"Девять подвигов Сена Аесли. Подвиги 5-9" - читать интересную книгу автораЮгорус Лужж видит свет– Берите-берите! – приговаривал Горландец, дрожащими руками протягивая Клинчу пачку денег. – Клинч, не вздумайте их брать! – приказывал Лужж. – Да я не собираюсь! – кричал Клинч, уворачиваясь от Горландца. – Да уйди от меня со своими деньгами! Да отцепите же его от меня! – Я, наверное, заболел, – чуть не плакал водитель. – Берите-берите! Что со мной? Я, наверное, умираю, поэтому мне не нужны деньги… – Я, наверное, его сейчас убью! – сатанел майор. – И засуну эти деньги ему в могилу! Противоестественной сцене положил конец Браунинг, который хлопнул себя по лбу четками и произнес: – Горландец быстро спрятал деньги и бросил на пассажиров оценивающий взгляд. – Желаете экскурсию по окрестностям? Всего триста штук, смехотворная цена. Или вы идете по окрестностям пешком, а я жду здесь? По совершенно смешному тарифу пять штук за минуту простоя. А может, вы хотите посмотреть фигуры высшего пилотажа? Вы будете смеяться, всего пятьдесят штук за фигуру… – Пожалуйста, не смешите нас, – сказал Браунинг. – Проваливай, – пояснил Клинч. – А то заплатишь штраф за стоянку в неположенном месте, – добавил Асс. Водитель с лицом человека, который только сейчас узнал, что мир жесток, а люди злы, забрался в повозку. – Вот понадобится вам куда-нибудь поехать, а меня рядом не будет, вот тогда я на вас посмотрю. С этим парадоксальным заявлением Горландец щелкнул кнутом, лошадиные силы щелкнули зубами, и повозка унеслась к бледнеющему краю неба на востоке. Из кустов выбрался Рюкзачини. Пока экспедиция избавлялась от таксиста, летописец успел умыться предрассветной росой (и где только нашел?) и пришел в свое обычное ненормальное состояние духа. – Враг повержен и бежал? – спросил он, глядя вслед таксисту. – Что ж, пусть бежит, проклиная судьбу, чтобы в убогом укрытии до конца жалких лет влачить унылое существование… – Помолчите, Бальбо, – попросил Лужж. – Мы пытаемся найти детей. Спасатели посмотрели на тропинки, разбегающиеся (только их и видели) от указателя. – Я все придумал, – сказал Фантом. – Сейчас разделимся, и каждый пойдет по своей тропинке. Я с Харлем, его одного отпускать нельзя. И Лужжа нельзя. И Клинча, за ним глаз да глаз нужен. Бальбо можно, но он сам за кем-нибудь увяжется. Браунинга тоже можно одного отпустить, но я бы не рисковал. В общем, все вместе и пойдем. Только надо придумать, куда. – Что, туристы, призадумались? – подал голос указатель. – Не знаете, куда податься? Думали, тут все для вас? Ан нет! Не видно ничего, не слышно, некуда идти, вот вам, туристы! – Не слышно, да, – сказал Лужж. – А вот с видимостью можно кое-что сделать… – «Верховный Маг бросил проницательный взгляд на одну из горных тропок, – продекламировал Бальбо. – И тотчас же, не в силах более противиться напору белого волшебства, ему открылся Путь!» Ректор поводил головой, кивнул и уверенно зашагал по самой замусоренной тропинке. За ним последовали остальные спасатели. – Как?! – заскрежетал указатель. – Как он догадался? – «Могучим взором Великий Маг узрел Тайный Знак, оставленный ему Великим Героем», – на ходу объяснил Бальбо. Догнав экспедицию, литератор довольно долго шел молча, предаваясь внутренней борьбе. Наконец, не выдержав, дернул Лужжа за край балахона. – А все-таки почему мы пошли этой дорогой? – Я увидел свет, – охотно объяснил Югорус. – Я так и думал! – воскликнул Бальбо. – «Великий Маг увидел Свет! Свершилось то, ради чего он положил на алтарь служения годы борьбы…» – Да нет, я… – Вы правы, я ошибся. Надо «годы служения на алтарь борьбы…» – Я не в том смысле, – сказал Лужж. – Свет впереди, вон там, видите? Правда, этот свет может и не иметь отношения к детям… – Должен иметь, – решил Рюкзачини. – Пусть это будет костер, разведенный Великим Героем, к которому тянут ручонки озябшие детишки… – А зачем детишки тянут ручонки к герою? – спросил Асс. – А, понял… чтобы согреться. – Для костра высоковато, – сказал Браунинг. – Это Великий Герой поднял костер повыше, чтобы озябшие детишки смогли отогреть не только ручонки, но и лицонки… личинки… – Это не костер, – сказал Харлей, – это торшер, который выколдовала Амели. И детей рядом нету. Спасатели прибавили шагу и вскоре увидели странную картину. На тропинке стоял волшебный светильник, державший одну из ножек на весу как можно дальше от себя. К ножке был прикручен круглый предмет. – Как это поэтично! – восхитился Бальбо. – «Бедный Йорик! Я знал его, Горацио, видал в гробу!» Торшер передернулся. – Не поэтично, – сказал он. – Опасно. Взорвется… – Прекрасно! – завершил строку летописец, и светильник в ужасе замигал. – Это мина! – заорал бывалый Клинч. |
||
|