"Быть зверем" - читать интересную книгу автора (Стукалин Юрий)Глава втораяВоины майя бежали по джунглям уже несколько суток. Иногда, не останавливая бега, они снимали с пояса небольшие сосуды из тыквы-горлянки и пили или сыпали себе в рот горстку толченого маиса из висевших за спиной кожаных мешочков. Балум понимал, что им нужен отдых, иначе вскоре они начнут умирать на ходу. Он и сам уже не чувствовал своего тела, а разум его проваливался во тьму, затмевая глаза черной пеленой беспамятства. Он знал, что должен спешить, но людям и ему самому требовался отдых. Балум резко вскинул руку и выкрикнул короткую команду. Воины, пошатываясь, остановились, но не рисковали присесть на землю. – Здесь мы устроим короткий привал, – проговорил он, окинув взглядом уставших воинов. – А теперь, – Балум махнул в сторону зарослей, – отдыхайте. Не прошло и мгновения, как индейцы скрылись в сельве и тропа опустела. Углубившись в джунгли, они опустились на землю и моментально уснули. Балум сел, оперевшись на ствол дерева, и жестом подозвал к себе воина из авангарда отряда. – Ты, Чимай[3], возьмешь своих ах-шак-к'атун[4], останешься здесь и дашь бой, а я с у-какиль-к'атун[5] продолжу путь к Кабналю, правителю царства Лакамтун[6]. Не надо ставить заслон и храбро погибать, не причинив вреда белокожим. Они сомнут вас быстрее, чем ты успеешь вздохнуть. Устройте засаду, обстреляйте их из луков и скройтесь в сельве. Они не будут долго преследовать вас, потому что их цель – мы. Когда они снова бросятся за нами, бегите следом, нападайте и вновь уходите в сельву. Вы должны стать для них роем назойливых пчел, заставляя постоянно вертеться на месте и отбиваться от болезненных укусов. Их блестящие панцири неуязвимы для наших копий и стрел, а потому старайтесь перебить лошадей. Тогда они не смогут передвигаться так быстро, и, может быть, мы уйдем от погони. Ты не в силах остановить их, а тем более победить. Я не повелеваю тебе умереть здесь. Наоборот, я повелеваю тебе оставаться в живых так долго, как ты сможешь. Раздели свой отряд на две части. Десять человек оставь здесь, а десять расположи много дальше по тропе. Каждую десятку разбей на две части так, чтобы пятеро напали спереди, а другие пятеро атаковали сзади. Скажи воинам, чтобы атака не была одновременной. Сперва пусть обстреливают спереди, а лишь потом, когда испанцы отвлекутся на передовую группу, вторая пятерка нападет на них с тыла. Выпускайте по несколько стрел и сразу же скрывайтесь в сельве. Выждите какое-то время и следуйте за ними, но не по тропе, а вдоль нее глубоко в сельве. Следующая десятка пусть атакует их дальше по тропе таким же способом. Атакует и уходит. Не надо ввязываться в бой. Станьте духами сельвы – нападайте и растворяйтесь в зарослях. Если все пройдет удачно, соберитесь вместе, последуйте за чужеземцами и нападайте на них с тыла или когда они устроятся на привал. Нападайте и уходите, нападайте и уходите. А теперь спи. – Балум жестом дал понять, что закончил говорить, вытер рукой пот со лба, сделал несколько глотков воды и закрыл глаза. Но он не мог спать, в голове постоянно звучали слова Пачималахиша, его отца и правителя майя-чонталей[7] царства Акалан: – Сын мой, ты моя гордость и опора, и только тебе я могу доверить столь важную для нашего народа миссию. С тех пор как появились белокожие пришельцы, нет нам покоя. Они убивают наших людей, захватывают наши земли и хотят сделать всех нас своими рабами. Их жадность беспредельна, их жестокость бессмысленна. Наши воины прекрасные бойцы и не раз доказывали это в кровопролитных битвах, но враги слишком сильны и хитры. Их оружие превосходно, и нам нечего противопоставить им, кроме собственной храбрости. Но этого мало. В одиночку мы не сможем победить их. Я хочу, чтобы ты отправился к Кабналю, правителю царства Лакамтун. Заключи с ним военный союз, и тогда мы сможем изгнать чужеземцев с наших земель и отправить их туда, откуда они пришли – в морские волны. Я дам тебе отборных воинов, которые будут сопровождать тебя. Кабналь станет говорить с тобой, ибо ты – мой сын. Мы давние враги, но нам нужен союз с ним, потому что он силен. И сегодня ему нужен этот союз не менее, чем нам, потому что он не достаточно силен, чтобы в одиночку биться с белокожими. Чтобы Кабналь, правитель Лакамтуна, знал, что намерения наши серьезны, ты возьмешь с собой для него драгоценный дар. Ты не можешь нести с собой много даров, потому что должен спешить, пока белокожие не заподозрили неладного. Но то, что ты возьмешь с собой, возрадует народ Лакамтуна и успокоит сердце Кабналя. Ты возьмешь с собой… – Отец на мгновение замолчал. Было видно, что ему трудно говорить. – Ты возьмешь с собой самую ценную вещь для нашего рода – сакральный череп Каб-Чанте, великого правителя царства Сакци, одного из наших общих предков. Когда-то лакамтунцы и чонтали жили, как добрые соседи, и сын Каб-Чанте полюбил дочь нашего правителя, и стал мужем ее, и их сын стал повелителем чонталей. Другой сын Каб-Чанте стал мужем дочери правителя царства Лакамтун, и их сын позднее стал править лакамтунцами. И был благоденственный мир между нашими царствами. Но десять Священных Кругов[8] назад лакамтунские жрецы предали своего правителя, возведя на трон другого человека, и наш правитель пошел на них войной, дабы наказать их. Справедливость восторжествовала, неверные были убиты и изгнаны, а в Лакамтуне стал править Сицак, младший брат убитого заговорщиками внука Каб-Чанте. Но череп своего деда – Каб-Чанте, находившийся в Лакамтуне и обладающий священной силой, наш правитель увез с собой, дабы не осквернили его в случае нового предательства. Долгие годы шли споры из-за священной реликвии между двумя внуками Каб-Чанте, и споры те привели к открытой вражде, которая не затихает до сих пор. И теперь ты даруешь череп нашего общего предка правителю Лакамтуна, и он выслушает тебя. Балум помнил, как дрожали руки отца, когда он передавал ему священный череп Каб-Чанте, украшенный искусной резьбой и драгоценными камнями… Он проснулся от прикосновения руки. Чимай склонился над ним, осторожно убирая руку с его плеча: – Господин, вам надо продолжать путь. Балум встал и приказал разбудить остальных. Чимай уже объяснил задачу своим воинам Вечером мы немного побродили по Канкуну. Посидев в полупустом кафе-баре, послушав рэгги и понаблюдав за одиноко танцующей толстой негритянкой, мы быстро расплатились и вышли. – Нет, нам такого не надо, – покачав головой, произнес Ник. – Хорошая музыка, много девушек и бесплатная выпивка! – раздался за спиной вкрадчивый голос зазывалы рок-клуба. – Ты просто ангел во плоти! Вот это полный джентльменский набор. Пошли! – радостно воскликнул Ник и потянул меня за собой. – Более того, всего за двадцать пять долларов вы можете посещать сразу два наших клуба! – увидев блеск в глазах моего товарища, добил его зазывала. Музыка оказалась очень громкой и странной, а девушки малочисленны, заторможены и обкурены. Но с выпивкой он нас не обманул. Мы заняли столик поближе к халявному бару и незаметно для себя начали напиваться. Следовало просто оторвать задницу от стула, подойти к бармену, произнести заветное «Una tekila!»[10], и ты получал свой пятидесятиграммовый стаканчик. У стойки пить было нельзя, поэтому мы подходили, брали, садились, выпивали, вставали, подходили, садились, выпивали, вставали… Короче, отбивали свои деньги. Минут через десять я отправился в туалет, а когда вернулся, застал Ника около стойки. Он стоял глядя в никуда и с поднятым вверх пальцем настойчиво твердил: «Una… una… una… una…» Бармен отпускал напитки и периодически поглядывал на Никиту, надеясь, что тот когда-нибудь вспомнит, чего хочет. Осознав, что мы уже несколько перебрали, я взял Ника под руку и вывел на свежий воздух. – Рано еще напиваться, – попытался урезонить его я. – Пойдем пройдемся, протрезвимся. – А чего, я нормально, так… ну, трезвый, – пробубнил Ник, понимая, что питейное заведение покинуто, и порываясь вернуться, однако я был настроен решительно. Напротив гремела музыка и призывная реклама приглашала посетить «лучший клуб западного полушария – “Коко-Бонго”». Длинная очередь свидетельствовала в пользу правдивости рекламы, и мы направились туда. Ожидания нас не обманули. Было красиво, весело и весьма забавно. Мы пробирались в толпе веселящихся людей, и вдруг я увидел девушку. Она сидела вполоборота ко мне, с любопытством разглядывая происходящее вокруг действо своими огромными, лучистыми глазами небожителя. Она была необычайно красива, но не той глянцевой красотой обложечных девиц с подретушированными изъянами. Я не мог оторвать от нее взгляда, но дело было даже не в ее красоте. Я знал, что никогда прежде не видел ее, но внутри разгоралось странное чувство, что хорошо знаю этого человека. Мимо меня проходили смеющиеся люди, гремела музыка, а я стоял на месте, ничего не замечая вокруг себя. К ней подошел молодой человек, что-то сказал, а она улыбнулась в ответ и покачала головой. Он скрылся в толпе, а я с облегчением вздохнул. Девушка откинула прядь длинных, иссиня-черных волос и что-то сказала своей подруге. Та засмеялась и закивала. Двое проходивших мимо парней остановились у их столика и заговорили с ними. И опять девушка вежливо покачала головой и отвернулась к подруге, а я продолжал стоять и смотреть на нее восхищенными глазами. Видимо, почувствовав на себе мой взгляд, она обернулась. Наши глаза встретились, и я глупо улыбнулся… К моему величайшему разочарованию, девушка сразу же отвернулась, но спустя мгновение снова внимательно посмотрела на меня. «Если не знаешь, что делать, делай шаг вперед», – гласит старая самурайская мудрость. И я сделал шаг вперед. Сказать, что я был тверд и мужествен, как старый самурай, было бы нескромно. Напротив, я волновался, словно мальчишка, и, казалось, нес полнейшую чепуху, но не прошло и пяти минут, как мы сидели за одним столиком с прекрасными незнакомками. Девушку звали Камилой, и она была мексиканкой, а ее подруга, мулатка, приехала погостить к ней из Панамы. Для нашей стадии опьянения у нее оказалось какое-то труднопроизносимое имя, так что мы не стали забивать себе голову и для нас она стала просто «панамкой». Мы пили, танцевали и много говорили на разные темы. Удивительное чувство странного единения с Камилой все больше и больше охватывало меня. Мы одинаково думали, одинаково воспринимали мир и, даже когда Ник или панамка отвлекали нас друг от друга, одинаково и одновременно отвечали на задаваемые вопросы, что вызывало у них приступы бурного восторга. Спустя пару часов Ник предложил девушкам прогуляться по ночному Канкуну. Стараясь ровно ставить заплетающиеся ноги, мы вышли из «Коко-Бонго» и в обнимку, поддерживая друг друга, пошли по светящейся разноцветными огнями улице. Со всех сторон звучала музыка, зазывалы кидались наперерез, призывая заглянуть к ним, и вежливо улыбались вслед, если вы проходили мимо. Шум громкой музыки уже порядком утомил нас всех, и мы свернули на улочку, где было немного тише. Ник о чем-то эмоционально говорил с панамкой, периодически забываясь и переходя на родной язык. Спустя несколько минут он полностью перешел на заплетающийся русский, но пьяная панамка продолжала его внимательно слушать, улыбаться и утвердительно кивать. Мы с Камилой некоторое время с удивлением наблюдали за ними, и у нас сложилось стойкое убеждение, что они все же прекрасно понимают друг друга. – Телепаты! – нашел я единственное объяснение происходящему, и Камила согласно кивнула. Ник вдруг неожиданно прервался на полуслове, отошел в сторону и уселся на парапете. – Телепатический сеанс закончен, – констатировал я, извинился перед Камилой и направился к нему, чтобы узнать, в чем дело. Услышав мой голос, Ник с трудом приподнял голову. Его правый глаз смотрел на меня, а левый упирался в переносицу. Я понял, что мы его теряем. – Ник, крепись, тебе еще панамку сублимировать, – сказал я, и его глаза выровнялись. – Какую панамку? – Ту, которой минуту назад ты объяснялся в любви, обещал жениться, увезти в Москву и покатать на лыжах. – А она умеет? – Его левый глаз опять начал уплывать к переносице. – Что умеет? – На лыжах кататься. – Вот иди и научи, – я приподнял его с парапета и водрузил на ноги. – Смотри! – Ник расставил ноги на ширину плеч, согнул их в коленях и начал отталкиваться от земли воображаемыми лыжными палками, внимательно глядя одним глазом на меня, а вторым стараясь не выпустить из виду лыжню. – Подожди, подожди! Я-то умею, – попытался остановить его я. – Сейчас я тебе панамку приведу. Но идти за ней не пришлось. Она сама, спотыкаясь на ходу, подошла к нам и отобрала у Ника воображаемые лыжные палки. – Ну, катайтесь, детки, – с облегчением вздохнул я и, оставив их вдвоем, снова вернулся к Камиле. – По-моему, твоя подруга пьяна, – сказал я, подходя к ней. – Зато твой друг трезв, – усмехнулась Камила. – Может, нам пройти на пляж, чтобы они немного протрезвели, а то еще завалятся здесь спать, тащи их потом. – Пойдем. – Камила отбросила сигарету, взяла меня за руку и направилась к нашим лыжникам. – А хочешь, я тебя боксировать научу, – донесся до меня голос Ника. – Давай! – радостно взвизгнула панамка и приняла типа-боксерскую стойку. – Молодые люди, давайте лучше закончим со спортивными состязаниями, пока вы друг другу лицо не набили, и пройдемся до пляжа, – вмешался я. – Отлично! – отозвался Ник и тут же повернулся к панамке. – А ты смотрела «Челюсти»?! Кино такое про море. По Хемингуэю, кажется. Что ответила панамка, я не расслышал, но решил, что ночных купаний надо будет постараться избежать. До пляжа было рукой подать, и вскоре мы уже сидели на берегу, наблюдая за набегавшими волнами. Ночь была очень теплой, и девушки сбросили одежду, оставшись в одних трусиках, подставляя свои обнаженные тела легкому морскому бризу. Ник окинул девушек недвусмысленным взглядом, снял рубашку, а смешливая панамка помогла ему стащить кроссовки и штаны. – Ты чего как на зимовке! Раздевайся давай, видишь, девки хочут! – по-русски призвал меня Ник к действиям и крепко обнял панамку. Девушка в ответ прижалась к нему и поцеловала в щеку. – Видел! Давай действуй, па-а-цан! Я разделся и бросил одежду на песок. Панамка отстранила Ника, раскрыла свою сумку и вытащила из нее полулитровую бутылку ликера «Малибу». – Опа! Вот это я понимаю! – Ник радостно потер руки и добавил по-русски: – Сейчас они нас будут спаивать, а потом грязно насиловать. – Что ты сказал? – панамка вопросительно посмотрела на него. – Говори по-испански. – Я сказал, что красота твоя затмевает мой разум и я тебя уже люблю, – вывернулся Ник, а панамка радостно захихикала. – А что он сказал на самом деле? – спросила Камила, касаясь губами моего уха. Я наклонился к ней и шепотом перевел его слова. – А твой друг самоуверенный нахал. – Девушка кокетливо улыбнулась. – Хотя, может быть, он и прав. Я обнял ее за плечи и прикоснулся к мягким губам. Она не сопротивлялась. Ее нежные руки обвились вокруг шеи, и гибкое, горячее тело прижалось ко мне. – Эй-ей! А пить-то кто будет? – Ник с панамкой уже откупорили бутылку и ждали нас. – Да, да. Конечно. – Я с неохотой оторвался от Камилы. – Стаканов нет. Так, что, извините, пить придется из горла. – Ник влил изрядную порцию в панамку, глотнул сам, а затем протянул бутылку мне. Я сделал глоток, и передал ее Камиле. – Нет, не хочу. – Она отстранила бутылку и потянулась ко мне. – Так мы пьем или безобразничаем?! – Голос Ника снова вынудил меня оторваться от Камилы. Он склонился над нами, вытягивая бутылку из моей руки: – Целуйтесь, целуйтесь, мы вам мешать не будем. Я хотел было что-то сказать в ответ, но ласковые губы Камилы не оставили мне выбора. Она обняла меня, и мы слились в поцелуе. Я опустил ее на мягкий, теплый песок. – Подожди, давай отползем в сторону от этих алкоголиков, – шепнул я ей на ухо, отрываясь от ее податливых губ. Камила засмеялась и, проведя пальцами мне по щеке, повернула мою голову в их сторону. Ник с панамкой свернулись калачиком, оплетя друг друга руками, и сладко спали, уткнувшись носами и посапывая, как маленькие щенята. Опустевшая бутылка валялась рядом… Спустя час мы с Камилой попытались разбудить сладкую парочку, но ответом нам было лишь нечленораздельное бурчание. Делать было нечего, и, взвалив их себе на плечи, мы кое-как дотащились до дороги, где всунули обмякшие, полураздетые тела в такси. Я подвез девушек к их отелю и, пока Никита спал в такси, под внимательным взглядом портье помог Камиле занести ее подругу в номер. – Ты обязательно позвони мне, пожалуйста, – сказала Камила, сунув мне в руку свою визитку с номером мобильного телефона, а затем, немного помедлив, добавила: – Не думай, я не прыгаю в постель к мужчине в первый же вечер. Просто ты… ты не похож на тех, кого я знала. Позвони. Я буду ждать. Мне не хотелось уходить, но внизу, в такси меня ждало безжизненное тело друга, с которым завтра нам предстоял нелегкий путь. Тело должно было проспаться и быть готовым провести за рулем часов пять. Я поцеловал Камилу, попрощался и вышел. Утро следующего дня началось для нас после полудня. Шум улицы наконец разбудил нас, напоминая, что впереди ждут яркое солнце и дальняя дорога. – Доброе утро, герой, – приветствовал я Ника, с трудом слезая с постели. – Эх… мне б сейчас в публичный дом, – потягиваясь, произнес он в ответ, даже не открыв глаз. – Ты когда-нибудь успокоишься, кролик? – Когда-нибудь да. Лет эдак через сорок, – он приоткрыл один глаз. – Сколько времени? – Половина третьего. – Утра? – Четырнадцать часов тридцать минут, – уточнил я, понимая, что его мозг пока еще не может совладать со столь сложной задачей. – Надо вставать. Я с усмешкой взглянул на него. Кажется, его мозг понемногу включался в работу. – Как я ее вчера! – Ник мечтательно закатил глаза. – Кого? – не сразу понял я, что он имеет в виду. – Панамку. – Да, парень, ты вчера был на высоте, – мне не хотелось его разочаровывать. – Она визжала на весь пляж. – А я ее и так и сяк, – продолжал он, и я понял, что эротические сны – великое дело. – Ну да, и даже на лыжах научил кататься. – Я уже не мог сдерживаться и рассмеялся. – Как это? – Он оторвал голову от подушки и удивленно посмотрел на меня. – Да и так и сяк. – Не помню. – Он на секунду задумался, пытаясь собрать воедино картинки вчерашней ночи. – Ладно, пойду-ка я лучше приму холодный душ. Ник вылез из-под одеяла, внимательно посмотрел на свои ноги, снял носки и отправился в ванную комнату. Позавтракать мы смогли только в обед. Допивая четвертый фужер апельсинового сока, Никита смущенно спросил: – Я вот пытаюсь вспомнить, чем же вчера все закончилось? – Благодарная панамка донесла тебя до номера. Сказала, что никогда не встречала такого мачо и готова стать твоей верной подругой жизни на сегодняшний вечер. – А мы что, сегодня с ними опять встречаемся? – голос его оживился. – Ага, – нагло соврал я. – А где? – Ты обещал ей, что будешь ждать ее вечером под часами на Киевском вокзале. – Серьезно? – Да. – Круто. – Он отставил опустевший фужер и притянул к себе тарелку с лобстером. – Если ты забыл, напоминаю, что сегодня мы берем в аренду машину и уезжаем в Мериду. Ник некоторое время задумчиво ковырялся вилкой в лобстере, а потом робко спросил: – А может быть, а ну ее, Мериду эту? – А как же развалины древних городов? Сельва? Мы же два месяца маршрут разрабатывали. – Ну да, – Ник замялся. – Но здесь такие тетки! Такие панамки! – А ты знаешь, какие они в Мериде! – нашел я новый довод для расстроенного соратника. – Какие? – Индейские! – Индеек у меня еще не было. – В его глазах появились проблески любопытства, и уже через час мы ехали на небольшом джипе «Ранглер» в сторону Мериды, прежней испанской столицы Юкатана, откуда после короткого отдыха должны были проследовать в сторону Кампече. |
||
|