"Чужое" - читать интересную книгу автора (Данихнов Владимир Борисович)

Глава шестая, или Шилов из параллельной вселенной-2

Это было везение, невероятное и совершенно невозможное. По словам госпожи Ики, она была возлюбленной Петра Рыкова, или Рыкаффа — если учитывать местное произношение. Все приметы совпадали, это был тот самый Рыков. Был он персоной заметной, сорил деньгами направо и налево, жил в этой самой гостинице, часто выезжал на светские встречи, обедал с важными персонами; говорят, имел какие-то дела с самим мэром; познакомились они с Ики в клубе, что расположен неподалеку. Госпожу Ики привлекло свободолюбие Рыкова, его революционный настрой и легкое презрение к модернистам, которые не осмеливались идти до конца.

Они провели замечательную неделю в гостинице, в его номере за наглухо задернутыми шторами, но госпоже Ики надо было уезжать по каким-то делам в столицу; любовники договорились встретиться здесь ровно через месяц, и этот месяц, по словам госпожи Ики, пролетел как кошмарный сон. Она приехала сюда вчера, и поняла, что кошмар только начинается: портье сказал, что господин Рыкафф без вести пропал две недели назад. Так как все в гостинице догадывались о том, что Рыкафф — тайный сыщик, ее немедленно отослали к Шилову, который, по словам портье «явно занимается чем-то похожим, да и взгляды у них примерно одинаковые, ультра-модернистские».

Госпожа Ики сидела на краешке кровати и промокала глаза бумажной салфеткой. Выглядела она, пожалуй, прелестно; так может выглядеть девушка, которая рассказывает вам о своей любви, искренней и всепоглощающей, правда, любви к другому человеку, что почему-то немного обидно.

— Помогите мне, господин Шилафф, — сквозь слезы попросила она. — Я не верю, что Петр пропал вместе с автобусом. Он не такой, он не мог умереть глупо! В последние дни, перед тем как я уехала, мне стало казаться, что он чем-то озабочен, быть может, кого-то опасается. Я спросила, в чем дело, но Петр, он ведь такой гордый! Он улыбнулся и успокоил меня, сказал, что все в порядке…

— Рыкафф нервничал, говорите? — спросил Шилов, который сидел у приоткрытого окна и с наслаждением раскуривал трубку. Из окна тянуло колючим холодом, но это, пожалуй, было даже неплохо после душного вестибюля. В чугунных трубах, протянутых по потолку и вдоль стен шумела горячая вода; от труб шло неровное тепло, согревающее Шилову спину.

— Вы не боитесь простудиться, господин Шилафф? — спросила Ики.

Он помотал головой.

— Да, нервничал… — прошептала Ики. — Чего-то опасался, и когда провожал меня, часто оглядывался, будто ожидал увидеть кого-то или что-то… так вы мне поможете, господин Шилафф? Умоляю вас, не откажите в помощи бедной девушке!

— Хм… вообще-то уже есть дело, которым я занят именно сейчас…

— Господин Шилафф! — Она смахнула слезу, не найдя, что еще можно сказать.

— Впрочем, ладно. Я вам помогу. Но это будет стоить денег. Шесть монет в сутки. Круглых золотых монет, — зачем-то добавил он.

— Сейчас-сейчас! — Она стала рыться в сумочке. Естественно ее деньги были Шилову побоку, но сказать, что он и так прилетел сюда, чтобы найти ее любовника, он не мог — Ики могла растрезвонить об этом на каждом шагу, да и лишних подозрений в человеколюбии ему было не избежать.

— Вы говорите, познакомились с господином Рыкаффым в клубе?

— Да, тут неподалеку есть клуб современной музыки, главный там господин Шушша — кажется, хороший знакомый Петра, по крайней мере, они с ним часто заговаривали и иногда пропускали… ну, выпивали по рюмочке биргаффского коньяку.

— Господин Шушша? А поподробнее? — Шилов достал блокнот, послюнявил палец, с важным видом отогнул страницу и написал: «Петр Рыков, курьер, он же delivery boy, двадцати семи лет, холост, на Цапле прожил полгода; используя поддержку земных властей, незаконно продвинулся в местном обществе — впрочем, степень вины еще надо доказать. Завел роман с местной девушкой, госпожой Ики, что является прямым нарушением пункта семь параграфа сто двадцать один звездного устава, три года в изоляции без конфискации имущества. Пометка: типичнейший случай для молодого специалиста, можно просить о снисхождении и взять на заметку людей, которые готовили Рыкова к спуску на планету».

— Шушша? Владелец клуба. Ну, он такой толстый, веселый, ростом невысокий, примерно как я. Совершенно не придерживается традиций, повторов, и строго-настрого запрещает придерживаться их в своем клубе. У него там собираются всякие модерновые молодые люди: собственно, сами модернисты, акмеисты, ну и радикалы, причем, больше творческая интеллигенция, поэты, художники, писатели, даже Ступ Пиффке захаживал одно время, ну вы ведь знаете, сын известного скульптора, самого Лика Пиффке. А Шушша… он все время в белой такой рубашке ходит и жилете из черной шерсти, брюки у него такие черные или серые, а на ногах… не помню что, кажется, что-то не очень примечательное, дешевое, я даже удивилась, когда впервые увидела… ну то, что там у него на ногах было, туфли, что ли, замшевые. Лицо у Шушши доброе, улыбается все время, глаза такие необычные, не желтые, а оранжевые, даже почти красные, ни у кого таких не видела, нос большой, как яйцо, галстук не носит, хотя однажды нацепил бант, черный такой бант, как будто траурный…

— Погодите. Господин Рыкафф что-нибудь о нем рассказывал?

Она покачала головой:

— Да мы, собственно, о нем почти и не разговаривали. Впрочем, однажды я спросила, откуда Петр знает Шушшу, а он засмеялся и ответил, что они — давние друзья, со школы что ли… и сразу перевел тему. Ну, может и не нарочно переводил, но как-то само собой получилось, что мы тут же заговорили о другом.

— Понятно, — сказал Шилов, спрыгивая с подоконника. — Что ж, госпожа Ики, я немедленно приступаю к расследованию… — Он увидел, что она открывает рот, чтобы что-то сказать и поспешно добавил: — Давайте встретимся здесь завтра, в это же время. И — ради бога, молчите, не надо благодарностей! Да-да, все будет в порядке, не волнуйтесь. — Он чуть ли не силой вытолкнул Ики за номера, она поспешно развела лямки на платье, он приподнял над головой воображаемую шляпу и захлопнул дверь. С шумом выдохнул. Избавившись от госпожи Ики, Шилов стал почти счастлив. Кроме того, у него появилась идея, почему пропал Рыков. Впрочем, главный вопрос был не «почему», а «куда».

В клубе было дымно, так дымно, что смог поглотил даже громкую и неряшливую музыку, которой как помойкой разило со сцены. Играла какая-то авангардная молодежная группа. На музыкантах были серые повязки, по тридцать-сорок штук на каждом. Музыканты напоминали морские семафоры. Пели, впрочем, не про море, а про то, что не боятся ездить на автобусах и маршрутках и даже специально ездят, дабы взбаламутить кровь и попытаться заглянуть по ту сторону мира.

В клубе курили. Курили папиросы, сигареты, самокрутки, курили обычный для этих мест табак и слабонаркотические травы. Под потолком вращалось колесо, с которого свисали десятки упакованных в гладкий картон фонарей. Возле деревянной стойки расхаживали молодые люди самой разнообразной внешности и о чем-то ожесточенно спорили. Бармен был толстым мужчиной и вполне мог быть тем самым Шушшей. Туфель Шилов не видел и не мог поэтому определить, замшевые они или нет. В беседы интеллигентов бармен не вмешивался, лишь иногда подливал спорщикам алкоголю, который те глотали, не замечая вкуса, только чтоб освежить пересохшее горло.

Шилов протолкался сквозь толпу, очутился у самой стойки и заказал тройной бурбор с хаклимом. Выцедил тягучую слабоалкогольную смесь, внимательно следя за Шушшей. Тот, казалось, не обращал на него внимания, но когда Шилов заказал второй бурбор, приблизил к нему широкое, пахнущее спиртом лицо, и спросил:

— Могу быть чем-то полезен, кроме бурбора?

— Я ищу господина Шушшу.

Бармен нахмурился:

— Давайте без официоза, господин тайный сыщик. Шушша — я и есть, вы прекрасно это знаете, и я не люблю, когда ко мне обращаются «господин». А теперь, господин сыщик, давайте мне ваш ордер или выметайтесь отсюда, у меня тут собирается передовая молодежь, а не прихлебатели правительства вроде вас.

— У меня нет ордера, и я не тайный полицейский, верите вы или нет. Я ищу некоего Рыкаффа. Вы его, как мне сообщили, знаете.

— Впервые слышу, — буркнул Шушша и отошел в сторону.

— Шушша!… - Шилов попытался дозваться хозяина клуба, но тот нарочно не подходил к нему, а потом и вовсе передал дело юркому юнцу, которого посетители знали и звали почему-то Коржиком, а сам скрылся за неприметной дверцей. Дверцу тут же загородил дюжий охранник с ряхой как у кабана. Шилов, однако, не терял надежды; для начала он решил осмотреться в баре, нашел себе место за столиком (соседи, кажется, даже не заметили его, увлеченные идеологическим спором), заказал у шныряющей между проходами официантки чашку кофе. Попытался прислушаться к разговору, но мало что понял, хотя и считал себя знатоком местной политической обстановки.

На столе лежала кипа газет, в основном весьма радикальной направленности. Шилов полистал их. В одной нашел статью, где говорилось, что люди исчезают из автобусов не потому, что какой-то там мессия предсказал, будто через две тысячи лет начнут исчезать грешники. Автор статьи утверждал, что исчезновения подстроены правительством, чтобы удержать власть, и церковью, насаждающей свои правила и запрещающей произносить слово «Бог». Автор, как кажется, сам еще не до конца избавился от страха перед этим словом и использовал его в статье только раз, в других местах отделываясь эвфемизмами. Шилову статья, тем не менее, понравилась. По крайней мере, это было разумное объяснение, без капли мистики. А чего-чего, но мистики Шилов, путешествуя загород, насмотрелся достаточно: деревенские жутко боялись всего, особенно автобусов, и неукоснительно следовали правилам, установленным церковью. Денно и нощно прижигали «греховные» прыщи и бородавки, только и делали, что повторяли слова друг друга, чтобы уберечься от автобусной эпидемии. В городе тоже такое происходило, но все-таки помягче.

Шилов нашел другую статью на эту же тему. В ней автор весьма ловко поиздевался над правительством и между делом предложил сажать в автобусы только отъявленных преступников, а по рельсам вновь пустить трамваи. Заканчивалась статья карикатурой на мэра, к статье конкретно не привязанной, но забавной. Мэр, трусливо вжав голову в плечи, въезжал в город на осле, пока смелые радикалы проносились мимо на автобусе и плевали мэру на лысину.

— Господин тайный полицейский?

Соседи Шилова разом замолчали и с ненавистью посмотрели на него. Шилов поднял глаза. Над ним возвышался тот самый громила, что прежде охранял тайную дверцу Шушши. Он положил огромную лапу на плечо Шилову и предложил неожиданно мягким и даже певучим каким-то голосом:

— Прошу вас покинуть заведение.

— По какой причине?

— Нам не нужны здесь полицейские.

— Вы ошибаетесь. Я не полицейский.

— Пожалуйста, покиньте заведение.

Шилов улыбнулся:

— Пожалуй, нет.

— Тогда я вас выведу, — произнес охранник совсем уж интимно, сжал Шилову плечо, отчего оно хрустнуло, и Шилов скривился от боли, но пока сопротивляться не стал. Охранник потащил его за собой к высокой двери, закругленной сверху. Дверь заставила Шилова вспомнить о церквах и колокольном перезвоне. Они вышли в эту дверь, прямо под начинающийся снегопад и тогда Шилов, предупреждая движение охранника, который собирался кинуть его в сугроб, пошел в контрнаступление, ловко вынырнул из медвежьих объятий громилы, и ударил его сзади — тут уж было не до благородства. Хватаясь за бока и рыдая, охранник повалился в снег. Двое молодых людей, которые курили рядом и беседовали о противоречиях рационализма, на секунду умолкли и как ни в чем ни бывало продолжили беседу. Один даже стряхнул пепел охраннику на спину.

— Нахрапом не получилось, пойдем сбоку, — сказал себе Шилов, огибая дом. Уж очень он хотел побыстрее покончить с этим неприятным делом и вернуться в поезд.

Но не успел отойти от дверей клуба и на пару шагов, как где-то совсем близко свистнуло, завизжало, и Шилов, еще не соображая толком, что происходит, отпрыгнул в снег. Он успел увидеть, как в двери клуба на полной скорости врезается автобус, как прыгают в разные стороны мгновенно оживший охранник и рационалисты. Автобус мотнуло раз, другой, он с оглушительным треском таки протиснулся в дверь, перед смялся в гармошку, а задняя часть приподнялась, показав бешено вращающиеся, разбрызгивающие снег колеса, потом что-то внутри как будто лопнуло, завоняло дымом и колеса перестали вращаться. Автобус остался в положении, будто копье, вонзенное в двери клуба. В клубе прекратила играть музыка, внутри кричали и матерились. Распахнулось сразу несколько окон, наружу полезли люди, растерянные, легко одетые. Шилов встал, отряхнулся и только поднял глаза, как увидел Рыкова, а Рыков, вылезший из окна наполовину, увидел его, улыбнулся как-то виновато и, убрав ногу с подоконника, исчез в клубе. Шилов подбежал к окну и, подтянувшись, последовал за ним.

Он оказался где-то во внутренних помещениях клуба. Это был длинный коридор, с окнами формой как эллипсы, и круглыми дверями с треугольными «глазками». Голый пол был выполнен из деревянных досок, которые потрескались от времени, скрипели, а в некоторых местах даже рассыпались. Из подполья тоскливо пищали мыши. Рыкова нигде не было видно.

— Рыков! — громко позвал Шилов на русском. — Выходи! Мне срочно нужно получить от тебя пакет, сукаблять!

Рыков не откликался. Наверное, он испугался последних слов Шилова, не вымаранных цензурой.

Свистел сквозняк в половицах, двери хлопали на ветру, вдалеке кричали люди. Шилов на всякий случай достал парализатор, искренне надеясь не упустить Рыкова. После недели неудач ему выпала счастливая карта, и он не хотел так запросто с ней расставаться, он просто обязан был поймать Рыкова, забрать пакет, а самого Рыкова передать на попечение мистеру Сейко. Уж тот найдет, что с ним делать.

На секунду задумавшись, Шилов уловил движение сзади слишком поздно, но все-таки успел обернуться и увидеть Рыкова, который, высунувшись из двери, направлял на него пистолет и стрелял, и Шилов вскинул свой парализатор, но не успел ничего сделать, тело его обмякло, стало непослушным, и Шилов упал на пол, парализованный. Еще несколько секунд он слышал буханье чьих-то шагов рядом, чьи-то голоса, но различить, о чем говорят не мог, хотя ему почудилось, будто Рыков и его собеседник говорят о желтобреях. А потом Шилов уснул крепким и нездоровым сном.

— Желтобреи сбривают желтизну с ваших глаз, желтизну, которая заставляет вас видеть наш мир не таким, какой он есть на самом деле. Лишившись желтого, что вы видите? Вы видите тот же дом, тот же лес и тот же снег. Вы заходите в автобус и видите демона, притаившегося в углу и источающего тьму. Демон ждет, когда народу наберется достаточно и начинает собирать свою кровавую дань. Что вы сделаете со сбритой желтизной? Вы немедля выйдете из автобуса и, если пожелаете, посоветуете выйти остальным, тронутым желтизной. Вы не обязаны помогать людям, но вы можете дать им совет искать желтобреев, нас. Если они по-настоящему захотят, они найдут…

Шилов открыл глаза. Руки болели, ног он вообще не чувствовал. Сначала перед глазами все расплывалось, потом Шилов сообразил, что сидит на стуле за сценой, за закрытым занавесом, а на самой сцене выступает оратор, говорящий что-то о желтобреях. Сцена была забита старыми декорациями и перевернутой мебелью. Все это было покрыто толстым слоем пушистой пыли, с потолка свисала паутина. Занавес был под стать — старый, заштопанный толстыми нитками в нескольких местах. Под потолком висели прожектора с выбитыми стеклами. Шилов оглядел себя: его крепко привязали к стулу, а в рот воткнуть кляп не потрудились. Впрочем, если кто его и услышит здесь, так это желтобреи.

— Во что ж ты втравился сам и втравил меня, Рыков… — пробормотал Шилов, вглядываясь в сумрак. Заметил низкого мужчину, который прятался в тени.

— Эй… — позвал он.

Мужчина не отреагировал.

— Эй! Может, ослабите немного веревки?

Мужчина дернулся, обернулся и засеменил на свет. Остановился, с сомнением поглядывая на пленника. Это был Шушша, хозяин клуба. Он покружил вокруг Шилова, ткнул пальцем ему в плечо, отскочил, задумчиво ковыряя в ухе.

— Больно, — сказал Шилов. — И кровообращение может нарушиться. Как насчет Рыкаффа? Может, позовете его? Я хочу знать, почему мой старый знакомец ведет себя так странно.

— Мы сбрили желтизну с его глаз, — глухо сказал Шушша и опять пробежался перед Шиловым. Шилов попытался встать вместе со стулом, но ноги у него подогнулись, и он сел обратно.

— Что за нелепость? Как можно «сбрить» радужку?

— Можно, — уверил Шушша. Он перестал бегать, остановился, закурил. Шилов впервые поглядел на его ботинки и убедился, что на нем, в самом деле, замшевые туфли, причем изрядно потертые.

— Позовите Рыкаффа.

— А что мне за это будет? — ехидно спросил Шушша.

— Тебе ничего не будет, если позовешь. Но будет многое, если не позовешь. Мне кажется, Рыкафф попросту не узнал меня, принял как и ты за шпика, а между тем — я его старый знакомый и принес важные известия.

— Да узнал он тебя, узнал! — Шушша помахал зажженной сигаретой у Шилова перед носом. — Почему, думаешь, он тебя не убил, а только обездвижил? Потому что узнал!

— Но…

— Вы погодите, погодите, господин Шилафф. Послушайте лучше нашего оратора…

Шилов прислушался.

— …но люди обладают не только слепыми глазами, но и слепыми душами, и многие из них не хотят видеть правду даже тогда, когда спадет желтизна с глаз. Они плачут и умоляют нас вернуть им тот мир, который они видели до этого — мир, свободный от демонов, мир, где можно на собраниях превозносить правительство, а в клубах и на кухнях украдкой травить политические анекдоты. Вот, чего хотят эти люди. Но они хотя бы пытаются! А есть иные, которые даже не хотят пытаться, настолько они увязли в своем дохлом мещанском мирке. Мы говорим ему: встань и подойди, вот тебе настоящее зрение. Но он не подходит, он бежит от нас, спотыкаясь и падая, раздирая в кровь руки и ноги, лишь бы не видеть правды. Один из таких людей предстанет перед вами, друзья желтобреи. Мы лишим его желтизны, а потом посмотрим, что он скажет…

Занавес со скрипом уехал вверх, поднялась пыль. В глаза Шилову ударил яркий свет, он зажмурился, с трудом различая тень посреди сцены и шевелящееся болото — зрителей. Увидев Шилова, они подались вперед, зашептались. С двух сторон к нему подбежали дюжие молодцы, подхватили вместе со стулом и вытащили на середину сцены. Здесь он вновь обрел зрение. Увидел молодых людей, которые пялились на него. Сплошь и рядом — радикалы. В первых рядах Шилов увидел Рыкова, который улыбнулся и помахал ему рукой. «Вот зараза…» — подумал Шилов и крикнул:

— Эй, Рыков! Прекращай балаган! Я пришел к тебе по делу, мне нужен пакет. Ты знаешь какой.

Рыков не ответил, только пожал плечами.

Оратор подошел к Шилову слева, положил руку ему на плечо и хорошо поставленным голосом сказал:

— Вот он, этот легавый, который сегодня пытался проникнуть в клуб, используя неожиданную аварию автобуса.

— С-сволочь п-правительственная! — закричал тонколицый субъект с пятого ряда. — Ш-шпик! — Он жутко заикался. — В-в этом автобусе м-моя с-сестра б-была! Он-н п-п… п-п… п-пользовал м-мою с-сестру!

— Сядьте, Ффанторин, — возмутился оратор. — Мы все очень переживаем вашу утрату, но, объясните, как он мог пользовать ее? Он использовал гибель автобуса, но откуда он знал, кто в нем едет? Кстати, Ффанторин, вы сами виноваты. Почему не убедили сестру прийти к нам? Зачем оставили ее наедине с этим миром, где всем заправляют волки? Немедленно сядьте, Ффанторин, пока братья вас самого не вызвали на справедливый суд!

Обескураженный Ффанторин сел на место и закрыл лицо ладонями. Отовсюду раздались смешки, которые, впрочем, быстро растворились в душном воздухе. Оратор поднял руку, требуя тишины.

— Мы проведем операцию сейчас же и посмотрим, что скажет этот человек, когда узнает правду. Принесите инструменты!

Шилов, начиная нервничать, закрутил головой. Двое рабочих затаскивали на сцену некое устройство на колесиках, передвижной шкаф, который был забит всяческими инструментами и стрелочными приборами. Шкаф подкатили к самому Шилову. Оратор, похожий на хищную птицу в своем черном двубортном костюме, плотно облегающем усохшее тело, вытащил из шкафа аэрозоль и попрыскал пленнику прямо в глаза. Шилов попытался моргнуть, но ничего у него не получилось, веки будто приклеились к надбровьям. Оратор, тем временем, схватил устройство, очень напоминавшее дрель.

— Что вы делаете? — закричал в исступлении Шилов, прыгая вместе со стулом к краю сцены. — Освободите меня! Я важный человек, меня будут искать! — Он почти уже свалился в зрительный зал, но два молодца схватили его, подняли над полом и водрузили на место. Шилов судорожно дергался, плевался, ругался, а потом заорал, потому что сверло вонзилось ему в глазное яблоко, а анестезии не было никакой и боль он чувствовал адскую. Потом что-то красное залило ему глаза. Оратор все говорил и говорил, боль чуть утихла, но полностью не прошла, ему еще что-то делали с глазами, что-то выковыривали с помощью пинцета и длинной иглы, что-то мерили, прицепив присоски к вискам. Перед остатками его глаз мелькали цвета: желтые, синие, красные, ничего кроме цветов, а потом и они исчезли, уступив место воспоминаниям.

Он очнулся спустя полчаса, а может быть, час. Вокруг было темно. Глаза ныли, Шилов попробовал открыть их, но не вышло. А потом он понял, что они и так открыты, просто он ослеп. «Не впадай в панику, — сказал себе Шилов. — Новые глаза тебе установят на Земле за два часа. Главное, вернуться на Землю… и доложить о чудовищном предательстве Рыкова. Что он себе возомнил? Якшается с радикалами, вступил в какую-то масонскую организацию, лишающую людей зрения…»

Шилов прислушался: вокруг было тихо, откуда-то издалека слышались голоса. Пахло пылью, Шилов чихнул. Наверное, его опять спрятали за занавес, а сами разошлись. Куда? И долго будут его держать здесь? Шилов вдруг ощутил, что очень сильно хочет есть и пить. Он позвал:

— Есть тут кто-нибудь?

Тьма ожила, расплескалась голосами.

— Очнулся, глянь-ка… — Шушша.

— Сам не могу понять, что случилось, впервые неудача… — Виноватый голос оратора. — Тысячу операций провел, никогда такого не было. Какой теперь из меня желтобрей?

— Успокойтесь, Бифф. — Рыков. — Я же говорю вам, он чужак. Немного иное строение глаз — и мельчайшая ошибка стоила ему зрения.

— Согласен, какие-то аномалии есть, но… чужак? Не смешите меня, Рыкафф. Откуда он, по-вашему? С зеленой луны? Или с фиолетовой? Кстати, я читал исследования на эту тему профессора Зимкиффса, который утверждает, что, существуй на других планетах разумные формы жизни, они никак не могут быть похожи на нас и…

— Поверьте мне, Бифф. Он чужак.

— Но почему вы так уверены, Рыкафф?

— Ты же знаешь, Бифф, — хрипло проговорил Шушша, — наш Рыкафф демона может разглядеть за километр. У него острый взгляд, у нашего Рыкаффа, все различает!

— Ну что за нелепости! — Бифф злился. Раздались шаги, Бифф схватил Шилова за волосы и потянул на себя. Шилову было очень больно, но он не подал виду.

— Отвечай, собака, ты чужак?

Шилов набрал в рот слюны и плюнул. Кажется, попал, потому что Бифф с воплем отскочил.

— Я работаю на правительство, — прорычал Шилов, — и, если вы меня не отпустите, вашу контору накроют!

— Его следует убить, — сказал Рыкафф. — Шушша, твой пистолет с тобой?

— Он всегда со мной, — произнес Шушша, щелкая затвором. Шилов напрягся, попробовал разорвать веревки, но они были слишком крепкие. Он застонал, чувствуя собственное бессилие. Что же это получается, придется погибнуть вот так бесславно, на дурацком задании, да еще и во время отпуска?

— Погодите! — оратор. — Ну а если он действительно чужак… надо выяснить побольше, откуда он здесь взялся, правильно?

— Бифф!

— Опустите пистолет, Шушша. Убив его, мы ничего не добьемся. Сначала необходимо выяснить, кто он.

Минута молчания и голос Шушши:

— А ведь он прав, Рыкафф. Не дело это, сразу кончать придурка.

Шилов услышал, как Рыкафф скрипит зубами.

— Ну ладно, — сказал, наконец, он. — Но надо увезти его отсюда, пока легавые не догадались устроить облаву.

— Пойдемте, Рыкафф, возьмем этого… — Бифф не договорил. Раздались шаги. Они приближались к Шилову с двух сторон. Шилов знал, что надо действовать, но руки и ноги, сдавленные веревками, не слушались его. А замедленного времени здесь нет, это не поезд, тут нельзя действовать наскоком, следует все спокойно обдумать, невзирая на опасность. Поезд расслабил тебя, сказал себе Шилов. И теперь ты попал. Он был слеп, но прекрасно слышал шаги Рыкова и Биффа, чуял кисловатый запашок, который шел от давно нестиранных носков Биффа, чуял запах шампуня, которым мылся сегодня Рыков; он просто так, для смеха, попробовал почувствовать поток времени и неожиданно для самого себя ощутил его, ушел в slo-mo, и, кажется, это влило в его мышцы новые силы. Шилов едва заметным движением рук разорвал путы.

И поднялся на ноги.

Рыков тяжело дышал. Ему хорошо досталось, но Шилов подозревал, что Рыков больше притворяется, чтобы выиграть время. Он привязал курьера к стулу, на ощупь обнаружил графин с водой (вода пахла скверно — давно, наверное, здесь стояла), плеснул Рыкову в лицо. Тот вроде очнулся, зафыркал.

— Ну, привет, мистер Рыков, — поздоровался Шилов, двумя пальцами приподнимая курьеру подбородок. — Ты мне должен был передать пакет, а теперь ты мне должен еще и глаза. Урод, мать твою! — Он вдруг разъярился и ударил Рыкова по лицу, отчего его голова смешно дернулась. Шилов сразу успокоился. Не дело это, спускаться до уровня Рыкова и зря калечить его.

— Давай, бей… — промычал курьер. Голос у него стал шепелявым, кажется, Шилов выбил ему несколько зубов во время быстротечной драки. — Бей, скотина… Вы там на Земле только и можете, что следить за слаборазвитыми расами, а помочь, суки, не хотите, давите любую свободу в зародыше…

— Заткнись, Рыков, — попросил Шилов устало. — Ты сам прекрасно знаешь, что когда можно и когда имеются силы — мы помогаем, и уже многим планетам помогли. Раз мы не вмешиваемся в судьбу Цапли, значит, на то есть особые причины. Мне, собственно, на них плевать сейчас. Где пакет, который ты должен был отдать мне?

— Пошел ты со своим пакетом! Ты хоть понимаешь, что здесь происходит? Вторжение! Я не знаю, что за твари губят людей в этом мире, настоящие то демоны или чужаки, обладающие неведомой силой, но они убивают людей! Люди боятся, здесь все пропитано страхом! Почему вы, сволочи, не можете помочь? Или вы страшитесь демонов?

Шилов скривился:

— Повторяю: заткнись. Оставь пафосные речи для этого вашего Биффа. Когда он очнется. Мне очень жаль видеть, что здесь происходит, но я ничем не могу помочь.

— Я тоже не мог! Я — обычный курьер! Но я решил иначе, пробился здесь сам, связался с желтобреями, которые единственные помогают жителям планеты, меняя цвет радужки с желтого на оранжево-красный…

— Зачем?

— Потому что желтый скрывает демонов!

— Чепуха. Рыков, не испытывай мое терпение, если хочешь добраться до орбитальной станции здоровым и невредимым. Я зол, Рыков. Я редко злюсь, но, лишившись зрения, несколько вышел из себя. Хватит рассказывать мне сказки. Отвечай четко и ясно: где пакет?

— Я не отдам, — тихо ответил Рыков.

— Почему это?

— В пакете образцы, похищенные в лаборатории некротканей Питкаффа.

— И что?

— Это ключ к разгадке тайны пропадающих автобусов. Шилов, я не могу, не должен тебе их отдавать! Желтобреи близки к разгадке, им нужны эти образцы. Я… прости, я не хотел тебя убивать… но я боюсь, меня не должны забирать отсюда, я не должен отдавать образцы… пойми, я хочу помочь этой планете! Пойми же ты, черт возьми!

— Рыков, я тебя прекрасно понимаю. Я тоже когда-то, совсем недавно, был молод и горяч. Иногда и у меня мелькали мысли, а не бросить ли все к чертям ряди спасения какой-то захудалой планеты, жители которой безуспешно борются с чумой или постоянно воюют? И пару раз случалось, что я почти бросил. Если бы за мной прилетели, я бы убил их — так я думал. Да, я бы, мать твою, выколол глаза этим поганцам с Земли, которые, не понюхав пороху, пришли бы забрать меня. Понимаешь, Рыков? Я мог так поступить, но я знал, что лучше от этого не станет. Раз Земле нужны эти образцы, она их получит. А ты, маленький сукин сын, которому удалось меня вывести из себя, мне их отдашь.

— Шилов… а-а-а-а! Ты что делаешь?

Шилов схватил курьера за волосы и приподнял его над полом вместе со стулом. У Рыкова слезы брызнули из глаз, он дергался, как выброшенная на берег рыба, и что-то кричал, проклиная мучителя. Шилов знал, что его опять захватывает и несет куда-то не туда, но не мог остановиться, выбивал лживое благородство из головы этого ублюдка, выдирал его вместе с волосами.

— Хорошо, — сказал Рыков минут через десять совсем слабым голосом. — Пакет в явочной квартире, на окраине Питкаффа… Но там все время кто-то из наших, они вооружены… ты не сможешь забрать образцы…

— Поехали, — Шилов развязал курьера и толкнул ему в бок стволом пистолета, который забрал у лежавшего без сознания Шушши. — У тебя есть машина?

— Нет…

— Тогда поедем на автобусе. Когда выйдем из театра, я спрячу пистолет, но не вздумай ничего учудить, Рыков. Ты видел, как быстро я могу двигаться.

Они вышли из здания в полной темноте. Они шагали по снегу, а Шилову, который ослеп, не оставалось больше ничего, и он просто разговаривал со своим спутником. Он рассказал ему о госпоже Ики, которая ждет его там, в гостинице, перечислил Рыкову все те законы, уставы, положения, которые тот нарушил, когда предал Землю и решил помочь жителям обуянной демонами планеты. Рыков молча внимал. Они ехали в автобусе, и Шилов, сжимая локоть Рыкова, прислушивался к малейшему шороху, стараясь определить, не прячется ли здесь демон местных, но тот себя никак не проявил. Только шелестели переворачиваемые одновременно страницы. Только водитель объявлял остановки, а за ним шепотом повторяли названия остановок пассажиры.

Они вышли из автобуса и по обглоданной миллионом башмаков лестнице поднялись на третий этаж пахнущего мылом и карболкой дома. Рыков постучал в дверь и дверь распахнулась, и тут он все-таки закричал, вернее пытался закричать: «Бере…», но Шилов толкнул его вперед и ворвался в квартиру как смерч. Закричала женщина, загремела посуда на кухне — оттуда шел слабый запах яичницы и горячего кофе — разлетелся на куски стул, кто-то выстрелил, но пуля ушла в потолок, потому что Шилов схватил этого кого-то за руку и сломал ее. Кричала женщина, кто-то матерился, глухо, растерянно. Кто-то кинулся на Шилова с ножом, и лезвие ножа почему-то пахло растительным маслом, и весь мир стал для Шилова не более чем игрой, медленной и растянувшейся, пахнущей кровью и маслом, и прежде чем лезвие приблизилось к нему на миллиметр, он успел оценить обстановку, удивиться, почему нож пахнет так странно, и выхватить его из рук нападавшего.

И метнуть.

Хруст. Хрип. Нападавший падает с ножом в груди, и Шилов понимает, что это был посыльный Рыков, глупый неудачник, решивший спасти чужую планету.

Визжит женщина. В соседней комнате по полу ползает мужчина и бормочет что-то. У него сломан нос, вырван кусок мяса из предплечья и сломаны ребра. Два или три ребра, Шилов не уверен. Ему уже все равно. Он идет в соседнюю комнату. Он чует, что пакет, его задание, где-то рядом. Он оказывается в кабинете, заваленном бумагами; они шуршат под ногами. Он нащупывает сейф, торчащий из стены, подобно бородавке, хватается за ручку и вырывает дверцу сейфа с мясом.

Он протягивает руку и нащупывает пакет; замирает, потому что чувствует, что на пороге комнаты стоит женщина с пистолетом в руках и целится в него. Она всхлипывает, рука ее дрожит, но с такого расстояния не попасть сложно.

— Почему ты медлишь? — спрашивает Шилов устало. Для него происходящее — игра. Перед ним ненастоящий мир, подделка. В настоящем мире нельзя замедлять время и десятками убивать людей. Его зачем-то засунули в игру. Ему зачем-то подсовывают виртуальную женщину с пистолетом в тонких, пахнущих ромашками руках.

— Зачем ты это сделал? — спрашивает сквозь слезы и сопли она. — Мы хотели как лучше, мы стараемся… помочь… остановить демонов, сбрить желтизну с глаз… неужели ты не патриот?… неужели ты, вы все, не понимаете?

— Я просто выполняю долг, — говорит он и спрашивает: — Хочешь выпить?

— Что?

— Давай выпьем. В соседней комнате, я чую, стоит ящик с вином. Вино расслабляет. Держи меня на прицеле. Я возьму бутылку, налью тебе. Ты выпьешь, успокоишься, мы поговорим.

— Что ты такое говоришь?! - кричит она. — Ты… ты только что убил моих друзей!

— Я говорю то, что подсмотрел в одном фильме, — честно признается он. — Хочу тебя успокоить, чтобы…

…она стреляет. Он ныряет под оплывающий волнами воздух, под смятую в гармошку пулю. Он хватает женщину за руки, фиксирует и кидает в окно.

Крик, удар, осколки.

Он стоит посреди развороченной комнаты и держит в руках пакет, сжимает и комкает свое задание. Ему вдруг становится безумно страшно и грустно, силы покидают его. Он чувствует запах крови, который тянется из разбитого окна, слышит крики несчастных детей, под ноги которым упало тело женщины с пистолетом. Он, разбитый, прислоняется к дверному косяку, вздыхает. Он говорит себе: это игра, идиотская игра, которую устроили для него шеф и Сейко. Он никого не убивал, он, вернее всего, даже не спускался на планету. В соседней комнате по полу ползает и хрипло дышит цифровая копия человека.

Он слышит вой полицейской сирены и понимает, что настало время убираться. Ему становится смешно от этой мысли. Уходя, он проговаривает про себя «пора… отсюда…» и фыркает, смеется после каждого слова, прижимая ко рту кулак, будто услышал самую веселую шутку в своей жизни.

Пора-пора в поезд, говорит себе Шилов. Пора узнать, как там брат.