"Черная Леди" - читать интересную книгу автора (Резник Майк)Глава 14— А это еще что за черт? — потребовал ответа Хит. — Не волнуйтесь, мистер Хит, — сказал Венциа. — Я никому не говорил, где вы находитесь. Внезапно ему в лицо уставился ствол оружия. — Никто на Граустарке не знает моего истинного имени, — сказал Хит. — Лучше, если вы скажете, кто вы такой и как меня нашли. — Я Рубен Венциа. Тай Чонг сказала мне, где вас искать. Я околеваю на морозе, так что если вы не собираетесь в меня стрелять, впустите и дайте согреться. — Это тот человек, о котором вы мне рассказывали? — спросил Хит. — Да, друг Валентин. — Ладно, — сказал Хит, опуская оружие. — Можете войти. Венциа вошел в комнату, дверь за ними скользнула на место. Он свалил верхнюю одежду на ближайшее кресло, поднес к лицу сложенные руки и подышал на них. — У меня для вас пакет от Тай Чонг, — обратился он ко мне, — но он снаружи, в санях. Когда погода позволит, достану. — На эту гору в санях не взберешься, — у Хита вдруг возникли новые подозрения. — Знаю, — отозвался Венциа. — Я их оставил на дороге, милях в полутора отсюда. — Зачем вообще было брать сани? — спросил Хит. — До поселка всего две мили. — Потому что никто не сказал мне, на что похожа дорога в это проклятое место! — огрызнулся Венциа. — Найдется у вас выпить что-нибудь горячее? — Только кофе, — ответил Хит. — Можно в него капнуть рому? — Можно, если скажете, что вам здесь надо. — Я искал Леонардо. — Он тоже интересуется Черной Леди, — объяснил я Хиту. — Значит, вы узнали ее имя? — Если это действительно ее имя, — сказал Хит, опередив мой ответ. — В любом случае одно из них, — сказал Венциа. — Где мой кофе? Хит прошел в кухню рядом, налил чашку кофе и добавил туда спиртного. — Вы далеко не самый любезный из моих гостей, мистер Венциа. — Я околеваю от холода в пяти тысячах световых лет от дома, — огрызнулся Венциа. — Дайте мне согреться и отдышаться, и я вспомню про хорошие манеры. — Справедливо, — заметил Хит, протягивая ему кофе. — А пока, может быть, все-таки скажете, почему именно вы оказались в пяти тысячах световых лет от дома? — Вы не возражаете, я сяду? — спросил Венциа, проходя к глубокому креслу с мягкой обивкой. — Разумеется, нет, — ответил Хит. — Я буду глубоко разочарован, если причина всех перенесенных вами лишений окажется столь краткой, чтобы изложить ее стоя. — Тай Чонг могла бы предупредить меня перед дорогой, какой тут безбожный холод, — пробормотал Венциа, весь дрожа. Он отхлебнул кофе и стал греть руки о чашку. — Вам уже лучше? — осведомился Хит после краткой паузы. Венциа кивнул. — Еще минута, и я приду в себя. — И тогда, надеюсь, честно расскажете, что вас сюда привело, — сказал Хит. — Я здесь, чтобы встретиться с Леонардо, — ответил Венциа. — И я должен поговорить с ним наедине. — В моем доме от меня никто ничего не скрывает, — Хит был непоколебим. — Все, что вы собираетесь сказать, говорите нам обоим. — Кто вы такой? — с подозрением осведомился Венциа. — Валентин Хит. Вам это прекрасно известно. — Но кто такой Валентин Хит? — продолжал Венциа. — Мне известно только ваше имя и что вы не хотите, чтобы кто-либо узнал, что вы находитесь на Граустарке. Почему я должен все выкладывать при вас? — Потому что я — человек многих талантов, а также широчайших и весьма далеко идущих интересов, не последний из коих — Черная Леди. — Какое вы имеете отношение к Черной Леди? — Исключительно финансовый интерес, — ответил Хит. Венциа явно удивился. — Финансовый? — повторил он. — Как это финансовый, черт подери? Хит усмехнулся. — Вы задали вопрос. Я ответил. Теперь моя очередь. Чем вас интересует Черная Леди? — Это предназначено только для Леонардо, — сказал Венциа. — Должен еще раз напомнить, что вы гость в моем доме, — сказал Хит. — Вдобавок незваный. Если вы будете и дальше злоупотреблять моим гостеприимством, мне, вероятно, придется выставить вас на мороз. Венциа, кажется, взвешивал альтернативы. Потом кивнул в знак согласия. — Мудрое решение, — прокомментировал Хит. — Я себе, наверное, налью, и начнем. — И мне плесните, — попросил Венциа. — Вы еще с кофе не управились. — Управлюсь, и моргнуть не успеете, — ответил Венциа, сделал большой глоток и поставил почти пустую чашку на стол. Хит пожал плечами. — Как хотите, — он вынул два стакана и принялся составлять голубоватую смесь. — Вы так и не ответили на мой вопрос, мистер Венциа. Чем вас интересует Черная Леди? — Выражаясь простым языком, я хочу с ней встретиться, — сказал Венциа. — Тогда будьте добры, выразитесь сложнее. — Мне надо с ней поговорить. Мне нужна от нее определенная информация. — Какая информация? — спросил Хит. — Вы спросили, я ответил, — упрямо ответил Венциа. — Ваша очередь. Хит окончил смешивать коктейли, протянул один стакан Венциа и уселся. — Если так пойдет дальше, мы проговорим всю ночь и ничего не добьемся, — сказал он. — Поэтому я собираюсь быть с вами предельно откровенным и ожидаю от вас того же. — Справедливо, — согласился Венциа. Хит сделал маленький глоток и нагнулся вперед. — В силу обстоятельств, совершенно от меня не зависящих, я профессиональный оппортунист, охотник за случаем. — А это еще что такое? — спросил Венциа. — Это значит, что я использую случай, когда он мне подворачивается. Леонардо считает меня вором, но вор — слишком узкое определение. — Вы хотите сказать, что вы не вор? — спросил Венциа, сбитый с толку. — Я совершенно определенно вор. Кроме всего прочего, — ответил Хит. — И уверяю вас, один из самых лучших. Собственно, в данный момент мы с Леонардо как раз обсуждали наиболее практичный способ освобождения Малькольма Аберкромби от его коллекции. — Это не правда! — вмешался я. — Неужели? — спросил Венциа, игнорируя мое заявление. Хит кивнул. — Я понимаю, что у Аберкромби нет значительных ценностей, но тем не менее… — О, я бы так не сказал, — отозвался Венциа. — У него есть Скарлос, один Перкинс, три или четыре Нгони, Сантини… — В самом деле? — сказал Хит, невинно улыбаясь. — Меня, вероятно, дезинформировали. — Ближе к делу, — сказал Венциа. — Дело в том, мистер Венциа, что я знаю об увлечении мистера Аберкромби этой Черной Леди. Я намерен доставить ее ему, в обмен на некоторое финансовое возмещение, которое еще предстоит обсудить. — Ну-ну. Удачи… — Вы думаете, что Аберкромби не заплатит за ее общество? — Заставить его заплатить будет легко. Штука в том, как ее найти. — Мы ее уже один раз нашли. Уверен, что сможем найти еще раз. Венциа чуть не выпрыгнул из кресла. — Вы действительно ее видели? Во плоти? Хит утвердительно кивнул. — Она была на борту моего корабля. — Где она сейчас? — настойчиво спросил Венциа. — Понятия не имею. — Где она высадилась? — Вам будет трудно в это поверить, — сказал Хит, — но она просто исчезла, пока мы летели с Ахерона на Дальний Лондон. В пути. Венциа огорченно упал назад в кресло. — Значит, я снова с ней разминулся. — Вы мне верите? — удивленно спросил Хит. — Почему мне вам не верить? — мрачно отозвался Венциа. — Разве вы лжете? — Нет, — сказал Хит. — Но не будь рядом Леонардо, я сам себе не поверил бы. Венциа долго молчал. Потом залпом допил коктейль. — Вот досада, — пробормотал он. — Вас не удивляет, что она смогла телепортироваться с корабля? — спросил Хит заинтересованно. — Почему? — Ее поступки не могут меня удивить, — ответил Венциа. — Я сказал вам все, что вы хотели знать, мистер Венциа, — произнес Хит. — Теперь ваша очередь. Венциа обвел наши лица изучающим взглядом, снова вздохнул и кивнул. — Ладно, — согласился он. — Наши интересы не совпадают. — Мне она нужна, и вам она нужна, — сказал Хит. — Я бы сказал, что совпадают. — Я хочу лишь поговорить с ней, — сказал Венциа, — а вы хотите похитить ее и продать Аберкромби. — Я хочу просто познакомить их, — внес поправку Хит. — Я, в конце концов, не занимаюсь работорговлей. — Называйте, как хотите, разницы нет, — Венциа позволил себе роскошь слегка улыбнуться. — Если бы я любил спорить на пари, мистер Хит, то поставил бы все, что имею, на то, что вам не удастся свести их вместе, разве что она сама захочет с ним познакомиться. Вы все еще не понимаете, с чем имеете дело. — А с чем я имею дело? — Если я вам скажу открыто, вы мне не поверите. — Может, и не поверю, но почему бы вам не сказать, чтобы я составил собственное мнение? Венциа покачал головой. — Не поверите. А чтобы было понятнее, я лучше начну с начала. Он глубоко вздохнул и продолжал: — Шесть лет назад у меня были кое-какие дела на Пирексе III. Кто-нибудь из вас о нем слышал? — Ни разу, — сказал Хит. — Я слышал, — сказал я. — Там был крупный мятеж против Олигархии. — Именно, — сказал Венциа. — Восстало не местное население. Я до сих пор не думаю, что каарны понимают, что такое Олигархия, а если бы и понимали, им все равно наплевать. Все, что им нужно — греться на солнышке и сочинять свои дурацкие одиннадцатисложные поэмы. Но люди-колонисты — дело другое. Они посчитали, что Олигархия облагает их торговлю непомерными налогами, и в конце концов провозгласили независимость. — Какое отношение имеет это все к Черной Леди? — спросил Хит. — Я уже подхожу к этому, — ответил Венциа. — Я оказался на Пирексе III как раз во время мятежа. Они никак не смогли бы победить — через три дня прибыл Флот и расстреляли каждого десятого — но борьба была кровавой. Как большинство прибывших с других миров, я нашел убежище в одном из посольств и решил переждать. При воспоминании об этом лицевые мышцы у него задергались. — Я находился в посольстве Сириуса V, когда в него угодила бомба. Я чувствовал, что здание рушится, но подумал, что еще успею помочь спасательной команде вытащить через окно нескольких раненых. Мы передали наружу первого и тащили второго, когда здание рухнуло, и я оказался погребен под парой тонн обломков. Он чуть помолчал, вспоминая. — Не знаю, сколько я был без сознания. Помню, как очнулся и попытался прокопать себе выход, но понял, что обе руки сломаны. Мне было трудно дышать, я захлебывался собственной кровью. Я слышал, как спасатели, раскапывая руины, зовут меня по имени, но был слишком слаб, чтобы ответить. Наконец настал момент, когда я понял, что вздохнул в последний раз и через секунду умру. Он снова замолчал, глядя в пространство так, как, наверное, смотрел в темноту в тот далекий день. — И тут я увидел ее. — Ее? — повторил Хит. — Хотите сказать, Черную Леди? Венциа кивнул. — Она стояла, протянув руки, и манила меня. Я пытался встать, но не мог шевельнуться. — И что дальше? — спросил Хит. — Я очнулся в больнице, — сказал Венциа, лицо которого все еще отражало борьбу чувств. — Наверное, меня откопали через минуту или две. Мне сказали, что я не дышал, но в неотложке меня оживили. Я этого не помню. В памяти осталась лишь Черная Леди, с протянутыми руками, зовущая меня к себе. — Галлюцинация, — сказал Хит. — Так я тогда думал, — согласился Венциа. — Что изменило ваш взгляд? — спросил я. — Я увидел ее через год. — Где? — спросил Хит. — На Деклане IV, моей родной планете. Я еще выздоравливал, книги и головизор осточертели, так что когда на неделю приехал цирк, я решил, что достаточно здоров телом и изнурен духом, чтобы купить билет. Он ненадолго прикрыл глаза, вспоминая. — Там был совершенно блестящий укротитель. Парень работал с сатанинскими кошками с Киларстры, а их до него никто не дрессировал, и в его программе был еще голубой дракон. — Голубой дракон? — повторил Хит. — Никогда о таких не слышал. — Это рептилия размером с небольшой дом откуда-то с Периферии — и он забирался прямо к ней в пасть! То есть, эта тварь могла его целиком проглотить! Я никогда в жизни ничего подобного не видел. Он помолчал, потом снова открыл глаза. — Когда представление закончилось, я подождал у выхода, чтобы выразить ему свое восхищение. Ясно, что я был не один такой, потому что полиция выстроила кордон от циркового шатра до его автомобиля, а когда наконец он вышел, с ним под руку была она. — Черная Леди? — спросил Хит. Венциа кивнул. — Меня как громом ударило. То есть — вот она, живое воплощение того, что я считал галлюцинацией. Неотличимая до последней черточки. — Вы говорили с ней? — спросил я. — Полицейские и близко меня не подпустили, — он вдруг поднял глаза. — Если позволите, я еще выпью. — Сейчас? — вырвалось у Хита, явно возмущенного перерывом в повествовании. — Да, пожалуйста. Хит скорчил рожу, пошел к бару, быстро смешал коктейль и вернулся ос стаканом. На это у него ушло не больше сорока секунд. — О'кей, продолжайте, — сказал Хит. — Когда вам удалось, наконец, поговорить с ней? — Никогда, — сказал Венциа. — Вот так? — недоверчиво воскликнул Хит. — И это все? — Это только начало, — ответил Венциа. — Тогда я не знал, кто она или что. — А теперь знаете? — Да. На следующий вечер я снова пошел в цирк в надежде с ней встретиться. В этом не было ни романтики, ни страсти, ничего такого. Я просто хотел рассказать ей, что со мной было. Он беспомощно передернул плечами. — Даже не знаю, почему. — Итак, вы вернулись в цирк на следующий вечер… — подсказал Хит. Венциа кивнул. — Да, вернулся на следующий вечер, — повторил он, и лицо его опять исказилось, — и укротитель снова влез в пасть голубого дракона, а голубой дракон закрыл ее, как в прошлый раз — только на этот раз раздался кошмарный хруст, а когда синий дракон опять разинул пасть, там ничего не было. Венциа прервал речь и осушил стакан. — Это звучит ужасно! — сказал я. — Это и было ужасно, — согласился он. — Я задержался после представления, чтобы высказать женщине свои соболезнования, но не смог ее найти. Расспрашивал на следующий день, но после представления ее никто не видел. Он сделал паузу. — Она так и не появилась, а когда цирк покидал Деклан IV, они уехали без нее. Тогда я еще верил, что люди не могут растворяться в воздухе, а поскольку мне было известно, что Деклан она не покидала, я нанял детективное агентство, чтобы найти ее. Но ее не нашли. — Я верю, что она исчезла с моего корабля, но у вас не могло быть такой уверенности, — сказал Хит. — Во всяком случае, на основании рассказанного. Логичнее было бы предположить, что она покинула планету прежде, чем вы наняли детективов. Деклан IV — мир довольно оживленный, наверное, корабли садятся и отправляются каждые несколько минут. — Именно так я и предположил, — ответил Венциа. — Я думал, что это случайное совпадение, и ее исчезновение несколько странно, вот и все. Он сделал глубокий выдох. — Пока не увидел на аукционе по продаже имущества ее портрет. Он обернулся ко мне. — Его купил Малькольм Аберкромби. Работы Джастина Крэга. — Вы, наверное, удивились, — сказал я. — Почему? — резко спросил Хит. — Потому что Джастин Крэг погиб в битве при Женовейте IV почти тысячу триста лет назад, — ответил я. — Я нашел три его биографии, — продолжал Венциа. — В двух вообще не говорилось о женщинах в его жизни, а в третьей упоминалась черноволосая женщина, которая, по-видимому, была его постоянным спутником в последние две недели, и таинственно исчезла, как только его убили. Он сделал паузу и многозначительно добавил: — Она поступила с ним точно так же, как и с укротителем. — Но этот ее не рисовал, — заметил Хит. — С какой стати? — спросил Венциа. — Он ни черта не понимал в живописи. — Простите, друг Рубен, — сказал я. — Вы хотите сказать, что ее изображали не все, кто видел? — Конечно, не все, — ответил Венциа. — Черт возьми, разве все, кто видел ее на Ахероне, тут же бежали покупать мольберт и кисти? — Нет, — ответил я, удивившись, что проглядел такой очевидный факт. — Нет, не бежали. — Как бы там ни было, следующие два года жизни я исследовал ее, охотился за ее изображениями, насколько было в моих силах. Она очень красива, и многие, кто ее знал, пытались запечатлеть ее на полотне или в голограмме — но тех, кто этого не делал, было еще больше. — Как вы узнали, что ее называют Черная Леди? — спросил я. — Такая подпись есть только на картине Серджио Маллаки, а вы ее не видели. Он улыбнулся. — У нее много имен, кое-какие из них я назвал вам еще на Дальнем Лондоне. Просто» Черная Леди» чаще всего встречается. — Но где? — добивался я. — Я не знаю больше ни одного портрета с такой подписью. — В 1827 году Р.Х. Иона Макферсон вырезал похожую на нее носовую фигуру для своего китобойного судна, которое назвал» Черная Леди». В 203 году Г.Э. Ханс Венабль упомянул Черная Леди в своем бортовом журнале. Он успел отстрелить от корабля отсек с документами, прежде чем его затянуло в черную дыру, которую он наносил на карту для Департамента Картографии. В 2822 году Г.Э. ее сфотографировали с профессиональным борцом по имени Джимми Мак-Свейн, и он сказал фотографу, что ее зовут Черная Леди. Продолжать? — Продолжайте, пожалуйста, — сказал Хит, наклоняясь вперед. — Ну хорошо, — сказал Венциа. — В 3701 году Г.Э. она была сголографирована в обществе некого убийцы, известного только под кличкой Бабник, в тот момент, когда они попали в полицейскую засаду. Она осталась жива, но исчезла прежде, чем ее успели допросить. Бабник, испуская последний вздох, просил свидания с Черной Леди. Ровно год спустя она была рядом с охотником за беглецами по имени Миротворец МакДугал; голограмм с его изображениями не осталось, но сохранились два ее голографических портрета, и на обоих она значится, как Черная Леди. Венциа опять глубоко вздохнул. — Существует упоминание о ней, относящееся к 4402 году Г.Э., но хотя описание совпадает, нет ни голограмм, ни портретов, ни фотографий. Он сделал выразительную паузу. — Во всех случаях она появлялась в последний месяц перед гибелью своего партнера и исчезала раньше, чем через сутки после его смерти. Без исключений. — Похоже, речь идет об одной и той же женщине, — признал Хит. — В этом нет сомнений. Я нашел ее, наверное, еще раз двадцать под другими именами, и ее появление всегда предвещало смерть. — Но все же вы не умерли, — заметил я. — Нет, — ответил Венциа. — Я не умер. — Предполагаю, у вас есть объяснение? — спросил Хит. — Думаю, что есть, — ответил Венциа и задумался, приводя в порядок воспоминания. — Я видел не саму Черную Леди. Я хочу сказать, увидеть ее во плоти не было никакой возможности. Я был погребен под тоннами обломков. Даже если бы там было достаточно света, чтоб видеть — а света не было — как она могла проникнуть под развалины? — Значит, мы возвращаемся к тому, что это была галлюцинация, — сказал Хит. Венциа энергично затряс головой. — Нет. — Тогда что вы видели? — Назовите это видением. — Вы назовете это, как вам нравится, а я назову, как хочу, — скептически заметил Хит. — Это было видение! — настаивал Венциа. — И когда я понял, что это было, то пошел в крупную больницу, прихватив ее голограмму, которую скопировал из полицейского архива по делу Бабника. Я добился доступа в отделение безнадежно больных и показал голограмму всем пациентам, к которым мне разрешили подойти, спрашивая, не видел ли ее кто-нибудь раньше. — И…? — спросил Хит. — Более трехсот ответили отрицательно. Один как будто вспомнил, что видел ее во сне. Она звала его. Он умер через неделю. — Сколько других пациентов умерло? — спросил я. — Большинство, — ответил Венциа. — Пятеро на следующий же день. Он помолчал. — Я попросил сиделку подробнее рассказать мне о человеке, который, как ему казалось, вспомнил Черную Леди. Он повел гулять дочку, и они остановились посмотреть на строительство. Дочь нечаянно оказалась на пути робота-бульдозера. Ему удалось отбросить ее в сторону, но сам он при этом страшно покалечился. Он девяносто секунд находился в состоянии клинической смерти, его оживили, и хотя он еще неделю прожил в больнице, в итоге врачи его потеряли. — А были там еще пациенты, которых признали мертвыми и затем оживили? — спросил я. — Трое, — ответил Венциа. — Два утопленника, и женщина, получившая удар электротоком. Он сделал паузу. — На ваш следующий вопрос я отвечу, что не имею понятия, был ли я мертв или жив, когда меня нашли. — Но почему он, и только он один ее видел? — спросил Хит разочарованно. — И что у вас с ним общего? Вы попали в завал, а его переехал бульдозер. Вы были в районе военных действий, а он вывел дочь на прогулку. Вы не умерли, а он умер. Какая здесь связь? Пока я слушал Хита и размышлял над вопросом, Венциа посмотрел на меня со странной улыбкой. — Мне кажется, Леонардо додумался, — сказал он. — Я вижу связь, — ответил я. — Это не одно и то же. — Это больше, чем вижу я, — пожаловался Хит. — Я вижу, — медленно повторил я, — но это не может быть ответом. — Почему? — Потому что Черная Леди не может быть Смертью. Иначе ее должны были увидеть еще хотя бы три пациента. — Согласен, — кивнул Венциа. — Тогда кто же она? — спросил я его. — Кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит? — не выдержал Хит. — Друг Валентин, — сказал я, поворачиваясь к нему. — Связь не в природе событий, а в причинах, по которым они навлекли на себя эти несчастья. Хит опустил голову и задумался. — Венциа пытался спасти раненую женщину. Пациент пытался спасти свою дочь, — он поднял взгляд. — Она приходит только к героям? Обдумав сказанное, он резко качнул головой. — Это не может быть ответом! Вспомните Маллаки — его застрелили в баре из-за женщины, здесь нет ничего героического! — Дело не в том, что друг Рубен и отец девочки поступили героически, друг Валентин, — сказал я, — а скорее в том, что они оба пошли навстречу опасности. Хит сдвинул брови. — Какая разница? — В этих двух случаях — никакой, — сказал я. — И все-таки разница есть. — Но объяснить ее вы, конечно, не соизволите? — Возьмем укротителя, — сказал я. — Он не был героем, и все же он играл со смертельной опасностью на каждом представлении. — Значит, она является людям, которые играют с огнем? — Давайте уточним, — вмешался Венциа. — Она является людям, которые играют со смертью. — Но почему с некоторыми она живет, а другим является всего на долю секунды? — спросил Хит. И вдруг я понял, в чем загадка Черной Леди. — Одни, как друг Рубен, вступают в игру со смертью всего раз, для них это совершенно непроизвольный поступок, — сказал я. — Другие, как Маллаки, Малыш, укротитель, играют со смертью всю жизнь. — Наконец-то до вас дошло, — сказал Венциа. — Я никак не мог определить этот фактор, — ответил я. — Моим исходным предположением было участие каждого художника в военных действиях, но теперь я вижу, что этот критерий слишком узок. Циркач-сорвиголова, Брайан МакДжиннис в джунглях Земли, человек, наносивший на карту черные дыры — все они шли навстречу смерти столь же целенаправленно, как и солдаты, как воины. — Но она не Смерть, — сказал Хит, запутавшись. — Как вы сами сказали, будь она смертью, все умирающие видели бы ее. — Это верно, — согласился Венциа. — Тогда кто же она, черт побери? — спросил Хит. — Она — Черная Леди. — Но что такое Черная Леди? Венциа глубоко вздохнул. — Не знаю. — Кажется, наша беседа зашла в полный тупик, — сердито проворчал Хит. — Я не знаю, кто она, — повторил Венциа. — Я знаю только, что она является людям на протяжении почти восьми тысячелетий. И подчеркиваю: Только мужчинам, ни одна женщина ее не видела. Я знаю, что она обретает плоть, когда человек ведет жизнь, полную смертельного риска, и всегда исчезает после его смерти. Я знаю, что она является лишь видением к тем, кто искал с ней встречи только однажды. — Встречи с ней или со смертью? — отрывисто спросил Хит. — Не знаю, есть ли здесь разница, — ответил Венциа. — По-моему, вы сказали, что она — не Смерть. — Я не верю в это — но без сомнения, она как-то связана со смертью. Я не думаю, что она в самом деле кого-то убивает, но она явно воодушевляет людей на риск, и это кончается смертью. — Воодушевляет? — с сомнением повторил Хит. — Разве она воодушевила вас? — Я оговорился, — объяснил Венциа. — Скажем лучше, что ее к ним, по-видимому, неодолимо влечет. — Она является всем, кто играет со смертью? — спросил Хит. — Не знаю, — ответил Венциа. — Возможно, многие не переживают и первой встречи. — А инопланетяне? Им она является? — Пока я не нашел сведений о том, что хоть один инопланетянин упоминал ее имя, или создал ее портрет. — Почему она не исчезла, когда убили Малыша на Ахероне? Венциа ненадолго задумался, прежде чем ответить. — Она практически никогда не исчезает при свидетелях, — сказал он наконец. — Обычно о ней сообщают, как о пропавшей без вести. Он помолчал. — Тай Чонг рассказала мне о том, что случилось на Ахероне. Судя по ее описанию планеты, получается, что Черная Леди никак не могла исчезнуть из тюрьмы и даже с поверхности планеты, не вызвав у живущих там людей подозрения. Хит покачал головой. — Славная теория, но концы не сходятся. — Да? Почему же? — Если она хочет, чтобы никто не знал о ее возможностях, почему она исчезла с моего корабля? — Потому что она не открывала никакой тайны, — усмехнулся Венциа. — Леонардо знал, кто она такая. — Да Леонардо понял, кто она такая, только пять минут назад! — вспылил Хит. — Но я знал, что ее называют Черной Леди, друг Валентин, — сказал я. — И я спросил ее о Брайане Мак-Джиннисе и Кристофере Килкуллене. — Действительно, спросили, — согласился Хит. Несколько минут мы все трое молчали. Наконец Хит хмыкнул. — Бог мой, — сказал он. — Мы битый час проговорили о Черной Леди, словно она в самом деле нечто большее, чем просто красивая женщина или очаровательная инопланетянка, овладевшая искусством телепортации. Завтра утром, на свежую голову, это все рассеется, словно ничего и не было. — Это было, есть и происходит сейчас, — сказал Венциа. — И в глубине души вы знаете, что она не инопланетянка. — Кто же она, по-вашему? — спросил Хит. — Не знаю, — ответил Венциа. — Леонардо? — Я чувствую сильное искушение назвать ее Матерью Всего Сущего, — признался я, — но это было бы богохульством. — Кто или что есть Мать Всего Сущего? — спросил Венциа. — Та, которой мы поклоняемся, как вы поклоняетесь вашему Богу, — ответил я. — А кроме того… не хочу вас обидеть, но я не могу поверить, что Мать Всего Сущего принадлежит к одной из чужих рас. — Может быть, бъйорннам она является в ином обличье? — предположил Хит. — Ни один бъйорнн не совершит поступков, которые привлекают Черную Леди, — сказал я. — Наша раса дорожит жизнью. — Наша, большей частью, тоже, — сказал Венциа. — Но тем не менее она является. — Вы чтите храбрость, — подчеркнул я, — а мы — нет. В языке бъйорннов вообще отсутствует слово «герой». У моего народа нет такого понятия. — Даже стадные животные способны на героизм, — заметил Хит. — Например, бык, который храбро встречает хищника, в то время как остальные убегают в безопасное место. — Быком в стаде движет слепой, неразумный инстинкт, а не героизм, друг Валентин, — ответил я. — Если дать ему сознательный выбор, он никогда не будет по своей воле противостоять хищнику, а Черная Леди, похоже, приходит лишь к тем людям, которые призывают ее, сделав сознательный выбор. — Минуточку! — вдруг вспомнил Хит. — У вашей расы существует ритуальное самоубийство. Не мог бы такой поступок привлечь ее? — Расстаться с жизнью, чтоб избежать нескончаемого позора? В этом нет ничего героического, друг Валентин. — Мы отклонились от темы, — вмешался Венциа. — Она приходит к людям. Нам достаточно знать одно это. — Хорошо, — сказал Хит. — Мы знаем, что она приходит к людям. Что из этого? — А то, что мы ее найдем, — сказал Венциа со спокойной уверенностью. Хит фыркнул. — Галактика огромна, мистер Венциа — и в галактике ее может и не оказаться. — Тогда мы вычислим, где она появится в следующий раз, и дождемся ее. — С какой целью, друг Рубен? — спросил я. — Бедный Леонардо, — сказал Венциа с искренним сочувствием. — Вы собрали все детали, и так и не разрешили загадку. — Простите? — не понял я. — Мы с ней сядем и поговорим, — сказал Венциа. — Простите, я вас правильно понял? — переспросил Хит. — Вы потратили шесть лет и Бог знает, сколько денег, пытаясь ее найти, и все, что вам надо — это сесть и поговорить с ней? — А что вы сделали бы с ней, мистер Хит? — презрительно спросил Венциа. — Вы знаете, что я хочу с ней сделать, — ответил Хит. — Я заплачу вам за нее больше, чем Аберкромби. — Сомневаюсь, — сказал Хит. — Знаете, во сколько оценивается состояние Аберкромби? — Мне нужно всего пять минут ее времени, — сказал Венциа. — Потом можете продавать ее Аберкромби или делать с ней все, что вам хочется. — Если она вам позволит, — вставил я. — Миллион кредитов, мистер Хит, — сказал Венциа, не сводя глаз с собеседника. — Миллион кредитов всего за пять минут? — усомнился Хит. — Точно так. — Очень многие провели с ней значительно больше пяти минут, — сказал Хит. — Спорю, что она ни одному не сказала то, что вы хотите услышать. — Они не знали, кто она, — ответил Венциа. — А я знаю. Вероятно, никто из них не задал правильный вопрос. Он сделал паузу. — В этом мое преимущество. — Если предположить, что она вообще вам ответит, как вы узнаете, что она скажет вам правду? — Я узнаю, — уверенно сказал Венциа. — Простите, — вставил я, — но я в самом деле не понимаю, о чем вы говорите. У Хита был довольный вид. — Он хочет спросить ее о чем-то важном, Леонардо. — О чем? — Что ждет нас дальше? — напряженно ответил Венциа. — Одна она это знает. — Не святотатством ли будет узнать об этом? — осторожно заметил я. — Глупостью будет не узнать, если есть такая возможность, — ответил Венциа. — Существует ли истинная религия? Какому алтарю я должен поклониться? От каких черт и привычек отказаться? Что мне делать, чтобы попасть в Рай? Или, если за этой жизнью ничего нет, можно быть свободным и делать, что хочу? — Вы и сейчас свободны, — подчеркнул Хит. — Только потому, что не представляю последствий своих поступков, — сказал Венциа. — А тогда я буду знать. Хит усмехнулся. — Небесный страховой полис. — Если угодно. — Вы многого хотите за ваши деньги, мистер Венциа, — сказал Хит. — Я намерен получить это, — серьезно ответил Венциа. |
||
|