"Львы и Драконы" - читать интересную книгу автора (Исьемини Виктор)Глава 15Караван полз по ущелью. Вернее, полз — это если смотреть издали… а точнее сказать сверху — с укутанных белесым маревом пиков. Хотя кто сможет взобраться по отвесным склонам? Туда даже птицы не летят, избегают плотного тумана, вечно клубящегося в здешних невысоких горах. Горы Туманов… Так вот, если бы кто-то мог взглянуть на караван с верхушек гор, если бы этот кто-то сумел разглядеть сквозь дымку дно ущелья, то такой наблюдатель отметил: караван ползет. А возницы спешили, возницы торопились. Энмарский купец Эвиссот, распоряжавшийся караваном, велел спешить, поскольку точно знал — следом движутся конкуренты. Эвиссот со своими повозками лишь немного опередил прочих, замешкавшихся при сборах в Альде, поджидавших друг дружку, чтобы идти через Ничейные Поля вместе, мол, так безопасней. Дураки. Если орки захотят разграбить караван, то разграбят — хоть десять повозок, хоть все сто. Зато тот, кто первым выйдет на берег озера Гева, кто первым подаст знак ленотским корабельщикам — тот первым переправится, откроет торг и возьмет за свои товары лучшую цену. Когда его величество альдийский король обещал безопасный проход через Ничейные Поля, но поставил условием направиться в Геву — многие испугались, многих взяли сомнения. Но Эвиссот уже ходил в Геву, прежде, при короле Манонге III Альдийском. Тогда орки не были так смелы, и можно было с Гилфинговой помощью проскочить Ничейными Полями, миновать западные отроги гор Туманов, переправится через озеро и — вот она, Гева, торгуй себе! С одной стороны, Ванет более кредитоспособен, а с другой — все туда едут, а в Геве конкурентов меньше… Так что Гева Эвиссота не пугала, и он прекрасно знал, как сложно переправится через озеро. Но ничего, Гилфинг милостив — в Ничейных Полях орки не тронули, а скоро и озеро покажется… Эвиссот сунул руку за пазуху и погладил припрятанный сверток, письмо его светлости принцу Глорьелю Ленотскому… И письмо — еще не все, у Эвиссота есть и другое тайное послание для принца — настолько тайное, что его вовсе немыслимо доверить бумаге… На пустынном берегу купец велел подручным собирать выброшенный озером плавник и разжечь костры, даже позволил израсходовать немного масла, чтоб горело жарче, нужно спешить, засветло поднять дымовой сигнал. Конечно, из-за войн последних лет энмарские караваны не появляются на берегах, но если он, Эвиссот, помнит более добрые времена, то и среди ленотских корабельщиков наверняка остались такие, кто не забыл, как славно было заработать несколько монет перевозкой купца через озеро. Вон, сереют вдали паруса — это ленотские барки. И верно, не прошло и двух часов после того, как поднялся в небо дым, паруса на горизонте стали расти — и вот к берегу подошли два судна. Убрали паруса. Причаливать не спешат, опасаются — мало ли, что… На корме торопливо сматывают сети, а двое матросов черпают ведрами воду и окатывают палубу. Прежде так всегда поступали перед тем, как принять пассажира на борт — не так рыбой вонять будет. Лицо корабельщика Эвиссоту показалось знакомым — должно быть, приходилось прежде плавать с ним. Купец вышел к кромке воды и окликнул по обычаю: — Эй, на борту! Попутного ветра, доброй воды! Пассажиров с грузом возьмете? — Гилфинг вам в помощь! — отозвался ленотец. — Что за люди, какой груз? — Четыре фургона, — махнул рукой, указывая, купец, — и шесть человек. Эй, да мы ведь встречались, верно, шкипер? Нам бы в Геву по торговым делам… — Времена нынче такие… — протянул корабельщик, — недобрые времена… В Геву, говоришь? Нам его светлости приказ передан — гевского берега опасаться. — А мы сперва к вам на остров, — предложил Эвиссот, — у меня послание к его светлости принцу, дай ему Гилфинг удачи! Не беспокойся, шкипер, вези к принцу, беды не будет, а глядишь — наградит его светлость за добрые вести! Ленотец подумал и кивнул. Подал знак своим — те приготовили шесты. Сейчас подойдут к берегу… подручные купца засуетились вокруг повозок… На острове гостям велели сгружаться, а шкипер повел гостя во дворец. Разумеется, о прибытии энмарцев принцу уже было доложено, стража имела приказ — пришельцев, едва появятся, вести к его светлости. Зал, куда привели купца, освещали десятки свечей, хотя еще не совсем стемнело и оранжевые косые лучи, проникая в окна, прорезали зал, придавая странный вид людям и предметам обстановки — каждый обрастал множеством больших и малых теней… Принц восседал на троне, более всего напоминающем глубокое кресло, весьма комфортное на вид — совершенно не похожее на неудобные древние престолы иных владык. Рядом с троном стояла красивая девушка, трое придворных и… надо же! Эвиссот узнал изгнанного из Энмара чародея Эвдинета Сапфира. Уж этот-то вполне может догадываться о тайных полномочиях купца… После необходимых приветствий Эвиссот вручил принцу письмо от собрания купцов, заверенное печатью короля Альды. Энмарские торговцы нижайше просили его светлость Глорьеля обеспечить непрерывный водный путь в Геву, а его величество Ингви подкреплял их просьбу заверениями в собственных добрых намерениях и сулил всякую поддержку. От себя энмарец добавил, что его торговая партия — только первая из многих и многих, перевозить купцов — дело прибыльное! Ривдинет склонился к Глорьелю и что-то зашептал на ухо. — И еще… — добавил купец, кланяясь, — у меня есть кое-какие новости… Прошу прощения… Прошу у всех прощения… Новости, предназначенные только для его светлости и тех, кому он их доверит. Глорьель не произнес ни слова, только покосился на придворных — тут же все склонились перед троном и двинулись к выходу из зала, тени вились и плясали у них под ногами… Эвиссот кланялся выходящим, будто вновь и вновь извиняясь за вызванное его словами неудобство. — Сэр маршал! — окликнул принц. И после секундной паузы. — И вы, мастер Ривдинет! Двое названных возвратились. Дождавшись хлопка двери за спиной, Эвиссот приблизился к трону еще на несколько шагов и тихо заговорил. — Ваше высочество, Энмарский Совет поручил мне передать следующее… Прошу понять, это не мои слова, я никогда не осмелился бы… это слова Совета. Ваша светлость, заключите с Гюголаном Гевским добрый мир, как подобает соседям. Вы выиграете, Ленот выиграет, Гева выиграет… И нам выгодна спокойна торговля в ваших краях. Все будут довольны. А вам только и нужно, что предложить Геве мир, да обеспечить корабельные перевозки. — Хм… мир… — протянул принц. — Я не против мира. Но гевцы… Они могут потребовать большего, нежели просто «добрый мир». Что тогда? — С позволения вашей светлости, те же самые слова я передам его величеству Гюголану. Энмарский Совет готов оказать любое содействие установлению мира, протянуть, так сказать, руку помощи… Поверьте, у Энмара длинные руки! Принц задумался. Потом обернулся к чародею. — Мастер Ривдинет, а галеры… ну, те, что вы сулили нам построить — какая у них грузоподъемность? Можно их приспособить под перевозку фургонов с лошадьми? Брат маршал хмуро разглядывал пришельцев. Силуэты четко вырисовывались на фоне серого неба над ближайшей грядой холмов. Больше всего некроманта беспокоили тролли. Он уже знал, эти существа — наиболее неудобный враг армии мертвых. Сложно внушить страх таким великанам, с высоты их роста невелика разница между живым и неупокоенным… а ведь страх — лучшее оружие армии зомби! Заскрежетали ворота, маршал оглянулся — последние патрули возвратились в Могнак, и привратники толкали тяжелые створки… Пришельцы… Будто судьбе недостаточно было сорвать поход великолепной армии Могнака! Мало того, что невесть откуда взявшиеся тролли почти полностью уничтожили войско неупокоенных, так теперь они явились к самым стенам Забытого Города. Маршал выругался — ему не хватило времени, чтобы привести в порядок Могнак. Из-за нелепой свары, в которой столкнулись оставшиеся в городе мистики, из-за невероятного вторжения чужаков в город к его возвращению все оказалось на грани катастрофы. Из Черного Круга уцелел только брат-архивариус, самый слабый мистик. Обитатели Могнака были растеряны и обескуражены грянувшими потрясениями, возвращение маршала они восприняли как чудесное спасение… И брату-маршалу пришлось взять в свои руки управление городом! Вместо того, чтобы спешно наращивать число мертвых солдат, вместо того, чтобы обучить боевым заклятиям учеников погибших мистиков, вместо того, чтобы ковать новое оружие — вместо этих благих и полезных дел, он был вынужден восстанавливать нарушенную защиту Могнака Забытого, отправлять команды на расчистку завалов, ремонтировать поврежденные стены, утешать и ободрять растерянных колдунов. Чего уж там, чародеям было от чего запаниковать — Черный Круг, казавшийся почти всемогущим, перестал существовать, а Могнак Забытый, казавшийся совсем уж неприступным — атакован с разных сторон могущественными врагами, атакован внезапно и успешно. И эта нелепая, несвоевременная свара между братьями, сгубившая Черный Круг… Разумеется, маршалу были не по душе братья, но он всегда был честен перед ними и не замышлял предательства… По крайней мере — честен в тех вопросах, какие полагал важными. И не замышлял того, что сам полагал бы предательством. А теперь пришлось начинать сызнова… И ему удалось сплотить население Могнака, ободрить и примирить колдунов, дать им новую надежду… но тут — пришельцы. И тролли. Брат-маршал снова устремил взгляд в их сторону — осмелевшие чужаки перевалили гребень холма и медленно продвигались к городу. Видно, что они все-таки побаиваются, это хорошо… И еще — они не проявляют враждебных намерений. Обман? Военная хитрость? Или что-то иное? Прибежал запыхавшийся магик, принес толленорн. Маршал установил прибор на стене между зубцами, сдернул с экрана тряпки и принялся напевать необходимые заклинания. В круглом оконце показалась колышущаяся трава, маршал послал взгляд прибора дальше, дальше… Чуть приподнял. Вот они — под флагом с белым драконом на поле из чередующихся голубых и зеленых квадратов. Впереди — некий сеньор в шлеме с плюмажем. Выглядит спокойным, указывает рукой, что-то говорит, обернувшись к спутнику. Тот кивает и трогает коня, направляясь к воротам. Маршал оторвался от толленорна и уставился на всадника, приближающегося к городу. Посланец? Некромант засопел и пошел вниз — к воротам. Миновал мертвых солдат, построенных колоннами, и присоединился к группе подручных — его собственные ученики, опытные бойцы в усиленных заклинаниями доспехах. Один из магов вручил маршалу меч. Мистик принял оружие и велел распахнуть ворота. С мечом, вертикально воздетым к серому небу, вступил в открывшийся проем, подручные колдуны — следом. Всадник, сдерживая храпящего коня, склонился в седле и протянул письмо. — От моего господина, его величества Гезнура, короля Гевы. Один из магиков выступил навстречу, принял свиток, сломал печать и вручил маршалу, тот, удерживая меч одной рукой, другой взял листок. Встряхнул, разворачивая, и принялся читать… Магики с тревогой следили за предводителем. Для ночлега Дартих присмотрел постоялый двор неподалеку от городских ворот. Постояльцы здесь были почти сплошь крестьяне и мелкие торговцы, коротышка в камзоле со споротым гербом у них особого любопытства не вызвал, глядели они на Дартиха и его спутника равнодушно, на расспросы отвечали лениво, но подробно. Дартиха интересовала дорога на восток. Постояльцы большей частью были из западной стороны, так что пришлось побеспокоить нескольких поочередно, пока коротышка выяснил, что в Малые горы нынче лучше не соваться. Там теперь такая каша заварилась… Горцы, которые и прежде-то были сущие разбойники, после войны с гномами вовсе обезумели. Собственного принца признавать не желают, а потому Малые горы верней стороной обойти, так теперь большинство купцов поступает. Обогнуть лучше негостеприимный край с севера. Путь дальний, зато дорога спокойнее. Ну, разбойники пошаливают, не без того… но если сговориться, собраться большим караваном, то, глядишь, не тронут разбойники, побоятся. Так что можно и с караваном вместе. И попутчики как раз подбираются, через день караван уйдет. Потолковав с постояльцами, Дартих возвратился за стол (сегодня он усадил узника рядом с собой) и объявил: — День будешь отдыхать. Отоспись, как следует, потому что дальше пойдем с купцами. Там, если устал или ногу стер, никто ждать не станет, бросят нас и уйдут. — Нас? А ты меня, значит, не бросишь. — Своих не бросаем, — отрезал коротышка. Потом хмуро добавил. — Живых. Воспользовавшись советом, пленник проспал большую часть дня, а Дартих озаботился покупкой теплых плащей — себе и спутнику. Одежка ношенная. С обтерханными краями, зато теплая. В путь выступили до рассвета. Два десятка повозок выехали из Дегера и покатили по дороге. Было зябко, с гор, синеющих у горизонта, тянуло холодом… Возницы кутались в плащи, зевали, чесались. Несколько пешеходов (Дартих с юным невольником в их числе), пристроившихся с караваном, тоже кутались, зевали, чесались. Взошло солнце, сразу потеплело… В течение дня кое-кто из возниц распрощался со спутниками и свернул в сторону, взамен к каравану присоединились новые попутчики. Места здесь были довольно глухие, поселения попадались нечасто, и путешествие протекало спокойно. На ночлег остановились у лесной опушки. Распрягли лошадок, собрались у костра… Завязалась неспешная беседа… Говорили в основном о дороге — что, мол, вряд ли в этих необжитых краях водятся разбойники, что Гилфинг милостив, что проскочили… Под монотонное бормотание юный невольник задремал. Проснулся он от толчка в бок — и тут же вскочил. Ржали испуганные лошади, метались люди, почти невидимые в темноте — выли, визжали, рычали. Попутчики, сидевшие рядом у костра, разбежались, и теперь не возможно было понять, кто из темных силуэтов возчик, а кто — разбойник. Один выскочил к костру, здоровенный детина. Заросшее буйной бородищей лицо перекошено, ревет, дубиной размахивает. Юноша увернулся — дубина обрушилась в костер, расшвыривая горящие ветви… Парень бросился в одну сторону, в другую, запутался в цепях, упал… Дартиха было не видать, и узник даже не успел сообразить, хорошо это или плохо — просто вскочил да пустился наутек, прочь от огней и завывающих темных силуэтов… Бородач с дубиной погнался следом, хрипло дыша, оглушительно топая и треща кустами, когда врезался в них, не разбирая дороги. Невольник, более легкий на ногу, может, и сумел бы удрать, но мешали цепи, цеплялись за сучья и рвали назад. Наконец юноша не удержал равновесия и снова свалился. Сил, чтобы подняться, у него уже не было, он только и смог, что сесть и прикрыть голову исцарапанными ладонями. Преследователь взрыкнул совсем рядом… что-то хрустнуло, зашипело… и наступила тишина. Вдалеке орали разбойники, и ржали испуганные лошади, а здесь было тихо… только булькало поблизости. Невольник опустил руки. Из-за туч вышла полная луна, сразу стало светло. Дартих разжал левую руку, и бородач, стоявший спиной к коротышке на коленях, тихо сполз на землю, из распоротого горла с бульканьем выплеснулись последние струйки… Хозяин юнца склонился над зарезанным разбойником, вытер нож о его лохмотья и тихо сказал: — Своих не бросаем. |
||
|