"Рука в перчатке" - читать интересную книгу автора (Эберхарт Миньон)3Не иначе как от смертельного ужаса Дафну вдруг осенило. Все могло бы выглядеть так, будто Бен Брюер просто исчез. Если начнутся вопросы, расследования – можно объяснить, что он уехал и не вернется. Им наверняка удастся найти какое – то объяснение. Деннис был находчив и скор на решения, Роули – медлителен, зато хитер. Они не раз совместно затевали всяческие авантюры, которые всегда были хорошо продуманы. И они же в свое время совместно выступили на ее защиту от разгневанных тетушек. Так что она в любое время могла рассчитывать на их защиту, хотя и знала, что ее всегда бы поддержал отец. Тетушки вечно твердили, что он слишком снисходителен и слишком мягок с ней, потому, что она очень похожа на свою рано умершую мать. А вот обоим юношам Дафне вечно приходилось уступать, им всегда как-то удавалось перетягивать ее на свою сторону. Судя по всему, это правило опять вступало в силу. O, это была фантастика, нечто просто невероятное! Нет, она не позволит втянуть себя в такую авантюру. Не допустит ничего подобного. Нужно просто сообщить в полицию – и их опасным затеям конец. – Я накрою тело, – неожиданно решил Роули. – От его вида просто невозможно ни о чем думать. Где твое пальто, Деннис? Он повернулся к креслу, где сидела Дафна, однако Деннис его опередил. Он сам взял пальто, примерился и положил его на тело Бена Брюера. Все испытали облегчение. При этом пола пальто на мгновение перекрыла свет фонаря, и Роули поспешно наклонился и отвернул ее обратно, так что пространство снова наполовину оказалось на свету, наполовину осталось в темноте. – Хоть бы никто свет не заметил, – вздохнул Деннис. – Окна наверняка видны между деревьями. И это тоже. – Все уже давно легли, – возразил Роули. – Кроме того, там так метет, что никто ничего не увидит. – Но ты-то сам увидел? Или нет? – Ну, я... значит... Не смотри так на меня, Деннис. – Зачем ты, Роули, пришел сюда? Что собирался делать? А вот это прозвучало совершенно не так, как обычно получалось у Денниса. Роули в полутьме казался смертельно бледным. Он смущенно перевел взгляд с Денниса на Дафну и поспешил объяснить: – Я не мог заснуть. Случайно подошел к окну, и тут увидел свет. – Ты лжешь, Роули, я чувствую это по голосу. Помимо всего прочего, тебе бы просто не хватило времени, чтобы увидеть свет, одеться, пройти через весь дом да еще спуститься вниз... – Я уже был одет. Я же говорил, что не мог заснуть, и я не... – С тобой такое не впервые, это ты хочешь сказать? – Не говори со мной так, Деннис, ведь я его не убивал. – Но знаешь, кто это сделал? – Нет. Нет, точно тебе говорю. Господи, Деннис, если мы начнем ссориться... – Какого черта ты тогда пришел сюда? Давай, выкладывай. – Я пришел потому, что увидел свет. Я...я был уже внизу. Случайно углядел между деревьями полоску света, и решил узнать, что происходит. Загорелая рука Денниса протянулась к карманному фонарю и погасила его. – Ты лжешь, – его голос жестко и холодно отдавался в окружавшей их темноте. – Еще кто-нибудь тебе встретился? – Нет, никто, – вздохнул Роули. – Включи фонарь, Деннис. С меня и так уже достаточно... Говорю тебе, включи свет. Ты же можешь слегка прикрыть фонарь, но нельзя же оставаться в темноте, да еще с... с... И ничего нам не придумать. Он попробовал дотянуться до фонаря, но тут Деннис заговорил: – Подожди, я сейчас. Странно, но теперь его слова, казалось, доносились от самой двери. То есть не оттуда, где он стоял, а из противоположного угла. Роули переместился...нет, переместился Деннис. – Деннис, – возмутился Роули, – что ты затеял? – Ничего. – На этот раз голос Денниса звучал с прежнего места, и в тот же миг снова вспыхнул свет. Только теперь он пробивался тонким лучом из-под какого-то прикрытия. – Я положил на него мою шляпу, – пояснил Деннис. Роули растерянно топтался на месте. – Я иду домой, – заявила Дафна, – и звоню в полицию. Но казалось, она ничего не говорила. Роули с Деннисом молча продолжали пристально смотреть на труп у их ног. Затем Роули неожиданно заметил: – Он, черт возьми, такой огромный и тяжелый... И это прозвучало так, будто он зол на Бена. Дафна плотнее закуталась в свое манто. Сквозь тонкие золотистые туфельки она ощущала ледяную сырость, тянувшую от пола. – Да, он огромный, – согласился Деннис. – Он... странно, что мне до сих пор никогда не приходило в голову, как трудно, должно быть, ворочать труп. К тому же тело никогда не разлагается до конца, верно? Естественно, имеется река... Говорил он тихо и неуверенно. Голос Роули тоже звучал приглушенно: – Я тоже уже думал об этом. Она замерзла. Правда, можно пробить лед. Но прорубь снова быстро замерзнет. – И ее занесет снегом. Нам повезло, что идет снег, иначе не осталось бы никаких шансов. Останутся следы от ног. Но при наличии реки... – Молчите, молчите, – сдавленным голосом призывала Дафна, – вы не можете... – Недостаток реки заключается в том, – продолжал, не глядя на нее, Деннис, – что, когда растает лед, тело может всплыть. И тогда по состоянию... трупа можно будет сделать вывод о причинах смерти. Это покажет только следствие. И все же река остается простейшим... Он помолчал, словно подыскивая правильное слово, и закончил: – Простейшим способом. – Деннис, Роули, – воскликнула Дафна, – вы оба сошли с ума! Роули тоже был потрясен. Она видела, как дрожала сигарета у него в зубах. И голос его тоже трепетал, когда он произнес: – Конечно, это проще всего, но я... И снова заговорил Деннис: – Да-да, понимаю, я бы тоже не смог. Дафна уже едва шептала: – Вы оба свихнулись. Я больше не могу. Как вы можете серьезно об этом думать! Разве вы не понимаете, что это невозможно? Нужно смотреть фактам в лицо. Мы должны всем говорить только правду. Ничего другого затевать нельзя. Деннис, я прошу тебя! Дафна положила руку на его плечо: – Деннис, ты не можешь! Это слишком опасно! Разве ты не понимаешь, как это опасно? – Не так опасно, как другие варианты. От испуга и потрясения девушка разрыдалась. Роули нетерпеливо хмыкнул. – Я прошу тебя, Дафна, если станешь продолжать в том же духе, скоро сюда заявится весь дом. Все, чего мы от тебя хотим – просто чтобы ты молчала. Я имею в виду, что здесь было. Мы с Деннисом сделаем все остальное. Спланируем все так, что никто никогда ничего не узнает. Я... слышишь, Даф, мы должны это сделать. Ты не знаешь, как обстоят дела с нашей фирмой? Не понимаешь, что убийство или самоубийство Бена имеет к ней прямое отношение? Деннис это знает. Ты – нет, но ты хочешь из-за этого испортить нам всю жизнь. – Испортить вам жизнь? – возмутилась Дафна. – Да, вот именно. Если бы это могло помочь Бену или снова вернуть его к жизни, тогда – другое дело. Но он мертв. И мы ничего не можем для него сделать. – Он прав, Дафна, милая, – сказал Деннис. – Я отведу тебя домой. Много времени это не займет, Роули, и я немедленно вернусь назад. Он обнял Дафну за талию и развернул лицом к выходу. – Нет – нет! – снова воскликнула она. – Да что у вас, совести нет, что ли? – Я забочусь о кое-чем другом, намного большем, – свирепым тоном рявкнул Деннис и распахнул дверь. Снег хлестнул им в лицо. Рядом стоял Роули, его лицо заострилось и исказилось от гнева. – Слышишь, Деннис, я надеюсь, ты действительно вернешься назад? Это не лучшая идея – просто вызвать полицию и оказаться здесь вместе с ней. – Боже, Роули, у тебя совсем мозги поехали! – Я остаюсь стоять у двери, – не унимался Роули. – Но если кто-то появится, я исчезну. – Господи, как это похоже на Роули, – заметил Деннис Дафне, обходя с ней заснеженный куст. – Он бы и собственной матери не поверил. И что при этом поражает, так это то, что я не могу утверждать, что считаю его неправым. Он будет жутко нервничать, пока я не вернусь. И все равно хладнокровно сделает все, что нужно. Дафну пробрала дрожь. – Деннис, кто это сделал? – Не знаю, Дафна, не знаю. – Ну хотя бы – за что? Спроси лучше, почему он мертв. Он задумался, пока вел ее по скользкой узкой дорожке. Откуда мне знать? – устало протянул он. Затем добавил: – Подожди секунду. Они остановились, прислушались, но ничего не услышали. Снег заглушал их шаги, пока они осторожно не свернули на дорожку для автомашин. Впереди лежала темная тень дома. – Ступай тише, – прошептал Деннис ей на ухо, и Дафна ощутила щекой тепло его дыхания. Это предостережение неожиданно пробудило в ней новую беспокойную мысль. Мысль об угрожающей, но невидимой опасности. Опасности – ведь в этой темноте уже произошло убийство. Впереди высились деревья и кусты, достаточно густые, чтобы укрыть человека. И если снег заглушал шум от ее и Денниса шагов, он в той же степени мог это делать для других. Они пересекли пятно глубокой тени перед входом, поднялись на крыльцо, и Деннис прошептал: – Где твой ключ, Дафна? Ей пришлось постараться, чтобы вспомнить, как она покинула дом. – Ключ? Но у меня не было никакого ключа, Деннис. Я оставила дверь открытой. Она тяжелая, просто нужно нажать посильнее. Он навалился на дверь, нажал еще, потом устало обернулся и положил ей руку на плечо. – У тебя должен быть ключ, Дафна. Должен. Слышишь, мне нужно вернуть тебя домой. Ты не понимаешь. Ты совершенно одна, и ты не понимаешь, что всех нас ждет. Дафна, любимая, он должен у тебя быть. Однако ключа у нее не было. А дверь была заперта и не открывалась. |
|
|