"Любовницы президента" - читать интересную книгу автора (Зингер Джун)VIIIНо ни слезинки не упало из глаз Франчески, когда за неделю до Рождества Карлотта сказала ей, что она беременна. — Ты уверена? — Да. Фрэнки, ты должна мне помочь. — Конечно, я помогу тебе. Но Франческа знала, что уже поздно. Теперь Карлотту никак не спасти от Боудина. — Дай подумать, — проговорила она. — Надо срочно устроить свадьбу. Какой у тебя срок? — Не знаю… Наверное, недель восемь-девять. — Надо все делать немедленно. Скажем, что в нашей семье дети рождаются раньше срока. Свадьба должна состояться на следующей неделе. Позови сюда Трейса, и мы всем займемся. Думаю, что никто ничего не заподозрил, надо устроить скромный прием, человек на двадцать-тридцать. Франческа никак не могла осознать, что происходит: она выдавала Карлотту замуж за Трейса Боудина! — Я договорюсь с доктором Хьюиттом. Конечно, не стану говорить, что ты беременна, навру, что жениху нужно срочно уезжать по делам, а ты хочешь отправиться с ним. Поэтому мы никак не можем откладывать… — Свадьбы не будет, — проговорила Карлотта. — То есть как не будет? Свадьба должна состояться. Ведь ты же беременна… — Я хочу сделать аборт. Помоги мне, Фрэнки, помоги избавиться от ребенка! Франческа не верила своим ушам: — Но это ведь грех, Карлотта! Грех против Бога! И потом, это опасно для тебя, ты можешь сама умереть. Нет, я не позволю… Франческа подумала, что Карлотта наконец поняла, какой негодяй Трейс Боудин и расхотела за него замуж. Бедная Карлотта! Но теперь ей придется выйти за него. — Послушай, Карлотта, можешь выйти за него замуж, а потом после рождения ребенка развестись. — Франческа стала говорить очень быстро: — Обещаю тебе, все будет хорошо. Потом, после развода, сможешь снова выйти замуж. За кого угодно, за того, кто захочет жениться на тебе. Помни только, что ты по-прежнему остаешься той же прекрасной Карлоттой Коллинз, перед которой не может устоять ни один мужчина! Франческа сама верила в то, что она говорила… Что Карлотта сможет наконец отделаться от Трейса Боудина и оказаться на свободе. Но сначала ей надо было выйти замуж, родить ребенка, потом развестись, а дальше будет видно. — Знай, Карлотта, что бы ни случилось, я тебя не предам. Я помогу тебе — и выбраться из этой ситуации, и воспитать ребенка. Карлотта молчала, и Франческе показалось, что сестра находится в состоянии шока. — Карлотта… — проговорила Франческа, прикасаясь к ее плечу. — Ты ничего не поняла, Фрэнки, — произнесла наконец Карлотта, не отводя глаз от камина. — Мне нужно сделать аборт. Трейс меня бросил! Так вот в чем было дело! Она-то подумала, что Карлотта в таком состоянии, что раз беременна то должна выйти замуж за Трейса, а сама не хочет этого. Но Франческа ошиблась: ее сестра мучилась оттого, что Трейс куда-то исчез. — Где он? — Не знаю. Наверное, в Калифорнии. Когда я сказала ему, что беременна, он ответил, что я потаскуха и что мне не удастся окрутить его с помощью ублюдка, прижитого с другим мужиком. — Карлотта вышла из состояния оцепенения и заплакала. — Ах, Фрэнки, я больше никогда не увижу его. — Скажи мне правду, Карлотта. Это его ребенок? Может быть… Ты ни с кем больше не спала за последние два-три месяца? — Ты что, мне не веришь? — обиженно спросила Карлотта. — Своей сестре? — Прошу тебя, Карлотта. Я вовсе не хотела сказать, что не верю тебе. Я просто пытаюсь понять, имеет ли Боудин основания не доверять тебе… — Нет, Фрэнки, я не спала ни с кем, кроме Боудина, целый год. С прошлого Нового года… Франческа не сразу обратила внимание на эти слова. — Ладно, ладно. Какая в конце концов разница, верит тебе Трейс или нет? Главное, что это правда. Сама знаешь, как мне не хочется, чтобы ты выходила за него замуж. Не волнуйся. Мы что-нибудь придумаем. Я помогу тебе. И вдруг до нее дошло: — Посмотри на меня, Карлотта. Но Карлотта отвела глаза. — Посмотри на меня Карлотта! — Нет, не хочу. Я боюсь тебя. Я и так вне себя. — Повтори, что ты сейчас сказала. Ты не спала ни с кем, кроме Трейса, с прошлого Нового года? Но разве ты спала с кем-то в тот день? И ты, и Билл говорили, что он спас тебя до того, как что-нибудь произошло. Так или не так? Но они долго не возвращались домой. Они поехали к Биллу привести себя в порядок… — Почему ты боишься меня, Карлотта? Потому что я знаю правду? А правда такая страшная? — Какую правду? Я не понимаю, на что ты намекаешь. — Действительно не понимаешь? Карлотта начала всхлипывать: — Фрэнки, Фрэнки, мы не хотели, мы не думали, что это случится… Сначала Фрэнки пыталась реагировать спокойно: — Конечно, не хотели… — Потом она перешла на крик: — Но это все же случилось! Да? — Да, но мы не хотели этого. — Конечно. Вы просто не смогли справиться с собой, не так ли? — Ах, Фрэнки, я знала, что ты все поймешь. Я так и сказала Биллу: Фрэнки поймет. Он так расстроился. Но пойми, просто все так вышло… Он спас меня, он был моим героем: подрался ради меня с Блейдом и не испугался его. Блейд такой страшный, а Билл не испугался! А потом, когда я обняла его, чтобы поблагодарить, я увидела кровь, я сама вся испачкалась. Пришлось ехать к нему отмываться. Пойми, мы не хотели, чтобы ты узнала, что Билл ранен, мы не хотели расстраивать тебя… — Конечно, не хотели… И вы мне ничего так и не сказали. Но ты сказала Трейсу, ты ведь всегда так поступала! Вот он и не верит тебе сейчас, не желает поверить, что ты беременна от него. После небольшой паузы Франческа сказала: — Это была твоя ошибка, Карлотта, всегда рассказывать Трейсу, с кем ты спишь. А теперь скажи мне, что ты говорила ему про Билла в постели? Карлотта явно не ожидала такого поворота. — Я рассказала ему всю правду. Что заниматься любовью с ним, Трейсом; — это напоминает бурю, молнии и гром. А Билл… Билл похож на теплый летний дождь. — Карлотта, ты говоришь, как настоящий поэт! Но все-таки это была ошибка. Никогда нельзя рассказывать тем, кого любишь, что ты занималась любовью с другим. Это серьезная ошибка. — Но я не могла иначе! Я не могла не рассказать ему об этом. Во всех подробностях… О нашей любви! — О любви? Ну что ж, может быть, — Франческа говорила это спокойным тоном, ощущая при этом, что голос ее как бы оторвался от тела, а тело — от сердца. — Но знай, Карлотта, ты допустила две ошибки, рассказав об этом Трейсу и мне. Рассказав, что это походило на теплый летний дождь… — Фрэнки! Я не хотела тебе рассказывать! Считай, что этого не случилось. — Это случилось, Карлотта. Сделанного не вернешь. — Она вышла из комнаты, прошла зал и остановилась возле лестницы. — Куда ты? — прокричала ей вслед Карлотта. — Я ухожу от тебя. Как Трейс. — Но ты должна помочь мне! Ты не можешь бросить меня одну! Карлотта догнала сестру и крепко уцепилась за нее: — Ты осуждаешь меня, а я ни в чем не виновата! — А кто же виноват? Билл? Карлотте хотелось закричать: да, Билл! Это он во всем виноват! Но она не смогла сделать этого. — Нет, Билл здесь ни при чем. Он не хотел этого. Это я. Понимаешь, я сняла платье, чтобы отстирать кровь, и… понимаешь, была пьяна, а рядом со мной стоял Билл, такой сильный, такой смелый. Я обняла его. Я поцеловала его… Не осуждай Билла и прости меня! Франческа представила себе эту сцену: Билл и обнаженная Карлотта, осыпающая его благодарностями и поцелуями, искушая его той самой любовью, что так долго скрывалась в его сердце. Нет, она не могла осудить Билла за это. — Я не осуждаю его, — сказала Франческа бесстрастным тоном. — Это все ты, Карлотта, ты. Билл всегда хотел тебя, у него есть оправдание: он любил тебя. Но ты? У тебя нет оправданий. Ты не любила его, но знала, что я люблю этого человека, знала, как сильно я его люблю, как сильно я люблю тебя… Это ты, Карлотта, предала меня. Ты не любила Билла и сделала это. Ради чего? — Ради чего? Ради любви! — Ради любви? — Франческа рассмеялась. — Любви Трейса? Неужели ты впрямь считаешь, что это животное достойно любви и само способно на любовь? — Она оттолкнула Карлотту и пошла вверх по лестнице. — Не бросай меня, Фрэнки! — жалобно произнесла ей вслед Карлотта. — Что я буду без тебя делать? — Придумаешь что-нибудь. Такие, как ты, всегда что-нибудь придумывают. — Но как мне быть с Трейсом? Как вернуть его? — Не волнуйся! Говорят, что настоящая любовь всегда найдет себе дорогу, а ведь Трейс и есть твоя настоящая любовь, не так ли? Карлотта вышла замуж за Уита Трюсдейла за день до Рождества. Им пришлось жениться тайком: дядя и тетя Уита, его опекуны, были против этого брака. Когда Билл узнал обо всем, он решил, что все, наверное, сложилось к лучшему. Тогда он сделал предложение Франческе. вернее, он подошел к ней и сказал: «Выходи за меня замуж!» Это звучало как приказ, и она согласилась. Они поженились вскоре после Карлотты и Уита, еще до Нового года. Каждый из них имел свою тайну. — Франческа не знала, что Билл — отец ребенка Джудит, а он не знал, что Франческе известно о том, что он спал с Карлоттой. Одна Карлотта знала все. И одна Карлотта могла ответить на вопрос, почему она предпочла Биллу Уита Трюсдейла, когда ей захотелось родить ребенка… |
||
|