"Хищник III" - читать интересную книгу автора (Кварри Артур)

Глава 17

…Хищник обдумывал создавшееся положение. Он не был растерян и не боялся людей, но люди сегодня так ловко избегали смерти, что ему, действительно, было о чем подумать. Конечно, один из землян мертв, и это, несомненно, хорошо. Однако чего стоит этот трофей!

Руки Хищника обрабатывали череп. Специальный биораствор, подающийся под очень высоким давлением, уничтожил оставшиеся клочья плоти, а заодно и продезинфицировал череп. Оставалось отполировать трофей и покрыть его предохраняющим от атмосферных воздействий и микроорганизмов лаком. Чем Хищник и занялся, продолжая размышлять.

У людей была в ходу игра — шахматы. Суть — моделирование боевых действий в миниатюре. Игра отлично воссоздавала систему общественных отношений на этой планете. Специальные фишки, каждая из которых символизировала определенное положение в своем клане. От простых воинов до старейшего охотника — ферзя. Правда, в игре людей присутствовал еще один, не совсем понятный персонаж — король. Абсолютно беспомощный и жалкий символ, не способный вести боевых действий. Ученые расы Хищника так и не смогли понять, какую именно роль в обществе Земли играет этот символ. Важно другое: захватив его, можно одержать победу над противником. Хищник был склонен считать, что король представляет из себя либо супероружие, либо какую-то, понятную лишь землянам и необходимую им для существования, святыню, талисман.

Так вот, если идти от шахмат, то убитый им человек — обычный мелкий воин. Майор и Лейтенант — два ферзя. Он допустил ошибку — точнее, неосторожность, — решив оставить их живыми. Вспомнив о шахматах, Хищник вдруг понял, КАК воюют люди. Все гораздо примитивнее, но одновременно и гораздо сложнее, чем ему казалось с самого начала. Майор и Лейтенант наиболее сильные фигуры, без поддержки которых воины ничего не стоят. Их, конечно, тоже нужно стремиться убить, но не они главная проблема. Ферзи! И не подставляться под удар самому. Шахматы. Нужно начать играть по их правилам. Земляне — примитивные существа. На подсознательном уровне — как бы они не пытались доказать обратное — общество людей представляет из себя обычные шахматы. Образ жизни — игра. Война для них — та же игра. Все их бытие — игра.

Убей ферзя, и воины перестанут представлять из себя опасность. Вот основа основ этой планеты. Как вес просто!

Отполированный череп сверкал на солнце. Белая кость ловила лучи слабого светила. Хищник повертел свой новый трофей в передней лапе и довольно заурчал. Прекрасный экспонат, пусть даже его ценность в боевом смысле мала. Он окатил череп раскаленной струей лака и еще несколько секунд удовлетворенно вглядывался в темные провалы глазниц. Затем осторожно опустил трофей в цилиндр с голубым гелем, закрыл его, спрятал в снег и поставил радиационную метку.

Хищник остался доволен своей работой. Возможно, открытая им модель поведения людей очень пригодится остальным охотникам, когда они прилетят сюда за своими трофеями.

Убей ферзя!

Конечно, ему будет трудно. Один из лучших образцов оружия — бумеранг потерян. Но он и при помощи остального оружия сумеет убить Майора и Лейтенанта. Для этого не обязательно иметь бумеранг. Ведь его раса сильнее и умнее. К тому же ему теперь известен образ их мыслей. Шахматы.

Сейчас важно убить этих двоих, и можно считать, что охота окончена.

Хищник выпрямился и пошел к метеовышке. Он предпочитал прятать емкости с трофеями в одном месте, радиусом не более десяти ярдов. Так легче будет отыскать их.

Метеовышка выглядела темным пятном на фоне красной стены горячего дыма и белых раскаленных обломков пылающего вездехода. Эта горячая завеса разделила станцию на две половины. Находясь на одной из них, Хищник не мог видеть, что происходит на второй, и наоборот. Но это не пугало его. Зрение людей отличалось теми же недостатками. Только они видели черный дым, в то время как для его инфракрасных визоров он был красным. Вот и вся разница. Так что можно считать, что Хищник и земляне пребывают примерно в равных условиях.

Наст, твердеющий на морозе, с хрустом ломался под его ногами. Острые края торчали из пока еще рыхлого снега, словно лезвия стеклянных и прозрачных, как камуфляж Хищника, ножей.

Он шел, неумолимый, как сама смерть, огромный и страшный. Видимый только размытым переливающимся силуэтом, плывущим в морозном воздухе.

Хищник приводил в готовность все имеющееся у него оружие. Ему были известны две следующие жертвы — Майор и Лейтенант…

* * *

…Датч открыл дверь, ведущую в технический комплекс. После яркого света дня полумрак гаража показался ему густым и враждебным. Вулф, протиснувшись следом, остановился, оглядывая три машины. Впереди мощный вездеход, за ним два снегохода класса «джип-монстр-гризли», сделанные на основе грузовиков-пикапов «форд» с огромными колесами низкого давления. Каждое из них было высотой с Датча, если не выше.

— Смотри, — кивнул на технику фэбээровец. — можно было бы воспользоваться ими и прорваться отсюда.

— Не думаю, — Датч даже не взглянул на него. Он смотрел вверх, пытаясь понять, как же им попасть на крышу. — У «гризли» колеса слабее гусениц. Хищник подобьет обе в одну секунду.

— Да, верно, — вздохнул Вулф. — У этой твари пушка покруче, чем наш М60. Это уж точно.

— Я сейчас заберусь на вездеход, оттуда на смотровую площадку и через вентиляционную отдушину выберусь на улицу.

Датч пошел к стоящим машинам. Ступал он очень осторожно, почти неслышно. Привычки, выработанные более чем двадцатью годами армии, — не считая Форт-Брагга, — действовали и по сей день. Они жили независимо от мозга. Тело само делало все, что требовалось. Человек должен остаться в живых — вот закон, который правил им.

Вулф, сжимающий в руках М-16, наблюдал за его движениями с некоторой растерянностью.

Датч достиг вездехода, быстро забрался на гусеницу, оттуда на кабину и остановился, оценивающе глядя на смотровую площадку.

— Эй, а если подняться с улицы? — подал голос фэбээровец. — Я видел там ступеньки…

— Мы не успеем подняться и на три ярда, как Хищник уже убьет нас.

Голос Голландца звучал совершенно спокойно, словно он не рисковал жизнью, а вышел прогуляться и вдруг появилась возможность принять участие в развлекательном аттракционе. Подпрыгнув, он ухватился за решетчатую площадку руками, подтянулся и бросил тело через перила.

— А мне-то что делать? — крикнул Вулф, глядя на него.

Датч посмотрел вниз, пожал плечами и коротко ответил:

— Смотреть и слушать…

Фэбээровец хмыкнул озадаченно. «Смотреть и слушать?» Что? Эту тварь? Да тут, пялься-не пялься, все равно ни черта не увидишь. Вернее, увидишь, когда уже будет поздно. «Смотри». Легко сказать. Может быть, у этих парней Шефера и Харригана — зрение не хуже, чем у Хищника. Но вот он, Керк Вулф, например, так и не увидел, где сидит этот ублюдочный урод, когда тот прикончил Сэма. И, между прочим, не чувствует себя виноватым. Конечно, им проще, они уже воевали с ним. Знают, как Хищник передвигается, как выглядит, чего от него можно ждать. А он, Керк Вулф, эту задницу ни разу даже на видеозаписи не разглядел.

Вулф задрал голову и принялся наблюдать за действиями Датча. Тот поднялся по короткой лестнице к вытяжной трубе, вырвал заградительную решетку и положил рядом.

Фэбээровец ухмыльнулся. Вот так. Что касается лично его, то он бы просто кинул эту дерьмовую решетку вниз. Какая разница, грохнется ли она вниз или будет валяться под ногами наверху? Шефер, небось, хочет показать, что он профессионал, а ты так — барахло.

Датч протиснулся в отдушину и пропал из виду. Слышно было лишь, как громыхает жесть, когда человек опирается на нее локтями.

Вулф медленно пошел по техническому блоку, настороженно озираясь и прислушиваясь, держа автомат наперевес. Палец подрагивал на спусковом крючке.

Черт, не надо было вообще приезжать сюда. Сказал бы: «Я НЕ ВИЖУ эту дерьмовую сволочь, мать ее. Не вижу ее, и все. Как хотите, но я не поеду на долбанную станцию ловить хрен знает кого». И все, мать их. Знал бы, чем обернется эта поездочка. Но разве его кто-нибудь спрашивал? Ср…ый урод Гарбер! Сам-то сидит в станции под охраной Харригана, а он, Керк Вулф, торчит тут как последний кретин, ожидая, пока эта тварь заявится сюда и схватит его за задницу. Вот весело-то будет, мать его. Черт, что там у Датча, интересно? Скоро ли он вернется? Да нет, еще никто не мог упрекнуть его в трусости, но тут… Да ладно, посмотрим.

Он обогнул вездеход, осмотрел машину, подошел к «джипам-гризли» и остановился. Колесо, действительно, было огромным. Вулф пнул по нему ногой. Удар получился тупой и гулкий, будто кто-то стукнул по огромной бочке.

А что, если завести эту колымагу, выехать за пределы станции и… Ну да, скажем, оставить ее там и вернуться за остальными. Фэбээровец поглядел на кабину. Нет, всем не влезть. Еще и этот раненый парень. Только связывает их, мать его. Ни пользы от него, ни хрена. И ведь дураку ясно — умрет. Так нет, возись с ним.

Вулф развернулся и медленно побрел к двери. Сейчас он перестал думать о Хищнике, как об источнике опасности. Мысли приняли другое направление. Опасность заключается в самой станции. Если вырваться отсюда, то ничего страшного с ними уж не произойдет. Вопрос в том, КАК это сделать.

Шаги его гулко отдавались под куполом станции. Словно кто-то маршировал по потолку. Эхо немного гасилось стоящими машинами, но все равно звук был отчетливым я жутковатым. В какой-то момент у Вулфа создалось ощущение, что это Хищник, невидимый и страшный, топает за ним, в двух шагах за спиной. Фэбээровец остановился, прислушиваясь. Ничего. Только неестественная тишина. Он вздохнул, и эхо тут же вернуло вздох, усиленный и безнадежный.

Вулф вновь продолжил свой путь, стараясь ступать как можно тише, что удавалось ему это довольно плохо. Ему слышалось какое-то шарканье, невнятное бормотание и чье-то прерывистое дыхание.

Скорее всего, и то, и другое, и третье было вызвано его неосторожными движениями и воспаленным воображением. Но Вулф плохо понимал это.

Он слышал, вот в чем заключалась проблема.

Слышал…

* * *

…В общем-то воздухоотводная труба была не самой узкой. Честно говоря, она оказалась даже шире, чем Датч мог ожидать. Ему удалось достаточно просто одолеть ее, но вот в конце пути его поджидал не очень приятный сюрприз — еще одна заградительная решетка. Вообще-то, она и должна была быть там, но он очень надеялся, что решетку сорвало бураном или… еще чем-нибудь наподобие этого.

Но она все-таки оказалась там, и теперь Датчу пришлось выламывать ее, лежа на животе в трубе шириной не более двух с половиной футов. Голландец выпрямил руки, уперся в решетку ладонями и что было сил надавил на нее. Безрезультатно. Он попробовал еще раз, нажав на нижние углы. Решетка еле заметно покачнулась. Болты начали выходить из пазов с четко слышимым треском. Датч обрадовался. Могло быть гораздо хуже. Если бы ему не удалось выломать решетку, пришлось бы возвращаться и карабкаться на крышу по внешней лестнице.

Датч на секунду задержал дыхание и ударил кулаком по перегородке. Решетка оторвалась от стены и, кувыркаясь, полетела вниз. Он перевел дух. Конечно, форма уже не та. Уйдя на пенсию, Датч, пожалуй, слишком увлекся сигарами и пивом. А ведь, если подумать, останься в живых хотя бы пара ребят из его отряда, возможно, они до сих пор делали бы свое дело. И, чем черт не шутит, может быть, именно они сейчас сидели бы здесь, а не этот тупой придурок Гарбер.

Датч начал выбираться из трубы на улицу. Над самой головой крыша покато уползала вверх, образуя купол. Он перевернулся на спину. Сейчас его голова, руки и грудь торчали снаружи, в то время, как остальное тело еще находилось внутри станции.

Пальцы ощупывали гладкую поверхность обшивки, стараясь отыскать какуюнибудь неровность, чтобы зацепиться и потянуть тело вверх, но не находили ничего.

Черт! — Датч беззвучно выругался. — Неужели придется ползти назад?

Он еще раз внимательно принялся исследовать обшивку. Неожиданно руки наткнулись на тонкий, почти незаметный шов. Это было как раз то, что нужно. Пальцы впились в плотную ткань и с силой рванули ее. Раздался громкий треск. Датч почувствовал, как обшивка ползет вниз. Скорее всего, дыра получилась небольшая, но и такой должно быть достаточно. По крайней мере, хотелось на это надеяться.

Он ощупал лопнувший шов. Под ним оказался стальной каркас. Датч уцепился за него и начал подтягивать тело вверх, медленно выползая из трубы. В конце концов ему удалось встать на ноги, выбравшись на купол.

Черный дым поднимался к небу широкой стеной, скрывая метеовышку. Жирная копоть клубилась, становясь все светлее, пока наконец не таяла совсем, смешиваясь с синевой.

Он вдруг подумал о Хищнике. Тот, скорее всего, где-то недалеко. Дай бог, чтобы этому ублюдку не приспичило полезть сюда, когда Датч будет исследовать крышу. Иначе им придется столкнуться лицом к лицу, а ему известно, каково драться с Хищником не по рассказам. Такой же урод чуть не забил его насмерть в джунглях. Не приведи господь попробовать еще раз. Одного вполне достаточно. Вполне. Он с некоторым облегчением вспомнил о «пустынном орле», засунутом за поясной ремень. Конечно, пистолет не то оружие, при помощи которого можно справиться с этой тварью, но все лучше, чем ничего.

Датч подтянулся, втаскивая себя на крышу, встал на ноги и осмотрелся. Где этот урод мог прицепить трос? Разумеется, если он вообще существует. Да нет, должен быть. Должен. Слишком хлопотно для него каждый раз устанавливать новый. Так где же?

Датч сделал несколько шагов. Купол проседал под ногами, но его это не волновало. Похоже на прогулку по воздушному мату. Ему вспомнился случай, когда им пришлось освобождать заложников в Африке, прыгать с двенадцатого этажа на такую вот гигантскую «подушку». Весьма острое ощущение. При каждом шаге проваливаешься в нее на ярд. Наверное, что-нибудь подобное испытываешь, когда бежишь по батуту. Где же Хищник мог прицепить трос?

Датч делал шаг за шагом, тщательно осматривая купол в том месте, где он уходил круто вниз, к дверям и грузовым воротам. Но ничего не замечал. Если трос был здесь, то Хищник очень тщательно спрятал его. Сложность заключалась еще и в том, что Датчу требовалось найти его очень быстро. Долго стоять на крыше означало привлечь монстра.

— Черт! Ну где же ты? Где же…

Он так и не заметил бы троса, если бы не наткнулся на что-то невидимое. Опустившись на колено, Датч ощупал рукой… Да, это оказалось именно то, что он искал. Тонкая, почти незаметная нить уходила в сторону метеовышки. Ее невозможно было разглядеть, даже стоя в футе. На ощупь нить напоминала удивительно тонкую проволоку, натянутую как струна. Датч попробовал приподнять ее и мгновенно почувствовал боль: нить легко впилась в пальцы. Кровь выступила на месте пореза. Ровного и узкого, словно нанесенного острейшей бритвой.

— Так ты и двигаешься, ублюдок…

Датч посмотрел в сторону пожарища и поднялся. Нить вдруг тихо, еле слышно зазвенела. Кто-то коснулся ее на другом конце. Впечатление было такое, будто тронули маленький колокольчик.

Он знал, КТО это сделал. Хищник! Через пару секунд чудовище будет здесь.

Датч побежал к противоположной стороне купола. Нужно убираться с крыши. Если этот урод догадается о том, что мы нашли трос, он может свернуть его и тогда придется искать какой-то иной выход. А это займет время. И неизвестно еще, сколько его осталось.

Шаткая поверхность мешала человеку. Она словно вступила в сговор с чудовищем, замедляла шаги. Даже на бегу Голландец слышал, что нить зазвенела сильнее и звонче, чем прежде. Больше времени не осталось.

И тогда он сделал то, что подсказывало тело: прыгнул вперед настолько далеко, насколько позволяла ненадежная опора.

Датчу повезло. В точке приземления купол уже был достаточно покатым, и он заскользил по нему, словно по огромной горке, лицом вперед. Обшивка прогибалась под весом его тела. Шефер думал только об одном: не пропустить расползшийся шов. Успеть ухватиться за каркас. Падение с такой высоты — даже в снег — представлялось ему не слишком приятной перспективой.

Дыра возникла чуть левее, и он едва не проскочил мимо. Скорость скольжения была уже достаточно высокой. Датч вытянул руку и попытался вцепиться в каркас, но промахнулся. Вместо стали пальцы ощутили плотную обшивку. Он все еще двигался вперед, и материал, не выдержав нагрузки, с треском пополз по шву. С каждой секундой дыра ширилась, и Датч продолжал съезжать все ниже, держась за клок серебристой прорезиненной материи. В сложившейся ситуации был один плюс — ему удалось немного приостановить падение. По крайней мере, не придется лететь с крыши в сугроб. Даже если будет нужно прыгать, то лучше это делать, когда висишь на месте, а не катишься головой вперед со скоростью гоночного автомобиля.

Правда, похожая история уже была, когда он летел по грязевой канаве со склона плато в Камбоджи. Но тогда внизу оказалась река. Дикий, несущийся к огромному водопаду поток. Тоже не лучший вариант, конечно, но головой в снег с высоты двенадцати ярдов — это все-таки чересчур.

Датч увидел темное отверстие воздухозаборника. Оно надвигалось снизу.

Голландец приготовился. В тот момент, когда труба оказалась точно перед ним, он разжал пальцы, выпустив обшивку, и схватился за жестяной край проема, повиснув на руках. Датч подтянулся. Это оказалось непросто. Он даже не мог упереться ногами в стену. Перенеся вес на локти. Голландец втянул тело в вентиляционную трубу.

— Что-то похожее уже было, — тяжело дыша пробормотал он, — в каком-то дешевом боевике…

…Хищник тоже почувствовал вибрацию нити. Он не знал, чем она вызвана. Дым, тянущийся вверх, не позволял ему увидеть строения станции и определить это. Даже система тепловых фильтров не помогла. Слишком много температурных источников находилось поблизости, и каждый из них давал свой фон.

Он подождал несколько секунд, но вибрация, стихнув, уже не возобновилась, и Хищник сделал вывод, что, скорее всего, виной тому ветер и ненадежность людских построек. Стенки куполов не являлись жесткой, абсолютно неподвижной конструкцией. Даже в совершенно безветренную погоду они могли самопроизвольно подрагивать. Незаметно для людей, но слишком отчетливо для него, Хищника. И не только здесь, и не только эти купола.

По отчету предыдущей экспедиции он знал, что в больших населенных пунктах здания подвержены тем же нагрузкам. И сейсмические колебания, и влияние атмосферных осадков — все это быстро «старило» строения, возведенные людьми. Поэтому они и были столь недолговечны.

Хищник вставил нить в паз, но не двинулся с места сразу, а сначала привел в боевое положение кинжалы. Он не доверял людям. Это вполне могла быть новая хитроумная ловушка. После оплошности с вездеходом у него появились все основания быть настороже. Люди обнаружили охотника один раз, почему бы не предположить, что им удалось это снова? Но теперь Хищник был готов к встрече и неожиданному нападению.

Оттолкнувшись от метеовышки, он перебрался на крышу техноблока и огляделся. Крыша оказалась чиста, следов тепла заметно не было, но внизу…

Сканер изучил внутреннее помещение и выдал результат: в техническом секторе два тепловых сигнала — белковые существа крупной массы.

Одного из них Хищник увидел сразу. Тот прохаживался по помещению, озираясь. Мозговая активность этого человека казалась очень значительной, температура тела заметно поднялась, двигался он нервно. Компьютер разложил движение, частоту дыхания и пульса человека на отдельные фазы и выдал свой вывод: особь напугана.

Второго человека он увидеть не смог. Скорее всего, тот находился во внутренних помещениях, за какой-нибудь теплонепроницаемой преградой.

Хищник спустился вниз и еще раз просканировал комплекс. Нет, в основном зале находился всего один воин. Это не было похоже на засаду, и он решил воспользоваться благоприятным моментом и убить очередную жертву. Рано или поздно, второй человек тоже придет. В землянах очень сильно чувство стадности. Они называли это словами «партнерство» или «дружба», но Хищник не понимал значения слов. Его раса — раса индивидуальных автономных воинов, не нуждающихся в чьей-либо поддержке, решающих боевые проблемы только в одиночку. Подобные особи встречаются и среди людей, но их очень мало. Ничтожный процент даже в касте воинов, а в масштабах планеты — частица, атом в бескрайнем просторе Вселенной. В основном, в людях преобладает желание действовать в стаде. С мелкими проблемами на бытовом уровне они еще могут справиться, но случись что-то более серьезное, тут же кидаются за подмогой. На Земле существуют особые касты, вынужденные помогать в таких случаях «полиция», «служба спасения 911», «скорая помощь» и другие. Хищник не понимал, для чего людям так много подразделений и почему они не объединятся в одно, раз уж им приходится заниматься столь жалкой обязанностью. Люди жалки. В любых проявлениях. Они не могут даже залечить перелом или остановить кровь, текущую из отрезанной руки или ноги. Да, люди ни на что не годятся.

Хищник открыл дверь и вошел внутрь…

* * *

…Вулф никак не мог привыкнуть к этим долбанным звукам. Если бы ни они, он, конечно, чувствовал бы себя гораздо спокойнее. А попробовал бы ктонибудь успокоиться и сосредоточиться, когда вокруг что-то трещит, шаркает, грохочет, мать его! Как эти полярники тут с ума не сходят, черт их знает. У него-то точно «крыша бы поехала» за неделю, не больше, как пить дать.

Фэбээровец изо всех сил старался не думать о Хищнике.

Он вновь развернулся и побрел через зал, то и дело косясь на безмолвные громады машин. Рядом с ними Вулф ощущал себя совсем никчемным и слабым. «Монстры» таращились на него своими квадратными фарами, словно замершие, прикинувшиеся мертвыми хищники. Львы.

Или гризли. Вот, недаром их так и назвали — «гризли»[10] Такие же страшные, мать их. Казалось, они сейчас кинутся на человека, сомнут, перемелют своими огромными колесами, размажут хромированными радиаторами. Вот черт-то, а! Вулф даже отошел к стене. На всякий случай. Мало ли что. Может, какой-нибудь из этих «фордов» сейчас покатится и…

Ну, ты, приятель, совсем рехнулся. Как он покатится-то? Сам по себе, что ли? Очухайся, друг! Проснись, ау-у? Это тебе не роман Стивена Кинга. Чего ты обделался?

Вулф согласился сам с собой, что да, это, конечно, не роман, но машины, бывает, действительно катаются сами. Например, когда у них тормоза барахлят. И даже если у этих с тормозами все в порядке, все равно лучше отойти в сторонку. Спокойней.

— А может Хищник сейчас совсем в другом месте? — Он круто развернулся и пошел в обратную сторону, к двери, опасливо оборачиваясь на ходу. Его все больше точила тревога. Что-то было не в порядке, но Вулф никак не мог понять, что именно. Будто кто-то огромный и злой брел за ним следом. Невидимый, и от этого еще более страшный. Возможно, это ощущение создавалось тусклым аварийным освещением, которого явно было недостаточно для такого здорового помещения, а может быть, все те же звуки шагов, обваливающиеся на фэбээровца с потолка, или, что скорее всего, и то и другое вместе. Но как бы там ни было, Вулф боялся. Причем этот страх, необузданный и не имеющий конкретного, реального воплощения, оказался гораздо сильнее всего, что ему доводилось испытывать в жизни. Даже когда однажды в него стреляли из «кольтапитона», он и то так не трусил. Тело, от груди до ног, превратилось в абсолютно пустое вместилище ужаса. Черный, нереально холодный шар перекатывался в этой жуткой пустоте. Колени стали ватными, лоб, шея и спина покрылись капельками пота, отчего вдруг мучительно зачесалось между лопатками.

Шар, катаясь, образовывал в животе сосущий вакуум, который так и норовил притянуть к себе и мозг, и жилы из ног. Размазать их по тонкой стенке брюшины.

От этих мыслей Вулфа чуть не стошнило. Он попытался сглотнуть слюну, но та оказалась неожиданно густой и горькой и не полезла в саднящее горло. Фэбээровцу пришлось сплюнуть прямо на пол.

— А может эта тварь прячется за машинами? — Шальная идея родилась в его голове. А что если обстрелять долбаные колымаги из автомата? Изрешетить, к такой-то матери! Вот славно было бы.

Нет, Вулф знал, что не сможет сделать ничего похожего по двум причинам. Во-первых, машины не имели никакого отношения к нему и его тревогам, а, вовторых, выстрелы могли привлечь Хищника, если его там нет, а это было бы куда хуже. Да уж, гораздо хуже. Мрачное предчувствие подступило вновь. Вулфу показалось, что кто-то наблюдает за ним из-за спины. Он принялся подозрительно оглядываться, разворачиваясь и стараясь держать автомат перед собой. Полумрак, царивший в помещении, мешал ему рассмотреть все уголки. Вулф поднял голову и начал прислушиваться, не слышно ли шороха и грохота жести в вентиляционной трубе.

«Господи, скорее бы вернулся Шефер, — в панике подумал он. — Скорее бы, скорее бы, скорее бы скорее быстрее бы…»

В эту секунду помещение озарилось ярким дневным светом. Отблески мелькнули на хромированных передках «фордов». Он даже не сразу сообразил, откуда же падает свет, настолько сильно был напуган. Вулф хлопал глазами, сердце, внезапно появившееся в пустой, как барабан, груди, стучало с такой силой, что казалось, ребра сейчас не выдержат и вылетят, прорвав куртку. Лишь когда раздался резкий хлопок закрывающейся двери, фэбээровец понял природу вспышки и чуть не рассмеялся.

Господи, ну конечно, это же вернулся Шефер! Спустился по наружной лестнице и вошел через дверь.

Вулф обернулся и растерянно замер. В помещении никого не было. Несколько секунд он даже не мог заговорить, жадно глотая воздух и обводя техноблок бегающими глазами, в которых застыл ужас.

— Датч? — почему-то шепотом спросил фэбээровец. — Датч, это вы?

Внезапно гулкое помещение наполнилось голосами. Настоящими, реальными человеческими голосами.

— Кто ты, мать твою? — это был голос крепкого старика, незнакомого Вулфу. — Кто ты такой, ублюдок?

Фэбээровец опешил. Люди? Здесь какие-то люди? Но почему тогда он их не видит?

— Кто ты и что тебе нужно? — вдруг заорал из полумрака другой парень. Отвечай, или я стреляю!

Вулфу показалось, что он сходит с ума. Голоса двигались вокруг него, но рядом никого не было!!! Никого!!!

— Черт!!! — вдруг истошно заорал фэбээровец. — Кто вы?!! Что здесь происходит? Что здесь, мать вашу, происходит?!!! Где вы все?!!!

— Ладно, смотри в оба, — тут же отозвался… Датч!

— Как дела, напарник? Все в порядке? — теперь это был Харриган.

— Хочу на это надеяться, — снова Датч.

— Датч! Харриган!!! — вопил Вулф. — Где вы?!!!!!

Глаза его выкатились из орбит. Язык почти не слушался. Сумасшедший, дикий ужас охватил фэбээровца. Кто-то был рядом с ним! Он ощущал дуновение ветра, какое-то колебание воздуха, словно некая громадная масса перемещалась вокруг него, создавая воздушный поток своим гигантским телом.

Голоса становились все громче. Они разрывали перепонки Вулфа, сокрушали мозг, превращая его в серо-кровавую кашу. В довершение жуткое эхо, еще более усиливая выкрики, давило на человека сверху.

На одну секунду в голове фэбээровца созрела последняя более-менее связная мысль: «В его мире, на Земле, не может быть настолько страшно! Он уже умер, и это — ад! Только в аду бывает настолько дикий, запредельный ужас. Ужас, убивающий, разлагающий тело и разум, хоронящий под своей многотонной громадой человеческое „Я“». А затем мозг Вулфа окунулся в темноту безумия. Провалился в эту бесконечно-бредовую бездну и начал свой короткий полет в никуда.

Он уже не слышал крика Датча: «Вулф! Уходи! Хищник здесь!» Не слышал грохота автоматной очереди, когда его собственный палец вдавил курок. Не ощущал биения М-16 в своих ладонях…

Пули летели во всех направлениях, ударяли в вездеход, в колеса одного из «гризли», прошивали стены технического блока, с визгом рикошетировали, попав в стальной каркас строения. «Джип» осел на простреленные правые колеса и завалился набок. В следующую секунду лобовое стекло с треском лопнуло, рассыпавшись по полу мириадами драгоценных камней. Несколько пуль с глухим стуком пробили капот. Еще одна стукнулась о толстое стальное колесо вездехода и ушла в сторону, брызнув желтыми искрами. Россыпи гильз устилали пол у самых ног сошедшего с ума фэбээровца.

Наконец обойма опустела. От раскаленного ствола поднимался голубой ленивый дымок. Вулф дико озирался, скаля рот в безумной улыбке. Кожа на переносице сморщилась, верхняя губа поднялась вверх, обнажив ровные белые зубы. В глазах горел маслянистый огонь. Сейчас фэбээровец больше напоминал бешеного пса. Что-то прошелестело в воздухе, и Вулфа со страшной силой отбросило к стене. Он не упал, а так и остался стоять. Автомат вылетел из рук и теперь валялся на полу, в двух ярдах от его ног. Вулф не понимал, что происходит. Какая-то неведомая сила обволакивала тело фэбээровца, с жутким напряжением расплющивая человека о стену техноблока. Он не знал, что представляет из себя ловчая сеть Хищника, но если бы даже и знал, то сейчас не смог бы понять этого. Пневмозахваты впились в стальной каркас техноблока, увеличивая нажим на тело натяжением сети. Автоматика срабатывала безошибочно и затягивала ловушку до тех пор, пока жертва не переставала сопротивляться, намертво притянутая к стене. Вулф же продолжал рваться, стараясь освободиться из смертельных объятий. Прутья каркаса впились ему в спину, ощутимые даже сквозь куртку. Ячейки тонкой сети прошли сквозь одежду и начали кромсать тело. Кожа на лице лопнула, и кровь хлынула по шее, подбородку, лбу темными дорожками, сползая на грудь.

И тогда фэбээровец закричал от дикой, невыносимой боли. Этот жуткий предсмертный вопль взметнулся под купол и вновь вернулся к Вулфу, словно издевательская шутка, хриплый и страшный. И он рванулся, собрав остатки сил.

Натяжение возросло. Пневмозахваты выполняли свою задачу точно и на совесть.

Затрещали, ломаясь, ребра. Хрустнув, раскололся один из позвонков. Вулф захрипел и обмяк, теряя сознание.

В ту же секунду рядом с ним возникло странное голубоватое свечение. Яркие искры окольцовывали огромную, невидимую в полумраке фигуру бегущими электрическими дорожками. Они завихрялись, плыли, перетекали одна в другую, соединялись и расходились вновь. Все это фантастическое действо сопровождалось легким потрескиванием разрядов. Еще через мгновение в воздухе начало формироваться темное существо. Казалось, что это материализующийся призрак, явившийся из мира мертвых, чтобы свести счеты с живыми. Фигура обретала плотность и все более отчетливые формы, превращаясь в жуткое человекообразное существо. Громадное и сильное. Оно смотрело прямо перед собой, на распятое у стены, совершенно неподвижное тело жертвы. Человек выглядел жалким и беспомощным. Кровь, падая на пол тоненьким ручейком, образовала небольшую черную лужицу. Чудовище подошло ближе. Глаза вспыхнули желтым ненавистническим огнем. Сканер снял показания, исследовав бесчувственную фигуру…

* * *

…Хищник остановился. Изображение на экране передвинулось, приобретая объем и глубину. Тело человека начало темнеть. Пока еще это было заметно только на пальцах рук, но вскоре мертвенный холод разольется по всему изображению. Температура тела сравняется с температурой окружающей среды, и оно станет невидимым.

Да, жертва погибла, и это произошло раньше, %м рассчитывал Хищник. К тому же у человека оказался поврежден позвоночник, что было особенно обидно. Трофеи ценятся, когда они целые и хорошо обработанные. Утешало одно: этот землянин из касты обычных воинов. Кстати, у него довольно слабая для бойца психика. Слабые во всех отношениях существа. Ни на одной планете, включенной в охотничий реестр, подобный способ воздействия не сработал бы столь эффективно. Обычная мозговая атака способна вызвать необратимые психологические изменения у человека. Неуравновешенность, граничащая с неполноценностью. И существа с таким слабым мозговым аппаратом претендуют на звание «Разумный»!

Хищник привел в боевое положение спаренные кинжалы и, взмахнув лапой, легко срезал человеку голову. Сеть ослабла. Пневмозахваты автоматически собрались, втягивая в себя ячейки прочной тончайшей нити. В сложенном виде ловушка представляла из себя небольшой плоский ромб. При прикосновении к чему-либо он автоматически распадался на составные, обвивая жертву. После смерти добычи так же легко собирался вновь.

Хищник пристегнул сеть к боевому поясу. Кинжалы моментально втянулись в специальную ячейку на правом рукаве камуфляжа. Голова человека покатилась по полу и замерла, уставясь на него черными провалами глазниц. Она еще была теплой, но уже начала темнеть. Остатки крови слишком быстро вытекали из рассеченного горла. Кровь падала на черный пол красно-желтой лужицей и остывала, меняя цвет по всему спектру, от оранжевого до темно-синего. Такой ее видели глаза Хищника.

Включив анализатор тепловых излучений, Хищник нагнулся и поднял голову с пола за волосы. Секундой позже сработала система идентификации. Где-то рядом находился человек!

Хищник включил поверхностное сканирование, определяя направление, в котором находился источник тепла. Сканер захватывал широкий участок комплекса и обрабатывал изображение, улавливая малейшие отклонения в температуре окружающей среды — основного фона — и выдавая данные в виде символов на дисплей боевого шлема…

* * *

…Датч слышал крик Вулфа. В дикой какофонии звуков он уловил свой собственный голос. На какое-то мгновение ему стало не по себе, но это ощущение быстро прошло. Тот, первый Хищник, тоже умел имитировать голоса. Вспомнить хотя бы, как он в последние минуты жизни разразился жутким хохотом, как две капли воды напоминающим смех Билли. Точь-в-точь. С теми же интонациями, хрипотцой и булькающими горловыми нотами. Тогда ему стало страшно, теперь же Датч пришел в ярость. Он торопливо протискивался через вентиляционную трубу. Крики становились все громче, и тогда ему стало ясно: Вулф погибает, сходит с ума. Датч заорал так, как только позволяли легкие:

— Вулф! Уходи! Хищник здесь!!!

А через мгновение заработал М-16. В трубе выстрелы звучали особенно четко. Он слышал, как звонко щелкали пули по стенам, колесам вездеходов, грохот опрокидывающегося «джипа-монстра».

Шум заглушал треск жести, и Датч, не боясь быть обнаруженным, полз вперед. Темный квадрат приближался медленно, хотя он старался двигаться по возможности быстрее.

И вдруг все стихло. Тишина казалась просто невероятной. Она навалилась как тяжелейший груз. Датч замер.

Его дыхание разносилось в трубе, словно работали меха какого-то механизма.

— Аааааааааааа….

Кошмарный полукрик-полувой возник в тишине техноблока. Он рос и набирал силу. Казалось, что огромный умирающий зверь рычит от боли. Дикой, страшной боли. Захлебывающееся ей, истекающее кровью животное.

И Датч снова рванулся вперед. Оставшиеся три ярда он преодолел за шесть секунд, вывалился из трубы на решетчатую площадку, и остался лежать, нащупывая под курткой «пустынного орла» и переводя дыхание.

Хищник одним взмахом отсек Вулфу голову, и она, глухо упав на пол, откатившись на полтора ярда в сторону. Датч наблюдал за чудовищем. Его пальцы нашли рукоятку пистолета, сжали ее и потянули из-за пояса. Тяжесть массивного оружия приятно ощущалась в руке. Он большим пальцем взвел курок и, вытянув руки, тщательно прицелился. Лежа на боку, это было не совсем удобно, но Датч понимал: стоит ему попробовать подняться — Хищник увидит его, и тогда он лишится своего главного преимущества — внезапности. К тому же он сможет сделать всего лишь один прицельный выстрел. Отдача «пустынного орла» очень сильна, и чудовище не даст ему времени прицелиться еще раз. Итак, один выстрел. Куда стрелять? Голландец пытался вспомнить все, что знал о наиболее уязвимых точках на теле Хищника. Голова? Тело? Руки? Ноги? Он понимал, что убить чудовище одним выстрелом не стоит и пытаться, но ранить можно вполне. Вывести проклятую тварь из строя, лишить возможности действовать. Это даст им время предпринять что-то, не опасаясь нападения со стороны врага. Так куда же стрелять?

Хищник нагнулся и поднял голову Вулфа за волосы. Датч увидел белое пятно лица с черной дырой распахнутого в последнем крике рта.

В эту секунду ему вспомнилась рожа чудовища. Кошмарно-безобразная каска, порождение горячечного бреда, ужас, созданный чьим-то воспаленным воображением как иллюстрация к «кругам ада».

И тут же он понял, где одна из самых уязвимых точек Хищника.

Датч задержал дыхание и тщательно прицелился. Пожалуй, никогда еще ему не приходилось делать настолько важного выстрела.

Хищник вдруг насторожился. Он медленно поворачивался, осматривая помещение. У Датча создалось ощущение, что чудовище что-то заметило. Итак, максимум пара секунд и один выстрел. Ситуация осложнилась тем, что Хищник двигался, и Датчу приходилось перемещать прицел. Он начал выбирать мертвый ход курка. Медленно, по сотым долям дюйма. Сердце забилось учащенно. В какоето мгновение чудовище замерло, и в ту же секунду грохнул выстрел. Эхо прокатилось под куполом. Пуля сорок четвертого калибра ударила в левую сторону шлема Хищника, срезав замок специальной трубки, через которую подавалась газообразная смесь, необходимая Хищнику для дыхания. Облако зеленоватого ядовитого дыма с шипением вырвалось из нее. Чудовище отбросило в сторону. Оно обернулось к смотровой площадке. Пушка на плече уверенно уставилась на Датча…

* * *

…Хищник увидел человека. Тот лежал на площадке рядом с вентиляционной трубой. Сканер увеличил изображение. Это был Майор, и в руке он держал оружие. Три рубиновых линии, переворачиваясь, сомкнулись в треугольник. Хищник чувствовал, как дыхательная смесь утекает из шлема, а ее место занимает атмосфера Земли, основа которой состояла из кислорода — яда! — не сильного, но опасного, если достаточно долго вдыхать его.

БАНГ! — второй выстрел отбросил Хищника к двери. Лежа на полу, он открыл разместившийся на левой руке пульт управления камуфляжем и системами жизнеобеспечения и набрал код. Нужно было увеличить подачу смеси по запасной трубке. Вспомогательного баллона хватит ненадолго. Придется возвращаться на корабль, менять шлем и баллоны.

Хищник набрал нужные коды. Тело его окутали голубоватые электрические дуги. Оно становилось все более размытым и иллюзорным и постепенно исчезло совсем. Камуфляж сделал своего хозяина невидимым…

* * *

…Датч успел второй раз нажать на курок и вновь попасть в цель. Хищник упал. Датчу везло. Первый раз — с тем, что оказался в руках пистолет, заряженный «44 магнум», а второй раз — с тем, что удалось поразить цель с одного выстрела. Дальше задача была посложнее — выбраться из техноблока живым, а еще лучше и целым.

Фигура Хищника начала таять и через секунду окончательно растворилась в сумраке огромного помещения. Датч не смог бы увидеть чудовище, если бы не трубка, все еще выпускающая зеленоватый газ. Струйка клубящегося дыма плыла через комплекс, и Датч выстрелил в ее направлении. В ту же секунду в глазах вспыхнул яркий рубиновый свет. Он мигнул и пропал. Голландец знал, ЧТО означает подобная вспышка — лазерный прицел. Он моментально вскочил на ноги и метнулся к темному вентиляционному проему. Энергетический сгусток ударил в мостик как раз в том месте, где мгновение назад находилось его тело. Фонтан желто-голубых искр пополам с каплями расплавленного металла посыпался вниз. Датч на ходу обернулся. Струйка газа, сочившегося из трубки, исчезла. Возможно, в баллонах Хищника кончилась смесь, а может быть, он просто спрятался за одну из машин. Датч не знал этого, а выяснять это ему совершенно не хотелось. Самое главное, что Хищник на какое-то время оставит их в покое.

Возле проема он остановился и начал нажимать на курок, перемещая ствол «пустынного орла» широким веером.

БАНГ! БАНГБАНГБАНГБАНГ! БАНГ! — боек щелкнул последний раз.

Голландец отшвырнул бесполезный теперь пистолет и нырнул в трубу. Секундой позже он услышал взрыв. Теперь сгусток срезал несколько металлических ребристых прутьев, служивших перилами смотровой площадки. Датч не обратил на это внимания. Хищник — отличный охотник! Сволочь, чудовище, урод, ублюдок, но охотник, действительно, прекрасный. Ловкий, смелый и отважный, надо отдать ему должное. И, исходя из этого, Датч предполагал, как он поведет себя дальше. Наверняка, постарается добраться до трубы и влепить заряд ему, Алану Шеферу, в задницу. «Это будет здорово, приятель, — невесело усмехнулся Датч, отчаянно работая локтями, проталкивая свое огромное тело в проем. — Ты вылетишь отсюда как из пушки. Если, конечно, вообще будет чему вылетать».

Руки его работали, словно поршни мощной машины. Дыхание вырывалось из горящих легких сквозь стиснутые зубы. Пот заливал глаза, скатываясь со лба. Он слышал грохот за спиной. Скорее всего, Хищник бережет силы и поднимается по лестнице, вместо того чтобы запрыгнуть на площадку. Может, конечно, он и ошибался, но вряд ли. Белый прямоугольник маячил уже в двух ярдах впереди, когда Датч услышал страшный рев. Это был боевой клич Хищников. Голландец слышал его двенадцать лет назад и запомнил накрепко. До мельчайших интонаций. Скрежещущий, леденящий душу скрип, пополам с неистовым, яростным воплем зверя. В этот момент Датч отчетливо осознавал: если через секунду он не выберется из трубы, то умрет. То, чего ему удалось избежать двенадцать лет назад в Камбоджи, произойдет сейчас.

Хриплый крик вырвался из его горла. Он не умрет сейчас. Это было бы слишком несправедливо.

— Ну-ка, давай, Эл! — прорычал Датч. — Давай, парень! Вытащи свою задницу из этого пекла, давай!!!

Руки вцепились в край отдушины, подтягивая тело, выталкивая на улицу. Под ним открылась десятиярдовая пропасть с белыми шапками сугробов внизу. Придется все-таки лететь физиономией вниз…

Датч сделал рывок и вывалился из трубы в то самое мгновение, когда новый выстрел Хищника разворотил вентиляционную отдушину. Пламя обожгло небо. Сноп искр, перемешанный с обломками жестяных листов, посыпался в снег.

Перевернувшись в воздухе, Датч умудрился упасть в сугроб ногами вниз. Зазубренный жестяной лист пробил куртку и вспорол кожу на ребрах. Резкая боль пронзила тело. Горячая влага начала впитываться в рубашку. Голландец поднялся, выдернул застрявшее в одежде жестяное острие и отбросил его в сторону.

Жуткий скрежещущий рев настиг человека. Крик, в котором звучала такая жгучая ненависть, что будь на месте Шефера кто-нибудь другой, он, наверное, перепугался бы. В этом невыносимо мерзком звуке слилась целая гамма чувств ярость, вызов и многое другое, что дано понять только двум воинам, вступившим в смертельную схватку.

Датч секунду стоял, зажимая раскромсанный бок, а потом процедил негромко:

— Пожалуйся своему приятелю в Камбоджи, ублюдок…

Сказав это, он повернулся и, увязая по колено в снегу, побрел к жилому строению…

…Майк Харриган тоже слышал автоматные очереди, а через некоторое время лающие раскаты «пустынного орла», но, как ему ни хотелось броситься на помощь, остался в станции. Конечно, первым порывом было схватить пулемет и помчаться в техноблок. Да только он, будучи настоящим профессионалом понимал: если уж договорились ни в коем случае не двигаться с места, значит, надо сидеть и помалкивать. Таково правило.

Трудно сказать, чему учили Бредли в Академии, но как только раздались первые выстрелы, он вскочил и, схватившись за автомат, шагнул к двери.

— Ты куда? — Майк смотрел на фэбээровца исподлобья.

— Надо им помочь, — коротко ответил тот.

— Сядь! — посоветовал полицейский. — Сядь и не дергайся!

— Пошел ты в задницу! — Бредли сказал это даже не зло, а словно отмахиваясь от назойливой мухи.

— Я сказал, сядь!

— А я ответил, пошел ты к такой-то матери, коп! Майк поднялся со своего места и шагнул к нему, но Гарбер встал между ним и подчиненным.

— Прекратите саботаж, лейтенант. В нашем, положении недопустимы ссоры. Нас и так осталось всего трое!

— Нас пятеро! Пока еще нет никакого повода считать, что Датч и Вулф погибли, — констатировал Харриган. — Это, во-первых, а во-вторых, мне надоело, что всякий ублюдок, возомнивший себя «крутым» парнем, лезет в дела моего напарника.

Бредли напрягся. Его огромные кулаки сжались плотнее.

— Это ты обо мне, урод?! — угрожающе спросил он.

— А ты видишь тут еще парней, которых это касается? Фэбээровец двинулся к нему.

— Я убью тебя, задница! — процедил он на ходу.

— Ох ты! — ухмыльнулся полицейский. — Ты еще слишком мал, сынок. Я однажды пытался объяснить тебе это, да у тебя, как видно, вместо мозгов дерьмо.

— Прекратить! — заорал Гарбер. — Какого черта вы устраиваете здесь боксерские поединки, мать вашу?! Сядь, Бредли!

Харриган наблюдал за фэбээровцем, но тот и не думал успокаиваться.

— Черт! Гарбер, мать твою! — Лицо его налилось кровью, глаза бешено блестели. — Вулф и Датч, может быть, погибают там сейчас! А мы сидим здесь и ничего не предпринимаем. Этот урод может с них шкуру содрать! Ты понимаешь это, Гарбер? Надо помочь им!

— Если они погибли, то уже поздно им помогать, — жестко ответил Гарбер. — Но уж если они живы, то наше вмешательство может лишь навредить. У них свои планы, и тебе ничего неизвестно о том, что они задумали, так что сядь. Харриган прав: договорились ждать — надо ждать.

Бредли выругался и вернулся на свое место. Весь его вид говорил о том, что он с большим удовольствием заехал бы Майку по физиономии и ушел спасать Вулфа и Датча, но поделать ничего было нельзя.

Полицейский остался стоять, не без удивления глядя на Гарбера. Он-то не сомневался, что тот поддержит Бредли по двум причинам. Во-первых, из-за элементарного ослиного упрямства, а во-вторых, из-за нелюбви к нему. Майку Харригану. И то, что фэбээровец поступился личными амбициями, не могло не удивить. Майк был уверен: окажись сейчас на месте Гарбера Тони Поуп из «Основного ядра», дело тем и кончилось бы. Этот кретин уж точно прихватил бы Бредли и поперся прямо в лапы Хищнику, спутав все планы Голландца, которому пришлось бы выручать еще и их. Нет уж, хватит с Датча одного, Вулфа. Вполне хватит.

— Знаешь, Гарбер, — задумчиво сообщил он, усаживаясь на койку. — А ты не совсем безнадежен.

— Идите к дьяволу, Харриган, — отозвался тот…

* * *

…Бэт ощущала себя лишней. На нее обращали внимания не больше, чем, скажем, на стол или стул. Конечно, с одной стороны, она могла это понять. Люди, спасшие их с Полом, — профессионалы, и, скорее всего, они не горят желанием, чтобы кто-нибудь подавал им советы. Но, с другой стороны, она знает станцию, оборудование, и эти знания могут пригодиться. Ведь что ни говорите, а ситуация складывалась не очень-то приятная. К тому же одна рука у нее действует и Бэт вполне прилично обращается с оружием.

Она слышала перепалку Бредли с Харриганом, но не стала вмешиваться по вполне понятной причине. Собственно, девушка даже не знала, какая позиция ей ближе.

У полицейского все было оправданно с точки зрения логики, но Бредли хотел спасти, вероятно, гибнущих людей. В смысле человечности порыв фэбээровца больше устраивал Бэт. Наверное, этим-то профессионалы и отличаются от обычных людей, подумала она. Именно своим умением действовать рассудительно даже в таких ситуациях. Подходить к своей задаче не с точки зрения человечности, а с позиции того, насколько их действия могут помочь или навредить. Какие последствия они повлекут. Реакции, адекватные с точки зрения обычного человека, не всегда хороши для профессионального полицейского. Бэт вздохнула и прикрыла глаза, пытаясь оценить создавшееся положение.

Что же дальше? Предположим, Датчу и Вулфу удастся найти этот трос, и что тогда? Как можно использовать то, что им известно? Перерезать трос? Вряд ли это возможно. Хищник не стал бы оставлять его, если бы боялся какихнибудь действий со стороны людей. По крайней мере, с тем инструментом, который есть на станции, нечего даже и пытаться.

Хлопнула дверь. Бэт открыла глаза, повернула голову и увидела Датча. Тот прошел к койке и принялся стягивать куртку. Девушка заметила рваный клок на боку.

— Ну что? — спросил Бредли хрипло. — Где Вулф? Почему ты один?

— Вулф погиб, — коротко ответил Датч. — Я хотел ему помочь, но не успел.

— Я так и знал, — выдохнул зло фэбээровец. — Я так и знал, мать вашу! Он хотел помочь и не успел! Чем же ты был так занят?

Негр напрягся. Огромные плечи выдвинулись вперед, маленькие, черные, похожие на маслины глаза буравили Датча, и в них играл неприятный огонек. Голландец не счел нужным отвечать на выпад. Он спокойно стянул свитер, открывая вымокшую от крови рубашку. Расстегнув пуговицы, Датч снял и ее, обнажив торс. Настолько здорового парня Бэт видела впервые в жизни. Даже Харриган присвистнул. Настоящая гора мускулов, но не уродливых, как это часто случается, а упругих и красивых. Возможно, Датч выглядел немного тяжеловатым, но это было чисто внешнее впечатление.

— У вас есть аптечка, мисс?

Он повернулся к Бэт, и та кивнула.

— Да, я делала перевязку Полу. Она в столе.

Датч спокойно извлек из стола небольшую черную коробочку и протянул ее полицейскому.

— Перевяжи меня, напарник.

Порез на правом боку здоровяка кровоточил, хотя, в общем, опасности не представлял.

— Ты слышал, что я спросил? — вдруг взревел Бредли. — Чем ты занимался, когда эта тварь убивала Вулфа?

Датч невозмутимо присел рядом с Харриганом, и тот начал накладывать марлевый тампон.

— Черт возьми! Он издевается над нами! — Бредли обернулся к Гарберу. Этот гов…к издевается!

— Помолчи, — оборвал его тот. — Вам что-нибудь удалось найти, Датч?

— Да, я нашел трос, по которому Хищник перемещается по станции, — Датч обращался к Гарберу, совершенно игнорируя Бредли, а негр тем временем заводился все больше. — И еще мне удалось подстрелить его самого.

— Вы ранили Хищника? — недоверчиво спросил Гарбер.

— Я не сказал «ранил». Выстрелом ему перебило трубку на шлеме, через которую этот выродок получает смесь, кислород или, бог уж знает, чем он там дышит. Ему потребуется какое-то время для того, чтобы подлатать свой костюмчик, — Датч посмотрел на наложенную Харриганом повязку и начал одеваться. — У нас есть какое-то время — думаю, не очень много, но есть, — в течение которого мы можем перемещаться по станции свободно, не боясь, что этот урод поджарит нас своей пушкой. Нам нужно придумать какой-нибудь план, чтобы обезвредить Хищника.

— Поймать? — спросил Гарбер. Датч покачал головой.

— Убить. Если вы до сих пор думаете, что удастся взять его живым, то это самое большое заблуждение в вашей жизни.

— Хорошо. Предположим, вы правы, и другого варианта нет, — Гарбер кивнул, соглашаясь. — Предположим, хотя у меня на этот счет свое мнение. Но, ладно. Пусть будет по-вашему. Что вы предлагаете?

Полицейский и Голландец переглянулись.

— Нужно устроить ему ловушку. Прямо на крыше, — Датч натягивал свитер, и голос его звучал глухо. — Можно заложить взрывчатку. Сделать небольшую бомбу из запалов. Подобную штуку я проделал в Камбоджи.

— А если что-то не сработает? Запал вылетит, или еще что-нибудь, как тогда?

— Ток, — вдруг осенило Бэт, — можно попробовать ударить его током. Подвести два контакта от силовой установки к тросу и, когда он станет перебираться по нему, включить рубильник.

Все четверо внимательно слушали ее, и девушке это польстило. Датч чтото обдумывал, а Бредли вдруг нервозно сказал:

— Ничего не выйдет. Сколько времени нужно этой твари, чтобы проделать весь путь, а? Секунда? Две? Кое-кто видел, с какой скоростью Хищник движется. Не так ли, Шефер?

— Да, — согласился тот. — Секунда. От силы, полторы. Мы не сумеем даже добежать до рубильника. Нет, это не годится.

— Стоп, — Бэт лихорадочно пыталась найти какой-нибудь выход из положения. Ей нравился этот план и она не собиралась просто так от него отказываться. — А что, если поставить наблюдателя на улице? Он подает знак, кто-то включает ток и все. Дело сделано.

— Нет, — включился в разговор Харриган. — Хищник видит в инфракрасном спектре. Человек для него — тепловое пятно. Он заметит наблюдателя быстрее, чем тот успеет досчитать до одного. И тогда уж… Не хотел бы я быть этим парнем.

— Да… — согласилась Бэт.

— Ладно, — Гарбер покосился на полицейского. — А если устроить ему на крыше ловушку? Подождать, пока он перелезет на техноблок, и расстрелять в упор из пулеметов?

— Ерунда, — отмахнулся Харриган. — Прежде, чем мы причиним ему хоть какой-нибудь вред, Хищник уже десять раз успеет перестрелять нас всех и убраться на метеовышку.

— А через ледяную стену он тоже может видеть? — спросила Бэт. — Можно построить укрытие из снега для наблюдателей.

— Пожалуй, — Датч прищурился. — Значит, два провода на трос и наблюдателей в укрытие. Как только Хищник начнет перебираться, они подадут сигнал. Кто-то включит рубильник. Будем надеяться, что это сработает. Теперь… Сколько времени до прилета спасательной группы?

— Три часа, — Гарбер взглянул на часы. — Может быть, чуть меньше.

— Хорошо, — Датч вновь обернулся к девушке. — У вас в техническом блоке стоят вездеходы. Они в порядке?

— «Гризли» — да, но транспортный барахлит. Он едва не сорвался в расщелину, и что-то случилось с двигателем. Вообще-то, Джеймс, до того, как… — она замялась на секунду, но быстро взяла себя в руки, — до того, как сошел с ума, говорил, что он двигается, едет, только двигатель может отказать в любую минуту…

— Угу. А что это за расщелина? — поинтересовался Голландец.

— Примерно полторы мили отсюда, как раз где заканчивается ледник, — Бэт взглянула на него. — Уэлч послал нас туда проверить причину подземных толчков. Раньше щели там не было, поэтому Мэл ее и не заметил. Нам еще повезло, что вездеход совсем не провалился. Тогда бы мы все погибли, подбородок девушки затрясся. — Раньше погибли бы. Может быть, было бы лучше. Может быть…

— Я думаю, мы поступим так, — начал Датч. — Попробуем проделать штуку с током, а как запасной вариант оставим вездеходы. Если не удастся убить Хищника, то, по крайней мере, надеюсь, это оглушит его. В таком случае отступаем к вездеходам и попытаемся вырваться отсюда.

— Да, но если он так просто подбил нашу машину, то остановить «гризли» — для него не проблема, — Гарбер покачал головой. — Нет. Так дело не пойдет.

— Разумеется, но первым поедет транспортный вездеход, — пояснил Датч. Хищник попытается остановить его, но ему понадобится время, чтобы оценить обстановку. Предположим, мы подожжем технический блок. Тепловой фон будет очень сильным. Первый транспортер пройдет не через ворота, а через заднюю стену. За ним — «гризли». В первой машине будет сидеть всего один человек. Всего один. «Гризли», под прикрытием пожара, откатывается за стену жилого блока. Хищник его не сможет увидеть и решит, что мы все сидим в транспортном вездеходе.

— Так, а дальше? — фэбээровец внимательно наблюдал за ним. — Что дальше?

— Дальше возможно несколько вариантов, но мне кажется, что этот урод попытается догнать и подбить машину.

— Ну, предположим, — вдруг вступил в разговор Бредли. — Он погонится, ну и что? Долго это будет продолжаться?

— Нет, — обернулся к нему Датч. — До расщелины. Самое главное — создать у Хищника иллюзию, что в машине сидят люди. Если все время маневрировать, то, возможно, удастся заманить его туда и сбросить вниз.

— Вы считаете, что у вас это получится? — спросил Гарбер.

— Нужно попробовать, — пожал плечами Голландец. — По крайней мере, я не вижу другого выхода.

— Ладно, допустим. Но как вы хотите провернуть этот обман с людьми, сидящими в кузове? — спросил Бредли.

— Так же, как и раньше. При помощи спальных мешков. Нужно лишь укрепить их на стенах вездехода. Ровный и сильный источник тепла введет его в заблуждение. Фигур он не увидит, конечно, но, скорее всего, решит, что это какая-то уловка с нашей стороны.

— Это сработает? — Гарбер задумчиво покусывал нижнюю губу.

— Должно сработать.

— О'кей. Давайте решим, чем нам заняться в первую очередь. — Фэбээровец вновь почувствовал себя довольно уверенно. Пришла пора командовать, а в этом он понимал лучше всего…