"Группа «Нада»" - читать интересную книгу автора (Маншетт Жан-Патрик)Глава 7– Распорядок дня посла Соединенных Штатов, – объявил Буэнвентура, – довольно бессистемный. Он разложил на столе карту Парижа. Чтобы освободить ему место, Треффэ и д'Арси сдвинули маленькие бутылки с пивом, которые только что открыли. Эполар медленно ходил вокруг стола, одной рукой держа бутылку "Кроненберга", а другую заложив за спину, втянув голову в плечи, сжимая тонкими губами фильтр сигареты. Время от времени кто-нибудь из присутствующих украдкой поглядывал на него. – Каждое воскресенье Пойндекстер присутствует на восьмичасовой утренней службе в соборе на авеню Георга V, – продолжал докладчик. – Он никогда не ночует в апартаментах при посольстве, но всегда возвращается до мой, в свою резиденцию, расположенную неподалеку от кинотеатра "Шайо", правда, в разное время, в промежутке между одиннадцатью часами вечера и четырьмя утра. Время от времени посещает американский госпиталь в Нейи. За последние два месяца, в течение которых мы наблюдаем за ним, он был там трижды. Каталонец водил пальцем по карте, отмечая места, посещаемые дипломатом. – Однако, – добавил Буэнвентура, – в одном он точен, как швейцарские часы. Каждую пятницу он неизменно проводит вечер в клубе, на углу авеню Клебера и улицы Робера Сула. – Как вы сказали? – спросил Эполар с интересом. Буэнвентура удивился, что Эполар обратился к нему на "вы". Он повторил: – Посол Пойндекстер проводит каждый вечер в пятницу в частном клубе, на углу авеню Клебера и улицы Робера Сула. – Это бордель, – заявил Эполар. – Что ты хочешь этим сказать? – Дом свиданий. Один из самых дорогих и шикарных в Париже. – Черт, – ухмыльнулся д'Арси. – Еще одна брешь в завоеваниях Народного фронта. – Это место находится неподалеку от резиденции президента Республики, – уточнил Эполар. – Охраняется полицией, а в дни посещения Парижа главой какого-нибудь африканского государства бывает оцеплено. – Прекрасно, – сказал Буэнвентура. Все посмотрели на него. – Скандал, – пояснил каталонец. – Его светлость похищена гошистами[3] в борделе. Вот находка... Все рассмеялись. Даже Эполар улыбнулся, но проворчал: – Это прекрасно, как мертвый кюре, но следует также рассмотреть другие возможности. – Распорядок дня непредсказуем, – повторил Буэнвентура. – Можно схватить его во время богослужения. – Либо у него дома, – предложил Мейер. – Ночью. – Дома нас могут поджидать всевозможные неожиданные сюрпризы – например, парни из ФБР. Это следует исключить априори. На церковной службе обычно присутствует минимум сто человек. Чтобы заставить их стоять смирно, надо иметь автоматы. – Итак, остается бордель, – радостно резюмировал Буэнвентура. – Это надо обдумать, – заключил Эполар. Все переглянулись, кроме Треффэ, разглядывающего свои ногти. Эполар подошел к креслу и сел. – Как вам удалось установить его маршруты? – Тайная слежка, – сказал д'Арси. – Тайная? Этот тип большую часть времени находится под наблюдением французских служб, не говоря уже его собственных телохранителях. Вы уверены, что сами не попали под наблюдение? – Мы действовали с максимумом предосторожностей. Мы использовали "ситроен" Треффэ, и жандармы еще ни разу не побеспокоили нас. Эполар повернулся к Треффэ. – Вам не наносили каких-нибудь неожиданных визитов, например, из газовой службы? Или что-нибудь в этом духе? – Нет. Эполар потер нос. Он посмотрел по очереди на каждого из присутствующих. – Я бы хотел заглянуть в ваши личные дела, – сказал он. – Как и почему вас взяли на заметку... Он взглянул на Буэнвентура. – Одно время ты и д'Арси были на мушке. Чем тогда кончилось? Буэнвентура пожал плечами. – Меня вызывали дважды в шестьдесят восьмом. В Париже и Флене. И оба раза это был Божон. – Меня ни разу, – сообщил алкоголик. Эполар опросил других. У Треффэ ни разу не было контактов с полицией. У Мейера тоже. – С этой стороны все чисто, – заключил Эполар. |
|
|