"Непристойное предложение" - читать интересную книгу автора (Бэрд Жаклин)ГЛАВА ТРЕТЬЯКэти зарылась головой в подушки, подоткнула поуютней одеяло, но сон не приходил. Легкий, едва уловимый аромат одеколона Джейка навевал воспоминания о том, что произошло только что и что случилось тогда, много лет назад… Она беспокойно ворочалась в кровати, сминая белоснежные простыни, и наконец перевернулась на спину, уставившись бессонными глазами в потолок. Картины прошлого не давали заснуть. Они, эти картины, словно вспыхивали на белеющем во тьме потолке, как на экране. Ее с Джейком прошлое… Вот она, шестилетняя девчушка, бегает по лужайке возле родительского дома в Корнуолле. Дом огромный, построен на холмах позади небольшой гавани, неподалеку от глиняных разработок, две сотни лет назад положивших начало семейному бизнесу. Детство Кэти было безоблачным, счастливым. Она жила с мамой и дедушкой, на выходные из Лондона приезжал и папа. А временами мама брала Кэти с собой в Лондон, и тогда они жили в чудесном домике в предместье. Кэти не надо было напрягать память, чтобы вспомнить с точностью до дня время, когда все начало меняться к худшему. Ей тогда было десять лет. Однажды в четверг ночью отец неожиданно вернулся домой. Кэти разбудили гневные возгласы с кухни, девочка различила голоса отца, мамы и ее подруги, тети Фионы. Утром Кэти прибежала в спальню родителей, чтобы выяснить, в чем дело, но, увы, обнаружила там только маму. Отец спал отдельно. С тех пор она все реже видела отца. А потом они с мамой перестали приезжать к нему в Лондон. В нечастые наезды к ним отца все разговоры велись только о помещении Кэти в закрытый пансион, словно другой темы у них не было. Спустя полгода умер горячо любимый девочкой дед, и она навсегда запомнила, что на его похоронах родители затеяли очередной скандал. Причина ерундовая – хозяйка местной забегаловки под названием «Птичка в руках» зашлась над могилой в горьких рыданиях, что крайне не понравилось маме. До сих пор в ушах Кэти звучал голос отца: «Моя мать умерла двадцать пять лет назад, упокой Господь ее душу, а папа был нормальным мужиком, не чуждым человеческих желаний. Но ты этого, конечно, не поймешь, куда тебе…» Раньше Кэти не задумывалась над этим, но теперь вдруг перед ней открылась правда: ее мама, возможно, была фригидна. Это не оправдывало, конечно, поведение отца, но многое объясняло. К концу года Кэти отдали в закрытую школу Святого Освальда для девочек, находящуюся в самом центре графства Йоркшир. И там одна из старшеклассниц показала ей фотографию в бульварной газетке, которую любил почитывать их воспитатель. На ней был изображен ее отец, покидающий ночной клуб в обществе какой-то красотки. Тогда все встало на свои места: ее отец – самый вульгарный волокита, а ее вера в то, что у них была крепкая, дружная семья, оказалась мифом. Когда мама погибла в автокатастрофе, полицейские нагрянули в офис отца, но не нашли его на месте. Он отбыл за границу с очередной любовницей. По чистой случайности именно в этот день Джейк Грэнтон решил посетить фабрику и по просьбе Мэри, отцовской секретарши, съездил в школу, чтобы сообщить четырнадцатилетней девочке печальную новость. Забрав Кэти из школы, Джейк привез ее домой. Он не хотел бросать ее одну в опустевшем доме на попечении одной только экономки и потому остался с ней. Как мог, утешал девочку до тех пор, пока, наконец, наутро, в день похорон, не вернулся блудный отец. За это время Джейк успел разъяснить Кэти, почему папы нет дома, и велел не судить его строго, потому что она еще слишком мала, чтобы понять нюансы взрослой жизни. Слова его звучали убедительно, и Кэти предпочла поверить ему. Честно говоря, в то время она чувствовала себя с ним не совсем комфортно из-за разницы в возрасте: Джейку было уже двадцать шесть лет. Джейк понимал, как ей тяжело, он сам несколько месяцев назад потерял мать, о чем не преминул рассказать девочке. Поведал он и о том, что только что вернулся из Венеции, где от имени и по поручению отца улаживал дела своей матери. Кэти вздохнула. Вот как распорядилась судьба, смерть двух женщин на долгие годы связала их детей, то есть ее и Джейка… Находясь в Венеции, Джейк узнал о том, что получил в наследство от двоюродного дядюшки акции компании «Мелдентон», провел небольшое расследование, в результате которого раскопал следующее. Во время второй мировой войне дед Кэти служил в Италии и там спас жизнь некоему Джанни Луччини. Когда война закончилась, Мелдентону понадобились деньги на восстановление фабрики, сильно пострадавшей от бомбежек. Семейство Луччини на протяжении нескольких столетий занималось производством стекла, и Джанни вызвался помочь другу, а взамен получил во владение тридцать процентов акций его компании. Гордость Мелдентона не позволяла ему взять значительную сумму денег безвозмездно. После смерти мамы Кэти целый год получала открытки из всевозможных стран, куда дела забрасывали Джейка, но вновь увиделась с ним только летом. Ее отец купил виллу в Марбельи, в Испании, и в то лето увез туда дочь. На вилле он представил ей свою невесту Монику, великолепную рыжеволосую красотку, моложе его по крайней мере лет на двадцать. Кроме того, он сообщил впавшей в транс Кэти, что дом в Корнуолле надлежит продать, так как Монике, видите ли, не по вкусу те места. Посему отныне они переберутся в Лондон. Обе новости потрясли Кэти, однако вскоре к ним нагрянул Джейк и несколькими аккуратно подобранными словами ухитрился успокоить ее и уговорить смириться с предстоящей свадьбой отца. С тех пор всегда, когда Кэти бывала дома, Джейк наезжал в гости. Кэти глухо застонала, перевернулась на бок и в отчаянии замотала головой. Какой же она была тогда доверчивой дурочкой, что так легкомысленно увлеклась Джейком! Высокий, красивый, темноволосый, он покорил сердце девочки, словно принц из сказочной мечты. Для него она была готова пожертвовать всем… Так впоследствии и вышло… На пасхальные каникулы она отправилась на испанскую виллу, намереваясь обложиться там учебниками и все время посвятить учебе. Подходил к концу последний год в школе, на носу были выпускные экзамены. Приехав в Марбельи, она обнаружила на вилле Джейка. Месяцем раньше он упал, катаясь на лыжах, сильно разбился и теперь отдыхал у них в гостях и восстанавливал здоровье. Увидев, что нога Джейка до колена скована гипсом, а передвигается он при помощи костылей, Кэти пришла в неописуемый ужас. Отец с женой вскоре уехали: уход за калекой был не в стиле рыжеволосой Моники. Последующие две недели были сплошным блаженством для юной Кэти. На вилле пусто, только она, Джейк да еще пожилая супружеская пара, оставленная для присмотра за домом и, конечно, за ней самой. Кэти с наслаждением ухаживала за Джейком. Часами напролет они болтали вдвоем, играли в «монополию» и шахматы, а еще Джейк обучил ее игре триктрак. Иногда он дружески обнимал ее за плечи, дотрагивался до руки, даже чмокал в щеку, но ей хотелось большего, гораздо большего. При одном только взгляде на него у нее перехватывало дыхание и учащалось сердцебиение. Она трепетала от желания, чтобы он заключил ее в свои объятия и поцеловал. По-настоящему. До этого Кэти читала про любовь в книжках, а теперь страстно желала испытать это великое чувство с Джейком, и только с ним. То, что случилось дальше, навсегда врезалось в ее память, словно было только вчера. В тот вечер ей удалось наконец обыграть Джейка в триктрак. Ее партнер сидел, откинувшись на спинку широкого дивана, закинув руку на подушки и вытянув перед собой поврежденную ногу. Никогда еще он не выглядел более сексуально привлекательным. Их разделял низкий кофейный столик на колесиках. Вот он весело рассмеялся, посверкивая темными глазами, и проговорил: – Видишь, девочка, на этот раз у тебя получилось. Победила такого корифея, как я, а это не фунт изюму. Кстати, о фунтах – по моим предварительным подсчетам, я должен тебе пять тысяч. – В качестве денег они использовали спички. Широко улыбаясь, Джейк кинул ей целую пригоршню. – А из меня получился неплохой учитель, – чопорным тоном добавил он. Девушка была чрезвычайно довольна, что смогла выиграть у «мастера», но в глубине души ее терзала мысль, что завтра уже надо уезжать. Улыбнувшись в ответ, она отважно сказала: – Да, Джейк, ты прекрасный учитель, спору нет, вот только интересно, можешь ли ты научить меня чему-нибудь более существенному, чем триктрак. – С этими словами она поднялась, отодвинула в сторону столик и уселась рядом с ним на диван. Некоторое время Кэти молча смотрела на Джейка. Зеленые кошачьи глаза ее таинственно поблескивали. На ней был коротенький сатиновый пляжный халатик, и когда она наклонилась к Джейку, в низком вырезе показалась полная грудь. Его глаза вдруг потемнели еще больше и жадно впились в соблазнительную ложбинку, на скулах появился яркий румянец, лицо посерьезнело. Куда подевалась вся его веселость? Не отрывая от нее глаз, он глухо спросил: – Чему бы ты еще хотела научиться, Кэти? Сердце девушки заколотилось с такой силой, что она едва не задохнулась. Придвинувшись ближе и едва не умерев от близости мускулистого мужского тела, она тонкими руками обвила его крепкую шею. – Вместо пяти тысяч я хочу один поцелуй. – Она старалась говорить как можно безмятежней, будто обращая все в шутку. Внезапно Джейк встрепенулся, сильные руки обхватили Кэти. На своих трепещущих губах она ощутила долгожданный поцелуй. Он был долог и сладок и совсем не походил на то, о чем думала она в своих девичьих мечтаниях. Язык Джейка властно скользнул между ее полуоткрытых губ, и по ее телу сразу же прошла жаркая волна. Наконец Джейк оторвался от нее. Она вся дрожала, с головы до ног охваченная огнем страсти. Нежным движением он прижал ее голову к своей груди, ласково поглаживая длинные золотистые волосы. – Я знаю, любимая, знаю. – Хрипловатый голос звучал нежно и, как ни странно, успокаивающе. – Я все понимаю, хорошая моя, ты хочешь, чтобы я научил тебя быть настоящей женщиной. Клянусь, я это сделаю. Но, Кэти, мне уже почти тридцать, а тебе, милая, и восемнадцати-то нет. И ради нашего с тобой будущего мне приходится изо всех сил сдерживаться. Господи, тебе еще школу надо закончить, все внимание сосредоточить на выпускных экзаменах. Когда же все будет позади, клянусь, я покажу тебе, что значит быть настоящей женщиной. – Приподняв пальцем ее точеный подбородок, он внимательно посмотрел в зеленые глаза. – Черт побери, Кэти, я и так едва держу себя в руках! – застонал Джейк. Красивое лицо потемнело и напряглось. – Ты же видишь, как на меня действует твое великолепное тело! Кэти перелезла прямо на него, усевшись между мощных бедер, и глубоким голосом проворковала: – Да, Джейк, вижу. – Ты будешь моей, обязательно будешь, но только в подходящее для этого время и в подходящем месте, – пообещал Джейк. …Тело Кэти содрогнулось от воспоминаний, и она снова беспокойно заметалась в кровати. Да, с горькой усмешкой думала она, Джейк сдержал свое слово… В середине июня она успешно выдержала экзамены и приехала в лондонский дом отдохнуть перед вручением аттестата. На следующий день отец и мачеха самым формальным образом поздравили ее с восемнадцатилетием, подарили дорогие часики и вскоре отбыли на очередной уик-энд, оставив именинницу одну. Однако Кэти недолго чувствовала себя покинутой: явился Джейк. Он подарил ей великолепный изумрудный кулон в форме сердечка на тонкой золотой цепочке, по краям кулон был весь усыпан маленькими брильянтиками. Расцеловав ее в обе щеки, он торжественно провозгласил: – Благодарение Господу, тебе уже восемнадцать! Они провели вместе три восхитительных дня. Уподобляясь беспечным туристам, ездили по всяким достопримечательным местам, посетили лондонский Тауэр, прокатились на речном трамвайчике от Ричмонда до Хэмптон-Корт, едва не потерялись в лабиринте, где целый час обнимались да целовались. Воистину, играли с огнем. То, что произошло потом, было неизбежно. Ежевечерне до этой поездки Джейк покидал ее в достаточно целомудренное время – около десяти вечера, но в воскресенье, как раз когда экономка взяла выходной, все случилось иначе. Кэти приготовила легкий ужин – салат и яичницу с ветчиной. Перекусив, они расположились на удобном диване в гостиной и включили телевизор. С первым же поцелуем физическое напряжение, бродившее в обоих весь уик-энд, прорвалось наружу. Кэти уже нисколько не сомневалась, что Джейк ее любит. И вот не прошло и минуты, как одежда была сброшена на пол. Разгоряченные обнаженные тела слились в единое целое, и Джейк страстно, но нежно сорвал цветок невинности. Пронзившая поначалу ее тело боль быстро сменилась ожиданием новых ласк. Позднее, когда Джейк на руках отнес ее в постель и забрался рядом под одеяло, он снова овладел ею. Отдышавшись, он сказал, что хочет кое о чем попросить, но только после того, как она получит свидетельство об окончании школы. Он любит ее, бесконечно сильно любит, но не может же он сделать предложение школьнице! Она не стала противиться его воле, все было логично. Вот так вот и доверилась ложным клятвам. Лежа в сладких объятьях друг друга, они строили далеко идущие планы на будущее. Кэти и Анну уже зачислили в частную школу искусств в Париже, но по настоянию Джейка она согласилась подать заявление в подобное же лондонское заведение. Очень неохотно он пожелал Кэти спокойной ночи и на рассвете выскользнул из дома. Перед уходом он клятвенно заверил, что непременно будет ждать ее, что безумно счастлив с нею. Наутро Кэти возвратилась в школу, уверенная в безоблачном будущем, счастливая, летающая на крыльях… В то время она не сомневалась в искренности слов этого человека, дурочка… За день до окончания учебного года состоялось торжественное вручение аттестатов. На церемонию прибыл отец Анны, месье Ла Тур, – полюбоваться, как его дочери будут вручать почетную грамоту лучшей выпускницы года. Когда все закончилось, он предложил подвезти Кэти до Лондона. Не было смысла оставаться еще на один день, а потом трястись в поезде. Кэти с радостью приняла предложение. Эх, лучше бы она тогда осталась! Злосчастное решение ехать с ними перевернуло всю ее жизнь. В Лондон они прибыли поздно вечером. Месье Ла Тур донес ее чемодан до двери и подождал на лестнице, пока она тихонько открывала дверь. Так же тихонько она вошла внутрь. С тех пор прошло четыре года, но то, что предстало тогда перед ее глазами, она не забудет никогда. Она так живо все помнила… В холле было темно, но сквозь щелку неплотно прикрытой двери кабинета виднелась полоска света. Кэти подумала, что отец еще не ложился, и решила войти. Но не успела она тронуться с места, как услышала голос Джейка: – Уверяю тебя, Моника, намерение жениться на Кэти не имеет к тебе никакого отношения. Кэти замерла на месте. Ее неприятно поразило то, что он сообщает мачехе о столь важном решении, не испросив согласия самой Кэти. Потом она успокоилась, подумав, что за время ее отсутствия Джейк успел переговорить с ее отцом, а тот, по всей вероятности, поделился новостью с женой. Кэти улыбнулась: Джейк не обманул ее и сокровенным мечтам суждено сбыться. Она сделала шаг к кабинету. – Тише, Моника, – вполголоса сказал Джейк, – кажется, кто-то идет. – Джейк, любимый, не волнуйся. Дэвид давным-давно улегся спать, я его совершенно доконала любовными ласками. То ли дело мы с тобой, правда, солнышко? Мы неутомимы. Помнишь, как мы поехали кататься на лыжах и целых два дня не вылезали из отеля? В ужасе от мачехиных слов Кэти застыла. В одно мгновение все мечты и надежды рассыпались в прах. С замиранием сердца она посмотрела в щелку – и окаменела: Джейк стоял спиной к двери, руки мачехи лежали на его широких плечах. Голос Моники доносился до нее как сквозь вату. – А знаешь, дорогой, что я подумала? – Моника гортанно засмеялась. – Это даже хорошо, что ты решил жениться на Кэти. Я стану твоей тещей. Под прикрытием родственных отношений нам будет гораздо удобней предаваться развлечениям. А, что скажешь? Впоследствии Кэти никак не могла вспомнить, каким образом она выскочила из дома. Все мысли были только об обнимающихся Джейке и Монике. Что же это получается? Четыре года подряд Джейк приезжал к ним в гости вовсе не для того, чтобы увидеться с ней, как наивно полагала Кэти; ее слепое обожание он использовал для любовной связи с ее же мачехой… Двигаясь как в тумане, Кэти поймала такси и велела ехать в «Савой», где остановилась Анна с родителями. Там она упала в объятия изумленной подруги и излила ей всю свою боль, всю горечь от того, что случайно узнала. Родители Анны отнеслись с сочувствием к сломленной горем девушке и предложили пожить у них во время учебы в Париже. Они уезжали на следующий вечер, и Кэти с ходу решила ехать с ними. Мадам Ла Тур осторожно подбирая слова, убедила Кэти в необходимости утром вернуться в отцовский дом и объяснить причину отъезда. Тем более, что ее ждали только на следующий день. – Пойми, девочка, тебе не обязательно говорить правду о том, что видела в кабинете. Скажешь, что слишком молода для замужества, что хочешь еще немного порезвиться. Такое объяснение не возбудит подозрений, а твоя гордость не будет задета. Кэти так и сделала. Выпалила заготовленную фразу перед собравшимися Джейком, отцом и Моникой. Джейк сперва потерял дар речи, потом стал умолять Кэти переговорить наедине, но она была непреклонна и на все просьбы остаться в Лондоне отвечала решительным отказом. Препирательства прекратило появление месье Ла Тура. Сейчас, лежа в кровати гостиничного номера, Кэти поняла, что пережить эту сцену ей помогло то, что все ее чувства и эмоции тогда умерли. Лишь спустя много месяцев ей удалось справиться с терзающей сердце болью. И то не до конца, как показал прошедший вечер. Джейк раздобыл у Дэвида парижский адрес Кэти и прислал ей письмо. Кэти долго боролась с собой, старалась выдавить в ответ хоть несколько восторженных строк, чтобы убедить его в том, как прекрасно ей живется на новом месте. Дело кончилось тем, что через пару недель она написала формальное послание, где извещала его о том, что познакомилась с одним студентом, и приписала, что он был прав – между ними действительно слишком большая разница в возрасте. Каково же было ее изумление, когда она получила пространный ответ. Он, мол, все понимает и надеется, что они останутся большими друзьями. На день рождения она получила огромный букет, еще один на Новый год, потом пришло несколько открыток. Она попалась: остановить Джейка можно было, только объяснив истинную причину ее отъезда из Лондона. Так прошло два года. Кэти начала позировать, и как только ее фотография появилась на обложке «Вога», Джейк примчался в Париж. Отвертеться от встречи не удалось, но она настояла на том, чтобы он приехал в дом Анны, где находились еще трое – Анна, ее муж и Клод. Весь вечер Кэти разыгрывала эдакую легкомысленную фотомодель, привыкшую к шумным вечеринкам. Когда Джейк спросил о ее молодом человеке, она игриво прильнула к Клоду и проворковала: «Какой еще молодой человек?» Джейк был вне себя от ярости. Но когда они ненадолго остались одни, он снова заговорил о свадьбе. В ответ она расхохоталась ему в лицо и заявила, что это может не понравиться Клоду. – Ты считаешь, что я слишком стар для тебя, не так ли? Что же тогда говорить о Клоде? – взревел Джейк. Он обозвал Кэти потаскухой и с перекошенным от гнева лицом выскочил вон из дома. С тех пор они больше не виделись. Как следовало из его сегодняшнего поведения, своего мнения о ней он не изменил. Может, это и к лучшему, безрадостно подумала Кэти. Пусть считает ее кем угодно, пусть оскорбляет, но только когда она сама ему это позволит. Годы работы с Клодом вселили в Кэти уверенность в себе. Она повзрослела, стала самостоятельной женщиной, наивная девочка исчезла навсегда. Из повседневного опыта общения с людьми из мира моделирования Кэти вынесла твердую уверенность в том, что мужчинам доверять совсем не следует. По сравнению с некоторыми представителями мужского пола даже ее отца можно было назвать святым. Наконец ее стало клонить ко сну. Зевнув, она уютно устроилась под одеялом и забылась неспокойным сном. Начинался новый день. – Кэти, девонька моя, как хорошо, что ты вернулась. – Довольно вздохнув, отец откинулся на спинку кресла-качалки. В руках он держал чашечку кофе. – Смотрю на тебя и думаю: вовсе ты не похожа на знаменитую Лину Лоренс. Кстати, может, ты хочешь, чтобы я называл тебя Линой? – Ни в коем случае, па. – Она улыбнулась, вытянула стройные, обтянутые джинсами ноги и положила голову на мягкие диванные подушки. Возвращение в отчий дом прошло гладко, намного проще, чем она себе представляла. Правда, ее неприятно поразила произошедшая в отце перемена. Когда она видела его в последний раз, это был красивый, начинающий слегка набирать вес мужчина средних лет. Сейчас ее встретил страшно располневший шестидесятилетний старик. На ленч были ростбифы. Перекусив, они расположились в гостиной за чашкой кофе. – Знаешь, па, я как раз хотела с тобой поговорить о Лине Лоренс. – Не буду кривить душой, я не в восторге от твоих фотографий на сумках и, тем более, от всех этих статеек, перемывающих тебе косточки, но я понимаю, что без этого нельзя, это как бы издержки шоу-бизнеса. Я и не думал, что моя маленькая девочка будет пользоваться таким успехом. Не сразу к этому привык, если честно. – Теперь с этим покончено, со вчерашнего дня Лина Лоренс официально удалилась от дел. Отныне я снова становлюсь самой собой – прежней Кэти Мелдентон. – Удалилась от дел? В твоем-то нежном возрасте! – воскликнул отец. На его лице появилось столь неподдельное изумление, что Кэти громко расхохоталась. Однако отец, похоже, не шутил. Лицо его покраснело, взгляд ушел в сторону. Кэти тоже стала серьезной. – Не надо принимать поспешных решений, девочка. С твоей профессией можно заработать уйму денег. В дальнейшем на тебя могут обратить внимание продюсеры телевидения, кино, станешь звездой… Да перед тобой открыты все горизонты! – Все это я слышала не один раз, но денег я уже заработала достаточно: и квартиру могу себе купить, и на счет в банк кое-что положить. Я уже совершеннолетняя, па, твое опекунство закончилось, и я намерена занять полагающееся мне место в правлении компании. – От ее слов у отца буквально отвисла челюсть. – Кроме того, – продолжала Кэти, – мне нужна работа. Я хочу быть дизайнером, как мама в те времена, когда ты с ней познакомился. Отец приложил максимум усилий, чтобы отговорить Кэти от ее затеи, но к тому времени, когда она собралась возвращаться в отель, ему пришлось сдаться. Последнее слово осталось за дочерью. На следующее утро Кэти расплатилась за номер, взяла такси и приехала домой. Со слезами на глазах стояла она в раскрытых дверях своей девичьей спальни. Глупо, конечно, поддаваться сентиментальности; она и в детстве не испытывала горячих чувств к этому дому, но сейчас вдруг поняла, что скучала по нему. В спальне все было по-прежнему: все та же узкая односпальная кровать, те же занавески в бело-розовых тонах, она сама их когда-то подбирала в тон обоям. Все знакомо с детства. Тыльной стороной ладони она смахнула слезы с длинных ресниц. Как часто проводила она тут долгие часы, мечтая о Джейке… Все, хватит, отныне никакого Джейка. О той части жизни необходимо забыть. Завтра вместе с отцом она пойдет на фабрику, и начнется совершенно новый этап. Дело Мелдентонов началось в середине семнадцатого века с глиняных разработок в Корнуолле. А через столетие одному из предков Кэти пришла идея основать собственную фарфоровую фабрику на берегу Темзы вместо того, чтобы переправлять глину по реке на чужие фабрики. Идея была претворена в жизнь, и уже к 1850 году продукция Мелдентонов могла смело конкурировать с изделиями старейших предприятий. Когда-то давно дед сводил маленькую Кэти в Британский музей и с гордостью показал вазочку с монограммой королевы Виктории и клеймом Стивена Грина из имперских гончарных мастерских. Тогда-то дед и поведал девочке историю семейства Мелдентон. Выяснилось, что ее прадед работал с Грином и только потом перешел на семейную фабрику. Все это Кэти вспоминала, чтобы успокоить нервы перед выходом на новую работу. Наутро вдвоем с отцом они отправились на фабрику. Отец мастерски вел машину, сразу видно, что много лет за рулем. Когда он припарковался, Кэти, не выходя из кабины, удивленно огляделась по сторонам. Когда-то фабрика казалась ей огромным строением, а теперь перед ней предстала неказистая развалюха, зажатая между двумя многоэтажными домами. – В чем дело? – повернулась она к отцу. – Не волнуйся, Кэти, вот уже почти четыре года, как я стал вкладывать капитал в жилищное строительство, так что эти два дома тоже собственность компании. На языке у Кэти вертелось множество вопросов, но отец уже открыл дверцу и с неправдоподобной для его комплекции проворностью выпрыгнул из машины. Двумя месяцами позже Кэти горько пожалела, что он не дал ей возможность кое о чем спросить… Яркое утреннее солнце ласково играло на поверхности Темзы, усыпая неспешно текущие воды сверкающей россыпью золота. Любуясь этим великолепием, Кэти допила кофе и поставила чашку на подоконник. Стояло чудесное октябрьское утро, рыже-красные листья уже покрыли землю душистым пряным ковром. В эту квартиру в одном из новых домов около фабрики она въехала две недели назад. Купила ее у своей же компании. Так удобно – две минуты ходьбы, и она на работе. Работа. С губ слетел довольный вздох. Она многого добилась за эти два месяца, даже сама не ожидала. Сперва, правда, за ее спиной раздавались ироничные восклицания, но в конце концов красочный плакат с ее изображением исчез со стены фабричной столовой. Кэти с таким рвением взялась за дело, что смешки быстро прекратились. Кэти уговорила отца дать ей возможность попробовать себя в дизайне. Он согласился, но с условием, что она поработает и в других цехах, чтобы лучше понять производственный процесс. Поэтому первую неделю она провела в декораторном цехе. Глазурированный фарфор раскрашивается не сразу. Сначала керамическая эмаль наносится на слой глины, насаженный на прокладочные листы, потом декоратор смачивает эти листы водой, осторожно отделяет прокладки и помещает на фарфор, все время разглаживая, чтобы не осталось пузырьков и вздутий. Для всего этого нужен опыт и сноровка. Кэти пришлось покорпеть, но вот наконец из-под ее рук вышел отличный экземпляр. Завороженными глазами смотрела она на свое творение после вторичного обжига. Глиняный слой растаял, а эмаль навеки сплавилась с глазурью. Вторую неделю она проработала с женщиной, тонкой кисточкой наносящей эмаль, как правило золотую, на носики и ободки чайной посуды, установленной на поворотном круге. После чего изделия отправлялись на третий, последний обжиг. Работа в цехах доставляла Кэти истинное наслаждение, руки ее стали проворными, тонкая работа отлично подготовила к тому, чем она жаждала заняться, – декоративному дизайну. Да и персонал фабрики стал относиться к ней с уважением, что тоже было немаловажно. Кэти взглянула на часики. О, да она опаздывает! Схватила чашку, блюдце, отнесла все в маленькую кухоньку. Включила воду, ополоснула посуду и поставила в сушку. Потом подхватила черный кожаный портфель. У двери Кэти приостановилась: сегодня первая встреча с советом правления, своего рода вступительный экзамен, значит, надо хорошо выглядеть. Кэти посмотрела в зеркало на стене прихожей. То, что она в нем увидела, вполне ее удовлетворило. Золотистые волосы уложены в аккуратный пучок, косметики самый минимум, губы тронуты нежно-розовой помадой, на длинных ресницах чуть-чуть туши. Серый шерстяной жакет в строгом стиле подчеркивает тонкую талию и узкие плечи. Она провела ладонями по бедрам, разглаживая мягкую ткань серой юбки. Что ж, типичный образ современной деловой женщины, решила она и, поправив свободно повязанный бант на блузке, вышла из квартиры. До здания правления было совсем недалеко. Каблучки черных туфелек весело цокали по асфальту. Мужчины оборачивались ей вслед и восторженными взглядами провожали стройную красавицу, но, поглощенная мыслями о предстоящей встрече, она ничего не замечала. А заметив, пришла бы в ужас. Она считала, что навсегда разделалась с образом Лины Лоренс, но не тут-то было: гибкая походка, прелестное личико, изящные изгибы фигуры так действовали на мужчин, что они застывали на месте с отвисшими челюстями. И совершенно неважно, что на ней было надето – деловой костюм или купальник-бикини. – Доброе утро, Мэри. – Кэти приостановилась у стола секретарши. – Мой отец и мистер Джеффриз уже поднялись? – Кивком головы она показала на верхний этаж, где располагалась комната правления. – А Джон? – Джон долгие годы служил в их фирме бухгалтером. На Рождество его должны были проводить на пенсию, но он являлся держателем пяти процентов акций компании. – Как всегда, полна энергии. – Мэри покачала головой. – Ты же не даешь мне слова вставить, Кэти. Да, все уже собрались. Пьют кофе и тебя поджидают. – Ах ты Боже мой! Я так не хотела появляться последней! – воскликнула девушка. Повернувшись на каблуках, она вышла из секретарской комнаты и прошла через небольшой холл к лестнице. Слава Богу, на собрании не будет Джейка Грэнтона! Она быстро представила себе его пренебрежительную ухмылку: еще бы, опоздать на первую же ответственную встречу, какое легкомыслие! Боязнь увидеть его снова была настолько велика, что, ужиная накануне с отцом, она поборола себя и спросила, собирается ли Джейк присутствовать на собрании. Отец рассмеялся. – Ну что ты! Это птица слишком высокого полета, чтобы тратить свое драгоценное время на столь незначительную компанию, как наша. От наших дивидендов он не разжиреет, ему от этого ни тепло ни холодно. Отец его давно уже умер, и Джейк стал единовластным владельцем банковского дома Грэнтонов. За последние годы банк только и делал, что набирал обороты. Джейк стал влиятельным финансистом, отделения его банка рассыпаны по всему миру. К тому же ты ведь помнишь, что Джейк возглавляет итальянскую компанию и массу времени проводит в Италии. – Да, помню, – пробормотала Кэти. Лучше бы она не спрашивала о Джейке! – А вот я не помню, когда видел его в последний раз, на наших собраниях за все четыре года он так ни разу и не появился. Голосует в основном по телефону. Мы с ним иногда созваниваемся. О, кстати, мне надо ему позвонить. Вспоминая вчерашний разговор, Кэти подошла к тяжелым дубовым дверям и уже взялась за отполированную бронзовую ручку, как в голове выстрелило: а зачем, собственно, отцу понадобилось звонить Джейку? Вчера он ничего не объяснил, а она так обрадовалась, что не увидит на собрании Джейка, что совсем забыла спросить. Кэти повернула ручку, толкнула массивную дверь, распрямила плечи, мысленно вознесла молитву и вошла в комнату. С колотящимся сердцем Кэти посмотрела на отца, и тот вдруг отвел глаза. В чем дело? Что-то случилось? Она медленно оглядела комнату. Вот из-за стола ее приветствует юрисконсульт Джеффриз. Она кивает в ответ. Та же процедура с Джоном. Она настороженно переводит взгляд на четвертого присутствующего, темным силуэтом выделяющегося на фоне окна. Из-за слепящего солнца трудно разглядеть его лицо. Но она уже и так знает – это Джейк Грэнтон. Едва удержавшись на ногах, Кэти замерла на месте. – Доброе утро, Кэти. Рад, что ты наконец соблаговолила явиться. Если позволишь, мы начнем заседание. – Д-да, д-доброе утро, – выдавила Кэти. Ноги по-прежнему подкашивались. Чтобы не рухнуть прямо у двери, она быстро подошла к огромному овальному столу и плюхнулась в ближайшее кресло. Пытаясь унять дрожь в руках, она крепко стиснула их на коленях. Словно в тумане она видела, как Джейк небрежной походкой прошел к столу и занял место председательствующего. С их последней встречи, отметила она, его волосы стали еще длиннее, с загорелого строгого лица так и не сошло выражение холодного презрения, навсегда врезавшееся в ее память. Он не забыл и не простил того вечера, в черных глазах светилась беспощадность, от которой замирало сердце и по спине ползли противные холодные мурашки. Господи, почему он здесь? И почему сидит во главе стола? У ее отца было тридцать пять процентов акций компании, у нее тридцать, у Джейка столько же, оставшиеся пять принадлежали Джону. Из этого следует, что место председателя должен занимать отец. В мозгу металось бесчисленное количество вопросов, но не хватало храбрости задать хоть один. Вся ее уверенность испарилась, едва Джейк пронзил ее взглядом, словно рапирист на помосте. Со вступительной частью повестки дня было покончено прежде, чем Кэти смогла сообразить, о чем идет речь. – Итак, господа, я считаю, что теперь мы можем перейти… – Минуту! – громким голосом произнесла Кэти и послала в сторону Джейка выразительный взгляд. Она не позволит этому человеку так высокомерно и прилюдно игнорировать ее присутствие. Какого черта! У нее такие же права находиться на этом собрании, как и у него. Самообладание и гордость взяли верх над растерянностью. – О, простите. Господа и… леди, или, вернее сказать, Лина. – На его губах появилась улыбка, больше смахивающая на звериный оскал, но, хотя трое мужчин за столом и засмеялись, в его глазах Кэти не обнаружила и тени веселья. – Можно называть меня просто Кэти, – холодно парировала она. – Мы же все здесь добрые старые друзья, не так ли? – Конечно, конечно, вне всякого сомнения. Теперь, когда формальности улажены, я могу продолжать? – вкрадчиво поинтересовался Джейк. Хочет унизить ее еще больше своим ироничным тоном. Чтобы не вспылить, она молча склонила голову в знак согласия. В эту минуту он напоминал ей лоснящегося ягуара, подстерегающего в засаде свою жертву. И ни прекрасный синий костюм, ни безукоризненная белая сорочка не скрывали по-звериному мускулистого тела и исходящей от этого тела опасности. На его фоне все остальные мужчины за столом казались незначительными, он затмевал их всех. – Итак, меня прервали на том, что я предложил перейти к главному вопросу, и состоит он не в том, будем ли мы вообще привлекать судебных исполнителей, а в том – когда нам лучше их привлечь. |
||
|