"Последний приказ" - читать интересную книгу автора (Зан Тимоти)2Это место именовалось Калиус сай Лиелу, Город Пылающего Кристалла, и еще со времен становления Старой Республики оно считалось одним из самых впечатляющих чудес Галактики. Весь город представлял собою цельный кристалл. Темные красно-оранжевые волны моря Лиефари целую вечность разбивались о низкий утес, и их насыщенные солями брызги вырастили на вершине этого утеса гигантский кристалл. Когда-то давно местные мастера-берчестиане с любовью и тщанием высекли в его толще город. С тех пор их потомки продолжали направлять и лелеять его медленный рост. Во времена расцвета Старой Республики Калиус был одним из самых популярных объектов туризма, и его население могло благополучно существовать за счет миллионов разумных существ, слетавшихся сюда со всех уголков Галактики, чтобы взглянуть на головокружительную красоту города и его окрестностей. Но хаос Войн клонов и последующее становление Империи сделало такие бесполезные развлечения слишком дорогим удовольствием, и жителям города пришлось искать другие способы заработать на жизнь. К счастью, от туристической индустрии остались в наследство налаженные торговые маршруты между Берчестом и наиболее развитыми мирами Галактики. Напрашивалось решение превратить Калиус в торговый центр, что и было сделано. И хотя он и в подметки не годился Свиврену или Кетарису, некоторых скромных успехов в качестве коммерческого узла Калиус все же добился. Единственная проблема была в том, что сейчас этот торговый центр находился на территории Империи. Наряд штурмовиков шагал по шумной улице. На белой броне играли отблески от многогранных красно-оранжевых зданий. Люк Скайуокер отступил в сторону, пропуская их, и надвинул капюшон поглубже. Он не почувствовал никакой настороженности, исходящей от штурмовиков, но, забравшись так глубоко в пространство Империи, не стоило лишний раз испытывать судьбу. Патруль прошел мимо, даже не взглянув в его сторону. Люк перевел дух и вернулся к созерцанию города и его обитателей. Кроме штурмовиков, были тут имперские флотские офицеры и техники, коротающие недолгие увольнительные между полетами, были и контрабандисты, болтающиеся в поисках заказов. Эта мрачная деловитость странно контрастировала с возвышенной красотой окружающей архитектуры. И где-то посреди этой безмятежной красоты скрывалось нечто куда более опасное, чем наряд штурмовиков. Группа клонов. Или, по крайней мере, так предполагала разведслужба Новой Республики. Проанализировав тысячи имперских сводок, которые удалось перехватить, аналитики ориентировочно вычислили Калиус в системе Берчест как один из перевалочных пунктов нового потока человеческих дубликатов, которые пополняли кадры военной машины Гранд адмирала Трауна. Этот поток было необходимо остановить, и чем быстрее — тем лучше. А для этого требовалось найти и уничтожить инкубаторы клонов. А для этого нужно было отследить схему поставки клонов на перевалочный пункт. А потому, для начала, до зарезу надо было хотя бы убедиться, что таковым является действительно Калиус. Из-за утла впереди показалась группа людей в головных повязках и плащах свивренианских торговцев, и Люк, в который ужее раз, потянулся к ним через паутину Великой силы. Быстрой проверки оказалось достаточно, чтобы понять, что у этих людей и в помине нет той странной ауры, которую он ощутил у абордажной команды, атаковавшей их на «Ка-тане». Но не успел он отдернуть щупальце Силы от их разумов, как его внимание привлекло кое-что другое. Он чуть не упустил это нечто в потоке мыслей и чувств людей и прочих разумных существ, клубящемся вокруг него, словно крупицы цветного стекла в песчаной буре. Некий хладнокровный и расчетливый разум. Люк чувствовал, что он определенно встречался с ним раньше, вот только фоновый шум мыслей толпы мешал определить, кто же это был. А носитель хладнокровного разума, в свою очередь, был прекрасно осведомлен о присутствии некоего Люка Скайуокера в городе Калиус. Более того, как раз в данный момент он за Скайуокером и наблюдал. Люк поморщился. Один, на вражеской территории, корабль ждет на взлетном поле, до которого отсюда километра два, а единственное оружие — лазерный меч, который выдаст его в ту же секунду, как достанешь… Словом, это был не совсем тот случай, когда он мог чувствовать себя уверенно и спокойно. Но с ним была Великая сила. И он знал о своем преследователе. В общем, некоторые преимущества это Люку давало… В паре метров слева от него был арочный туннель, выходящий на пешеходный мост. Люк направился туда и сбавил шаг, припоминая карту города и пытаясь понять, куда, собственно, ведет этот мост. Через реку, решил он. Через покрытую льдом реку, а потом выводит в престижный район с видом на море. Он чувствовал, что преследователь не отстает. Теперь, когда они оба были на мосту, вдали от гомона мыслей толпы, Люк, наконец, понял, кто это. Все оказалось не так страшно, как он боялся, но все равно плохо. Люк вздохнул, остановился и стал ждать. Мост плавно изгибался, так что оба его конца были скрыты из поля зрения. Лучшего места для разборок не придумаешь. Преследователь зашел на финальную часть виража. И… словно предугадав засаду, остановился. Ему нужно было сделать всего лишь один шаг, чтобы оказаться на свету. Но он его не сделал, а, судя по звуку, выудил из кобуры бластер. — Все в порядке, — негромко сказал ему Люк. — Мы одни. Идите сюда. Сначала Скайуокер почувствовал легкое замешательство, потом — не менее легкое удивление, и, в конце концов, Тэлон Каррде решил явить себя. — Вижу, вселенная еще не утомилась изумлять меня, — сообщил он, едва заметным кивком обозначая приветствие; бластер скользнул обратно в кобуру. — Ты так… э-э… умело действовал, что я принял тебя за шпиона Новой Республики. Но вынужден признать, что ты — последний, кого я ожидал в качестве их посланца. Если вселенная стремилась удивить Когтя, то сам Каррде, очевидно, поставил себе задачей сбивать Скайуокера с толку при каждом удобном случае. Никакая Великая сила, никакие джедайские (по крайней мере, Люк очень надеялся, что они таковые) ухищрения не помогали. Он изо всех сил — во всех смыслах — пытался прочитать чувства собеседника и проваливался раз за разом. В последний раз они с Каррде виделись сразу после сражения за флот Катана, и Коготь ясно дал понять, что ни он, ни его группа не намерены участвовать в войне. — И как ты собирался поступить после того, как удостоверился бы? — полюбопытствовал Люк; самое сложное с Каррде — это поддерживать светский тон беседы. — Сдавать тебя властям я не намеревался, если ты это имеешь в виду, — Каррде быстро обвел взглядом мостик. — Если то же самое верно и в отношении тебя, то я предпочел бы уйти отсюда. На Берчесте не принято вести разговоры на мостах. Тем более что звуки здесь разносятся очень далеко. А если на другом конце моста их ждет засада? Ладно, если она там есть, он, Скайуокер, почувствует ее раньше, чем они вляпаются. — Согласен, — Люк посторонился, давая дорогу и одновременно жестом приглашая Каррде идти первым. И был вознагражден отменной саркастической улыбкой. — Не доверяешь мне, верно? — Должно быть, влияние Хэна, — смутился Люк. Но долговязый контрабандист уже легко и спокойно шагал вперед. Пришлось поднажать, чтобы догнать его. — Его… или твое, — извиняющимся тоном добавил Скайуокер. — А может быть, Мары… На этот раз ему повезло: он сумел уловить более явную перемену в настроение Тэлона. Озабоченность, граничащая с чем-то более нежным. Но Каррде быстро взял себя в руки. — Кстати о птичках, как она себя чувствует? — Почти выздоровела, — с готовностью затараторил Люк. — Врачи заверили, что исправить повреждение нервных окончаний было не сложно, просто нужно много времени… Каррде бесстрастно кивнул, не спуская глаз с туннеля. — Я высоко оценил вашу заботу о посторонних, — почти неохотно произнес он. — Да это меньшее, что мы могли сделать после того, как ты помог нам с «Катаной». — Возможно. Они спустились с моста и оказались на улице, значительно более безлюдной, чем та, с которой они ушли. Впереди и выше над крышами поднимались три башни, каменную кладку украшала затейливая резьба. Скайуокер немедленно продемонстрировал свои способности, прощупав проходивших мимо людей. Ничего. — Ты идешь куда-то конкретно? — полюбопытствовал он. Каррде качнул головой. — Я просто гуляю по городу. А ты? — Тоже… — Люк попытался соответствовать, но что-то подсказывало, что деревенский увалень, пусть даже наделенный Великой силой, не может сравниться с импозантным красавцем-контрабандистом. — И надеешься увидеть знакомое лицо в толпе? — хмыкнул Каррде, подкручивая тонкий ус. — Или даже два? А то и три, четыре и пять? Итак, Тэлон «Коготь» Каррде, как всегда, абсолютно точно знал или не менее точно догадывался, зачем здесь Скайуокер. Почему-то Люк не удивился открытию. — Если они здесь, я их найду, — буркнул он, позабыв о намерении вести непринужденную беседу. — Полагаю, у тебя нет нужной мне информации? — Может, нет, — Каррде любовался резными башнями. — Может, есть. Вот только хватит ли у тебя денег? — Учитывая твой тариф, скорее всего, нет. Но я мог бы положить их на твой счет, когда вернусь. — Если вернешься, — уточнил Каррде. — Учитывая, сколько имперских штурмовиков разделяют тебя и безопасную территорию, я не стал бы воспринимать тебя в качестве удачной инвестиции. Скайуокер постарался так же изящно задрать бровь. Кажется, не получилось. — И это говорит контрабандист, за чью голову Империя назначила наивысшую на данный момент цену? У Каррде подозрительно весело подрагивали уголки губ. — Видишь ли, друг мой, так случилось, что Калиус — такой город, где я пребываю в полнейшей безопасности. Мы со здешним губернатором давно знаем друг друга. Более того, есть кое-что, в чем он нуждается и что только я могу ему дать. — Оружие? — В вашей войне, Скайуокер, я не участвую, — холодно напомнил Каррде. — Я — нейтральная сторона и намерен таковой оставаться. Я думал, что при расставании с твоей сестрой я ясно дал это понять. — Ах да, достаточно ясно, — согласился Люк. — Я просто подумал, что события последнего месяца могли изменить твое решение. Выражение на красивом лице Тэлона не изменилось, но Скайуокер все-таки уловил почти нежеланную перемену настроения. — Меня не слишком забавляет мысль о том, что Гранд адмирал Траун получил доступ к фабрике клонов, — уступил Каррде. — Он получает слишком большой перевес, а этого никто из нас не хочет. Но, по-моему, твоя сторона чересчур бурно реагирует на ситуацию. — А как еще мы должны были реагировать, по-твоему? — обиделся Люк. — Империя прибрала большую часть флота Катаны, а теперь еще наложила лапу на клонирующие установки! У них теперь этих клонов — завались! Никаких ограничений… — Я бы не стал использовать слово «неограниченно», — заметил Каррде. — Если хочешь доверить клону боевой корабль, то нельзя их выращивать слишком быстро. Ментальная нестабильность, знаешь ли. Как минимум один год на каждую особь, насколько я помню основное правило. Мимо прошагала компания из пяти вааткри. Скайуокер уставился на них с подозрением. Пока что Империя клонировала только людей, но кто их знает. Люк наморщил лоб, «вслушиваясь» в пятерку. Ничего. — Год на каждый клон, говоришь? — Как минимум. А документация, которая относится к довоенной эпохе, предлагает от трех до пяти лет. Это быстрее обычного цикла, но едва ли может быть причиной для паники. Скайуокер поднял взор на резные башни, они были красно-оранжевые и на фоне белых облаков, которые ветер приносил с моря, смотрелись очень красиво. — А что ты скажешь, если я скажу, что клоны, которые атаковали нас на «Катане», были выращены меньше чем за год? Каррде пожал плечами. — Зависит от того, насколько меньше. — Полный цикл — от пятнадцати до двадцати дней. Каррде обернулся настолько стремительно, что Люк даже испугался. — Что? — От пятнадцати до двадцати дней, — повторил Скайуокер. Томительно долгое время Каррде смотрел на него, потом отвернулся и возобновил прогулку. — Невозможно, — сказал он. — Тут какая-то ошибка. — Хочешь копию отчета? Каррде рассеянно кивнул; взгляд его бесцельно блуждал по толпе, ни на ком в частности не останавливаясь. — По крайней мере, это объясняет Юкио… — Юкио? — нахмурился Люк. Коготь бросил на него косой взгляд. — Да, правильно… ты, вероятно, еще не в курсе. Два дня назад имперцы устроили массированную атаку в секторах Абрион и Дуфильвиан. Серьезно повредили базу на Орд Пардрон и взяли систему Юкио. Скайуокер нервно сглотнул. Юкио снабжала продуктами чуть ли не всю Новую Республику. Хватит и одного сектора Абрион… — Юкио сильно пострадала? — Судя по всему, цела и невредима. Мои источники сообщают, что ее взяли со всей системой дефлекторов и наземными орудиями. Пустота в животе стремительно расширяла границы. — Я думал, такое невозможно… — В Гранд адмиралы обычно попадают за то, что осуществляют невозможное, — сухо сказал Каррде. — Деталей я пока не знаю. Было бы занятно выяснить, как ему удалось провернуть такой трюк. Итак, у Трауна есть дредноуты Катаны; экипаж для них он клонировал, а теперь способен снабжать свою армию провиантом. — Это не просто набег, — медленно сказал Скайуокер. — Империя готовится к основному удару. — Похоже на то, — согласился Каррде. — Экспромтом я бы сказал, что вам предстоит работа, просто созданная для вас. — Экспромтом? — Это значит: без предварительной подготовки. Люк подозрительно уставился на него. И лицо, и голос торговца информацией были, как обычно, невозмутимы, но вот то, что Каррде прятал за маской, было далеко от спокойствия. — И все это не заставило тебя передумать? — Я уже вырос из слюнявчика и пеленок, Скайуокер. Новая Республика в качестве заботливой мамочки меня не интересует, — Коготь покачал головой. — По многим причинам. И одна из них — я не доверяю кое-кому в вашем правительстве. — А я думал, Фей'лиа достаточно себя дискредитировал, — последнее слово Люк произнес по слогам; услышал он его недавно, но оно ему очень нравилось. — А кто здесь говорит о Фей'лиа? — хмыкнул Каррде. — Тебе не хуже меня известно, как мон каламари обожают контрабандистов. А поскольку адмирал Акбар вновь угнездился в кресле верховного главнокомандующего, всем моим коллегам опять приходится нервно оглядываться через плечо. — Ой, не надо! — Люк даже зафыркал от восторга. — Ты же не думаешь, что у Акбара есть время, чтобы гоняться за контрабандистами? Каррде суховато улыбнулся. — Не совсем так. Но не намерен поручиться собственной жизнью. Тупик. — Ну ладно… Тогда давай по-деловому, — предложил Скайуокер. Коготь посмотрел на него с веселым изумлением, но промолчал. — Нам нужно знать намерения и ходы Империи, — упрямо продолжал Люк. — Это ты можешь отследить? Можем мы купить у тебя информацию? Каррде тщательно обдумал вопрос. Сейчас он больше, чем когда-либо, напоминал своих ручных ворнскров. Такой же поджарый, стремительный, хладнокровный. И на редкость опасный. — Возможно, — в конце концов последовал краткий ответ. — При условии, что за мной остается последнее слово. Мне не нравится превращение моей группы в имплант вашей разведки. — Согласен, — быстро сказал Люк. Меньше, чем он надеялся, но больше, чем ничего. — Как только я вернусь, я открою счет на твое имя. — Обычно я беру аванс, — Каррде стал любоваться одним из зданий. — Можешь в качестве него рассказать, чем вас так привлекает Калиус. — Могу рассказать даже больше. — В голове давно уже звенел звоночек. Это ощущение в паутине Силы он ни с чем бы не перепутал. — Что скажешь, если я подтвержд… подтверд… дам подтверждение, что здесь есть клоны? — Где? — деловито спросил Каррде. — Где-то там, — Люк махнул рукой. — Может, полкилометра… трудно сказать. — Внутри одной из башен, — определил Каррде. — Если хочешь спрятаться от посторонних глаз, лучше места не придумаешь. — Погоди-ка… они передвигаются, — Люк нахмурился, пытаясь не оборвать слабый контакт. — Направляются… почти к нам, только не совсем. — На посадочную площадку, скорее всего, — Каррде указал направо. — И идут они вон по Маврилли… два квартала в том направлении. Скайуокер рванул бы туда со всех ног, да Каррде удержал. Но даже размеренным шагом — чтобы не привлекать к себе внимания — они преодолели расстояние минуты за три. — Вероятнее всего, они воспользуются легким транспортником или грузовиком, — предположил Каррде, когда они отыскали себе местечко, откуда можно было просматривать всю улицу и не попадать под местный транспорт. — Что-либо более армейское отпадает. Люк кивнул. Насколько он помнил карту города, улица Маврилли была специально предназначена для основного транспортного потока. — Жаль, что нет бинокля, — вздохнул он. — Поверь мне, ты и без того достаточно подозрительно выглядишь, — с усмешкой заверил его спутник; сам Каррде пытался разглядеть хоть что-нибудь поверх голов. — Видишь их? — Они определенно шли в эту сторону… Скайуокер вновь потянулся к невидимой паутине, пытаясь в океане чужих мыслей и настроений выловить те, что принадлежали клонам. — Их, наверное, двадцать… или тридцать. — Или сорок. Тогда — точно лайба, — постановил Каррде. — Вон одна подходящая… сразу за грузовичком. — Вижу, — со Скайуокера пот тек ручьем, так он напрягся, взывая к Силе. — Это они. — Ладно, — мрачно отозвался Коготь. — Теперь смотри внимательнее, вдруг они забыли закрыть парочку вентиляционных панелей. Грузовая лайба величественно плыла к ним на антигравитационных двигателях, когда грузовичок перед ней вдруг резко затормозил, потому что водитель сообразил, что пропустил поворот. Грузовичок попытался вырулить и заблокировал весь поток. Лайба, столь же царственно, чуть было не вписалась в корму торопыги. — Жди здесь, — бросил Каррде и нырнул в людской поток. Скайуокер принялся озираться по сторонам в попытке удостовериться, что никто не видел и не узнал ни его, ни контрабандиста. Если все происходящее — хитроумная ловушка для инопланетных шпионов, то самое время кричать: «Сюрприз, сюрприз!» Самое загадочное, это то, что грузовичок все-таки развернулся, а лайба проследовала дальше. Она проплыла мимо Скайуокера и скрылась за одной из красно-оранжевых башен. Джедай на всякий случай укрылся в боковой улице и стал ждать в надежде, что Каррде сообразит, где его искать. Действительно, через пару минут появился и сам Коготь. — Две панели отодвинуты, — доложил он, отдуваясь. — Но ничего разглядеть не удалось. А тебе? Признаваться или нет, что он даже не попытался заглянуть внутрь? Или сослаться на джедайское всеведение ? — Я тоже ничего не разглядел, — сказал Люк. — Но это они. Я уверен. Каррде со странным выражением посмотрел на него. Потом коротко мотнул головой. — Ладно. Теперь что? — Хочу узнать, сумею ли убраться с планеты раньше них, — сказал Люк. — Если смогу проследить вектор входа в прыжок, может, можно будет вычислить, куда они направятся. Два корабля лучше справятся с этой задачей. У Каррде дернулся уголок рта. — Простишь мне, если я отклоню столь любезное предложение? — проговорил Коготь. — Лететь в паре со шпионом Новой Республики… я несколько иначе понимаю сохранение нейтралитета, знаешь ли. Он посмотрел через плечо Люка на улицу, а Скайуокер в очередной раз поклялся на любые переговоры с Каррде брать робота-переводчика. С общегалактического на общегалактический, но доступный. — В любом случае, — продолжал Тэлон, — я предпочел бы поискать следы здесь. Увидим, сумею ли я узнать, откуда взялись эти ребятки. — Здорово, — от души сказал Люк. — Тогда я, пожалуй, пойду посмотрю, готов ли мой корабль. — Я буду на связи, — пообещал Каррде. — И не забудь, что денег у меня на счету должно быть очень много. * * * Стоя у открытого окна правительственной башни за номером один, губернатор Стаффа с удовлетворением фыркнул и опустил макробинокуляр. — Все в порядке, Фингаль, это действительно он, — сообщил он маленькому человечку, вьющемуся подле него. — Сомнений быть не может. Сам Люк Скайуокер. — Полагаете, он видел спецтранспорт? — спросил собеседник, нервно подкручивая винт настройки собственного бинокля. — Разумеется, он его видел, — раздраженно рыкнул губернатор. — Или вы думаете, что он прогуливается по Маврилли, стремясь к здоровому образу жизни? — Я лишь подумал… — Не стоит, Фингаль, — оборвал помощника Стаффа. — Вам нечем. Он догулял до стола, бросил макробинокуляр в ящик и вывел на экран персональной деки директивы от Гранд адмирала Трауна. По абсолютно личному и ни с кем неделимому мнению губернатора, приказ был еще более жуткий, чем переброс через Калиус таинственных войск. Но при нынешних обстоятельствах оставалось только признать, что Гранд адмирал знает, что делает. В любом случае, он сам все это придумал, а не Стаффа, и это очень важно. — Я хочу, Фингаль, чтобы вы послали депешу на «звездный разрушитель» «Химера», — распорядился губернатор, аккуратно опуская массивный зад в кресло и толкая деку по столу к помощнику. — Зашифруйте, как здесь указано. Проинформируйте Гранд адмирала Трауна, что Скайуокер прибыл в Калиус и что я лично был свидетелем, как он увидел спецтранспорт. А также то, что по особому приказу Гранд адмирала Скайуокеру будет позволено беспрепятственно покинуть город. — Слушаюсь, господин губернатор, — сказал Фингаль, делая заметки в собственной деке. Если карлик и разглядел нечто необычное в том, что республиканскому шпиону позволено свободно разгуливать по имперской территории, то свое мнение он оставил при себе. — А как быть с его спутником? — полюбопытствовал он. — Тот, с которым Скайуокер только что разговаривал? Стаффа задумчиво выпятил пухлые губы. Цена за голову Тэлона Каррде выросла уже до пятидесяти тысяч — сумма весьма хорошая, даже для человека на зарплате губернатора планеты. Стаффа всегда знал, что когда-нибудь наступит день, когда, исходя из личных интересов, ему придется разорвать негласные связи с Когтем. Наверное, такой день в конце концов пришел. Нет. Нет, война в Галактике еще не окончена. Возможно, позднее, когда победа будет близка и снабжать себя можно будет более легально. Но не сейчас. — Это мой человек, — сказал губернатор. — Специальный агент, которого я послал следить за шпионом. Забудьте о нем. Идите же… зашифруйте и отошлите депешу. — Слушаюсь, сэр, — поклонился Фингаль и попятился к дверям. В тот момент, когда они открылись, Стаффе почудилось, будто он заметил в глазах своего помощника необычный блеск. Несомненно, игра света. Если не считать безграничной верности своему губернатору, Фингаль был знаменит равнозначно безграничным отсутствием воображения. Стаффа глубоко вздохнул и перестал думать и о помощнике, и о шпионах повстанцев, и даже о самом Гранд адмирале. Он откинулся на спинку удобного кресла и стал размышлять, как бы ему поудачнее распорядиться грузом, который прямо сейчас люди Каррде выгружали из трюма его корабля. |
||
|