"Ангел из Монтевидео" - читать интересную книгу автора (Вилье Жерар де)Глава 14Время словно остановилось. По небу с криком пролетела чайка, Крис с Милтоном уставились на свое оружие, валявшееся на песке, как будто силой своей воли могли сдвинуть его с места. Малко ждал, что скажет Флор. – В центральной тюрьме Монтевидео сидят двое наших, приговоренных к пожизненному тюремному заключению, – начала девушка. – Двое основателей движения за национальное освобождение. Чего мы только ни делали, чтобы устроить им побег: рыли туннели, подкупали охранников, штурмовали тюрьму. Их держат под бдительным присмотром, из камер они выходят лишь на полчаса в день и в разное время, с другими заключенными. Она замолкла и поглядела на Малко с печальной иронией. – Если вы сумеете освободить этих двоих, мы отдадим вам Рона Барбера. Я даю вам неделю. – Я могу предложить уругвайскому правительству провести обмен, – вызвался Малко. – Государственный департамент окажет давление. Флор вздрогнула. – Ни в коем случае. Если полиция узнает, что их хотят освободить, их придушат в камере. Выпутывайтесь сами. – Кто даст гарантию, что вы сдержите свое обещание? Флор Каталина пожала плечами. – Если вы не сумеете ничего сделать, Рон Барбер умрет через неделю. – Прежде всего я хочу увидеть Рона Барбера, – сказал Малко. – Убедиться, что он жив. Флор колебалась недолго. – Если вы так желаете... От вежливой улыбки Малко веяло угрозой. – Я не хочу давать в ваши руки второго заложника, – сказал он. – Мои друзья останутся с вами, а я тем временем отправлюсь туда, куда вы скажете. Если ваши задумают меня задержать, вы окажетесь в полиции. Девушка по-прежнему не снимала палец с детонатора. Предложение Малко ее ничуть не обеспокоило. – Хорошо, – ответила она. – Наш человек будет ждать вас сегодня вечером у «Виктория-Плаца». Я буду там и останусь с вашими друзьями. – Идет, – согласился Малко. – Тогда до вечера, – сказала Флор безапелляционным тоном. – Забирайте свое оружие и уходите. И помните, при малейшей тревоге Рона Барбера тут же казнят. Крис с Милтоном с благоразумной медлительностью потянулись за своими пушками. Флор не убрала палец с детонатора, пока американцы не исчезли с глаз долой. Старый «ровер» остановился у «Виктория-Плаца». В кафе под аркадами было полно народу. Трижды вспыхнули фары. – Это они, – сказала Флор. Черный «кадиллак» американского посольства ждал перед гостиницей. В нем сидели Крис с Милтоном. Флор направилась к открытой дверце. – До скорого. Малко пересек расстояние до машины. Один из четверых сидевших в ней открыл дверцу. – Садитесь. Малко повиновался. Его тут же грубо ощупали, везде, даже между ногами, но пистолета он с собой не взял. «Кадиллак» перед ними мягко тронулся к американскому посольству. Теперь только Малко мог распорядиться отпустить Флор. Машина, в которой он находился, проехала мимо большого здания против ресторана «Агилар» и нырнула к набережной. – Вам наденут на глаза повязку и свяжут руки, – заявил один из боевиков. Малко не сопротивлялся. На лицо ему надели черную повязку, а на запястья – полицейские наручники... Машина тут же возвратилась к центру, повернула, сначала замедлила, потом ускорила ход. Трясясь между боевиками, Малко старался не терять самообладания. Машина наконец остановилась. Малко взяли за руку и вывели из нее. По отзвуку голосов он понял, что находится в помещении. – Осторожно, – предупредил голос, – тут лестница. На ощупь он определил, что его привели к какому-то колодцу. С него сняли наручники, и Малко вцепился в железные поручни. Он пересчитал ступени: двадцать одна. По мере спуска становилось все более сыро. Наконец Малко ступил на скользкую землю. Он услышал шум воды, и в нос ударил тошнотворный запах канализации. Кто-то взял его за руку и повел. Они шли около четверти часа. Потом была другая лестница, другие голоса. Повязку сняли. Малко находился в голом подземном коридоре примерно десятиметровой длины с несколькими деревянными дверями. Рядом стояли трое людей в масках. Двое были с автоматами. – Сейчас вы увидите Рона Барбера, – сказал один из них. – Вы можете с ним говорить, но исключительно о его здоровье. В противном случае вы подвергнете его жизнь опасности... Он открыл одну из деревянных дверей. «Камера» была в метр шириной, а в высоту не достигала и двух. Рон Барбер сидел на деревянной табуретке, обхватив лицо руками. Белый фарфоровый ночной горшок стоял у него под ногами. Когда дверь отворилась, он даже не шелохнулся. – Почему вы держите его голым? – ужаснулся Малко. – В полицейском управлении они с нашими товарищами поступают так же, – ответил самый высокий из боевиков. Американец по-прежнему сидел неподвижно. – Барбер! – позвал его Малко. Человек из ЦРУ медленно, словно его напоили наркотиками, повернул голову. Его тусклый взгляд остановился на Малко, и он вымученно улыбнулся. Один из боевиков взял Барбера за руку и вывел из камеры. Рон Барбер возвышался над ним сантиметров на двадцать. – Как вы себя чувствуете? – по-английски спросил Малко. Родной язык словно вернул Рона Барбера к жизни. Он посмотрел на Малко более внимательно. – Они вас тоже схватили? – спросил он. – Кто вы? Голос его срывался, но в нем сквозило безразличие. – Я пришел сюда по своей воле, – объяснил Малко. – Я добиваюсь вашего освобождения. Давид Уайз послал меня вам на выручку. Рон Барбер явно сделал над собой отчаянное усилие. – Давид Уайз? Но вы-то кто? В его глазах зажегся огонек. – Принц Малко Линге. Барбер искренне удивился. – Тупамарос согласились обменять вас на двоих боевиков, которые в настоящее время находятся в тюрьме, – объяснил Малко. – Я попытаюсь устроить им побег. Рон Барбер покачал головой. – У вас ничего не выйдет. Передайте Морин, что я все время о ней думаю. Спасибо, что пришли. Словно испугавшись, что он скажет лишнее, один из людей в маске увел его обратно в камеру. Прикрыв дверь, он подошел к Малко и завязал тому глаза. Снова последовало долгое путешествие по канализационной системе. Поднимаясь на поверхность, Малко думал о визите, который он должен нанести Морин Барбер. Но что он ей скажет? Стены в кабинете посла нельзя было пробить даже из базуки, что свидетельствовало о некоторой эволюции дипломатических нравов. Тем не менее Крис с Милтоном вздрагивали при малейшем шуме. Для атаки на посольство потребовался бы батальон морской пехоты. Построенное по романтическому образцу посольства в Сайгоне – серый бетонный куб на сваях, начиненных электронными детекторами, – оно предусматривало защиту от самых злостных мятежников. Флор Каталина, стоя у окна, глядела на фонари, горевшие на набережной. Не обращая внимания на двух телохранителей. Вдруг она обернулась. – А вот и он. Малко выходил из черно-желтого такси. Флор подняла голову. В ее глазах зажглась почти безумная ненависть. – При малейшей тревоге все будет затоплено, и сеньор Барбер утонет, как крыса. – Как вы довели его до такого состояния? – спросил Малко. – Мы делали только то, что он делал с нашими товарищами. Девушка ходила взад-вперед по кабинету. Олицетворение ненависти. Страшной и жалкой. Вдруг она резко повернулась к Малко, словно угадав его мысли. – Они убили мою мать, – тихо сказала она. – По ошибке. И моего отца, потому что он хотел, чтобы крестьяне не умирали с голоду, чтобы бразильцы со своей контрабандой нас не грабили... Убили по приказу Рона Барбера. Малко промолчал. Кто тут прав, кто виноват? – Расположение канализационной системы вы выучили назубок, – заметил он. Флор издала сухой безрадостный смешок. – Мы украли план в мэрии. Единственный экземпляр, какой у них был. Ну так как? – спросила она. – Что вы решили теперь, когда увиделись с Роном Барбером? – Решение принимаю не я, – сказал Малко. – Мы ждем ответа из Вашингтона. – Когда вы его получите? – Самое позднее завтра. – Прекрасно. Если вы надумаете, положите записку за зеркало женского туалета в ресторане «Агилар». До полуночи. А сейчас я ухожу. Телохранителей так и подмывало двинуться к ней, но они благоразумно остались сидеть. – Смотрите не вздумайте на меня донести. Если меня схватят, сеньора Барбера тут же казнят. – У меня и в мыслях нет на вас доносить, – уверил ее Малко. – И передайте Хуану Эчепаре, – добавила она, – что он не доживет до конца года. Он такой же преступник, как Барбер. На этой змеиной ноте она захлопнула дверь. – Пойти за ней? – предложил Крис. Малко ответил беспомощной улыбкой. – Если у вас есть волшебная палочка, чтобы превратиться в подземную крысу... – Вы видели Барбера? – Да, – сказал Малко, – он жив, но в весьма плачевном состоянии. Как бы худо ни было, а Малко все же сумел затеять торг с тупамарос. Возможно, он и совершил грубую ошибку, отпустив Флор, но он не чувствовал в себе достаточно отваги, чтобы ставить под угрозу жизнь Рона Барбера. Американский посол пробежал глазами телекс с энтузиазмом налогоплательщика, изучающего извещение о сумме налогов. Он протянул телекс Малко без каких-либо комментариев. Сообщение было кратким: «Невозможно вступать в переговоры с террористами. Сделайте, однако, все, даже невозможное, ходатайствуя перед уругвайскими властями о спасении Рона Барбера». Малко поднял голову. – Значит, пусть Барбера казнят? Посол покачал головой. Радостный, как чирей, который вот-вот прорвется. – Нет. Это официальный ответ Государственного департамента, который попадет в архивы и которым можно будет помахать перед носом у уругвайцев, если дело плохо кончится. Я разговаривал лично с Дэвидом Уайзом, и он дал вам зеленый свет на проведение этой операции. Полуофициально. В частном, так сказать, порядке. – Ничего себе, – с легкой иронией сказал Малко. – Получается, что я пойду на штурм тюрьмы просто так, для своего удовольствия... Что еще? – Это все, – с кислым видом ответил посол. – С этой минуты ваша официальная миссия может считаться законченной. Кроме того, я буду просить вас как можно реже являться в посольство. Я предупрежу полицейское управление, что в деле поисков Рона Барбера мы полностью полагаемся на них. Однако ничто не препятствует тому, чтобы вы остались в Монтевидео в качестве частного лица. – Вы думаете, они клюнут на эту удочку? – спросил Малко. – Это уж их забота, – сказал посол. – А я даже и знать не хочу, что вы собираетесь делать. Душой я с вами, но я буду решительно отрицать, что ЦРУ имеет какое-либо отношение к вашей акции. Даже если вам придется отсидеть годик-другой в уругвайской тюрьме. Приятная перспектива, нечего сказать. – Криса с Милтоном вы отошлете обратно? Посол задумался. – У меня нет никаких инструкций относительно ваших телохранителей. Думаю, они тоже могут остаться в качестве туристов. – Они будут счастливы, – уверил Малко. Посол встал. Он не любил подобных историй, от которых так и попахивает серой. В зале «Агилара» было полно народу. В этом модном ресторане книзу от Пьяца Индепенденсиа подавали вполне приличную морскую живность, запеченную в тесте. Малко встал и направился к туалетам. Дверь женского туалета была приоткрыта. Малко быстро заскочил туда, просунул белый конверт за зеркало умывальника и вышел вон. Ресторан походил на вокзальный буфет с высокими потолками и старомодным убранством. Трое мужчин предавались мрачным мыслям. В своей записке Малко просил встречи с Флор. Без помощи тупамарос он обойтись не мог. – Будем привлекать малышку со старой обезьяной? – спросил Крис. Речь шла о Лауре и Эчепаре. Малко задумался. – Это будет для них немалый риск. Особенно для Эчепаре. – Так тоже сказать, – вставил Милтон, – в тюрьме жратва наверняка не хуже, чем в этом ресторане. Морская живность приводила его в ужас тем более, что с омарами в Монтевидео было туго. Малко, скорчив рожу, пригубил приторно-сладкое, на любителя, вино. – Все же я попрошу Хуана нам помочь, – сказал он. – Может, выторгую ему жизнь. У него было восемь дней на то, чтобы сделать практически невозможное. Флор предложила ему дурацкую сделку. |
||
|