челноку». Когда она подошла ближе, я увидела грязную мантию — Техника с Земли, — сказал Дуг, подавшись вперед, чтобы разглядеть даваемое головизором наружное изображение. — Хочу записать это как улику и доказательство. Здесь есть другие — Не могу различить. Жара по-прежнему маскирует датчики. — — Из какого вы Почти никакой реакции. Я переключила изображение на крупный план. Темно-рыжая грива спускалась между широкими плечами, у него было простоватое лицо почти прямо угольной формы. Он сказал: — Если бы Анжади были здесь, — Сетри-сафере с вами? Он должен поговорить со мной. Скажите ему, что Линн Кристи… — Вы будете говорить со мной или ни с кем. Чего вы хотите от нас, пришельцы? Один из «челноков» Миротворческих сил мира вспорол небо над нашими головами. Человек из — Вы хотите, чтобы это опустилось на ваши головы? — Я вспомнила, как Кори сказала: «Все, что я могу, так это угрожать». И вот я угрожаю. — Вы вряд ли привезли с собой армию на десяти или двенадцати — Вы можете выловить всех нас среди этих людей? Он ждал ответа. Одна рука лежала на поясе, рядом с этим не вязавшимся с его обликом СУЗ-IV; поднявшийся ветер закинул незаплетенную гриву ортеанцу на лицо и взметнул в воздух пепел. — Вы можете? — повторил он. — Возьмите Этот ясный взгляд был направлен мимо меня, он смотрел лишь на обшивку «челнока». В этом взгляде я увидела — Вы не нужны северным на землях — Они, наверно, видели вот это. — Он резко кивнул головой в направлении Римнита. — Это не подействует… Дуг наклонился ко мне и произвел переключение с наружного передающего устройства на коммуникатор. — Дуг… — Это прямая передача. Наблюдательный аппарат. Посмотрите, Линн. Сначала мне показалось, что я опять вижу Римнит. Затем я увидела, что поднимавшийся черный дым шел от невысокого холма и что горящие здания поглощены огнем только наполовину. Не было двигавшихся людей, но два — нет, три — тела неподвижно лежали среди горящего — — Дуг, это в тридцати милях отсюда. Поверх горящего склона холма надвинулось другое изображение: снятая крупным планом каменистая лощина. Она была перекрыта черными прутьями и шипами — Это вездеход! — Люди Кори могут выслеживать наземные транспортные средства; они представляют собой источники энергии… когда находятся в работающем состоянии. — Он помолчал. — Они говорят, что у людей из Многое пронеслось в моем мозгу за это немое мгновение. Что Сетри, вероятно, перевез их через море, смог погрузить небольшие вездеходы на Я переключилась на внешний обзор, однако мужчина из — Сама Кори здесь? Держите с ней связь, Дугги, нам нужно с ней как-то поговорить. — Как посланник правительства, я имею право знать, какую акцию она планирует… хотя, если у нее есть хоть капля мудрости, — добавил он, — она мастерски применит бездеятельность… Линн, вы знаете мультикорпорации, знаете их лучше меня: как «ПанОкеания» собирается на это реагировать? Внезапно на коммуникаторе возникло четкое изображение. Оно было разделено: половину экрана занимала находившаяся в салоне F90 Миротворческих сил Корасон Мендес с ее ястребиным лицом и безупречно гладкими волосами, в то время как на другой его половине была видна неустойчивая картинка на наручном коммуникаторе, отображавшая изрытую земляными работами местность и небо, покрытое черными тучами, а затем появилось темное лицо Молли Рэйчел. Ветер теребил ее комбинезон, раздувал шапку курчавых волос. — …не предпринимайте никаких поспешных действий, — договорила она. Потом продолжила: — Линн? Это вы? Выйдите из зоны. Это там с вами Дуглас? — Ее голос звучал громко, стараясь пересилить порывы ветра и дождя. Дуг сказал над моим плечом: — Я должен знать, насчет какой акции вы распорядились. Особенно решительно я возражаю против любого использования силы со стороны командора Мендес в отношении местного населения. Кори прервала его из F90: — Будь прокляты все эти национальные правительства! Я даже не могу получить информацию о размерах сил вторжения. Это может быть рейд или полномасштабное вторжение, и пока мы не наладим систему наблюдения, мы так же слепы, как и туземцы. — Ее внимание переместилось на Молли Рэйчел. — Я не стану вмешиваться в их войну — на низком техническом уровне не стану, Представитель Рэйчел. Любая акция должна осуществляться на высоком техническом уровне ради безопасности моих людей. Тихоокеанка подняла руку, чтобы убрать с лица лохмы. Дождь играл в кадре главную роль. Она улыбнулась с юмором, чуть не прыснула и сказала: — Все, чего я хочу от вас, это быть наблюдателем в течение нескольких часов. Вы мне нужны здесь, командор. В Кель Харантише творится чертовщина… внутри города идет сражение. Еще никто не напал на участок ТиП, но мне нужна какая-нибудь защита для находящихся на нем установок. Я вмешалась в разговор: — Кто сражается, Молли? Даже — Это что-то внутреннее, какие-то фракции в городе… — Она замолчала. На заднем плане явственно слышался вой СУЗ: боковое рассеяние Согласованного Усиленного Звука. Она сказала: — У некоторых из них есть СУЗ-Ш и СУЗ-VIII. Когда я разузнаю, каким образом это сюда ввезли… — Я направлю Джэмисона вниз с орбитальной станций с отделением пилотов, — сказала Кори Мендес. — Это должно послужить предупреждением и помочь сохранить ваши установки, Представитель. Слишком много совпадений. Кто-то, кто знал, что Дуг сказал: — Какова ситуация с каналами и в портах Побережья? — Я выслала «челнок» для визуального наблюдения; Дэвид Осака… Расщепленное изображение резко пропало на левой стороне экрана, сжалось в сверкающее пятно света, а Кори повернулась в сторону и крикнула своему офицеру, чтобы тот восстановил связь. Появилось на мгновение, а затем снова исчезло что-то беззвучно говорящее лицо Молли. — Выйдите из зоны, — столь же нелюбезно и не извиняясь за отказ техники, закончила связь Кори Мендес. Я переключилась на внешний обзор. В небесной дымке цвета сепии в воздухе над Мелкати по всем направлениям рыскали светлые пятнышки: F90 и наблюдательный аппарат. Еще не прошло и трех часов с тех пор, как я услышала звон полуденных колоколов в Цитадели. Меня охватило такое изнеможение, что я была способна заснуть там, где сидела. И лишь тогда смогла осознать, что эта вторая половина Девятого дня Восьмой недели Дуресты — та дата, которую репортеры ЭВВ будут использовать для обозначения начала войны… А в какой день можно будет отметить ее окончание? — Я возвращаюсь в Таткаэр, — сказал Дуг Клиффорд. — Мне нужно поговорить с — Одному Богу ведомо, что они сейчас думают насчет выборов нового |
||
|